Mange tak for den tillid, du har vist os ved at købe en B-CONTROL.
BCD3000eretaudio-interface med re kanaler og giver i samspil med praktisk
talt alle DJ-funktioner en eektfuld virtuel mixer (TRAKTOR3 LE-software
indgår i leveringen). Trods det kompakte format indeholder den en fuldt udstyret
controller-platform med 24-bit A/D- og D/A-konvertere, full-speed USB-audiointerface, højkvalitetsmikrofonforforstærkere, 3-bånds kill-EQ per kanal,
ultrapræcise faders, letløbende crossfader og talkover-funktion.
3B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
9. Omgå ikke sikkerheden, hverken ipolariserede
IKKE MUSICGROUP OG HAR ABSOLUT IGEN AUTORITET
SENTATION. DENNE MANUAL
Vigtige
sikkerhedsanvisninger
Advarsel
Terminaler markeret med et symbol bærer
elektrisk spænding af en tilstrækkelig
størrelse til at udgøre risiko for elektrisk shock. Brugkun
kommercielt tilgængelige højtalerkabler af høj
kvalitet med et 0,6mmTS stik installeret. Alle andre
installationer eller modi kationer bør kun foretages af
kvali ceretpersonale.
Uanset hvor dette symbol forekommer,
henviser det til vigtige betjenings- og
vedligeholdelses-anvisninger i det
vedlagte materiale. Læs vejled-ningen.
Obs
For at mindske risikoen for elektrisk stød
må toppen ikke tages af (hellerikke
bagbeklædningen). Ingen indvendige dele må
efterses af brugeren. Al service må kun foretages af
faguddannetpersonale.
Obs
Udsæt ikke apparatet for regn og fugt,
så risikoen for brand eller elektriske stød
reduceres. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller
stænk, og der må ikke stilles genstande fyldt med væske
som f.eks. vaser på apparatet.
Obs
Disse serviceanvisninger må kun anvendes
af kvali ceret servicepersonale. For at
reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre
den form for service, som er omtalt i driftsanvisningerne.
Reparationer må kun udføres af faguddannet personale.
1. Læs disse anvisninger.
2. Opbevar disse anvisninger.
3. Ret dig efter alle advarsler.
4. Følg alle anvisninger.
5. Anvend ikke dette apparat i nærheden afvand.
6. Brug kun en tør klud ved rengøring.
7. Tildæk ikke ventilationsåbninger.
Installationforetages i overensstemmelse med
fabrikantens anvisninger.
8. Må ikke installeres i nærheden afvarmekilder såsom
radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater
(inkl. forstærkere). der frembringer varme.
stik eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik
har to ben, hvoraf det ene er bredere end det andet.
Etstik til jordforbindelse har to ben og en tredje gren til
jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er
der af hensyn til din sikkerhed. Hvis stikket ikke passer til
stikkontakten, kan du tilkalde en elektriker til at udskifte
det forældede stik.
10. Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt.
Sørg specielt ved stik, forlængerledninger og der, hvor de
udgår fra enheden for tilstrækkelig beskyttelse.
11. Apparatet skal altid være tilsluttet til strømnettet
med en intakt beskyttelsesleder.
12. Hvis hovednetstikket eller en apparatstikdåse skal
fungere som afbryder, skal de altid være tilgængelige.
13. Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som
angivet af fabrikanten.
14. Når apparatet
benyttes med vogn,
stativ, trefod, konsol
eller bord, skal det være
med sådanne, som er
anvist af fabrikanten
eller som sælges
sammen med apparatet.
Nårder benyttes vogn, skal der udvises forsigtighed,
nårkombinationen vogn/apparat yttes, så du undgår at
komme til skade vedat snuble.
15. Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden,
eller når det ikke benyttes i længere tid.
16. Al service skal foretages af faguddannet personale.
Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er
blevet beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen
eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt
væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet,
hvisenheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed,
ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
17. Korrekt bortska else af
dette produkt: Dette symbol
indikerer, atdette produkt ikke
må bortska es sammen med
almindeligt husholdningsa ald
i henhold til WEEE-direktivet
(2002/96/ EF) og national
lovgivning. Dette produkt skal indleveres på et autoriseret
indsamlingssted for genbrug af a ald af elektrisk og
elektronisk udstyr (EEE). Forkert håndtering af denne
type a ald kan påvirke miljøet og sundheden negativt
på grund af potentielt farlige sto er, dergenerelt
er tilknyttet EEE. Samtidig medvirker din korrekte
bortska else af dette produkt til e ektiv anvendelse af
naturlige ressourcer. Kontakt de lokale myndigheder eller
dit renovationsselskab for yderligere oplysninger om, hvor
du kan indlevere dit kasserede udstyr til genbrug.
DEMENTI
TEKNISKE SPECIFIKATIONER OG UDSEENDE
KAN ÆNDRES UDEN VARSEL. INFORMATION
INDEHOLDT ER KORREKT PÅ UDSKRIFTS TIDSPUNKT.
ALLEVAREMÆRKER TILHØRER DERES RESPEKTIVE
EJERE. MUSICGROUP KAN IKKE HOLDES TIL ANSVAR
FOR TAB SOM LIDES AF PERSONER, SOM ER ENTEN
HELT ELLER DELVIS AFHÆNGIGE AF BESKRIVELSER,
FOTOGRAFIER ELLER ERKLÆRINGER INDEHOLDT.
MUSICGROUP PRODUKTER SÆLGES UDELUKKENDE
IGENNEM AUTORISEREDE FORHANDLERE.
DISTRIBUTØRER OG FORHANDLERE REPR
TIL AT BINDE MUSICGROUP VED NOGEN UDTRYKT
ELLER IMPLICERET REPRÆ
ER COPYRIGHT. INGEN DEL AF DENNE MANUAL KAN
REPRODUCERES ELLER TRANSMITTERES I NOGEN
FORM ELLER PÅ NOGEN VIS, ENTEN MEKANISK ELLER
ELEKTRONISK, HERUNDER FOTOKOPIERING ELLER
OPTAGELSE AF NOGEN ART, FOR NOGET FORMÅL,
UDEN SKRIFTLIG TILLADELSE AF MUSICGROUPIPLTD.
BCD3000 giver dig to førsteklasses phono-forforstærkere, hvoraf den ene kan
slås over på CD-indgang. Den avancerede hovedtelefonsektion råder over en
PFL-funktion og giver også mulighed for at høre master-udgangssignalet direkte.
Fast placerede betjeningselementer for Start/Stop, Cue, Loop og Pitch-bend
understøt ter din intuitive per formance. Der ndes re knapper og taster til
betjening af eektsektionen. Udnyt nu det enorme potentiale ved en moderne
bærbar computer kombineret med mulighederne for realtidstilgang til digitale
akustiske data i de mest forskellige formater!
◊ Følgende vejledning skal først gøre dig fortrolig med de anvendte
specialudtr yk, så du kan lære alle apparatets funktioner at kende.
Gem denne vejledning omhyggeligt, når du har læst den, så du altid
kan slå op igen, hvis du skulle få brug for det.
1.1 Før du begynder
1.1.1 Udlevering
På fabrikken er B-CONTROL blevet emballeret omhyggeligt, for at garantere en
sikker transport. Er emballagen alligevel beskadiget, skal apparatet omgående
kontrolleres for ydre skader.
◊ I tilfælde af eventuelle skader skal apparatet IKKE returneres til os.
Du bedes først kontakte forhandleren og transportfirmaet, da du ellers
kan miste retten til skadeserstatning.
◊ Vi anbefaler, at du bruger en kuffert til din B-CONTROL, så den er
beskyttet bedst muligt under brug eller transport.
Afviklingen af et eventuelt garantitilfælde lettes betydeligt, hvis dit udstyr er
registreret hos os sammen med købsdatoen.
Mange tak for dit samarbejde!
1.2 Specielt for MAC OS X
Når du anvender BCD3000 sammen med en Mac, gælder nogle indskrænkninger
sammenlignet med Windows.
• Ingen hardwaredriver er påkrævet.
• Input A kan kun skiftes mellem mikrofon- og phono-indgangen med
MIDI-kommandoer.
• Udgangene er fast tildelt: Kanal 1-2 ligger altid på MASTER OUT,
kanal3-4på PHONES.
• Forholdene for MIDI-grænseaden og LED‘en kan ikke omkongureres.
• Det er ikke påkrævet med kontrolpanel-software til at styre latenstiderne.
1.3 Systemkrav
Minimumskrav til PC:
• Processor: Pentium III / Athlon XP 1 GHz
• 1 ledig USB-port (min. USB 1.1)
• CD-drev
• 512 MB RAM
◊ Brug altid originalkassen, så beskadigelse under opbevaring eller
forsendelse undgås.
◊ Lad aldrig børn være alene med apparatet eller
emballeringsmaterialerne.
◊ Bortskaf alle emballeringsmaterialer på miljøvenlig måde.
1.1.2 Idrifttagning
Du skal sikre dig, at der tilstrækkelig luft tilførsel og rigelig afstand til andre,
varmeafgivende apparater, så du undgår at apparatet overophedes.
Apparatet forbindes til nettet via det medfølgende IEC-netkabel. Den svarer til
gældende sikkerhedsbestemmelser.
Vigtige bemærkninger om installationen
◊ I nærheden af kraftige radiosendere og højfrekvenskilder kan
lydkvaliteten mindskes. Forøg afstanden mellem senderen og
apparatet og anvend afskærmede kabler til alle tilslutninger.
1.1.3 Online-registrering
Registrer om muligt det nye BEHRINGER-udstyr direkte efter købet på
vores hjemmeside på Internetadressen http://behringer.com, og læs
garantibetingelserne grundigt igennem.
Hvis dit BEHRINGER-produkt er defekt, ser vi gerne, at det bliver repareret så
hurtigt som muligt. Vi beder dig rette direkte henvendelse til den BEHRINGERforhandler, som du har købt udstyret hos. Såfremt dit BEHRINGER-forhandler ikke
er i nærheden, kan du også henvende dig direkte til en af vores lialer. En liste
med kontaktadresser til vores BEHRINGER-lialer ndes i originalemballagen til
dit udstyr (Global Contact Information/European Contact Information). Hvis der
ikke er angivet nogen kontaktadresse i din land, bedes De rette henvendelse til
den nærmeste distributør. De pågældende kontaktadresser kan ndes under
Support på vores hjemmeside http://behringer.com.
• Styresystem: Windows XP SP 2
Minimumskrav til Mac:
• Processor: G4 1,5 GHz eller Dual Core 1,6 GHz
• 1 ledig USB-port (min. USB 1.1)
• CD-drev
• 512 MB RAM
• Styresystem: MAC OS X 10.4
2. Ibrugtagning
Hvis du arbejder under Windows XP, læs venligst videre i afsnit 2.1. Bruger du
Mac, læs venligst videre i afsnit 2.2.
2.1 Installation under Windows XP
Installér først driveren på din computer. Driveren nder du på den medfølgende
“BCD3000“-cd-rom.
2.1.1 Hardware-installation under Windows XP
1. Forbind BCD3000 med et ledigt USB-stik på din computer.
2. Start Windows XP.
3. Når opstartprocessen er afsluttet, skal du tilslutte BCD3000 og vente,
tiludstyret er blevet identiceret. “Guiden Søg efter ny hardware”åbner.
4. Luk alle programmer, især programmer der kører i baggrunden,
somf.eks.virusscannere.
5. Sæt nu den medfølgende driver/software CD-ROM ind i CD/DVD-drevet.
6. Vælg i det første vindue “Automatisk installation af software” og klik
på “Næste >”.
5B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
7. Når advarslen “Driveren har ikke bestået Windows-Logo-test” vises, skal du
ignorere denne meddelelse og klikke på “Fortsæt”. Første del af driveren
bliver installeret.
8. Klik derefter på “Udfør”.
9. Nu bliver installationsvinduet for WDM-driveren til BCD3000 åbnet.
Klikherigen på “Automatisk installation af software” og på “Næste >”.
10. Hvis advarslen igen skulle blive vist (“Driveren har ikke bestået
Windows-Logo-test”), skal du ignorere denne og klikke på “Fortsæt”.
11. Anden del af driveren bliver nu installeret.
12. Klik nu på “Udfør”.
Installationen af driveren er nu afsluttet. BCD3000 kan anvendes straks, efter at
computeren er blevet genstartet
◊ Henvisning til brugere af bærbare computere: Hvis der skulle opstå
problemer med BCD3000’s normale drift ved tilslutning til din PC,
bedes du venligst deaktivere følgende indstillinger:
1. I udstyrs-manageren skal du deaktivere (højreklik på Arbejdsstation >
Administration > Udstyrs-manager) under “Batterier” > Microsoft
ACPI-kompatibelt kontrolmetodebatteri.
2. Under USB-controlleren ved hver enkelt USB rod-hub: Højreklik på >
Egenskaber > Energiadministration > og på “Computer kan deaktivere
udstyr for at spare energi”.
2.2 Installation under MAC OS X
2.2.1 Hardware-installation under MAC OS X
1. Slut BCD3000 til en ledig USB-port på din Mac.
2. BCD3000 er nu klar til brug.
Når du åbner “Audio-MIDI-konguration”, nder du et ikon til BCD3000.
Du nder MIDI-kongurationen under Macintosh HD > Programmer > Serviceprogrammer > Audio-MIDI-konguration.
Fig. 2.1: BCD3000 i Audio MIDI -opsætning
3. Start Windows XP igen. Din PC burde nu køre væsentligt mere stabilt.
2.1.2 Installation af TRAKTOR 3 LE under Windows XP
3. Vælg i Windows stinder det drev, hvor “TRAKTOR 3 LE”-cd’en bender sig
(dobbeltklik f.eks. på “Dvd-drev (D:)”).
4. Dobbeltklik på Setup-len (.exe). Nu starter installationen.
5. Følg installationsanvisningerne på skærmen.
Når installationen er afsluttet, er TRAKTOR 3 LE-soft waren klar til brug.
Du kan nu åbne TRAKTOR 3 LE-programmet via startmenuen:
Start>Alleprogrammer > Native Instruments TRAKTOR 3 LE >
TRAKTOR 3 LE.
2.2.2 Installation af TRAKTOR 3 LE under MAC OS X
1. Læg “TRAKTOR 3 LE”-cd’en i cd/dvd-drevet.
2. Dobbeltklik på Traktor 3 LE CD-symbolet for at vise cd’ens indhold.
3. Dobbeltklik på installationsprogrammet for Traktor 3 LE.
4. Programmet starter med et velkomstbillede. Tryk på “Continue”. Der vises nu
en dialog, hvor du kan indstille installationstype og destinationsmappe.
5. Følg installationsanvisningerne på skærmen.
Når installationen er afsluttet, er TRAKTOR 3 LE-soft waren klar til brug.
Du kan nu åbne TRAKTOR 3 LE-programmet som følger: Gå til MacintoshHD>
Programmer > TRAKTOR 3 LE og dobbeltklik på programsymbolet
“TRAKTOR3 LE”.
6B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
3. Betjeningselementer og
Tilslutninger
I dette kapitel be skriver vi de forskellige betjeningselementer på din B-CONTROL.
Allekontrolknapper og tilslut ninger beskrives detaljeret, og der vil blive givet nyttige
henvisninger til, hvordan de betjenes.
(3)
(21)
(23)
(24)
(25)
(26)
(2)(1) (4) (9) (5)
(10)
(13)(11)
(6)
(7)(8)
(12)(17)(19)(18)
(15)
(16)
(22)
(33)
(32)
(34)
(27)
(20)(28)(29)(14)
Fig. 3.1: BCD3000s betjeningselementer
3.1 Betjeningsaden
Sektionen for mikrofonindgange (MIC INPUT)
(1) Ved hjælp af MIC LEVEL-knappen bestemmer du mikrofon-signaletslydstyrke.
(2) CLIP-LED tændes, når mikrofonsignalet er for højt, og der er fare for
forvrængninger. I dette tilfælde skal du dreje MIC LEVEL-knappen lidttilbage.
(3) Sektionen for mikrofonindgange er forsynet med en 2-bånds equalizer
(EQHIGH for diskanten og EQ LOW for bassen).
(4) Med tasterne EXT IN A / EXT IN B vælger du indgangskilden. Hvis der ikke
trykkes på tasterne (LED’erne er mørke), gengives signalerne fra TRAKTOR
3 LE-softwarens optager A og B. Hvis du trykker på en af tasterne (LED’erne
lyser), integreres BCD3000’s analoge indgangssignal i TRAKTOR-soft waren
i den tilsvarende optager. I optager A kan Phono-indgang A (36) eller
mikrofonsignalet gengives. I optager B behandles signalet, der er sluttet til
indgang B (Phono eller CD), så det kan høres.
(31)
(30)
Indgangskilden for optager A kan vælges i kontrolpanelet (kun Windows)
eller via MIDI-kommandoer. For optager B vælger du indgangskilden på
bagsiden af apparatet (Phono/Line-kontakt (38)).
Sektionen FX CONTROL
I dette område vælger og styrer du eekter for BCD3000. I håndbogen til
TRAKTOR 3 LE-sof twaren (ndes som PDF i TRAKTOR 3 LE-mappen under
“Documentation”) kan du se, hvilke eekter, der er til rådighed.
(9) Med tasten ON aktiverer du Eekt-sektionen.
(10) Tasten FX▼ skifter til den forrige tilgængelige eekt.
(11) Tas ten FX▲ skifter til den næste tilgængelige eekt.
De re knappers (5) – (8) og ACTION-knappens (12) funktioner afhænger af den
indstillede eekt.
7B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
Sektionen OUTPUT
(13) Med tasterne CUE A og CUE B kan du lytte til optager A eller B: Når tasten
er trykket ned, bliver signalet fra optager A eller optager B viderestillet til
hovedtelefonudgangen (14).
(14) Tilslut din hovedtelefon til PHONES-udgangen (6,3 mm stereo jackbøsning).
(15) Indstil lydstyrken for hovedtelefonudgangen (14) med PHONES VOL-knappen.
(16) Med PHONES MIX-knappen bestemmer du lydstyrkeforholdet mellem
optager A og optager B i hovedtelefonen. Begge signaler høres blandet i
stereo i begge hovedtelefonens højttalere. Denne knap gør det muligt for
dig at skifte mellem MASTER OUT-signalet og MONITOR-signalet. I yderste
venstre position kan du høre MONITOR OUT-signalet, i yderste højre position
MASTER OUT.
(17) Med tasten KEY DECK A+B kan du aktivere “Key Lock”-funktionen
i TRAKTOR 3 LE-sof twaren: Normalt bevirker “Pitching” af et spor,
atafspilningshastigheden (tempoet) og tonehøjden (Key eller Pitch)
ændressamtidigt. “Key Lock”-funktionen (eller også Master-tempo) sørgerfor,
attonehøjden bevares. Læs mere i PDF-håndbogen om TRAKTOR3 LE.
(18) Ved hjælp af MASTER OUTPUT-knappen indstiller du lydstyrken for
MASTER-udgangen.
(19) LED POWER ON lyser, når BCD3000 er tændt.
Optager-sektionerne A og B
Betjeningselementerne for optager A og B er identiske, de er placeret delvist
spejlvendt. Derfor er elementerne fra til kun beskrevet én gang. Alle disse
betjeningselementer gælder for software-funktioner, der så at sige “ernstyres”
af BCD3000.
(20) CROSSFADERen anvendes til at fade over mellem optager A og optager B.
(21) Med GAIN-knappen indstiller du optagersignalet.
(29) Et tryk på PLAY-tasten starter afspilningen. Ved endnu et tr yk på samme
tast stopper afspilningen. Ved endnu et tryk på PLAY starter afspilningen fra
dette sted.
Hver gang du stopper afspilnignen, bliver cue-punktet sat til den aktuelle
song-position. Forklaringer om CUE-funktionen nder du i kapitel 5.2.
(30) Med CUE-tasten afslutter du afspilningen og springer tilbage til det sidste
satte cue-punkt.
Ved at trykke lang tid på CUE-tasten starter musikken fra cue-punktet og
fortsætter, indtil du slipper tasten igen. Derefter springer optageren tilbage
til cue-punktet igen. Forklaringer om CUE-funktionen nder du i kapitel 5.2.
(31) BEND-tasten. Ved tryk på UP-tasten (+) øges afspilningshastigheden.
Hvisdu trykker på DOWN-tasten (–), bliver afspilningen langsommere.
Ved hjælp af denne funktion kan du tilnærme beatet i to igangværende
musikstykker til hinanden.
(32) Pitch-faderen regulerer afspilningshastigheden trinløst.
(33) Ved hjælp af tasterne SEARCH kan du spole frem og tilbage inden for
etnummer.
(34) Funktionen scratch-wheels afhænger af, om optageren står på PLAY
ellerPAUSE:
I PLAY-tilstand kan du efterligne igangkøring (dreje hjulet mod højre)
ellerbremsning (dreje hjulet mod venstre) af en pladetallerken. På den måde
kan man meget nemt tilpasse den aktuelle optagers tempo til den anden
optagers tempo. Aktiverer du SCRATCH-tasten, kan du scratche med hjulet.
I PAUSE-tilstand kan du spole meget nøjagtigt frem og tilbage i sangen
med hjulet. Her kan du også scratche med hjulet, hvis du trykker på
SCRATCH-tasten.
3.2 Bagsiden
(22) De to optagere er begge forsynet med en 3-bånds equalizer (HIGH, MID og
LOW) med kill-funktion. Det betyder, at signalet kan mindskes væsentligt
mere (-24 dB), end det kan øges (+12 dB).
Med KILL-tasterne under EQ-knappen kan du fade det pågældende
frekvensområde fuldstændig ud med et tastetryk. På den måde kan du opnå
interessante ltereekter. Hvis du ønsker at lave beat-juggling, er denne
funktion absolut nødvendig.
(23) Tasten SET CUE sætter ved afspilning af et spor cue-punktet på den
aktuelle song-position. Afspilningen bliver ikke afbrudt. Forklaringer om
CUE-funktionen nder du i kapitel 5.2.
(24) Med SET LOOP angiver du start- og slutpunktet for en 4 taktslag lang
sekvens, der skal afspilles gentagne gange (loop). Ved det første tr yk
på denne tast indstilles loopets begyndelsespunkt, og de efterfølgende
4taktslag bliver gentaget, så længe du ønsker. Ved det andet tryk på tasten
bliver loopet afsluttet.
(25) Med RELOOP kan du afspille et loop, der tidligere er gemt med SETLOOP
(24), igen. Et nyt tryk på SET LOOP(24) afslutter loopet.
(26) Med SYNC kan du synkronisere to spor, der afspilles i optager A og B,
dvs.tilpasse deres hastigheder til hinanden. Den optager, hvis SYNC-tast,
der bliver trykket på, tilpasses automatisk til den anden ingangværende
optagers hastighed.
(27) Du kan både scratche med scratch-hjulet (34) under afspilning, og når
optageren står på pause. For at scratche skal du tr ykke på SCRATCH-tasten
(LED lyser).
(28) Med VOLUME-faderen bestemmer du lydstyrken for den
pågældendeoptager.
(40)
Fig. 3.2: Audio-tilslutninger på bagsiden af BCD3000
(39)(37)(35)(38)(36)
(35) MIC INPUT. Dette er den symmetriske XLR-tilslutning for en
dynamiskmikrofon.
(36) Den analoge indgang A (PHONO) er beregnet på tilslutning af
engrammofon.
(37) Forbind jordledningen/stelkablet på din pladespiller med GND-skruen på
BCD3000’s kabinet.
(38) Den analoge indgang B. Hvis du her ønsker at tilslutte en CD-player eller en
båndoptager, skal kontakten stilles på LINE.
(39) MASTER OUTPUT bruges til at tilslutte til en forstærker. Her kommer
hovedudgangssignalet, der kan indstilles med MASTER-knappen.
(40) SERIENUMMER.
8B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
(40)
(39)(37)(35)(38)(36)
(43) Med POWER-tasten tænder du for B-CONTROLen. POWER-tasten skal stå på
“o”, når du forbinder apparatet til el-nettet.
◊ Bemærk venligst: Med POWER-tasten frakobles apparatet ikke
fuldstændigt fra elnettet. Træk derfor kablet ud af stikket,
når apparatet ikke benyttes i længere tid.
4. Softwaren
4.1 TRAKTOR 3 LE-softwaren
(42)(41)
(43)
Fig. 3.3: POWER-kontakt, net- og USB-tilslutning
(41) Ved hjælp af USB-tilslutningen opretter du forbindelse til computeren.
BCD3000 sender og modtager akustiske signaler og styresignaler via
USB-forbindelsen.
(42) Apparatet forbindes med nettet via en topolet tilslutningsbøsning.
Etpassende netkabel er inkluderet i leveringen.
Her følger en kort oversigt over det medfølgende TRAKTOR 3 LE-program.
Damange af programmets funktioner styres af B-CONTROL, forklares arbejdet
med systemet (hard- og software) samlet i kapitel 5. Du nder en udførlig
beskrivelse af TRAKTOR 3 LE-softwaren i den medfølgende TRAKTOR 3
LE-håndbog. Du nder håndbogen som PDF-dokument i TRAKTOR 3 LE-mappen
under “Documentation” (i Windows også via Start-menuen).
Fig. 4.1: TRAKTOR 3 LE-ho vedvinduet
TRAKTOR 3 LE-platformen er opdelt i ere sektioner: I den øverste halvdel af
skærmen ligger de to optagere til højre og venstre og kan sammenlignes med
to cd-eller pladespillere (til venstre optager A, til højre optager B). Indimellem
ndes mixer-sektionen med crossfaderen og niveauindstilinger for de
tooptagere.
I den nederste halvdel ndes til venstre liste-browseren og til højre lige ved siden
af ndes den valgte liste.
Hver optager viser også den graske bølgetype for de aktuelle spor i optagerne.
9B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
4.2 Kontrolpanel (kun Windows XP)
På kontrolpanelet for BCD3000 kan du foretage nogle almindelige indstillinger for
BCD3000. Kontrolpanelet er installeret i systemet, så snart driveren er installeret,
og BCD3000 er tilsluttet og tændt. For at åbne kontrolpanelets software skal du
klikke på symbolet for BCD3000 kontrolpanel forneden til højre i opgavelisten.
Følgende grundindstillinger kan foretages i kontrolpanelet:
Funktionen GLOBAL MODE:
Hvis STANDARD er valgt, kan kun indgangskilden til IN A (Mic eller
Phono A) ogdriverlatensen indstilles på ASIO-siden (se også nedenfor).
Udgangenesplacering er som følger:
• CH 1-2: kanalerne 1-2 er altid ført til MASTER OUT,
• CH 3-4: kanalerne 3-4 er altid ført til PHONES OUT.
Samtidig er MIDI-funktionen i BCD3000 anderledes end i ADVANCED
MODE(senedenfor). I ADVANCED MODE er alle valgmuligheder i ASIO-vinduet
tilrådighed.
ASIO-siden:
WDM/MME-siden:
Fig. 4.3: WDM/MMM -vinduet i BCD3000 ko ntrolpanel
Du kan bruge WDM/MMM-driveren, hvis din musiksof tware ikke understøtter
ASIO (f.eks. de este software media players).
Du kan for at få en to-kanals-optagelse under RECORD SELECT vælge mellem
indgangene IN A og IN B på BCD3000.
Hvis du vælger IN A, kan du i det venstre felt bestemme, om du ønsker at optage
Phono-signalet eller mikrofonsignalet.
PLAYBACK i denne drivertype er altid kun stereo (kanal 1-2). Derfor fører i dette
tilfælde MASTER OUT-stikkene på bagsiden og PHONES-stikket på forsiden altid
det samme musiksignal.
Fig. 4.2: ASI O-vinduet på BCD30 00 kontrolpanel
Her indstilles alle parametre for ASIO-driveren. De este professionelle
musikprogrammer bruger ASIO ligesom TRAKTOR 3 LE-softwaren.
Der kan kun vælges én sof tware-tast per felt.
I feltet IN A (CH 1-2) vælger du den indgangskilde, der skal føres ad kanalerne 1-2
til PC’en (Record).
I sektionen MASTER OUT kan afspilningskanalerne CH 1-2 eller CH 3-4 vælges
som hovedudgange (Playback).
Der kan til hovedtelefonstikket i feltet PHONES OUT vælges
afspilningskanalerne CH 1-2 eller CH 3-4 (Playback).
Under DRIVER LATENCY kan du indstille latensen, så den bliver tilpasset optimalt
til din computers kapacitet. Hvis du stiller knappen på “low”, får du ganske vist
en optimal reaktionsvirkning fra BCD3000, men ´dette er også en stor belastning
for din PC. Det kan i værste fald medføre knasen og udfald af det akustiske signal.
Imellempositionen (“mid”) kan du nde et godt kompromis mellem udnyttelsen
af PC’ens system og BCD3000’s reaktionstid. Vælger du en høj latenstid (“high”),
kan du også arbejde med mere langsomme PC’er udenproblemer.
◊ „Latens“ er den tid, der går mellem udløsningen af en reaktion i
BCD3000 (f.eks. tryk på tasten PLAY) og det faktiske audio-output i
OUT-stikkene. Latens er systembetinget og afhænger af din computers
„beregningstid“. Latens udregnes i millisekunder (1 ms svarer til en
tusindedels sekund). Latens på under 10 ms registreres ikke af de
fleste mennesker. En latens på 0 ms er teknisk ikke mulig for akustisk
signalføring gennem computeren.
MIDI-siden:
Fig. 4.4: MIDI-vi nduet på BCD3000 kont rolpanel
På MIDI-siden kan der ikke foretages nogen indstillinger. Du nder imidlertid
oplysninger om de forskellige MIDI-funktioner, afhængigt af den valgte
GLOBALMODE:
I STANDARD modus har tasterne “Toggle o”-status, dvs. hvis du slipper en tast,
du har trykket ned, springer MIDI-kommandoen tilbage til sin oprindelige værdi
(som når man slipper en tastatur-tast).
I STANDARD modus kan alle LED’er blive tændt og slukket separat for hver
modtaget MIDI-kommando.
I ADVANCED MODE fungerer tasterne i såkaldt “Toggle on”-drift. Det vil sige,
atét tryk = “tænd”, endnu et tryk = “sluk” for MIDI-funktionen (lige som ved
enlyskontakt).
I ADVANCED MODE er tast-LED’ernes funktion knyttet til deres taster,
dvs.LEDtændt = “funktion slået til”, LED slukket = “funktion slået fra”.
10B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
5. Arbejdsmetode
BCD3000’s betjeningskoncept er ekstremt intuitivt opbygget, så du hurtigt lærer
det at kende. Alle betjeningselementer er placeret sådan, som du måske allerede
er vant til det fra en DJ-mixer eller DJ-cd-afspiller. Software-plat formen er
næsten identisk med betjeningspanelet på BCD3000, så du med det samme kan
styre est mulige funktioner fra B-CONTROL og straks ved, hvor du skal trykke,
uden at benytte computerens mus.
5.1 Første trin
Ledningsføring
Først og fremmest skal du tilslutte alle nødvendige apparater til BCD3000.
Udførtilslutningen af alle akustiske forbindelser, mens apparatet er slukket.
Hvis du ønsker at anvende BCD3000 uden supplerende lydkilder (CD-player,
pladespiller, mikrofon), behøver du kun at trække ledninger til udgangene:
EP2000
EUROLIVE
B1520-PRO
EUROLIVE
B1520-PRO
Programstart
Når du har afsluttet installationen af driveren og TRAKTOR 3 LE-sof twaren,
kandu nu åbne programmet. Start først pc’en, tænd derefter for BCD3000.
XP: Pc’en genkender driveren og viser ikonet for kontrolpanelet.
Åbn TRAKTOR3 LE-programmet via Start-menuen: Start > Alle
programmer > Native Instruments TRAKTOR 3 LE > TRAKTOR 3 LE.
Mac: Gå til Macintosh HD > Programmer > TRAKTOR 3 LE og dobbeltklik
på programsymbolet “TRAKTOR 3 LE”.
Sektionen Output
Du justerer MASTER-udgangens lydstyrke ved hjælp af MASTER-knappen .
MASTER-udgangen spiller altid det signal, der indgår på crossfaderen.
Indstil lydstyrken for hovedtelefonen med PHONES VOL-knappen (15).
MedPHONES MIX-knappen (16) kan du justere balancen mellem
Monitor/CUE-signalet (yderste position til venstre) og Master-udgangssignalet
(ydersteposition til højre).
Sporsamling
For at oprette din egen sporsamling skal du åbne menupunktet
Preferences(øverst til højre) > Browser Preferences > Data Location.
Klikpå “Add” i nederste højre kant af dialogen og vælg deref ter den liste,
duviltilføje.
Udover lister kan du også importere enkelttitler eller dit iTunes-library.
Nærmereoplysninger nder du i TRAKTOR 3 LE-håndbogen på cd’en.
Computer &
B-DJ Software
USBMASTER OUT
BCD3000
USB
AUDIO
Fig. 5.1: Standard ledningsføring for BCD3000
BEHRINGER
HPX4000
Tilslut til MASTER-udgangen dit stereoanlæg, et par aktive højttalere eller
klubbens lydanlæg, hvad du nu bruger. Tilslut en hovedtelefon til PHONESudgangen . Især DJ-hoved-telefonen BEHRINGER HPX4000 er velegnet til dette.
Indlæs en titel
Indlæs et nummer på listen ved at klikke på titlen og ved hjælp af Drag & Drop
trække den til optager A. Alternativt er der adskillige andre varianter, som f.eks.
at indlæse med højreklik eller Ctrl-klik, Vælg spor > tryk på Return-tasten,
ellerogså tastaturgenveje (beskrevet i TRAKTOR-håndbogen).
Start afspilning
Træk crossfaderen helt mod venstre og start afspilningen med tasten PLAY i
A-optageren. Vælg en anden titel, træk den til optager B og start titlen ved at
trykke på tasten PLAY i B-optageren.
Hør næste stykke forud
For at kunne høre det næste stykke forud i høretelefonen, skal du dreje
PHONESVOL-knappen (15) op og PHONES MIX-knappen mod højre
(f.eks.midterstilling). Straks høres MASTER-signalet (optager A). Såsnart
du slårCUEB-tasten til, bliversignalet fra optager B viderestillet til
hovedtelefonen.Nu kan du justere balancen mellem de to optagersignaler med
PHONES MIX-knappen (16).
Derefter gælder det om at tilpasse optager B’s hastighed til det aktuelle
MASTER-signal fra optager A. Det kan du gøre på forskellige måder.
• Du kan regulere hastigheden med pitch-faderen (32).
• Eller du arbejder med Pitch-bend-tasterne (31), der ligger under
Pitch-faderen.
• Et tredje alternativ er at dreje Scratch-hjulet (34) med (hurtigere) eller mod
urets retning (langsommere).
Her er det bedst at orientere sig efter den igangværende bastromme eller
snare. Når de ikke længere afviger, er beatet helt perfekt. Beat-mix-indikatoren
i bølge-displayet hjælper dig med at orientere dig. Eller brug simpelthen
SyncSlave-funktionen (tasten (26)).
11B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
5.2 Yderligere DJ-funktioner
CUE-funktionen
Med CUE-funktionen kan du sætte cue-punkter inde i et musikstykke.
EtCue-punkt er en position i et nummer, som du selv kan bestemme. I første
række drejer det sig om steder i sporet, som du senere vil springe tilbage til,
f.eks.for at afspille nummeret herfra.
• Når du under afspilning af et spor afbryder afspilningen ved at trykke på
PLAY, bliver cue-punktet sat til den aktuelle position.
• Under afspilning af et spor kan du med SET CUE sætte et cue-punkt på den
aktuelle position uden at afbryde.
• Ved at trykke på CUE-tasten standser du det igangværende spor og springer
tilbage til det sidst satte cue-punkt. Afspilningen bliver herved afbrudt.
Ved at trykke på CUE springer song position-markøren til det allerede valgt
cue-punkt. Hvis der ikke er valgt noget cue-punkt, er dette automatisk
begyndelsen på nummeret.
Pitch Bend
Ved hjælp af Pitch Bend-funktionen har du mulighed for at ændre hastigheden
på et spor for at tilpasse den til et andet igangværende spor i en anden kanal.
Herkan du vælge mellem ere muligheder:
• Ved hjælp af Pitch-faderen kan du justere Pitch-funktionen i sof twaren.
FlytPitch-faderen (32) opad eller nedad for at sænke eller øge hastigheden.
5.3 Udvidet opsætning
Selvom BCD3000-systemet kan bruges uden eksterne drev eller medier, kandu
udvide denne controller-software-opsætning med en (eventuelt allerede
disponibel) cd-afspiller eller to pladespillere. Derved bliver det analoge
signal integreret i sof tware-mixeren og kan bearbejdes med alle optagernes
realtidsfunktioner (som EQ, Cuto-lter, eekter, fader, crossfader etc.).
Betjeningen foregår altså nøjagtig lige så intuitivt som ved intern mixning.
EP2000
EUROLIVE
B1520-PRO
XM1800S
MIC IN
MASTER OUT
EUROLIVE
B1520-PRO
• Tasterne Bend “+” og Bend “–” (31) svarer til funktionen af Pitch
Bend-tasterne i softwaren: Ved tryk på en af disse taster ændres
hastighedenkortvarigt.
• Hvis optageren stå på Play, kan også kortvarigt øge eller mindske
nummerets hastighed med hjulet for at synkronisere den med den
andenoptager.
Loop-funktion
Loop-funktionen, der er integreret i TRAKTOR 3 LE-softwaren kan ligeledes styres
ved hjælp af BCD3000. Hertil kan følgende betjeningselementer anvendes:
• SET LOOP(24)
• RELOOP (25)
Ved det første tryk på SET LOOP-tasten (24) bliver der på det næste taktslag
startet et loop på 4 taktslag (en sløjfe), der med det samme “løber rundt” –
RELOOP-tastens LED begynder at lyse. For at afslutte loopet trykker du på
den samme tast igen (SET LOOP(24)) – RELOOP-tastens LED slukkes igen.
Musikkenfortsætter uden af brydelse, når loopet er slut.
Loopet bliver i hukommelsen, indtil du indlæser et nyt nummer i optageren.
Forat hente det gemte loop igen, trykker du helt enkelt på RELOOP-tasten (25),
for at forlade loopet trykker du på SET LOOP-tasten (24) igen.
For at indstille et nyt loop, trykker du på SET LOOP-tasten (36), når RELOOPtastens LED er slukket.
Sync
Phono 1
BCD3000
USB
AUDIO
Fig. 5.2: Udvidelse af standard opsætningen
Phono 2
BEHRINGER
HPX4000
Standard opsætningen (afsnit 5.1) bliver her udvidet med to pladespillere og en
mikrofon. Forbindelsen til PC’en og de øvrige perifere apparater foregår præcist
som i eksempel 1. Forbind udgangene på pladespillerne med indgang AogB.
Hvis du anvender indgang B, skal PHONO/ LINE-kontakten stå i positionen
“PHONO”. Efter ønske kan du tilslutte en CD-player til indgang B. I dette
tilfælde skal PHONO/LINE-kontakten stå i positionen LINE. Tryk på tasterne for
indgangskilder for at aktivere indgangene . Du kan arbejde med re signalkilder
samtidig ved at skif te mellem de to kanaler og mellem den analoge kilde og
software-signalet.
Med Sync-funktionen giver TRAKTOR 3 LE-softwaren et værktøj, som sparer dig
for at skulle synkronisere to musikstykker. Funktionen skal altid aktiveres i den
kanal, der ayttes forud. Ellers kan der opstå spring i rytmen, hvilket kan være
meget forstyrrende. Derved bliver den musik, der høres forud, tilpasset til det
stykke, der aktuelt afspilles.
Forbind udgangene på pladespillerne med indgang A og B. Hvis du anvender
indgang B, skal PHONO/LINE-kontakten stå i positionen “PHONO”. Efter ønske
kan du tilslutte en cd-afspiller til indgang B. I dette tilfælde skal PHONO/LINEkontakten stå i positionen LINE. Tryk på tasterne for indgangskilder EXTINA
eller EXT IN B (4) for at aktivere indgangene. Du kan arbejde med op til re
signalkilder samtidig ved at skifte mellem de to kanaler og mellem den analoge
kilde og software-signalet.
12B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
BCD3000
Hardware
BCD3000
Hardware
Windows Software
MIC IN
IN A (PHONO)
IN B
PHONO
LINE
MIC
PHONO A
IN A
CH 1-2
CH-3-4
MASTER OUT
PHONES OUT
CH 1-2
CH-3-4
ASIO
Windows Driver
ASIO
Windows Driver
CONTROL PANEL
Windows Software
OUT
IN
CONTROL PANEL
MIC IN
IN A (PHONO)
IN B
PHONO
LINE
MIC
PHONO A
CH 1-2
CH-3-4
CH 1-2
CH 3-4
CH 1-2
CH 3-4
MAST OUT
PHNS OUT
PHONES OUT
CH 1-2
CH 3-4
IN A
BCD3000
Hardware
BCD3000
Hardware
Windows Software
ASIO
Windows Driver
ASIO
Windows Driver
CONTROL PANEL
Windows Software
OUT
IN
CONTROL PANEL
MASTER OUT
MASTER OUTSTEREO
(CH 1-2)
PHONES OUT
MIC IN
IN A (PHONO)
IN B
PHONO
LINE
MIC
PHONO A
IN A
IN B
REC
SELECT
STEREO
(CH 1-2)
BCD3000
Hardware
BCD3000
Hardware
Windows Software
WDM/MME
Windows Driver
WDM/MME
Windows Driver
CONTROL PANEL
Windows Software
OUT
IN
CONTROL PANEL
MIC IN
IN A (PHONO)
IN B
PHONO
LINE
MIC
PHONO A
Prog Chg 0
Prog Chg 1
CH 1-2
CH-3-4
MASTER OUT
PHONES OUT
CH 1-2
CH-3-4
BCD3000
Hardware
BCD3000
Hardware
Mac OS X
Core Audio
Mac OS X
Core Audio
Mac OS X
OUT
IN
MIDI COMMAND
Du kan slutte en mikrofon til ved at bruge MIC-indgangen med en XLRbøsning. I sektionen MIC INPUT nder du MIC LEVEL-knappen, som du kan
bruge til at indstille lydstyrken for mikrofonsignalet. Du kan desuden påvirke
mikrofonsignalet med EQ-knapperne LOW og HIGH. Ved for høj indstilling
tændes Clip-LED’en, og der kan forekomme hørlige forvrængninger. Hvis dette
skulle ske, skal du dreje MIC LEVEL-knappen så langt med venstre, at LED’en ikke
længere lyser.
ANALOG INPUT A (36) kan indstilles til både mikrofonsignal og PHONO A. Du kan
foretage valget på følgende måder:
• Via kommandoændring i MIDI-programmet
Fig. 5.4: Audio- routing i Advanced M ode (ASIO)
• under Windows XP i kontrolpanelet på fanen “ASIO” eller “WDM/MME”
5.4 Signal routing
Via USB-grænseaden kan der optages og afspilles re audiosignaler samtidig.
Signal-routingen bestemmes af indstillingerne i den aktuelt anvendte software
(f.eks. TRAKTOR 3 LE), i kontrolpanelet og tasternes position på apparatet.
Under Windows afhænger mulighederne for signalføringen af driveren
(ASIOeller WDM/MME).
5. 4 .1 Routing-muligheder med ASIO-driver (Windows)
STANDARD Mode:
Hvis “STANDARD” er valgt i kontrolpanelets GLOBAL MODE, kan kun
indgangssignalerne vælges. Tildelingen af udgangene er fast kongureret:
Software-udgangene 1-2 fører MASTER OUTPUT (39) (bagsiden),
softwareudgangene 3-4 PHONES-udgangen (14) (forsiden). Som regel er
STANDARD Mode bedst egnet til at samarbejde med TRAKTOR 3 LE-softwaren.
Fig. 5.3: Audio-routing i i STANDARD Mode (ASIO-driver)
Advanced Mode:
I Advanced Mode kan alle parametre for ASIO-driveren indstilles. Ikontrolpanelet
vælger du indgangskilden for kanal IN A (CH 1-2, Mic eller Phono A).
Indgangskilden for IN B (CH 3-4,Phono eller Line) vælges med PHONO/LINEkontakten (38) på bagsiden af BCD3000. På samme måde vælges i kontrolpanelet
afspilningskanalerne CH 1-2 eller CH 3-4 for hovedudgangene (39) og
hovedtelefonstikket (14) (i feltet MASTER OUT eller PHONES OUT). Hvisdu
sætter software-udgangskanalerne 1-2 til hovedtelefonudgangen, så bliver
kanalerne3-4 automatisk ført til MASTER OUTPUT og omvendt.
5.4.2 Routing-muligheder med WDM/MMEdriver(Windows)
WDM/MME-driveren understøtter samtidig optagelse og afspilning af to
akustiske signaler. For to-kanals optagelse kan du i WDM/MMM-vinduet i
kontrolpanelet vælge mellem indgang IN A og IN B. Hvis du vælger IN A, kan du
derudover bestemme, hvilket signal du ønsker at optage, Phono A eller MIC.
Hvis du vælger IN B, kan du ved hjælp af PHONO/LINE-kontakten bestemme,
omder skal modtages et Phono- eller Line-signal.
Afspilningen under WDM/MMM er altid kun i stereo. Derfor fører
MASTER-udgangene og PHONES-stikket på BCD3000 det samme musiksignal.
Fig. 5.5: Audio-routing med WDM/MMM-driver
5.4.3 Routing-muligheder (Mac OS X)
Til Mac arbejder BCD3000 altid i “STANDARD”-tilstand, dvs. at kun
indgangskanalerne kan kongureres. For kanal IN A kan du med den egnede
software ved hjælp af MIDI-kommandoer bestemme, om Mic eller Phono A
skal modtages. Indgangskilden for IN B (CH 3-4,Phono eller Line) vælges med
PHONO/LINE-kontakten (38) på bagsiden af BCD3000.
Tildelingen af udgangene er fast kongureret: Software-udgangene 1-2 fører
MASTER OUTPUT (39) (bagsiden), softwareudgangene 3-4 PHONES-udgangen
(14)(forsiden).
Fig. 5.6: Audio-routing på Mac
13B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
6. Audioforbindelser
Til de forskellige anvendelser er der brug for et utal af forskellige kabler.
Defølgende tegninger viser, hvilke krav kablerne skal opfylde. Vær altid
opmærksom på at benytte kabler af høj kvalitet.
Mikrofonindgangen på BCD3000 er elektronisk symmetrisk for at undgå
problemer med brummelyd.
Naturligvis kan der også sluttes mikrofoner med usymmetrisk lyd til den
symmetriske indgang. Forbind her tilslutningsben 1 med tilslutningsben 3.
Balanced use with XLR connectors
12
3
input
1 = ground/shield
2 = hot (+ve)
3 = cold (-ve)
1
2
3
output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3
have to be bridged
Fig. 6.1: XLR-för bindelser
¼" TRS headphones connector
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
right signal
tip
left signal
Fig. 6.2: 6,3-mm-stereo jackstik til udgang til hovedtelefonen
14B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Betjeningsvejledning
7. Specikationer
Audioindgange
Mikrofonindgang
Type XLR, symmetreret
Frekvensgang 10 Hz - 29 kHz (-3 dB)
Forstærkningseekt -∞ til +50 dB
Maks. indgangsniveau -25 dBu @ +35 dB Gain
Impedans ca. 2 kΩ symmetrisk
Signalstøjforhold 110 dB (dB A-vægtet)
Forvrængninger (THD + N) 0,01% (A-vægtet)
CMRR typ. -40 dB
Equalizer
EQ low ±12 dB @ 40 Hz
EQ high ±12 dB @ 12 kHz
Line-Indgang
Type Cinchhunstik
Phono in 40 dB Gain
Line in 0 dB Gain
Impedans ca. 47 kΩ symmetrisk
USB-Interface
Type Full Speed 12 MBit/s
Generelt
Signalstøjforhold (S/N) >80 dB (Line)
Krydstale <80 dB (Line)
Forvrængning (THD) 0,01%
Frekvensgang 15 Hz - 21 kHz, +0/-3 dB
Strømforsyning
Netspænding 100 til 240 V~, 50/60 Hz
Strømforbrug ca. 7 W
Sikring T 1 A H 250 V
Nettilslutning Standard vægkontakt
Dimensioner/Vægt
Dimensioner (B x H x T) ca. 330 x 100 x 300 mm
(13 x 3,9 x 11,8")
Vægt ca. 2,5 kg (5,5 lbs)
Maks. indgangsniveau +12 dBu
Audioudgange
Firmaet B ehringer er altid be stræbt på at sikr e den højeste kvali tetsstanda rd. Nødvendige mod ifikationer
foretages uden forudgående meddelelse. De specifikationer og apparatets udseende kan derfor afvige fra de
ovennævnte informationer og billeder.
Master Out
Type Cinchhunstik
Impedans ca. 120 Ω
Signalstøjforhold 101 dB
Krydstale <80 dB @ 1 kHz
Maks. udgangsniveau +18 dBu