Behringer BCD3000 Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing
B-CONTROL DEEJAY
Next-Generation DJ Machine—Play, Mix, Perform and Scratch Your MP3 Files like Vinyl Records
2 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing
Inhoudsopgave
Dank u ............................................................................. 2
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ..........................3
Wettelijke Ontkenning ..................................................3
1. Inleiding .....................................................................4
2. Inbedrijfstelling ......................................................... 5
3. Bedieningselementen en Aansluitingen ................ 6
4. De Software ................................................................8
5. De Manier van Werken ............................................ 10
6. Audioverbindingen ................................................. 13
7. Specicaties ............................................................. 14

Dank u

Hartelijk dank voor je vertrouwen en je keuze voor de B-CONTROL. De BCD3000 is een vierkanalige audio-interface en realiseert in het samenspel met praktisch alle gangbare DJ-toepassingen een krachtige virtuele mixer (TRAKTOR 3 LE software is bij de levering inbegrepen). Ondanks het compacte formaat ervan biedt deze een volledig uitgevoerde controller-omgeving samen met 24-Bit A/D- en D/A-convertoren, Full-SpeedUSB-audio-interface, een hoogwaardige microfoonversterker, 3-Band Kill-EQ per kanaal, superprecieze faders, gemakkelijk te bedienen crossfaders en Talkover-Functie.
3 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie-
van de natuurlijke hulpbronnen. Voormeer informatie
MUSICGROUP AANVAARDT GEEN AANSPRAKELIJKHEID

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn met
het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼"TS stekkers. Laat uitsluitend gekwali ceerd personeel alle overige installatie- of modi catiehandelingen uitvoeren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke
bedienings - en onderhoudsvoorschriften
in de bijbehorende documenten. Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste
afdekking (van het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwali ceerd personeel uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risico op brand of elektrische
schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het apparaat worden gezet.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn
uitsluitend bedoeld voor gekwali ceerd onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwali ceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen
te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvaner een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moet de stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan het stroomnet aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci-  ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, hetstatief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het
apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
15. Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen.
17. Correcte afvoer van dit product: dit symbool geeft aan dat u dit product op grond van de AEEA-richtlijn (2002/96/ EG) en de nationale wetgeving van uw land niet met het gewone
huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product moet na a oop van de nuttige levensduur naar een o ciële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke sto en die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Eenjuiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik
over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijkereinigingsdienst.

WETTELIJKE ONTKENNING

TECHNISCHE SPECIFICATIES EN UITERLIJK KUNNEN ZONDER AANKONDIGING WORDEN GEWIJZIGD. DE HIERIN VERVATTE INFORMATIE IS CORRECT BIJ HET TER PERSE GAAN. ALLE HANDELSMERKEN ZIJN HET EIGENDOM VAN HUN RESPECTIEVE EIGENAARS.
VOOR ENIG VERLIES DAT ENIG PERSOON ZOU ONDERVINDEN, DIE GEHEEL OF GEDEELTELIJK VERTROUWT OP ENIGE BESCHRIJVING, FOTOOF UITSPRAAK DIE HIERIN IS OPGENOMEN. KLEURENEN SPECIFICATIES KUNNEN TUSSEN PRODUCTEN ONDERLING ENIGSZINS AFWIJKEN. PRODUCTEN VAN MUSICGROUP WORDEN UITSLUITEND VERKOCHT DOOR GEAUTORISEERDE DEALERS. DISTRIBUTEURSEN DEALERS ZIJN GEEN AGENTEN VAN MUSICGROUP EN HEBBEN ABSOLUUT GEEN AUTORITEIT OM MUSICGROUP TE BINDEN DOOR MIDDEL VAN ENIGE UITDRUKKELIJKE OF BESLOTEN ACTIE OF VERTEGENWOORDIGING. DEZEHANDLEIDING IS AUTEURSRECHTELIJK BESCHERMD. NIETS VAN DEZE HANDLEIDING MAG WORDEN GEREPRODUCEERD OF OVERGEDRAGEN IN ENIGE VORM OF OP ENIGE WIJZE, ELEKTRONISCH OF MECHANISCH, WAARONDER FOTOKOPIËREN EN OPNEMEN OP ENIGERLEI WIJZE, VOOR ENIG DOEL, ZONDER DE UITDRUKKELIJKE SCHRIFTELIJKE TOESTEMMING VAN MUSICGROUPIPLTD.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing

1. Inleiding

De BCD3000 geeft je twee eersteklas phono-voorversterkers, waarvan een op cd-ingang omgeschakeld kan worden. De hoogontwikkelde koptelefoonsectie ervan beschikt over een PFL -functie alsook over de mogelijkheid, het Master­uitgangssignaal direct af te luisteren. Vast ingedeelde bedieningselementen voor Start/Stop, Cue, Loop en Pitch-Bend ondersteunen je intuïtieve performance. Voor de bediening van de eect-sectie zijn er vier regelaars en tasters. Gebruik nu het enorme potentieel aan moderne laptops gecombineerd met de mogelijkheden van de realtime-toegang tot de digitale klankbestanden van de meest verschillende formaten!
De volgende handleiding maakt je op de eerste plaats vertrouwd met
de gebruikte specifieke begrippen, zodat je het apparaat met al zijn functies leert kennen. Bewaar de handleiding na lezing alsjeblieft zorgvuldig, zodat je deze altijd bij de hand hebt, wanneer je nog eens iets wilt overlezen.
1.1 Voordat je begint
1.1.1 Levering
Teneinde een veilig transport te waarborgen werd de B-CONTROL in de fabriek zorgvuldig verpakt. Mocht de doos desondanks beschadigingen vertonen, kijkdan direct of de buitenkant van het apparaat beschadigd is geraakt.
Stuur het apparaat bij eventuele beschadigingen NIET aan ons terug,
maar neem dringend eerst contact op met de dealer die je het apparaat verkocht heeft en het transportbedrijf, aangezien elke aanspraak op vergoeding anders teniet kan worden gedaan.
Om een optimale bescherming van je B-CONTROL te garanderen raden
we je aan om tijdens gebruik en voor vervoer een koffer te gebruiken.
1.1.3 Online-registratie
Registreer uw nieuw BEHRINGER-apparaat na aankoop zo snel mogelijk op onze website http://behringer.com en lees de garantievoor-waarden aandachtig door.
Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact op met de BEHRINGER-leverancier waar u het apparaat gekocht heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier niet bij u in de buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat vindt u een lijst met de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen (Global Contact Information/ European Contact Information). Als er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje Support op onze website http://behringer.com kunt u ook de contactadressenvinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is, wordthet afhandelen van uw garantiea-anspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
1.2 Bijzonderheden bij MAC OS X
Wanneer je de BCD3000 met een Mac gebruikt, zijn er enige beperkingen t.o.v.Windows.
• Een hardware-driver is vereist.
• Input A kan alleen via MIDI-opdrachten tussen de microfoon- en
phono-ingang omgeschakeld worden.
• De uitgangen zijn vast ingedeeld: De kanalen 1-2 liggen altijd bij
MASTEROUT, de kanalen 3-4 bij PHONES.
• De MIDI-interfaces en LED‘s kunnen niet anders gecongureerd worden.
Gebruik alsjeblieft de originele doos om schade bij opslag en
verzending te vermijden.
Laat zonder toezicht geen kinderen met het apparaat of
verpakkingsmateriaal omgaan.
Neem alsjeblieft de milieuvoorschriften in acht bij het weggooien van
het verpakkingsmateriaal.
1.1.2 Installatie
Let op voldoende toevoer van frisse lucht en genoeg afstand tot andere apparaten die warmte afgeven, zodat een oververhitting van de apparatuur wordt vermeden.
Het apparaat wordt met behulp van het meegeleverde netkabel met apparaatbus op het net aangesloten. Deze voldoet aan de nodige veiligheidseisen.
Belangrijke aanwijzingen voor de installatie
In het bereik van sterke radiozenders en bronnen met hoge
frequenties kan de toonkwaliteit beïnvloed worden. Verhoog de afstand tussen zender en apparaat en gebruik afgeschermde kabels bij alle aansluitingen.
• Er is geen Control Panel-software voor de besturing van de
latentietijdennodig.
1.3 Systeemeisen
Minimale eisen PC:
• Processor: Pentium III / Athlon XP 1 GHz
• 1 vrije USB-aansluiting (min. USB 1.1)
• CD-drive
• 512 MB RAM
• OS: Windows XP SP 2
Minimale eisen Mac:
• Processor: G4 1.5 GHz of Dual Core 1.6 GHz
• 1 vrije USB-aansluiting (min. USB 1.1)
• CD-drive
• 512 MB RAM
• OS: MAC OS X 10.4
5 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing

2. Inbedrijfstelling

Wanneer je met Windows XP werkt, lees dan verder in pargraaf 2.1. Mac-gebruikers lezen verder in pargraaf 2.2.
2.1 Installatie onder Windows XP
Installeer eerst de driver op je computer. De driver bevindt zich op de meegeleverde “BCD3000“-CD-ROM.
2.1.1 Installatie hardware onder Windows XP
1. Verbind de BCD3000 met een vrije USB-aansluiting van je computer.
2. Start Windows XP.
3. Schakel na de bootsessie de BCD3000 in en wacht tot het apparaat herkend wordt. “Nieuwe hardware gevonden” wordt geopend.
4. Sluit alle toepassingen af, vooral degene die op de achter-grond draaien, zoals een virusscanner.
5. Doe de meegeleverde driver/software-CD-ROM in de CD/DVD-lade.
6. Kies in het eerste venster “Software automatisch installeren” enklikop“verder>”.
7. Als de waarschuwing “Driver voldoet niet aan de Windows-logo-test” verschijnt, dien je deze aanwijzing te negeren en dien je te klikken op “Doorgaan met de installatie”. Het eerste deel van de driver wordtgeïnstalleerd.
8. Daarna op “Voltooien” klikken.
2.1.2 Installatie van TRAKTOR 3 LE onder Windows XP
Installatie:
1. Leg de “TRAKTOR 3 LE”-cd in de cd/dvd-drive.
2. Open Windows-Explorer (Start > Rechter muistoets > Explorer).
3. Kies in Windows-Explorer de drive, waarin zich de “TRAKTOR 3 LE”-cd bevindt (dubbelklik bijv. op “dvd-drive (D:)”).
4. Dubbelklik op de setup-le (.exe). Nu start de installatie.
5. Volg de installatie-aanwijzigingen op de monitor.
Wanneer de installatie voltooid is, is de TRAKTOR 3 LE-software klaar voorgebruik.
Je kunt nu het TRAKTOR 3 LE-programma via het menu Start oproepen:
Start>Alle programma’s > Native Instruments TRAKTOR 3 LE > TRAKTOR 3 LE.
2.2 Installatie onder MAC OS X
2.2.1 Hardware-Installation onder MAC OS X
1. Verbind de BCD3000 met een vrije USB-aansluiting van je Mac.
2. De BCD3000 kan nu al gebruikt worden.
Wanneer je de “Audio-MIDI-conguratie” opent, tref je een pictogram voor de BCD300 aan. Je kunt de MIDI-conguratie vinden onder Macintosh HD > Programma’s > Dienstprogramma > Audio-MIDI-conguratie.
9. Nu krijg je het venster voor de installatie van de WDM-driver van de BCD3000. Ook hier weer “Software auto-matisch installeren” enop“Verder>” klikken.
10. Voor het geval dat weer de waarschuwing verschijnt (“Driver voldoet niet aan de Windows-logo-test”), deze negeren en op “Doorgaan met de installatie” klikken.
11. Nu wordt het tweede deel van de driver geïnstalleerd.
12. Klik nu op “Voltooien”.
De installatie van de driver is nu afgesloten. De BCD3000 kan na opnieuw opstarten direct gebruikt worden.
Tip voor de gebruikers van een notebook: Ontstaan er problemen
met de werking van de BCD3000 op je computer, deactiveer dan de volgende instellingen:
1. In apparaatbeheer (rechts klikken op Deze computer > systeeminformatie weergeven > hardware> apparaatbeheer) onder “accu’s” > Microsoft ACPI-conforme controlemethoden van de accu deactiveren.
2. Onder USB-Controller bij iedere aparte USB-Root-hub: Klik rechts op > eigenschappen > energie-beheer > de optie “Computer kan het apparaat uitschakelen om energie te sparen” deactiveren.
3. Start Windows opnieuw. Je computer zou nu stabieler moeten zijn.
Afb. 2.1: De BCD3000 in de Aud io MIDI setup
2.2.2 Installatie van TRAKTOR 3 LE onder MAC OS X
1. Leg de “TRAKTOR 3 LE”-cd in de cd/dvd-drive.
2. Dubbelklik op het Traktor 3 LE cd-symbool, om de inhoud van de cd te zien.
3. Dubbelklik op het installatieprogramma voor Traktor 3 LE.
4. Het programma start met een begroeting. Druk op “Continue”. Nu verschijnt een dialoogvenster, waarin je de wijze van installeren en de doelmap kuntinstellen.
5. Volg de installatie-aanwijzigingen op de monitor.
Wanneer de installatie voltooid is, is de TRAKTOR 3 LE-software klaar voorgebruik.
Je kunt nu het TRAKTOR 3 LE-programma als volgt oproepen: Ga naar MacintoshHD > Programma’s > TRAKTOR 3 LE en dubbelklik op het programmasymbool “TRAKTOR 3 LE”.
6 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing

3. Bedieningselementen en Aansluitingen

In dit hoofdstuk beschrijven wij de diverse bedieningselementen van uw B-CONTROL. Alle regelaars en aansluitingen worden in detail toegelicht en er worden nuttige tips over hun gebruik gegeven.
(3)
(21)
(23)
(24)
(25)
(26)
(2) (1) (4) (9) (5)
(10)
(13) (11)
(6)
(7) (8)
(12) (17) (19) (18)
(15)
(16)
(22)
(33)
(32)
(34)
(27)
(20) (28) (29) (14)
“Afb. 3.1: de bedieningselementen van de BCD3000
3.1 De bedieningsinterface
De microfooningangssectie (MIC INPUT)
(1) Met de MIC LEVEL-regelaar bepaal je de geluidssterkte van
hetmicrofoonsignaal.
(2) De CLIP-LED licht op, wanneer het microfoonsignaal te hoog is en
vervormingen dreigen. In dit geval moet je de MIC LEVEL-regelaar watterugdraaien
(3) De microfooningangssectie bezit een 2-bands-equilizer (EQ HIGH voor de
hoge tonen en EQ LOW voor de bassen).
(31)
(30)
(4) Met de tasters EXT IN A / EXT IN B kies je de ingangsbron. Wanneer de
tasters niet ingedrukt (LEDs zijn donker) zijn, worden de signalen van deck A resp. B door de TRAKTOR 3 LE-software weergegeven. Wanneer je op een van de tasters (LEDs branden) drukt, wordt in het desbetreende deck het analoge ingangssignaal van de BCD3000 in de TRAKTOR-software ingevoerd. In deck A kan de fono-ingang A (36) of het microfoonsignaal weergegeven worden. In deck B wordt het in de ingang B ingesloten signaal (fono of cd) hoorbaar gemaakt.
De ingangsbron voor deck A kun je ofwel in het Control Panel (alleenWindows) ofwel via MIDI-opdrachten instellen. Voor deck B kiesje de ingangsbron aan de achterzijde van het apparaat (Phono/Line-schakelaar (38) ).
7 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing
De FX CONTROL-sectie
Hier kies en bestuur je eecten voor de BCD3000. In de handleiding bij de TRAKTOR 3 LE-sof tware (als PDF in de TRAKTOR 3 LE-map onder “Documentatie”) kom je te weten, welke eecten ter beschikking staan.
(9) Met de taster ON activeer je de eect-sectie.
(10) De taster FX gaat terug naar het voorgaande beschikbare eect.
(11) De taster FX gaat naar het eerstkomende beschikbare eec t.
(12) Daarbij is de bezetting van de vier regelaars (5) – (8) alsook van de
ACTION-knoppen (12) afhankelijk van het ingestelde eect.
De OUTPUT-sectie
(13) Met de tasters CUE A en CUE B kun je deck A of B vooraf beluisteren:
Bijingedrukte taster wordt het op deck A resp. deck B aanwezige signaal naar de koptelefoonuitgang (14) doorgelust.
(14) Sluit je koptelefoon aan de PHONES-uitgang aan
(6,3mm-stereocontactbus).
(15) Stel het volume voor de koptelefoonuitgang (14) met de PHONES VOL-
regelaar in.
(16) Met de PHONES MIX-regelaar bepaal je de volumeverhouding tussen deck
A en deck B in de koptelefoon. Beide signalen zijn in beide oorschelpen van de koptelefoon gemengd in stereo hoorbaar. Met deze regelaar kun je tussen het MASTER OUT-signaal en het MONITOR-signaal wisselen. In de linker aanslagpositie hoor je het MONITOR OUT-signaal, in de rechter MASTER OUT.
(17) Met de taster KEY DECK A+B kun je de “Key Lock”-functie van de TRAKTOR
3 LE-software activeren: Normaal gesproken zorgt het “Pitchen” van een track ervoor, dat de afspeelsnelheid (tempo) en de toonhoogte (Key of Pitch) tegelijkertijd veranderen. De “Key Lock”-functie (of ook Master-Tempo) zorgtervoor, dat de toonhoogte gehandhaafd blijft. Verdere bijzonderheden tref je aan in de PDF-handleiding bij TRAKTOR 3 LE.
(18) Met de MASTER OUTPUT-regelaar stel je de geluidssterkte van de
MASTER-uitgang in.
(19) De POWER ON-LED licht op, wanneer de BCD3000 ingeschakeld is.
De deck-secties A en B
De bedieningselementen van deck A en B zijn identiek, de rangschikking is deels gespiegeld. Daarom worden de elementen slechts eenmaal beschreven. Al deze bedienings-elementen hebben betrekking op software-functies, die door de BCD3000 zogezegd “op afstand” bestuurd worden.
(25) Met RELOOP kun je een tevoren met SET LOOP (24) opgeslagen loop
opnieuw afspelen. Nog een keer drukken op SET LOOP (24) stopt de loop.
(26) Met SYNC kun je twee in deck A en B lopende tracks met elkaar
synchroniseren, d.w.z. hun snelheid aan elkaar aanpassen. Het deck, waarvan de SYNC-taster ingedrukt wordt, past zich automatisch aan het tempo van het andere lopende deck aan.
(27) Scratchen kun je met het Scratch-Weel (34) zowel bij het afspelen als ook,
wanneer het deck in de pauzetoestand staat. Om te scratchen, dien je op de SCRATCH-taster te drukken (LED brandt).
(28) Met de VOLUME-fader bepaal je het volume van het desbetreende deck.
(29) Een druk op de PLAY-taster start de weergave. Door nog een keer op deze
taster te drukken stopt de weergave. Opnieuw drukken op PLAY start de weergave vanaf deze plek.
Telkens, wanneer je de weergave stopt, wordt het cue-punt bij de actuele song-positie gezet. Nadere uitleg van de CUE-functie tref je aan in hoofdstuk5.2.
(30) Met de CUE-taster beëindig je de weergave en spring je terug naar het laatst
ingestelde cue-punt.
Door langer te drukken op de CUE-taster start de muziek vanaf het cue-punt en loopt zolang door, totdat je de taster weer loslaat. Dan springt het dek weer terug naar het cue-punt. Nadere uitleg van de CUE-functie tref je aan in hoofdstuk 5.2.
(31) BEND-taster. Door te drukken op de UP-taster (+) wordt de
weergavesnelheid verhoogd. Wanneer je op de DOWN-taster (-) drukt, wordt de weergave langzamer. Met deze functie kun je de beats van twee lopende stukken gelijkschakelen.
(32) De Pitch-Fader regelt de weergavesnelheid traploos.
(33) Met de SEARCH-taster kun je binnen een titel vooruit- en achteruitspoelen.
(34) De functie van het Scratch-Wheel hangt af van het gegeven, of het deck zich
in PLAY of PAUSE bevindt:
In de PLAY-MODUS kun je het ingangzetten (Wheel naar rechts draaien) ofhet afremmen (Wheel naar links draaien) van een draaitafel ondervinden. Daardoor kan men heel eenvoudig het tempo van het actuele deck aan het tempo van het andere lopende deck aanpassen. Wanneer je de SCRATCH­taster activeert, kun je met het Wheel scratchen.
In de PAUSE-modus kun je met het Wheel heel jngevoelig door de song vooruit- en achteruitspoelen. Ook hier kun je met het Wheel scratchen, wanneer je de SCRATCH-taster indrukt.
(20) De CROSSFADER dient voor het faden tussen deck A en deck B.
(21) Met de GAIN-regelaar regel je het niveau van het deck-signaal vooraf.
(22) De beide decks bezitten een 3-bands equalizer (HIGH, MID en LOW)
metKill-karakteristiek. Zo kan het signaal in een wezenlijk hogere mate verlaagd (-24 dB) dan verhoogd worden (+12 dB).
Met de KILL-tasters onder de EQ-regelaar schakel je het betreende frequentiebereik met een druk op de toets helemaal uit. Zo kun je interessante lter-eecten krijgen. Ook voor Beat-Juggling is deze functie beslist vereist.
(23) De toets SET CUE zet bij het afspelen van een track het cue-punt bij
de actuele song-positie. De weergave wordt daarbij niet onderbroken. Nadereuitleg bij de CUE-functie tref je aan in hoofdstuk 5.2.
(24) Met SET LOOP bepaal je het start- en eindpunt van een 4 beat lange
sequentie, die herhaald afgespeeld moet worden (loop). Wanneer je de eerste keer op deze taster drukt wordt het beginpunt van de loop ingesteld, en de volgende 4 beats worden naar keuze vaak herhaald. Wanneer je nog eens op de taster drukt, wordt de loop beëindigd.
3.2 Achterzijde
(40)
Afb. 3.2: De au dioaansluiting en van de BCD3000 aan de ac hterzijde
(39) (37) (35)(38) (36)
8 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing
(40)
(39) (37) (35)(38) (36)
(35) MIC INPUT. Dit is de symmetrische XLR-aansluiting voor een
dynamischemicrofoon.
(36) De analoge ingang A PHONO) is voor de aansluiting van een
grammofoonplatenspeler voorzien.
(37) Verbind de aard-/massakabel van je platenspeler met de GND-schroef aan
de kast van de BCD3000.
(38) De analoge ingang B. Wanneer je hier een CD-player of een tape deck wilt
aansluiten, dien je de schakelaar op LINE te zet ten.
(39) De MASTEROUTPUT dient om een versterker aan te sluiten. Hier zit het
hoofduitgangssignaal, dat met de MASTER-regelaar in te stellen is.
(40) SERIENUMMER.
(42) (41)
(43)
(41) Met de USB-aansluiting maak je de verbinding met de computer.
DeBCD3000 zendt en ontvangt via de USB-verbinding audio­enstuurgegevens.
(42) De netaansluiting gebeurt via een 2-polige aansluiting. Een passende
stroomkabel wordt meegeleverd.
(43) Met de POWER-schakelaar zet u de B-CONTROL aan. De POWER-
schakelaar dient in de stand “Uit” te staan, wanneer u de stekker in hetstopcontactsteekt.
Opgelet: De POWER-schakelaar scheidt het apparaat bij het
uitschakelen niet volledig van het stroomnet. Trek daarom de stekker uit het stopcontact, wanneer het apparaat lagere tijd niet zal worden gebruikt.

4. De Software

4.1 De TRAKTOR 3 LE-software
Er volgt een kort overzicht van het meegeleverde TRAKTOR 3 LE-programma. Omdat veel functies van het programma vanuit de B-CONTROL aangestuurd worden, wordt het werken met het systeem (hard- en software) in zijn geheel in hoofdstuk 5 uitgelegd. Een uitvoerige beschrijving van de TRAKTOR 3 LE-software tref je aan in de meegeleverde TRAKTOR 3 LE-handleiding. Jekunt de handleiding als PDF-document vinden in de TRAKTOR 3 LE-map onder “Documentatie” (bij Windows ook via het Start-menu).
Afb. 3.3: POWER-s chakelaar, stroomn et- en USB-aansluitin g
Afb. 4.1: Het TRAKTOR 3 L E-hoofdvenste r
9 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing
De TRAKTOR 3 LE-omgeving is in meerdere secties verdeeld: in de bovenste beeldschermhelft zijn links en rechts de beide decks te zien, te vergelijken met twee cd- of platenspelers (links deck A, rechts deck B). Daartussen bevindt zich de mixer-sectie met de crossfader en de niveauaanwijzer voor beide decks.
In de onderste helf t bevindt zich links de List-Browser en rechts daarnaast de actueel gekozen lijst.
Ieder deck toont ook de grasche golfvorm van de actueel in de decks geladentracks.
4.2 Het Control Panel (alleen Windows XP)
In het BCD3000 Control Panel kun je enkele algemene instellingen van de BCD3000 uitvoeren. Het Control Panel is op het systeem geïnstalleerd, zodra de driver geïnstalleerd is en de BCD3000 aangesloten en ingeschakeld is. Om de Control Panel-software te openen, dien je te klikken op het BCD3000 Control Panel-symbool in de taakbalk rechts onder.
De volgende basisinstelingen kunnen in het Control Panel uitgevoerd worden.
De GLOBAL MODE-keuze:
Als je hier STANDARD kiest, kunnen op de ASIO-zijde (zie verder beneden) alleende ingangsbronnen voor IN A (Mic of Phono A) en de driverlatentie ingesteld worden. De toedeling van de uitgangen is op de volgendewijzevastgelegd:
• CH 1-2: de kanalen 1-2 worden altijd naar de MASTER OUT geleid
Voor de koptelefoonbus kunnen in het PHONES OUT-veld de weergavekanalen CH 1-2 of CH 3-4 gekozen worden (Playback).
Onder Driver Latenc y stel je de latentie in om die optimaal aan de prestatiecapaciteit van je computer aan te passen. Als je de regelaar op “laag” zet, heb je wel een optimale reactie-handelwijze van de BCD3000, maar belast dit ook je computer heel zwaar. Dat kan in het uiterste geval leiden tot crashes en onderbrekingen in het audiosignaal. In de middenpositie (“mid”) dien je een goed compromis tussen de systeembelasting van de computer en de reactietijd van de BCD3000 te zoeken. Als je een hoge latentietijd (“high”) kiest, kun je daarmee ook op langzame computers zonder problemen werken.
„Latentie“ is de tijd die tussen het in werking stellen van een reactie
op de BCD3000 (bijv. drukken op de PLAY-toets) en de daadwerkelijke audio-output aan de OUT-bussen verloopt. De latentie is systeembepaald en hangt af van de „Rekencapaciteit“ van je computer. Latenties spelen zich af in het millisecondenbereik (1 ms komt overeen met eenduizendste van een seconde). Latenties onder 10 ms zijn voor de meeste mensen nauwelijks waar te nemen. Een latentie van 0 ms is bij een audio-signaalproces door de computer technisch onmogelijk.
De WDM/MME-zijde:
• CH 3-4: de kanalen 3-4 worden altijd naar de PHONES OUT geleid
Daarenboven is de MIDI-handelwijze van de BCD3000 anders dan in de ADVANCED-mode (zie beneden). In de ADVANCED-mode staan bovendien alle keuzemogelijkheden in het ASIO-venster ter beschikking.
De ASIO-zijde:
Afb. 4.2: He t ASIO-venster in h et van de BCD3000
Hier worden alle parameters voor de ASIO-driver ingesteld. Demeeste professionele muziekprogramma’s gebruiken ASIO, ook de TRAKTOR3LE-sof tware.
Afb. 4.3: Het WDM /MME-venster in het C ontrol Panel van de BC D300 0
De WDMMME-driver kun je gebruiken voor het geval dat je muzieksoftware geen ASIO ondersteunt (bijv. de meeste software Media Players).
Voor een tweekanaalsopname kun je onder RECORD SELECT tussen de ingangen IN A en IN B van de BCD3000 kiezen.
Wanneer je IN A kiest, kun je in het linker veld beslissen, of je het fonosignaal of het microfoonsignaal wilt opnemen.
De PLAYBACK van dit driverstype is altijd slechts stereo (kanaal 1-2); daaromhebben hier de MASTER OUT-bussen op de achterzijde en de PHONES-bussen op de voorzijde altijd hetzelfde muzieksignaal.
Je kunt altijd maar een softwareknop per veld kiezen
In het veld IN A (CH 1-2) kies je de ingangsbron, die op de kanalen 1-2 naar de computer gevoerd wordt (Record).
In de MASTER OUT-sectie kunnen de weergavekanalen CH 1-2 of CH 3-4 voor alle hoofduitgangen gekozen worden (Playback).
10 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing
De MIDI-zijde:
EP2000
Afb. 4.4: Het MIDI -venster in het Cont rol Panel van de BCD300 0
Op de MIDI-zijde kunnen geen instellingen uitgevoerd worden. Hier vind je wel informatie over de verschillende MIDI modes afhankelijk van de gekozen GLOBALMODE:
In de STANDARD mode hebben de knoppen “Toggle o”-status d.w.z. wanneerje een ingedrukte toets loslaat, springt de MIDI-opdracht terug naar zijnoorspronkelijke waarde (zoals bij het loslaten van een keyboardtoets).
In de STANDARD mode kunnen alle LED’s apart per ontvangen MIDI-opdracht in- en uitgeschakeld worden.
In de ADVANCED mode werken de toetsen in de zogenaamde “Toggleon”­werking; d.w.z.: eenmaal drukken = “inschakelen”, weer eenmaal drukken=“uitschakelen” van de MIDI-functie (net zoals bij een lichtschakelaar).
In de ADVANCED mode is de gang van zaken van de taster-LED’s aan uw taster gekoppeld, dus LED aan = “Func tie ingeschakeld”, LEDuit=Functieuitgeschakeld”.
EUROLIVE B1520-PRO
Computer & B-DJ Software
USB MASTER OUT
BCD3000
USB AUDIO
BEHRINGER HPX4000
EUROLIVE B1520-PRO

5. De Manier van Werken

Het bedieningsconcept van de BCD3000 is uiterst intuïtief ontworpen, zodat voor jou alles vlug toegankelijk is. Alle bedieningselementen zijn zo gerangschikt, zoals je het al van een DJ-mixer of DJ-CD-player gewend bent. Desoftwareomgeving is een spielbeeld van het bedieningsveld van de BCD3000, zodat je zo veel mogelijke functies vanaf het begin vanuit de B-CONTROL kunt besturen en direct weet, waar je moet zijn, zonder de muis van je computer aan te raken.
5.1 De eerste stappen
Bedrading
Eerst moet je alle benodigde apparaten aan de BCD3000 aansluiten. Maak alle aansluitingen van de audioverbindingen terwijl het apparaat uitgeschakeld is. Wanneer je de BCD3000 zonder extra geluidsbronnen (CD-speler, platenspeler, microfoon) wilt gebruiken, hoef je alleen de uitgangen te verbinden:
Afb. 5.1: Standaardbed rading van de BCD3000
Sluit aan de MASTER-uitgang je hi-installatie, een paar actieve luidsprekers of de geluidsinstallatie van de club, waarin je optreedt, aan. Sluit een koptelefoon aan de PHONES-uitgang aan. De DJ-koptelefoon BEHRINGER HPX4000 is hiervoor bijzonder geschikt.
Programmastart
Nadat je de installatie van de driver en de TRAKTOR 3 LE-software succesvol hebt afgesloten, kun je nu het programma openen. Start eerst de computer, schakeldan de BCD3000 in.
XP: De computer herkent de driver en toont het pictogram voor het
Control Panel. Open het TRAKTOR 3 LE-programma via Start:
Start>Alleprogramma’s >Native Instruments TRAKTOR 3 LE > TRAKTOR 3 LE.
Mac: Ga naar Macintosh HD > Programma’s > TRAKTOR 3 LE en dubbelklik
op het programmasymbool “TRAKTOR 3 LE”.
11 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing
De Output-sectie
De geluidssterkte van de MASTER-uitgang regel je met de MASTER-regelaar . DeMASTER-uitgang speelt altijd het signaal, dat in de Crossfader zit.
Stel het volume voor de koptelefoon met de PHONES VOL-regelaar (15) in. Metde PHONES MIX-regelaar (16) kun je de balans tussen monitor/CUE-signaal (linkeraanslag) en master-uitgangsignaal (rechter aanslag) afstellen.
De Track Collection
Om je eigen Track Collection te samen te stellen, roep je het menu-item Preferences (rechts boven) > Browser Preferences > Data Location op. Klikop “Add” rechts onder aan de rand van het dialoogvenster en kies daarna de map, die jij wilt toevoegen.
Naast mappen kun je ook aparte titels of je iTunes-Library importeren. Naderebijzonderheden tref je in de TRAKTOR 3 LE-handleiding op de cd aan.
Titels laden
Laad een song uit de lijst door de titel een keer aan te klikken en deze via Drag & Drop met de muis naar dek A te slepen. Als alternatief zijn er talrijke varianten zoals iets laden door te klikken op de rechter muiskonp resp. Ctrl-klik, trackkiezen > op Enter-toets drukken, of ook via short cuts via het toetsenbord (in de TRAKTOR-handleiding beschreven).
De weergave starten
Trek de Crossfader helemaal naar links en start de weergave met de PLAY-toets in deck A. Kies een tweede titel uit, sleep deze naar deck B en start de titel, terwijl je op de PLAY-toets in deck B drukt.
Het volgende stuk alvast beluisteren
5.2 Verdere DJ-functies
CUE-functie
Met de CUE-functie kun je binnen een muziekstuk een cue-punt zetten. Eencue-punt is een positie in het stuk, die je zelf kunt bepalen. In de eerste plaats zullen dit plaatsen in de track zijn, waarnaar je later kunt terugspringen om bijv. het stuk vanaf hier af te spelen.
• Wanneer je bij het afspelen van een track door te drukken op PLAY het
afspeelproces onderbreekt, wordt het cue-punt bij de actuele positie gezet.
• Bij het afspelen van een track kun je met SET CUE een cue-punt bij de
actuele positie zetten, zonder te onderbreken.
• Door op de CUE-toets te drukken stop je de lopende track en spring je naar
het laatst geplaatste cue-punt. Het afspelen wordt hierdoor onderbroken.
Door te drukken op CUE springt de Song Position-cursor naar het vooraf ingestelde cue-punt. Wanneer geen cue-punt gekozen is, is dit automatisch het begin van het stuk.
Pitch Bend
Met de Pitch Bend-functie heb je de mogelijkheid, de snelheid van een track te veranderen, om deze aan de tweede lopende track in het andere kanaal aan te passen. Daarvoor zijn er meer mogelijkheden:
• Met de Pitch Fader regel je de Pitch-functie in de software. Beweeg de
Pitch Fader (32) naar boven of naar beneden om de snelheid te verlagen of teverhogen.
• De Bend „+“ en Bend „-“ -tasters (31) komen overeen met de functie van
de Pitch Bend-taster in de software: Wanneer je op deze taster drukt, verandertvoor een korte tijd de snelheid.
Om het tweede stuk vooraf in de koptelefoon te beluisteren, moet je de PHONES VOL-regelaar (15) opendraaien en de PHONES MIX-regelaar naar rechts (bijv.middenpositie). Eerst hoor je het MASTER-signaal (deck A). Zodraje de CUE B-taster inschakelt, wordt het signaal van deck B op de koptelefoon erbij geschakeld. Nu kun je de balans tussen de beide deck-signalen met de PONESMIX-regelaar (16) afstellen.
Verder is het belangrijk, de snelheid van deck B aan het actuele MASTER-signaal van deck A aan te passen. Dit kun je op verschillende manieren doen.
• Je kunt de snelheid met de Pitch-Fader (32) regelen.
• Of je werkt met de onder de Pitch-Fader liggende Pitch Bend-tasters (31).
• Een derde mogelijkheid is het draaien van het Scratch-Wheel (34) in de
richting van de wijzers van de klok (sneller) of tegen de richting van de wijzers van de klok in (langzamer).
Het beste kun je je hierbij oriënteren op de lopende Bass-Drum of Snare. Wanneerze niet meer uit elkaar lopen, is de beat perfect. Als oriënteringshulp kan de Beat-Mix-aanwijzing in het golf vorm-display dienen. Of gebruik simpel de Sync Slave-functie (Taster (26)).
• AIs het deck in de positie spelen is, kun je ook met het Wheel de song kort
ingangzetten of afremmen, om deze met het andere dek te synchroniseren.
Loop-functie
De in de TRAKTOR 3 LE-software geïntegreerde Loop-functie kan ook met de BCD3000 bestuurd worden. Daar voor heb je de volgende bedieningselementen ter beschikking:
• SET LOOP (24)
• RELOOP (25)
Bij de eerste keer drukken op de SET LOOP-taster (24) wordt telkens op de volgende beat een 4-beat-loop (lus) gestart, die direct “rond loopt” - de RELOOP-taster-LED licht daarbij op. Om de loop te beëindigen druk je nog eens op dezelfde taster (SET LOOP (24)) - de RELOOP-taster-LED gaat weer uit. Demuziek loopt op het einde van de loop zonder onderbreking door.
Deze loop blijft zolang opgeslagen, totdat je een nieuwe song in het deck laadt. Om de opgeslagen loop opnieuw op te roepen. druk je eenvoudig op de RELOOP-taster (24), om te verlaten weer op de SET LOOP-taster (24).
Om een nieuwe loop in te stellen, druk je op de SET LOOP-taster (24), wanneerde LED van de RELOOP-taster uit is.
Sync
Met de Sync-functie biedt de TRAKTOR 3 LE-software een tool, waardoor je het synchroniseren van twee muziekstukken niet zelf hoeft te doen. Daarbij moet deze functie telkens in het kanaal dat juist vooraf beluisterd wordt geactiveerd worden. Anders kunnen sprongen in het ritme ontstaan, wat zeer storend zou zijn. Daarbij wordt het vooraf beluisterde stuk aan het actueel gespeelde stukaangepast.
12 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing
BCD3000
Hardware
BCD3000
Hardware
Windows Software
MIC IN IN A (PHONO) IN B
PHONO
LINE
MIC
PHONO A
IN A
CH 1-2
CH-3-4
MASTER OUT
PHONES OUT
CH 1-2
CH-3-4
ASIO
Windows Driver
ASIO
Windows Driver
CONTROL PANEL
Windows Software
OUT
IN
CONTROL PANEL
MIC IN IN A (PHONO) IN B
PHONO
LINE
MIC
PHONO A
CH 1-2
CH-3-4
CH 1-2 CH 3-4
CH 1-2 CH 3-4
MAST OUT
PHNS OUT
PHONES OUT
CH 1-2
CH 3-4
IN A
BCD3000
Hardware
BCD3000
Hardware
Windows Software
ASIO
Windows Driver
ASIO
Windows Driver
CONTROL PANEL
Windows Software
OUT
IN
CONTROL PANEL
MASTER OUT
5.3 Uitgebreide setup
Hoewel het BCD3000-systeem zonder externe stations en media kan werken, kunje deze Controller-Software-Setup met een (misschien al aanwezig) cd-speler of twee platenspelers uitbreiden. Daarbij wordt het analoge signaal in de Software-Mixer opgenomen en kan met alle realtime-functies van de decks (zoals EQ, Cuto Filter, Eecten, Fader, Crossfader etc.) bewerkt worden. Debediening gaat dus net zo intuïtief als bij het interne mixen.
EP2000
EUROLIVE B1520-PRO
XM1800S
MIC IN
MASTER OUT
EUROLIVE B1520-PRO
De ANALOG INPUT A (36) kan tussen microfoonsignaal en PHONO A gekozen worden. De keuze kan op de volgende manieren gemaakt worden:
• per MIDI-Program-Change-opdracht
• onder Windows XP in het Control Panel op de registerkaart “ASIO”
of“WDM/MME”
5.4 De Signal-Routing
Via de USB-interface kunnen telkens vier audiosignalen tegelijkertijd opgenenomen en weergegeven worden. De Signal-Routing wordt door de instellingen in de actueel gebruikte software (bijv. TRAKTOR 3 LE) van het ControlPanel en de stand van de tasters op het apparaat bepaald.
Onder Windows hangen de mogelijkheden van het voeren van de signalen bovendien van de keuze van de driver (ASIO of WDM/MME) af.
5. 4.1 Routing-mogelijkheden met de ASIO-driver (Windows)
STANDARD mode:
Wanneer in de GLOBAL MODE van het Control Panel “STANDARD” gekozen is, kunnen alleen de ingangssignalen geselecteerd worden. De indeling van de uitgangen is vast gecongureerd: De software-uitgangen 1-2 worden naar de MASTER OUTPUT (39) (achterzijde) geleid, de software-uitgangen 3-4 naar de PHONES-uitgang (14) (voorzijde). In de regel wordt de STANDARD mode aanbevolen ook voor de samenwerking met de TRAKTOR 3 LE-software.
Phono 1
BCD3000
USB AUDIO
Phono 2
BEHRINGER HPX4000
Afb. 5.2: Uit breiding van de st andaard setup
De standaard setup (Afb. 5.1) wordt hier met twee platenspelers en een microfoon uitgebreid. De verbinding met de computer en de overige randapparatuur gaat net zo als in voorbeeld 1.
Verbind de uitgangen van de platenspelers met de ingangen A en B. Wanneerje ingang B gebruikt, moet de PHONE/LINE-schakelaar in de positie “PHONO” staan. Naar keuze kun je een cd-speler aan ingang B aansluiten. In dit geval moet de PHONO/LINE-schakelaar in de LINE-positie staan. Om de ingangen te activeren, moet je op de ingangsbrontasters EXT IN A of EXT IN B (4) drukken. Jekunt tot vier signaalbronnen gelijktijdig beheren door de beide kanalen tussen de analoge bron en het sof tware-signaal om te schakelen.
Afb. 5.3: De audi orouting in de STANDARD mod e (ASIO-driver)
Advanced Mode:
In de Advanced mode kunnen alle parameters voor de ASIO-driver ingesteld worden. In het Control Panel kies je de ingangsbron voor het kanaal IN A (CH1-2,Mic of Phono A). De ingangsbron voor IN B (CH 3-4,Phono of Line) wordtmet de PHONO/LINE-schakelaar (38) op de achterzijde van de BCD3000 gekozen. Evenzo worden in het Control Panel de weergavekanalen CH 1-2 ofCH3-4 voor de hoofduitgangen (39) en de koptelefoonbus (14) gekozen (in het MASTER OUT resp. PHONES OUT-veld). Wanneer je de software-uitgangskanalen 1-2 op de koptelefoon-uitgang inschakelt, worden de kanalen 3-4 automatisch aan de MASTER OUTPUT toegewezen, en omgekeerd.
Voor de aansluiting van een dynamische microfoon staat de MIC-ingang met een XLR-bus tot je beschikking. In de MIC INPUT-sectie bevindt zich de MIC LEVEL­regelaar, waamee je de geluidssterkte van het microfoonsignaal instelt. Met de EQ-regelaars LOW en HIGH kun je het microfoonsignaal extra beïnvloeden. Bij te hoge niveaus licht de Clip-LED op en kunnen hoorbare vervormingen optreden. Wanneer dit gebeurt, moet je de MIC LEVEL-regelaar zo ver naar links draaien, totdat de LED niet meer brandt.
Afb. 5.4: De audio routing in de Advanc ed Mode (ASIO)
13 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing
MASTER OUTSTEREO
(CH 1-2)
PHONES OUT
MIC IN IN A (PHONO) IN B
PHONO
LINE
MIC
PHONO A
IN A
IN B
REC SELECT
STEREO (CH 1-2)
BCD3000
Hardware
BCD3000
Hardware
Windows Software
WDM/MME
Windows Driver
WDM/MME
Windows Driver
CONTROL PANEL
Windows Software
OUT
IN
CONTROL PANEL
MIC IN IN A (PHONO) IN B
PHONO
LINE
MIC
PHONO A
Prog Chg 0
Prog Chg 1
CH 1-2
CH-3-4
MASTER OUT
PHONES OUT
CH 1-2
CH-3-4
BCD3000
Hardware
BCD3000
Hardware
Mac OS X
Core Audio
Mac OS X
Core Audio
Mac OS X
OUT
IN
MIDI COMMAND
5.4.2 Routing-mogelijkheden met de WDM/MME-driver (Windows)
De WDM/MME-driver ondersteunt het gelijktijdig opnemen en weergeven van twee audiosignalen. Voor een tweekanaalsopname kun je in het WDM/MME­venster van het Control Panel tussen de ingangen IN A en IN B kiezen. Wanneerje IN A kiest, kun je bovendien beslissen, welk signaal je wilt opnemen, Phono A of MIC.
Wanneer je IN B kiest, kun je met behulp van de PHONO/LINE-schakelaar beslissen, of een Phono- of een Line-signaal opgenomen moet worden.
De weergave onder WDM/MME is altijd alleen stereo; daarom voeren de MASTER-uitgangen en de PHONES-bus van de BCD3000 het gelijkemuzieksignaal.
Afb. 5.5: De audi orouting met WDM/ MME-driver
5.4.3 Routing-mogelijkheden (Mac OS X)

6. Audioverbindingen

Voor de verschillende toepassingen heeft u een grote hoeveelheid verschillende kabels nodig. De volgende af-beeldingen geven aan hoe deze kabels eruit moeten zien. Gebruikt u alstublieft altijd kabels van goede kwaliteit.
De microfooningang van de BCD3000 is elek tronisch gesymmetreerd uitgevoerd om brommen te voorkomen.
Natuurlijk kunnen ook asymmetrisch geschakelde microfoons aan de symmetrische ingang aangesloten worden. Verbind daarvoor pin 1 met pin 3.
Balanced use with XLR connectors
12
3
input
1 = ground/shield 2 = hot (+ve) 3 = cold (-ve)
1
2
3
output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3 have to be bridged
Afb. 6.1: XLR-verbindingen
De BCD3000 werkt op de Mac altijd in de “STANDARD”-modus, d.w.z. alleende ingangssignalen kunnen gecongureerd worden. Voor kanaal IN A kun je met geschikte software via MIDI-opdrachten vastleggen, of Mic of Phono A aangesloten moeten zijn. De ingangsbron voor IN B (CH 3-4, Phono of Line) wordtmet de PHONO/LINE-schakelaar (38) op de achterzijde van de BCD3000gekozen.
De indeling van de uitgangen is vast gecongureerd: De software-uitgangen 1-2 worden naar de MASTER OUTPUT (39) (achterzijde) geleid, de software-uitgangen 3-4 naar de PHONES-uitgang (14) (voorzijde).
Afb. 5.6: De aud iorouting op de Mac
¼" TRS headphones connector
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
right signal
tip
left signal
Afb. 6.2: 6,3 m m stereocontac tstekker voo r de koptelefoonui tgang
14 B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Gebruiksaanwijzing
7. Specicaties
Audioingangen
Microfooningangen
Type XLR, gesymmetreerde
Frequentiekarakteristiek 10 Hz - 29 kHz (-3 dB)
Versterkingsbereik -∞ bis +50 dB
Max. ingangsniveau -25 dBu (@ +35 dB Gain)
Impedantie ca. 2 kΩ symmetrisch
Ruisafstand 110 dB (A-gewogen)
Vervormingen (THD + N) 0,01% (A-gewogen)
Line-ingang
Type Cinch
Phono in 40 dB gain
Line In 0 dB gain
Impedantie ca. 47 kΩ
Max. ingangsniveau +12 dBu
Analoge Uitgangen
Master Out
Type Cinch
Impedantie ca. 120 Ω
USB-Interface
Type Full Speed 12 MBit/s
Algemeen
Ruisafstand (S/N) >80 dB
Overspraak <80 dB
Vervorming (THD) <0,01%
Frequentiekarakteristiek 15 Hz - 21 kHz, +0/-3 dB
Stroomvoorziening
Netspanning 100 tot 250 V~, 50/60 Hz
Netbelasting ca. 7 W
Zekering T 1 A H 250 V
Aansluiting op het net Standaard-apparaataansluiting
Afmetingen/Gewicht
Afmetingen (B X H X D): ca. 330 x 100 x 300 mm (13 x 3,9 x 11,8")
Gewicht ca. 2.5 kg (5,5 lbs)
De Fa. BEHRINGER s treeft alt ijd naar de hoogste k waliteit en voer t eventuele verbe teringen zonder voor afgaande aankondigin g door. Specificat ies en uiterlijke kenmer ken kunnen daarom van de ge noemde specif icaties of van de afbe eldingen van het pro duct afwijken .
Ruisafstand 101 dB
Overspraak <80 dBu @ 1 kHz
Max. uitgangsniveau +18 dBu
Koptelefoonuitgangen
Type 6,3 mm stereoklinker
Digitale Verwerking
Omvormer 24-bits
Aftastsnelheid 44,1 kHz
Ruisafstand A/D: 100 dB
D/A: 100 dB
We Hear You
Loading...