BEHRINGER BCD3000 User Manual

Manuel d’utilisation
BCD3000
Version 1.0 Mars 2007
DEEJAY
B-CONTROL
B-CONTROL
DEEJAY
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne
pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).
Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil. Elle peut provoquer des chocs électriques.
Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
1) Lisez ces consignes.
2) Conservez ces consignes.
3) Respectez tous les avertissements.
4) Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5) N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6) Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.
7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise.
10) Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu’il ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de l’appareil.
11) L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre.
12) La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.
13) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
14) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
Caractéristiques techniques et apparence susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de l'impression. Toutes les marques mentionnées (hormis BEHRINGER et son logo ainsi que JUST LISTEN et B-CONTROL) appartiennent à leurs propriétaires respectifs et ne sont pas affiliées à BEHRINGER.BEHRINGER décline toute responsabilité concernant l'exactitude et l'intégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER par engagement ou représentation explicite ou implicite. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, transmis, photocopié ou enregistré de manière mécanique ou électronique et quels qu'en soient le but, la forme et les moyens, sans la permission écrite de BEHRINGER International GmbH. iTunes, Mac OS et FireWire sont des marques de Apple Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Windows est une marque de Microsoft Corporation déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
TOUS DROITS RESERVES.
(c) 2007 BEHRINGER International GmbH.
BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Muenchheide II, Allemagne.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
15) Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage
ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
16) Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
17) AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, agissez sur l’appareil uniquement dans les limites définies par ces consignes, sauf si vous êtes qualifié pour faire plus.
2
B-CONTROL
DEEJAY
BCD3000
TABLE DES MATIERES
1. INTRODUCTION .........................................................3
1.1 Avant de commencer...................................................... 3
1.1.1 Livraison ................................................................. 3
1.1.2 Mise en service ...................................................... 3
1.1.3 Enregistrement en ligne ......................................... 4
1.2 Particularités sous MAC OS X........................................ 4
1.3 Configuration minimale requise....................................... 4
2. INSTALLA TION ...........................................................4
2.1 Installation sous Windows XP ........................................ 4
2.1.1 Installation du matériel sous Windows XP ............ 4
2.1.2 Installation de TRAKTOR 3 LE
sous Windows XP ................................................. 5
2.2 Installation sous MAC OS X............................................ 5
2.2.1 Installation du matériel sous MAC OS X ................ 5
2.2.2 Installation de TRAKTOR 3 LE
sous MAC OS X .................................................... 5
3. COMMANDES ET CONNEXIONS................................6
3.1 Surface de travail ........................................................... 6
3.2 Panneau arrière .............................................................. 7
4. LE LOGICIEL .............................................................. 8
4.1 Le logiciel TRAKTOR 3 LE .............................................. 8
4.2 Le panneau de contrôle (Windows XP uniquement) ..... 9
5. METHODE DE TRAV AIL ............................................10
5.1 Premiers pas ................................................................. 10
5.2 Autres fonctions DJ ...................................................... 11
5.3 Système élargi .............................................................. 11
5.4 Routing des signaux ..................................................... 12
5.4.1 Possibilités de routing avec
le pilote ASIO (Windows uniquement) ................ 12
5.4.2 Possibilités de routing avec
le pilote WDM/MME (Windows) ........................... 12
5.4.3 Possibilités de routing (Mac OS X) ...................... 12
6. LIAISONS AUDIO ..................................................... 13
7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ........................13
1. INTRODUCTION
Merci de la confiance que tu nous as prouvée en achetant le B­CONTROL BCD3000. Cette interface audio quatre canaux se transforme en puissante console DJ virtuelle lorsqu’elle est associée à une application pour DJ telle que le logiciel TRAKTOR 3 LE inclus. Malgré sa taille compacte, le BCD3000 te fournit une surface de contrôle complète à laquelle s’ajoute une interface audio USB à haut débit équipée de convertisseurs A/N et N/A 24 bits, d’un préampli micro de haute qualité, d’égaliseurs Kill 3 bandes, de faders ultra précis, d’un crossfader particulièrement souple et d’une fonction Talkover.
Le BCD3000 te fournit deux entrées phono, dont une commutable en entrée ligne, équipées de préamplis de haute qualité. Il possède une riche section casque dotée d’une fonction PFL et d’une option d’écoute directe du signal Master. Il dispose également de commandes dédiées aux fonctions de transport Start/Stop, Cue, Loop et Pitch-Bend garantissant un travail rapide et intuitif. A cela s’ajoutent quatre encodeurs et quatre touches pour le contrôle de la section d’effets. Le BCD3000 te permet d’exploiter l’immense potentiel des ordinateurs portables actuels et te fait bénéficier d’un accès en temps réel aux fichiers audionumériques de formats variés !
Le présent manuel est destiné à te familiariser avec
des notions à connaître pour pouvoir exploiter toutes les possibilités de ton matériel. Après l’avoir lu, archive-le soigneusement pour pouvoir le consulter ultérieurement.
1.1 Avant de commencer
1.1.1 Livraison
Le BCD3000 a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si l’emballage te parvient endommagé, vérifie qu’il ne présente aucun signe extérieur de dégâts.
En cas de dommages, ne nous renvoie pas ton
BCD3000 mais informe d’abord ton revendeur et la société de transport sans quoi tu perdras tout droit à l’échange et aux prestations de garantie.
Nous te recommandons d’utiliser une mallette pour
garantir une protection optimale à ton BCD3000 lorsque tu l’utilises ou le transportes.
ATTENTION !
Des volumes sonores élevés peuvent
endommager ton système auditif et/ou ton casque audio. Place la commande MASTER de la section OUTPUT en butée gauche avant de mettre l’ampli sous tension. Veille à travailler à des puissances raisonnables.
1. INTRODUCTION
Utilise toujours l’emballage d’origine pour éviter
d’en-dommager ton BCD3000 lorsque tu l’envoies ou le stockes.
Ne laisse jamais ton BCD3000 ainsi que son
emballage entre les mains d’enfants sans surveillance.
Respecte l’environnement si tu jettes l’emballage.
1.1.2 Mise en service
Assure-toi que la circulation d’air autour du BCD3000 est suffisante et ne le pose pas à proximité de sources de chaleur pour lui éviter tout problème de surchauffe.
On effectue la liaison avec la tension secteur grâce au cordon secteur inclus. Il est conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Avertissements importants concernant l’installation
La qualité sonore de l’appareil peut être amoindrie
à proximité de puissants émetteurs radio et de sources de hautes fréquences. Dans ce cas, augmente la distance entre l’émetteur et l’appareil, et utilise exclusivement des câbles blindés.
3
B-CONTROL
DEEJAY
1.1.3 Enregistrement en ligne
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER sur notre site Internet www.behringer.com (ou www.behringer.fr). Vous y trouverez également nos conditions de garantie.
La société BEHRINGER accorde un an de garantie* pour les défauts matériels ou de fabrication à compter de la date d’achat. Au besoin, vous pouvez télécharger les conditions de garantie en français sur notre site http://www.behringer.com ou les réclamer par téléphone au +49 2154 9206 4133.
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à l’une de nos filiales. Vous trouverez la liste de nos filiales dans l’emballage d’origine de votre produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si vous n’y trouvez pas de contact pour votre pays, adressez­vous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez également les contacts BEHRINGER dans la zone « Support » de notre site www.behringer.com.
Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date d’achat simplifie grandement sa prise en charge sous garantie.
Merci pour votre coopération !
* D’autres dispositions sont en vigueur pour les clients de l’Union Européenne. Pour tout complément d’information, les clients de l’UE peuvent contacter l’assistance française
BEHRINGER.
1.2 Particularités sous MAC OS X
L’utilisation du BCD3000 avec un Mac comporte quelques particularités par rapport à son utilisation sous Windows.
V L’appareil ne nécessite aucun pilote. V La commutation micro/phono de l’entrée A doit être
effectuée par la biais d’un ordre MIDI.
V L’assignation des sorties est fixe : le canal 1-2 est toujours
routé sur la sortie MASTER OUT et le canal 3-4 sur la sortie casque PHONES.
V Le comportement de l’interface MIDI et des LED ne peut pas
être reconfiguré.
V Le logiciel Control Panel (panneau de contrôle) n’est pas
nécessaire au réglage de la latence.
1.3 Configuration minimale requise
2. INSTALLATION
Passe directement au chapitre 2.1 si tu travailles avec Windows XP. Si tu utilises un Mac, passe directement au chapitre 2.2.
2.1 Installation sous Windows XP
Commence par installer le pilote dans ton ordinateur. Tu trouveras le pilote sur le CD-ROM « BCD3000 » fourni.
2.1.1 Installation du matériel sous Windows XP
1. Branche ton BCD3000 à un connecteur USB libre de ton ordinateur.
2. Démarre Windows XP et attends la fin de l’opération.
3. Allume ton BCD3000 et attends qu’il soit reconnu par l’ordi­nateur. La fenêtre « Assistant d’ajout de nouveau matériel détecté » s’ouvre.
4. Ferme toutes les applications ouvertes, tout particulièrement celles qui fonctionnent en arrière-plan comme un antivirus.
5. A présent, insert le CD-ROM contenant le pilote et le logiciel dans le lecteur de CD/DVD de l’ordinateur.
6. Dans la première fenêtre, sélectionne « Installation auto- matique du logiciel » et clique sur « Continuer > ».
7. Si l’avertissement « N’a pas été validé lors du test permettant d’obtenir le logo Windows » apparaît, ignore-le et clique sur « Continuer l’installation ». L’installation de la première partie du pilote commence.
8. Clique ensuite sur « Terminer ».
9. A présent s’ouvre la fenêtre d’installation du pilote WDM du BCD3000. Ici aussi, clique sur « Installation automatique du logiciel » puis sur « Continuer > ».
10. Si l’avertissement « N’a pas été validé lors du test permettant d’obtenir le logo Windows » apparaît à nouveau, ignore-le et clique sur « Continuer l’installation ».
11. La seconde partie du pilote s’installe.
12. Pour clore l’installation, clique sur « Terminer ».
L’installation du pilote est terminée. Tu dois redémarrer ton ordinateur avant de pouvoir utiliser ton BCD3000.
Avertissement concernant les ordinateurs
portables : si des problèmes apparaissent entre le BCD3000 et ton ordinateur portable, désactive les fonctions suivantes du PC :
Configuration minimale avec un PC:
V Processeur : Pentium III / Athlon XP à 1 GHz V 1 port USB libre (USB 1.1 minimum) V Lecteur CD V 512 MB de RAM V Système d’exploitation : Windows XP SP 2
Configuration minimale avec un Mac :
V Processeur : G4 à 1,5 GHz ou Dual Core à 1,6 GHz V 1 port USB libre (USB 1.1 minimum) V Lecteur CD V 512 MB de RAM V Système d’exploitation : MAC OS X 10.4
4
2. INSTALLATION
1. Dans le « Gestionnaire de Périphériques » (clic droit Poste de travail > Gérer > Gestionnaire de périphé­riques), désactive l’option > Méthode de contrôle de la batterie conforme Microsoft ACPI.
2. Sous Contrôleur de bus USB, procède comme suit pour chaque concentrateur USB racine (USB root hub) : clic droit > Propriétés > Gestion d’énergie > désactive l’option « L’ordinateur peut éteindre des périphériques pour économiser l’énergie ».
3. Redémarre Windows. Ton ordinateur devrait à présent fonctionner de façon beaucoup plus fiable.
Loading...
+ 9 hidden pages