Behringer BD440 Quick Start Guide

BD440
Premium Neckband Cardioid Microphone
V 1.0
(EN) Features
• Professional head-worn condenser microphone for focused and transparent voice reproduction
• Ideal as ma in and suppor t microphon e for studio r ecordings, li ve perfor mances, hous es of worshi p, tness and th eaters
• Optimi zed frequen cy respons e especially f or body-pa ck transmit ters
• Cardioid polar pattern for outstanding sound source separation and o-axis rejection
• Rugged, reliable, low-prole and lightweight metal construction for concealed-mic performances
• Gold-p lated 3-pin mi ni XLR output co nnector fo r highest sig nal integrit y
• Integrated ear hooks for comfortable and nearly invisible t
• Adjustable boom length for exible positioning
• Integra ted 1.2 m (4 ft) cable w ith mini XLR con nector
• Discrete windscreen and cable clip included
Accessories List
• BD44 0 headset x1 pair
• This quick start guide
Important Safety Instructions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all war nings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use thi s apparatus n ear water.
6. Clean only wi th dry cloth .
7. D isposal of a ba ttery into  re or a hot oven, or mecha nically cru shing or cutt ing of a batte ry, can result i n an explosion .
8. Leaving a bat tery in an ex atremely hig h temperature surrounding environment can result i n an explosion , or the leakage o f ammable liquid or gas.
9. A batte ry subjec ted to extre mely low air pressu re may result in an e xplosion or t he leakage of ammable liquid or gas.
10. Do not disas semble or modi fy this pro duct.
11. Do not r eplace a batt ery. It can def eat a safeguard.
12. Please s tore this prod uct in a clean an d dry environment.
13. Charge it o nce a month (minim um).
14. Do not leave un attended wh ile charging .
15. WARNING! Choking and Swallowing Hazard . Keep the produ ct safely ou t of reach of c hildren and pe ts. The small si ze and the int ernal batte ry presen t a choking and swal lowing hazar d. Failure to foll ow instructions may lead to permanent damage or d eath.
16. WARNING! To prevent possible hearing damage, do n ot listen at hig h volume levels for long periods.
(ES) Características
• Micrófono de condensador con diadema profesional para una reproducción vocal transparente y enfocada
• Ideal com o micro princ ipal y de apoyo pa ra grabacio nes en estudi o, actuacion es en direc to, fábric as y otros ento rnos labora les, tness y te atro
• La elecc ión perfe cta para br oadcaster s, presenta dores, conf erenciantes , cantantes, m úsicos, actor es y otros intér pretes que ne cesiten micr ófonos de tip o manos-libr es
• Respue sta de frec uencia optim izada espec ialmente par a transmisor es de tipo peta ca
• Patrón polar cardioide para una impresionante separación de la fuente sonora y rechazo de señale s fuera del eje
• Constr ucción metá lica robust a, able y de per l bajo y liger a para actuac iones con mic ro casi imperceptibles
• Conec tor de salida en X LR mini de tres pu ntas chapad o en oro para la máx ima integridad de señal
• Fijaciones para las orejas integradas para una adaptación cómoda y casi invisible
• Longit ud ajustable d el brazo ex tensible par a una colocaci ón exible
• Cable de 1.2 m (4 f t) integrado c on conecto r XLR mini
• Incluye c ortavient os muy discre to y pinza para e l cable
Listado de accesorios
• Diadema B D440 x1 par
• Este manual de puesta en marcha
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instruccioness.
3. Preste ate nción a todas las a dvertenci as.
4. Siga lo indicado en estas instrucciones.
5. No utilice e ste aparato ce rca del agua.
6. Límpielo s olo con un trapo s eco y suave.
7. E l eliminar la bat ería de este ap arato echánd ola a un fuego o de ntro de un horn o abier to, o el trata de de smontarla o co rtarla física mente, puede da r lugar a un ries go de explosión.
8. Dejar una bat ería en un entor no extremadamente caliente dado que esto pue de dar lugar a una e xplosión o a un riesgo de fuga de líquidos o gases inamables contenidos en la batería.
9. Una bater ía que quede su jeta a una presi ón de aire ex tremadame nte baja puede d ar lugar a una e xplosión o a un r iesgo de fuga de líquidos o gases inamables contenidos en la bater ía.
10. No intente de smontar o modi car en forma alguna este aparato.
11. No sus tituya una b atería por otr a sin el nivel de protección adecuado.
12. Almacene e ste produc to en un entorn o limpio y se co.
13. Cargue la b atería al meno s una vez al mes.
14. No deje desatendida la unidad durante el proces o de carga.
15. ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de atragantamiento y ahogami ento. Mantenga e ste produc to lejos del a lcance de los ni ños. El pequeñ o tamaño de l a batería inte rna del mismo supone un riesgo de atragantamiento y ahogami ento. El ignora r esta adver tencia puede da r lugar a daños per manentes o inclus o la muerte.
16. ¡PRECAUCIÓN! De cara a evi tar posible s daños aud itivos, no per manezca cer ca de esta u nidad durante p eriodos lar gos a niveles de volumen muy elevados.
(FR) Caractéristiques
• Micro casque à électret professionnel permettant une reproduction de la voix précise et transparente
• Idéal com me micro prin cipal ou seco ndaire en stud io, sur scène, pou r les cérémoni es religie uses, les séa nces de sport o u le théâtre
• Recommandé pour les animateur télé ou radio, les lecteurs, chanteurs, musiciens, acteurs et comédi ens ayant beso in d’un micro et d ’avoir les mains lib res
• Répons e en fréquenc e optimisée po ur les émett eurs de poch e
• Directivité cardioïde pour une excellente isolation de la source sonore et une coupure impor tante du brui t de fond
• Micro tr ès discret à la c onstruc tion robust e et able en méta l léger
• Connec teur mini XLR à br oches plaqu ées or pour un re spect tota l du signal
• Contour d’oreille intégré pour plus de confort et de discrétion
• Perche ajustable pour régler facilement la position du micro
• Câble d’1,2 m avec connecteur mini XLR
• Bonnette anti vent discrète et pince pour câble fournis
Liste des accessoire
• Casque B D440
• Ce guide de mise en œuvre rapidee
Consigne de sécurité importantes
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez tout es les instr uctions.
5. N’utilisez p as cet appare il à proximité de l’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un chion sec.
7. P lacer la batte rie dans des am mes ou un four cha ud, ou tenter de l’éc raser ou de la couper mécaniquement peut produire une explosion.
8. Laisser la batterie dans un environnement aux températures extrêmement élevées peut produire une explosion ou une fuite de liquide ou gaz inammable.
9. Une bat terie soumis e à une pressio n de l’air très fa ible peut caus er une explo sion ou la fuite de liquide ou gaz inammable
10. Ne démontez pas et ne modiez pas cet appareil.
11. Ne rem placez pas la ba tterie, elle p eut contourner un dispositif de protection.
12. Conser vez cet appar eil dans un endro it propre e t sec.
13. Rechar gez au moins une f ois par mois.
14. Ne laissez p as l’appareil s ans surveil lance durant la c harge.
15. AVERTISSEMENT ! Risque d’ingestion et d’étoue ment. Conser vez ce produi t hors de port ée des enfant s et des animau x de compag nie. Les petit es pièces et le s piles pe uvent être aval ées et provoq uer la suoc ation. Le non- respect d e ces instructions peut entrainer des blessures permanentes et même la mort.
16. AVERTISSEMENT ! An d’éviter d’endommager votre audition, n’écoutez pas de musique à fort volume durant une période prolongée.
(DE) Eigenschaften
• Professionelles Headset-Kondensatormikrofon für eine fokussierte, transparente Stimmenwiedergabe
• Ideal als Haupt- und Stützmikrofon für Studioaufnahmen, Live-Performances, Gotteshäuser, Fitness und Theater
• Erste Wahl für Rundfunksprecher, Moderatoren, Dozenten, Sänger, Musiker, Schauspieler und Performer, die Freihandmikrofone benötigen
• Optimierter Frequenzgang speziell für Bodypack-Sender
• Nierencharakteristik für hervorragende Fokussierung und Unterdrückung seitlicher Schallquellen
• Robuste, zuverlässige, unauällige und leichte Metallkonstruktion für diskrete Mikrofonierungen
• Vergoldeter 3-poliger Mini-XLR-Stecker für höchste Signalintegrität
• Integrierte Ohrbügel für angenehmen und nahezu unsichtbaren Sitz
• Einstellbarer Mikrofonarm für exible Positionierung
• ntegri ertes 1,2 m Kabe l mit Mini-XLR-Ste cker
• Separater Windschutz und Kabelclip inklusive
Zubehörliste
• BD440 Headset
• Schnellstartanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie diese Anleitung.
2. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden S ie das Gerät nic ht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Si e es nur mit einem t rockenen Tuch .
7. Wenn Sie einen Akku ins Feuer oder in einen heißen Ofen werfen oder einen Akku mechanisch zerdrücken oder zerschneiden, kann dies zu einer Explosion führen.
8. Wenn Sie einen Ak ku in einer Umg ebung mit extrem hohen Temperaturen liegen lassen, k ann dies zu eine r Explosio n oder zum Au slaufen von br ennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen.
9. Wenn Sie ein en Akku ext rem niedrige m Luftd ruck ausse tzen, kann die s zu einer Explo sion oder zum Au streten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen.
10. Demontieren oder modizieren Sie dieses Produkt nicht.
11. Tausch en Sie den Akku ni cht aus. Dadurch kann eine Schutzfunktion außer Kraft gesetzt werden.
12. Bewahr en Sie dieses Pr odukt in eine r sauberen und trockenen Umgebung auf.
13. Laden Sie e s mindesten s einmal pro Monat auf.
14. Lassen Si e das Produkt w ährend des Ladens nicht unbeaufsichtigt.
15. WARNUNG! Gef ahr des Erst ickens und Verschluckens. Bewahren Sie das Produ kt sicher auß erhalb der Reichwei te von Kinder n und Haustier en auf. Die ger inge Größe un d der interne Akku ste llen eine Ers tickungs- un d Verschluckungsgefahr dar. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu dauerh aften Schä den oder zum Tod führen.
16. WARNUNG! Um mögliche Gehörschäden zu vermei den, sollten Si e nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lauts tärke hören .
(PT) Recursos
• Microfone condensador de cabeça prossional que proporciona reprodução de voz enfocada e transparente
• Ideal com o microfone p rincipal e de ap oio para grav ação em estúd ios, perf ormances ao vivo, es tabelecim entos religi osos, acade mias e teatros
• Excelente escolha para radiodifusores, apresentadores, palestrantes, cantores, músicos , atores e arti stas que nece ssitem de mic rofones que d eixem suas mãos li vres
• Resposta de frequência otimizada especialmente para transmissores port áteis
• O padrão p olar cardioi de proporci ona incríve l separação d e fontes de som e rejeiç ão fora do eixo
• Estr utura de meta l leve, robust a, conável e disc reta para pe rformanc es com microfones ocultos
• Conec tor mini de saíd a XLR de 3 pinos fol heado a ouro pro porcionand o a mais alta integridade do sinal
• Gancho p ara orelhas in tegrado que pr oporciona u m encaixe prat icamente inv isível
• Alcance de boom ajustável que proporciona posicionamento exível
• Cabo inte grado de 1,2 m (4 pés) com mi ni conecto r XLR
• Espuma d e microfone d iscreta e cli pe de cabo incl usos
Lista de acessórios
• 1 par de fon es de ouvidos B D440
• Este gu ia de primeiro s passos
Consigne de sécurité importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste ate nção a todos os av isos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use ess e aparelho próx imo à água.
6. Limpe apena s com pano seco.
7. O d escarte da b ateria no fog o ou forno qu ente, esmagam ento ou corte mecâni co de uma bateri a, podem caus ar uma explosão.
8. Deixar a bate ria em um ambien te com temperatura extremamente alta pode causar u ma explosã o ou vazamento d e gás ou líquido inamável.
9. Deixar a b ateria em um amb iente com press ão de ar extre mamente baix a pode causar u ma explosã o ou vazamento d e gás ou líquido inamável.
10. Não desmonte nem modique esse pro duto.
11. Não su bstitua uma b ateria. Isso p ode prejudicar uma salvaguarda.
12. Por favor, gua rde esse prod uto em um ambient e limpo e seco.
13. Carreg ue uma vez por mê s (mínimo).
14. Não deixe o di spositivo se m supervis ão enquanto o carrega.
15. ADVERTÊNCIA! Perigo de asxia e de engoli r. Mantenha o prod uto em segur ança fora do al cance de crianç as e animais de es timação. O tamanho p equeno e a bate ria interna repres entam perig o de asxia e de ser engolida. O não cumprimento das inst ruções pode l evar a danos perman entes ou mort e.
16. ADVERTÊNCIA! Para evita r danos à audiçã o, não ouça a nívei s de volume altos por períodos prolongados.
(IT) Caratteristiche
• Microfono professionale headset a condensatore per ripresa focalizzata e trasparente della voce
• Ideale come microfono principale o spot per registrazione in studio, esecuzioni dal vivo, luoghi di c ulto, tness e t eatri
• Scelta eccellente per emittenti, presentatori, docenti, cantanti, musicisti, attori e artisti che richiedono microfoni che lascino libere le mani
• Rispos ta in freque nza ottimi zzata in par ticolare pe r trasmett itori body p ack
• Polarità cardioide per la maggiore selettività sonora e reiezione fuori asse
• Costru zione in meta llo robusta , adabile, a bas so prolo e leg gera per utili zzi poco inva sivi
• Connet tore di uscit a mini-XLR a 3 poli p laccato oro pe r la massima inte grità del se gnale
• Suppor ti sovra-a uricolari in tegrati per un a vestibili tà comoda e pre ssoché invis ibile
• Lunghezza del braccetto microfonico regolabile per un posizionamento versatile
• Cavo inte grato da 1,2m con conn ettore min i-XLR
• Antivento discreto e ferma-cavo in dotazione
Elenco degli accessori
• 1 headse t BD440
• Questa guida rapida
Importanti istruzioni per la sicurezza
1. Leggete queste istruzioni.
2. Conservate queste istruzioni.
3. Prestate a ttenzione a t utti gli av vertiment i.
4. Seguite tu tte le istr uzioni.
5. Non utiliz zate quest o dispositiv o vicino all'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. L o smaltimento d i una batteri a nel fuoco o in un forn o caldo, o lo schi acciamento o il taglio m eccanico di u na batteria, p uò provocare un'esplosione.
8. Lasciare u na batteria i n un ambiente a temperatura estremamente elevata può provoc are un'esplosio ne o la perdita di liquido o gas inammabile.
9. Una bat teria sotto posta a una pr essione dell'aria e stremamen te bassa può provoc are un'esplosio ne o la perdita di liquido o gas inammabile.
10. Non smontate o modicate questo p rodotto.
11. Non s ostituite la b atteria. C iò può annullar e la sicure zza
12. Conservate questo prodotto in un ambiente pulito e as ciutto.
13. Ricaricare almeno una volta al mese.
14. Non lascia re incustod ita la cua dur ante la ricarica.
15. ATTENZIONE! Rischio di soocamento e di inghio ttimento. Tene te il prodot to a distan za di sicurez za da bambin i e animali. Le dimens ioni ridott e e la batteria i nterna costituiscono pericolo di soocamento e ingestione. La mancata osservanza delle istruzioni può causare danni permanenti o morte.
16. ATTENZIONE! Per prevenire possibili danni all'udito, n on ascoltate a l ivelli di volum e elevati per lunghi periodi.
(NL) Eigenschappen
• Professionele op het hoofd gedragen condensatormicrofoon voor een natuurlijke en transparante stemweergave
• Ideaal als hoofdmicrofoon en ondersteuning voor studio-opnames, live prestaties, gebedshuizen, tness en theaters
• Uitst ekende keuze voo r broadcas ters, prese ntators, spr ekers, zang ers, musici, ac teurs en artiesten die handsfree microfoons nodig hebben
• Geoptimaliseerde frequentierespons, met name voor body-packzenders
• Cardioïde polarpatroon voor uitstekende geluidsbronscheiding en elimineren van o-axis-signaal
• Robuus te, betrouwb are, onopvall ende en lichte m etalen const ructie vo or verhulde microfoonprestaties
• Vergulde 3-pins mini-XLR-uitgangsaansluiting voor de hoogste signaalintegriteit
• Geïntegreerde oorhaken voor comfortabele en bijna onzichtbare pasvorm
• Instelbare statieengte voor exibele plaatsing
• Geïntegreerde 1,2 m kabel met mini-XLR-aansluiting
• Discrete plopkap en kabelklem inbegrepe
Accessoirelijst
• BD440-headset x1 paar
• Deze snelstartgids
Belangrijke veiligheidsinformatie
1. Lees deze instructies.
2. Bewaar deze instructies.
3. Let op alle waarschuwingen.
4. Volg alle inst ructies op .
5. Gebruik di t apparaat ni et in de buurt van water.
6. Alleen reinigen met een droge doek.
7. Ver wijderin g van een accu in vu ur, hete oven of mec hanisch sam enpersen of openza gen van een accu k an leiden tot een explosie.
8. Als een accu in e en omgeving m et extreem hoge temperatuur komt, kan er een explos ie ontstaa n of kan er ontvl ambare vloeistof of gas lekken.
9. Een accu in t e lage luchtdr uk kan leiden tot een exp losie of lekka ge van ontvla mbare vloeistof of gas.
10. Dit produc t niet demont eren of aanpas sen.
11. Verv ang een accu nie t. Dit kan een beveiliging uitschakelen.
12. Bewaar di t product in e en schone en droge omgeving.
13. Laad één ke er per maand op (h et minimum).
14. Tijdens het opladen niet onbeheerd achterlaten.
15. WAARSCHUWING! Gevaar voor inslikken en stik ken. Houd het pro duct veilig b uiten bereik van kinderen en huisdieren. De kleine o mvang en de inter ne accu vormen een gevaar voor inslikken en stikken. Het niet opvo lgen van inst ructies ka n leiden tot permanente schade of de dood.
16. WAARSCHUWING! Luist er niet lang op hoge volumeniveaus om mogelijke gehoorschade te voorkomen.
(SE) Funktioner
• Professionell huvudburen kondensatormikrofon för fokuserad och tydlig röståtergivning
• Idealisk som huvudsaklig mikrofon och stödmikrofon för studioinspelningar, liveframträdanden, kyrkor, gym och teatrar
• Ett utm ärkt val för a lla som arbet ar med sändni ngar, presenta tioner, förelä sningar, sång, musik, sk ådespeler i och andra fr amträdande n och behöver mi krofoner so m inte måste hållas i handen
• Optimerad frekvensåtergivning särskilt för bodypack-sändare
• Kardioid-ljudupptagningsområde (njure) för mycket bra separering av ljudkällor och dämpning utanför axeln
• Robust , tålig, lågpr olerad och lä tt metallko nstrukti on för framt rädanden me d dold mikrofon
• Guldpläterad XLR-miniutgångskontakt med tre stift för högsta signalintegritet
• Integrerade öronbyglar för bekväm och nästan osynlig passform
• Justerbar bomlängd för exibel positionering
• Integrerad 1,2 m-kabel med mini-XLR-kontakt
• Diskret vindskydd och kabelklämma ingår
Tillbehörslista
• BD440-headset, 1 par
• Den här snabbstartshandledningen
Viktig säkerhetsinformation
1. Läs dessa anvisningar.
2. Behåll dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte denna anordning nära vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. O m ett batte ri läggs i en eld el ler i en varm ugn, elle r om ett batte ri mekanisk t krossas eller skä rs, kan det res ultera i en exp losion.
8. Om ett bat teri lämnas i en o mgivande miljö med e xtremt hö g temperatur k an det resu ltera i en expl osion eller läc kage av brandfarlig vätska eller gas.
9. Om ett b atteri ut sätts för e tt extre mt lågt luft tryck kan d et resultera i e n explosion eller läc kage av brandf arlig väts ka eller gas.
10. Ta inte isär och mo diera inte de nna produkt.
11. By t inte ut ett ba tteri. Det ka n motverka e n säkerhetsåtgärd.
12. Förva ra denna produ kt i en ren och torr milj ö.
13. Ladda den (minst) en gång per månad.
14. Lämna inte utan uppsikt under laddning.
15. VARNING! Fara för sv äljning och k vävning. Håll prod ukten utom rä ckhåll för b arn och husdjur. Det lilla formatet och det interna b atteriet u tgör en fara f ör kvävning och sväl jning. Under låtenhet att f ölja anvisningar kan leda till permanent skada eller dödsfall.
16. VARNING! För att fö rebygga möjlig a hörse lskador, lyssna i nte på höga ljud nivåer under lång tid.
(PL) Cechy
• Profesjonalny naszyjny mikrofon kondensacyjny zapewnia naturalną, zrozumiałą reprodukcję głosu
• Idealni e sprawdzi się ja ko główny i drug orzędny mik rofon do stud ia, na scenę, do obiektów kultu religijnego, na zajęcia tness czy do teatrów
• Znakomi ty wybór dla n adawców, prezent erów, wykład owców, piosenka rzy, muzyków, aktor ów i wykonawców, za pewniając y swobodę ruc hów niezajęt ym dłonio m
• Charakterys tyka częstotliwościowa zopt ymalizowana pod kątem mikroportów
• Charak teryst yka kardioi dalna zapewn ia doskonałą s eparację źr ódła dźwi ęku i promie niowania nawet p oza osią głoś ników
• Wzmocn iona, lekka, ni erzucając a się w oczy me talowa konst rukcja dla dodatkowej wytrzymałości
• Pozłaca ny 3-pinowy w tyk mini XLR , zapewniaj ący najleps zą możliwą jako ść sygnału
• Zinteg rowane zacz epy na ucho zape wniają wygo dę i są przy t ym niemal niew idoczne
• Regulowana długość zapewnia płynną regulację poł ożenia mikrofonu
• Zinteg rowany przewó d 1,2 m z wtykie m mini XLR
• W zestaw ie z osłoną pr zeciwwie trzną i uchw ytem na prze wód
Lista akcesoriów
• Słuc hawki BD44 0 x1 para
• Niniejszy poradnike
Ważne informacje bezpieczeństwa
1. Przeczytaj tę instrukcję.
2. Zachowaj tę instrukcję.
3. Stosuj się do ws zystkic h ostrzeże ń.
4. Zastosuj s ię do wszys tkich instr ukcji.
5. Nie używ aj tego urzą dzenia blisko wo dy.
6. Czyść tylko suchą ścierką.
7. Wr zucenie bate rii do ognia lub gorącego piekarnika, lub mechaniczne zmiażdż enie lub prze cięcie bater ii może spowodować wybuch.
8. Pozostawi enie baterii w ś rodowisku o bardzo w ysokiej te mperaturz e może spowodo wać wybuch lu b wyciek łatwo palnej ciec zy lub gazu.
9. Wyst awienie bater ii na bardzo nis kie ciśnienie powietrza może spowodować wybuc h lub wyciek ł atwopalnej c ieczy lub gazu.
10. Nie rozbier aj i nie mody kuj tego produktu.
11. Nie w ymieniaj bat erii. Może to uszkodzić zabezpieczenie.
12. Prosimy o p rzechowy wanie tego produk tu w czys tym i suchym środowisku.
13. Ładuj ur ządzenie pr zynajmni ej raz w miesiącu (minimum).
14. Nie pozostawiaj ładowanego urządzenia bez nadzoru.
15. UWAGA! Zagrożenie połknięciem i udusze niem. Przech owuj produk t w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci o raz zwier ząt. Mały r ozmiar oraz wewnętrzna bateria stanowią zagrożenie połknięcia i uduszenia. Niezastosowanie się do instrukcji może spowodować trwały uraz lub śmierć.
16. UWAGA! Aby uniknąć r yzyka uszkod zenia słuchu , nie należy s łuchać na wysokiej głośności przez długi okres c zasu.
(JP) 特徴
明確で 透き通った ボイスを実 現 する 、プロ 仕 様 頭 部 装 着 型コン デ ンサー
マイク ロ フォン
スタジオレコーディング、ライブパフォーマ ンス、講 堂、フィットネス、劇 場
等 の メイ ン お よ び サポ ー トマ イクロフ ォン に 最 適
ハンズフリーマイクロフォンをお探し の放 送 関 係者、プレゼンター、講 師 、
歌手、ミュージシャン、役者、パフォーマーに至高の選択
周波 数 レス ポ ンス は 特 に ボ ディパ ックトランスミッタ ー に 最 適 化
カーディオイド極 性 パターンで、卓 越したサ ウンドソース分離 と軸 外
ノ イ ズ・ リ ジ ェク シ ョン
頑丈で堅牢、目立たず軽量な設計は、マイクを見せないパフォーマンス
にも好 適
卓越 したシ グナル イン テグ リティを誇 る、金 メッキ 3 ピン式ミニ XLR
出力コ ネクター
快 適 か つ 目 立 た な い 、一 体 型 イ ヤ ー フ ッ ク
ブーム長を調節して、フレキシブルなポジショニングが可能
ミニ XL R コネクターつき、1.2 m 一 体型 ケーブル
独 立 型ウィンドスクリーン およ び ケーブルクリップ付属
付属品リスト
• BD44 0 ヘッドセット 1 ペア
クイックスタートガイド (本書)
重要な安全上の注意
1. 使 用 上 の 注 意をよくお 読 みく
ださい。
2. 使用上の注 意を保管しておいて
ください 。
3. 警告にしたがってください。
4. 使 用 上 の 指示 に した がってくだ
さい。
5. 本装置 を水の 近くで使 用しないで
ください 。
6. 必ず 乾 いた布 で クリーニ ングして
ください 。
7. バッテリーを火や熱い炉に投じ
たり、機 械 破 砕 や 切断したりする と 。爆 発 の 危 険 が あ り ます。
8. バッテリーを高 温に なる環 境 に置
い て お くと 、爆 発 し た り 、易 燃 性 の 液体またはガスが漏れる恐れが ありま す。
9. バッテリーは、気圧が極端に低
い 場 所 で は 爆 発 し た り 、易 燃 性 の 液体またはガスが漏れる恐れが ありま す。
10. 本装 置を分 解したり改 造したりし
ないで ください 。
11. バッテリーを交換しないでくださ
い 。安 全 装 置 が 破 損し ま す 。
12. 製品 を 清 潔で乾燥 した 環 境で 保
管してく だ さい 。
13. 月に 1 回 以 上充 電 してくださ い 。
14. 充電中はそ の場 を離 れ ないでく
ださい。
15. 警告! 窒息および 誤 飲の 危険
あり。本製品は、お子様やペッ トの 届 かな い 場 所に 保 管 してく ださい。サイズが小さく、バッテリ ーを内蔵しており、窒息および誤 飲 の 危 険 が あり ま す。本 警 告 に 従 わない場合、永続的な障害や死亡 の危 険 が あ りま す。
16. 警告! 聴覚の損傷を防ぐため、
長期 間の 大きな音量 でのご 利用 は 控 えてく だ さい 。
(CN) 特性
专业的头戴式电容麦克 风, 可实现清晰, 清晰的语音再现
理想用作录音棚 录音, 现场表演, 教堂 , 健身和剧院 的主要和辅助麦克风
对于需要免提麦克风的广播员, 主持人, 讲师, 歌手, 音乐家, 演员和表演 者的绝
佳选择
优化的频率响应, 尤其适用于腰包式发 射机
心型指向性, 可实现出色的声源分离和离 轴抑制
坚固, 可靠, 低调, 轻巧的金属结构, 可隐藏麦克风
镀金 3 针微型 XLR 输出连接器可实现最高信号完整性
集成式耳钩, 舒 适贴身, 几乎看不见
动臂长度可调, 可灵活定位
集成的 1.2 m (4 ft) 电缆和迷你 X LR 连接器
包括独立的挡风玻璃和电缆夹
附件列表
• BD44 0 耳机 x1
本快速入门指南
重要安全信息
1. 阅读这些说明。
2. 保留这些说明。
3. 注意所 有警 告。
4. 遵守所有说明。
5. 请勿在水旁使用本设备。
6. 仅使用干布清洁 。
7. 将 电池丢入火或热烤箱中, 或机械性
粉碎或切割电池, 可能导致爆炸。
8. 将电池留在极高的温度周围环境
中, 可能导致爆炸或易燃液体或气 体泄漏。
9. 将电池置于极低气压中, 可能 导致爆
炸或易燃液体或气体泄漏。
10. 不要拆解或修改本产品。
11. 不要更换 电池。 它可能会使保护
失效。
12. 请将本产品存放在清洁干燥的环
境中。
13. 最少每月充电一次。
14. 充电时不要无人看管。
15. 警告!窒息和吞咽 危险。 让产品 安全
地远离儿童和宠物。 小尺寸和 内部电 池存在窒息和吞咽危险。 不遵守指示 可能导致永久性伤害或死亡。
16. 警告!为了防止可能的听力损伤, 不要
长时间聆听高音量。
LEGAL DISCLAIMER
Music Trib e accepts n o liabilit y for any lo ss which may b e suere d by any perso n who relie s either wh olly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and othe r informa tion are su bject to c hange wit hout notic e. All trade marks ar e the prope rty of th eir respe ctive owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global B rands Ltd. © M usic Tribe G lobal Bran ds Ltd. 2021 All r ights re served.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier perso na por con ar total o par cialment e en la descr ipcion es, fotog rafías o a rmacion es conteni das en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus resp ectivo s dueños. M idas, Klar k Teknik, La b Gruppen , Lake, Tannoy, Turb osound, TC E lectro nic, TC Heli con, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas regis tradas de M usic Tribe Gl obal Bran ds Ltd. © Music Tr ibe Globa l Brands Ltd . 2021 Reser vados tod os los dere chos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quier e conocer lo s detalle s y condici ones apli cables de l a garantía a sí como inf ormació n adicion al sobre la Garant ía limita da de Music Trib e, consult e online tod a la inform ación en la we b musict ribe.com /warran ty.
DÉNI LÉGAL
Music Trib e ne peut êt re tenu pour r espons able pour to ute pert e pouvant ê tre subie p ar toute pe rsonne s e ant en pa rtie ou en t otalité à to ute descr iption, p hotogra phie ou ar mation con tenue dans c e documen t. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des m arques ou m arques dé posées d e Music Tribe G lobal Bra nds Ltd. © Mus ic Tribe Glob al Brands Lt d. 2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Trib e não se resp onsabil iza por pe rda alguma q ue possa s er sofri da por qualq uer pesso a que depen da, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparên cias e outr as infor mações es tão sujei tas a modi cações s em aviso pr évio. Todas as m arcas são p roprie dade de seus re spect ivos donos . Midas, Kl ark Teknik, L ab Grupp en, Lake, Tanno y, Turbosoun d, TC Elect ronic, TC He licon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Glo bal Brand s Ltd. © Music Tri be Global B rands Ltd. 2 021 Todos direi tos reser vados.
GARANTIA LIMITADA
Para obt er os termo s de garanti a aplicáve is e condiçõ es e infor mações ad icionais a r espeito d a garanti a limitada d o Music Trib e, favor ver icar det alhes na ín tegra atr avés do webs ite music tribe.c om/warr anty.
DISCLAIMER LEGALE
Music Trib e non si assu me alcuna re sponsa bilità pe r eventual i danni che po ssono es sere subi ti da chiunq ue si adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre in formaz ioni sono s oggett e a modich e senza pre avviso. Tu tti i march i sono di pro prietà d ei rispet tivi titola ri. Midas, K lark Teknik , Lab Grup pen, Lake, Tan noy, Turbosou nd, TC Elec tronic, TC H elicon, Be hringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global B rands Ltd. © M usic Tribe G lobal Bran ds Ltd. 2021 Tutt i i dirit ti riser vati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Trib e aanvaard t geen aans prakelij kheid voo r enig verli es dat kan wor den geled en door een p ersoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANT IE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Trib e tar inget a nsvar fö r någon för lust som k an drabba s av någon per son som he lt eller de lvis för litar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands L td. © Music Trib e Global Br ands Ltd. 2021 A lla Rätti gheter re server ade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Trib e nie ponos i odpowie dzialno ści za jaki ekolwie k straty, k tóre mogą p onieść os oby, które p olegają w całoś ci lub w czę ści na jaki mkolwiek o pisie, fo tograi lu b oświadc zeniu za warty m w niniejsz ym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Glo bal Brand s Ltd. © Music Tri be Global B rands Ltd. 2 021 Wszyst kie prawa z astrze żone.
OGRANICZONA GWARANC JA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograni czonej g warancji M usic Tribe, z apoznaj si ę ze wszys tkimi sz czegół ami w try bie online p od adres em musictribe.com/warranty.
法的放棄
ここに含まれる記述、写真、意見の全体または一部に依拠して、いかなる人が損害を 生じさせた場合にも、Music Tribe は一切の賠償責任を負いません。技術仕様、外観お よびその他の情報は予告なく変更になる場合があります。商標はすべて、それぞれ の所有者に帰属します。MidasKlark TeknikLab GruppenLakeTannoyTurbosound、
TC ElectronicTC HeliconBehringerBugeraOberheimAuratoneAston Microphones
および CoolaudioMusic Tribe Global Brands Ltd. の商標または登録商標です。
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 無断転用禁止。
限定保証
適用される保証条件と Music Tribe の限定保証に関する概要については、オンライン上
musictribe.com/warranty にて詳細をご確認ください。
法律声明
对于任何因在此说明书提到的全部或部份描述、 图片或声明而造成的损失, Music Tribe 不负任 何责任。 技术参数和外观若有更改, 恕不另行通知。 所有的商标均为其各自所有者的财产。
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones 和 Coolaudio 是 Music Tribe Global Brands Ltd. 公司的商标或注
册商标。 © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 版权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条款及其它相关信息, 请登陆 musictribe.com/warranty 网站查看完整 的详细信息。
Frequency Response Curve
Polar Pattern
Specications
Capsule type Condenser
Polar pattern Unidirectional
Frequen cy respons e 80 Hz to 16 kHz
Sensit ivity -46 dB (0 dB = 1/u Pa @ 1 KH z)
Impedance 1.2 kΩ
Max oper ating voltag e 9 V DC
Standar d operating vo ltage 3 V DC (RL: 2.2 k Ω)
Power consumption 0.5 mA
Cable le ngth 1.2 m (4 ft)
Connector Mini 3-pin XLR
Net weigh t 20 g (0.7 oz)
Hereby, Mus ic Tribe declare s that this prod uct is in comp liance with Dir ective 2011/65/EU and Amend ment 2015/863/EU, Dire ctive 2012/19/EU, Regula tion 519/2012 REACH SVHC and Dire ctive 1907/2006/E C, and this pass ive produc t is not applica ble to EMC Direc tive 2014/30/EU, LV Di rectiv e 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Repres entative: Mu sic Tribe Brands D K A/S Addres s: Ib Spang Olsen s Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Den mark
Loading...