HUOMIO:Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai
taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei
ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia;
antakaa huolto ammattilaisten suoritettavaksi.
VAROITUS:Vähentääksenne tulipalon tai sähköiskun vaaraa
ei laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle.
Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen
päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä
esineitä, kuten maljakoita.
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon
sisältämien vaarallisten eristämättömien
jännitteiden olemassaolosta – jännitteiden, jotka
saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana
seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja
huolto-ohjeista. Lukekaa käyttöohjeet.
1) Lue nämä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Huomioi kaikki varoitukset.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
5) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien
ohjeiden mukaisesti.
8) Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien
tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan
lukien) lähelle.
9) Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen
turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä,
joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa
on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kolmas
terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli
mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan
ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi
uuteen.
10) Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen varalta
erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa sekä siinä
kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä.
11) Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina
vioittumattomalla suojajohtimella.
12) Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä pääverkon tai
laitteen pistokkeesta, on näiden oltava sellaisessa paikassa,
että niitä pääsee käyttämään milloin tahansa.
13) Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/
lisälaitteita.
14) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen
mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen
tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laiteyhdistelmää siirrettäessä varoa kompastumasta itse
laitteeseen, jotta mahdollisilta vahingoittumisilta vältyttäisiin.
Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot
vastaavat tilannetta painohetkellä. Kaikki mainitut tavaramerkit
(paitsi BEHRINGER, BEHRINGER-logo, JUST LISTEN ja BCONTROL) kuuluvat omistajilleen eikä niitä ole liitetty
BEHRINGERiin.BEHRINGER ei ota minkäänlaista vastuuta mistään
vahingoista, jotka aiheutuvat tämän käyttöohjeen sisältämien
kuvausten, piirrosten ja tietojen noudattamisesta. Kuvien värit ja
erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta. BEHRINGER-tuotteita
on saatavilla vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja
kauppiaat eivät ole BEHRINGERin prokuristeja eikä heillä ole
minkäänlaista valtaa oikeudellisesti sitoa BEHRINGERiä tekemiinsä
kauppoihin. Tämän käyttöohjeen tai sen osien jäljentäminen tai
uudelleenpainanta missään muodossa sähköisesti tai
mekaanisesti, mukaan lukien kaikenlainen kopiointi ja tallennus,
on sallittua ainoastaan BEHRINGER International GmbH:n
kirjallisella suostumuksella. iTunes, Mac OS ja FireWire ovat Apple
Computer, Inc.:n omistamia tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity
USA:ssa ja muissa maissa. Windows on Microsoft Corporation:in
rekisteröity tuotemerkki USA:ssa ja muissa maissa.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.
(c) 2007 BEHRINGER International GmbH.
BEHRINGER International GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Muenchheide II, Saksa.
Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
15) Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen
ollessa pidempään käyttämättä.
16) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten
tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurioitunut,
esim. kun virtajohto tai –pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle
on päässyt nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut
sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai on päässyt
putoamaan.
17) HUOMIO - Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan
pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi
sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin
käyttöohjeessa olevia huoltotoimia, ellei sinulla ole näihin
pätevyyttä.
5.4.3 Reititysmahdollisuudet (Mac OS X) ..................... 12
1. JOHDATUS
Kiitos luottamuksesta, jota päätöksesi ostaa B-CONTROL osoittaa.
BCD3000 on nelikanavainen audiokäyttöliittymä, josta miltei mihin
tahansa yleiseen DJ-sovellukseen yhdistettynä syntyy toimiva,
tehokas virtuaalinen mikseri. Toimitukseen sisältyy myös
TRAKTOR 3 LE -ohjelmisto. Pienestä koostaan huolimatta laite on
täysin varusteltu hallintakäyttöliittymä, johon on mahdutettu 24
bitin A/D- ja D/A-muuntimet, full-speed USB -audiokäyttöliittymä,
korkeatasoinen mikrofonin esivahvistin, 3-kaistainen kill-EQ
kussakin kanavassa, erittäin tarkat faderit, helppokäyttöinen
crossfader sekä talkover-toiminto.
BCD3000:ssa on myös kaksi ensiluokkaista phono-esivahvistinta,
joista toinen voidaan kytkeä CD-tuloon. Pitkälle kehitetyssä
kuulokeosassa on PFL-toiminto sekä mahdollisuus kuunnella
lähtevää master-signaalia suoraan. Spontaania esitystäsi tukevat
kiinteästi paikoilleen sijoitetut käyttöosat start/stop, cue, loop ja
pitch bend. Efektiosastoa käytetään neljällä säätimellä ja
näppäimellä. Hyödynnä nyt uusimpien kannettavien valtavat
ominaisuudet ja mahdollisuus käyttää reaaliajassa mitä
moninaisimpia digitaalisia äänitiedostoja!
Seuraavan ohjeiston tarkoituksena on tutustuttaa
sinut käytettyihin erikoisilmaisuihin, jotta oppisit
tuntemaan laitteen kaikki toiminnot. Kun olet
lukenut käyttöohjeen huolella läpi, säilytä se
voidaksesi lukea sitä tarvittaessa yhä uudelleen.
1.1 Ennen kuin aloitat
1.1.1 Toimitus
B-CONTROL on tehtaalla pakattu huolellisesti turvallisen
kuljetuksen takaamiseksi. Mikäli pakkauksesta tästä huolimatta
näkyy vaurioita, tarkasta laite välittömästi ulkoisten vaurioiden
varalta.
ÄLÄ lähetä laitetta mahdollisessa
vauriotapauksessa takaisin meille, vaan ilmoita
asiasta ehdottomasti ensin laitteen myyjälle ja
kuljetusyritykselle, sillä muutoin kaikki
vahingonkorvausvaateet saattavat raueta.
7. TEKNISET TIEDOT ...................................................13
HUOMIO!
Haluamme huomauttaa, että korkeat äänenvoi-
makkuudet saattavat vahingoittaa kuuloa ja/tai
vaurioittaa kuulokkeitasi. Vedä Master-sektion
MASTER Fader alas ennen laitteen päällekytkemistä.
Huomioi aina sovelias äänenvoimakkuus.
B-CONTROL optimaalisen suojan takaamiseksi
suosittelemme laitteen käytön tai kuljetuksen
aikana suojalaukun käyttöä.
Käytäthän aina alkuperäistä pakkauslaatikkoa
säilyttäessäsi tai lähettäessäsi laitetta, jotta vältyt
mahdollisilta vahingoilta.
Älä koskaan anna lapsien käsitellä laitetta tai
pakkausmateriaalia ilman valvontaa.
Huolehdithan pakkausmateriaalin
ympäristöystävällisestä hävittämisestä.
1.1.2 Käyttöönotto
Huolehdi riittävästä ilmansaannista ja riittävästä etäisyydestä
muihin, lämpöä säteileviin laitteisiin, jotta laitteen ylikuumenemiselta
vältyttäisiin.
Verkkoliitäntä tapahtuu mukana toimitetun verkkokaapelin avulla
kylmälaiteliitäntänä. Se vastaa vaadittuja turvamääräyksiä.
Tärkeitä huomautuksia asennuksesta
Vahvojen radiolähettimien ja korkeataajuuslähteiden
läheisyydessä äänenlaatu voi heikentyä. Kasvata silloin
lähettimen ja laitteen välimatkaa ja käytä kaikissa liitännöissä
suojattua kaapelia.
1. JOHDATUS
3
B-CONTROL
DEEJAY
BCD3000
1.1.3 Online-rekisteröinti
Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdollisimman
pian sen ostamisen jälkeen Internet-osoitteessa
www.behringer.com (tai www.behringer.de) ja lue takuuehdot
huolellisesti.
BEHRINGER myöntää laitteelle vuoden* takuun ostopäivästä
lukien. Tarvittaessa voit hakea takuuehdot suomeksi
websivuiltamme osoitteesta http://www.behringer.com tai
pyytää puhelimitse numerosta +49 2154 9206 4149.
Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaamaan
sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen
liikkeeseen. Jos liike sijaitsee kaukana, voit kääntyä myös
suoraan sivukonttorimme puoleen. BEHRINGERin sivukonttorit
ja niiden yhteystiedot on lueteltu laitteen
alkuperäispakkauksessa (Global Contact Information/European
Contact Information). Jos pakkauksessa ei ole asuinmaasi
yhteystietoja, käänny lähimmän maahantuojan puoleen.
Yhteystiedot löydät Support-sivuilta Internet-osoitteesta
www.behringer.com.
Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa
takuukäsittelyä.
Kiitos yhteistyöstäsi!
*EU:n jäsenvaltioiden asiakkaille saattaa päteä hieman erinlaiset takuuehdot. Tarkempia
tietoja EU:n alueella asuville asiakkaille antaa BEHRINGER Support Saksa.
1.2 Huomioon otettavaa MAC OS X:sta
Jos käytät BCD3000:ea Mac-tietokoneella, ominaisuudet ovat
hieman rajoittuneemmat kuin Windowsissa.
VLaiteajuria ei tarvita.
VA-tulo voidaan vaihtaa mikrofonitulosta phono-tuloksi ja
päinvastoin vain MIDI-komennoilla.
VLähdöt on määritelty kiinteästi: Kanavilla 1 ja 2 on aina
MASTER OUT, kanavilla 3 ja 4 PHONES.
VMIDI-liitännän ja LED:in toimintaa ei voi määrittää uudelleen.
VLatenssiaikojen ohjaamiseksi ei tarvita
ohjauspaneeliohjelmistoa.
1.3 Järjestelmävaatimukset
Vähimmäisvaatimukset PC:
VSuoritin: Pentium III / Athlon XP 1 GHz
V1 vapaa USB-liitäntä (väh. USB 1.1)
VCD-asema
V512 MB RAM
VKäyttöjärjestelmä: Windows XP SP 2
Vähimmäisvaatimukset Macille:
VSuoritin: G4 1,5 GHz tai Dual Core 1,6 GHz
V1 vapaa USB-liitäntä (väh. USB 1.1)
VCD-asema
V512 MB RAM
VKäyttöjärjestelmä: MAC OS X 10.4
2. KÄYTTÖÖNOTTO
Jos työskentelet Windows XP -ympäristössä, lue seuraavaksi
kappale 2.1. Jos käytät Macia, lue seuraavaksi kappale 2.2.
2.1 Asentaminen Windows XP -ympäristöön
Asenna tietokoneellesi ensin ajuri. Ajurin löydät laitteen mukana
toimitetulta "BCD3000"-CD-ROM:ilta.
2.1.1 Laitteistoasennus Windows XP -ympäristössä
1.Liitä BCD3000 tietokoneen vapaaseen USB-liitäntään.
2.Käynnistä Windows XP.
3.Kun tietokone on käynnistynyt, kytke BCD3000 päälle ja
odota, kunnes tietokone tunnistaa laitteen. "Ohjattu uudenlaitteiston asennus" ikkuna avautuu.
4.Sulje kaikki sovellukset, erityisesti taustalla toimivat
ohjelmistot, kuten virustorjuntaohjelma.
5. Aseta sitten mukana toimitettu ohjain- ja
ohjelmistoasennuksen CD-ROM-levy CD-/DVDlevyasemaan.
6.Valitse ensimmäisessä ikkunassa "Etsi ja asenna laitteetautomaattisesti (suositellaan)" ja napsauta "Seuraava
>".
7.Kun näyttöön tulee varoitus "Ohjain ei läpäissyt Windowslogo-testiä", jätä varoitus huomioimatta ja napsauta kohtaa
"Jatka asennusta". Nyt asennetaan ohjaimen
ensimmäinen osa.
8.Napsauta sitten "Valmis".
9.Tämän jälkeen avautuu BCD3000-laitteiston WDM-ohjaimen
asennusikkuna. Napsauta myös tässä ikkunassa "Etsi jaasenna laitteet automaattisesti (suositellaan)" ja
edelleen "Seuraava >".
10. Jos näyttöön avautuu edelleen varoitus ("Ohjain ei läpäissyt
Windows-logo-testiä"), jätä varoitus huomioimatta ja
napsauta kohtaa "Jatka asennusta".
11. Nyt asennetaan ohjaimen toinen osa.
12. Napsauta sitten "Valmis".
Ohjainasennus on nyt saatu päätökseen. BCD3000 voidaan ottaa
heti käyttöön uudelleenkäynnistyksen jälkeen.
Kannettavan tietokoneen käyttäjälle: Jos BCD3000-
laitteiston yleisessä käytössä on ongelmia
tietokoneen kanssa, poista seuraavat asetukset
käytöstä:
1.Poista ACPI-yhteensopivat
virransäästöominaisuudet käytöstä kohdassa
"Akut" > Microsoft ACPI-yhteensopivat laitteen
hallintatoiminnon avulla napsauttamalla hiiren
oikealla Oma tietokone > Hallitse > Laitehallinta.
2.Kohdassa USB-ohjaimet jokaisen yksittäisen USB-
Root-Hubin kohdalla: Napsauta hiiren oikealla
Ominaisuudet > Virranhallinta > ja poista käytöstä
vaihtoehto "Salli tietokoneen sammuttaa tämä laite
virran säästämiseksi".
3.Käynnistä Windows uudelleen. Nyt tietokoneen
pitäisi toimia luotettavammin.
4
2. KÄYTTÖÖNOTTO
B-CONTROL
2.1.2 TRAKTOR 3 LE:n asennus Windows XP ympäristöön
Asennus:
1.Aseta "TRAKTOR 3 LE" -CD koneen CD/DVD-asemaan.
2.Avaa Windows Explorer / Resurssienhallinta (Oma tietokone
> oikea hiiren näppäin > Explorer).
3.Valitse Windows Explorerissa asema, jossa "TRAKTOR 3
LE" -CD on (kaksoisnapsauta esim. "DVD-asema (D:)").
Kun asennus on päättynyt, TRAKTOR 3 LE -ohjelmisto on
käyttövalmis.
Nyt voit käynnistää TRAKTOR 3 LE -ohjelman Käynnistä-valikosta:
Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Native Instruments TRAKTOR 3
LE > TRAKTOR 3 LE.
2.2 Asentaminen MAC OS X -ympäristöön
2.2.1 Laitteistoasennus MAC OS X -ympäristössä
1.Liitä BCD3000 Macin vapaaseen USB-liitäntään.
2.Nyt BCD3000 onkin jo käyttövalmis.
Kun avaat "Audio-MIDI-Konfiguration" -tiedoston, löydät
BCD3000:n kuvakkeen. MIDI-asetusten sijainti on Macintosh HD> Ohjelmat > Lisäohjelmat > Audio-MIDI-Konfiguration.
DEEJAY
BCD3000
Kuva 2.1: BCD3000 Audio MIDI -valikossa
2.2.2 TRAKTOR 3 LE:n asennus MAC OS X ympäristöön
1.Aseta "TRAKTOR 3 LE" -CD koneen CD/DVD-asemaan.
2.Kaksoisnapsauta Traktor 3 LE CD -kuvaketta, jotta näet
CD-levyn sisällön.
3.Kaksoisnapsauta Traktor 3 LE:n asennusohjelmaa.
4.Ohjelma käynnistyy tervetuloruudulla. Napsauta "Continue"painiketta. Näytölle ilmestyy dialogi-ikkuna, jossa voit valita
asennustavan ja kohdehakemiston.
5.Noudata näyttöön tulevia asennusohjeita.
Kun asennus on päättynyt, TRAKTOR 3 LE -ohjelmisto on
käyttövalmis.
Nyt voit käynnistää TRAKTOR 3 LE -ohjelman seuraavasti: Mene
valikkoonMacintosh HD > Ohjelmat > TRAKTOR 3 LE ja
kaksoisnapsauta ohjelman "TRAKTOR 3 LE" kuvaketta.
2. KÄYTTÖÖNOTTO
5
B-CONTROL
DEEJAY
BCD3000
3. KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT
Tässä kappaleessa kuvaamme B-CONTROLinne erilaisia käyttöelementtejä. Kaikki säätimet ja liitännät kuvataan yksityiskohtaisesti ja
niiden käytöstä annetaan hyödyllisiä ohjeita.
Kuva 3.1: BCD3000:n käyttöelementit
3.1 Käyttöpinta
Mikrofonin tulo-osio (MIC INPUT)
MIC LEVEL -säätimellä voit säätää mikrofonisignaalin
äänenvoimakkuutta.
CLIP-merkkivalo palaa, kun mikrofonisignaali on liian
voimakas ja esiintyy säröjä. Säädä tällöin MIC LEVEL -
säädintä hieman pienemmälle.
Mikrofonin tulo-osiossa on kaksialueinen taajuuskorjain (EQ
HIGH diskantille ja EQ LOW bassolle).
Näppäimillä EXT IN A ja EXT IN B valitset tulolähteen. Elleivät
näppäimet ole pohjassa (merkkivalot eivät pala), toistetaan
TRAKTOR 3 LE -ohjelmiston A- tai B-dekin signaalia. Kun
painat jotakin näppäimistä (merkkivalot syttyvät), kyseisessä
dekissä yhdistetään BCD3000:n analoginen tulosignaali
TRAKTOR-ohjelmistoon. A-dekissä voidaan toistaa phono-
tuloa A tai mikrofonin signaalia. B-dekissä voidaan
kuunnella B-tuloon kytkettyä signaalia (phono tai CD).
A-dekkiin tulevan signaalin lähteen voit valita
ohjauspaneelista (vain Windows) tai asettaa MIDI-
6
3. KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT
komennoin. B-dekkiin tulevan signaalin lähde valitaan laitteen
takapuolelta (phono/line-kytkin ).
FX CONTROL -osio
Tässä osassa voit valita ja ohjata BCD3000:n efektejä. TRAKTOR
3 LE -ohjelmiston käsikirjassa (PDF-tiedostona TRAKTOR 3 LE kansiossa otsikolla "Documentation") kerrotaan, mitä efektejä on
käytettävissä.
Efektiosasto aktivoituu ON-näppäimellä.
Näppäin FX W vaihtaa edelliseen käytettävissä olevaan
efektiin.
Näppäin FX V vaihtaa seuraavaan käytettävissä olevaan
efektiin.
Neljän säätimen - sekä ACTION-näppäimen toiminnot
puolestaan riippuvat valitusta efektistä.
OUTPUT-osio
Näppäimillä CUE A ja CUE B voit esikuunnella A- tai Bdekkiä: näppäimen ollessa pohjassa A- tai B-dekin signaali
kuljetetaan kuulokkeiden ulostuloon .
Liitä kuulokkeet PHONES-lähtöön (6,3 mm:n stereojakki).
keskinäistä äänentasoa kuulokkeissa. Miksattu signaali
kuuluu molemmissa korvakuulokkeissa stereona. Tämän
säätimen avulla voit vaihtaa MASTER OUT -signaalista
MONITOR-signaaliin ja päinvastoin. Säätimen ollessa
vasemmassa ääriasennossaan kuulet MONITOR OUT signaalin ja sen ollessa oikeassa ääriasennossaan
MASTER OUTin.
Näppäimellä KEY DECK A+B voit aktivoida TRAKTOR 3 LE
-ohjelmiston "Key Lock" -toiminnon: Yleensä kappaleen
"pitchauksessa" sekä levyn pyörimisnopeus eli tempo että
sävelkorkeus ("key" tai "pitch") muuttuvat samanaikaisesti.
"Key Lock" -toiminto eli master-tempo takaa sen, että
sävelkorkeus säilyy ennallaan. Tarkempia tietoja saat
TRAKTOR 3 LE:n PDF-käsikirjasta.
POWER ON -merkkivalo palaa, kun BCD3000 on kytketty
päälle.
Dekit A ja B
Dekkien A ja B säätimet ovat samanlaiset, mutta järjestys on
osittain peilikuvana. Siksi säätimet - kuvataan vain kerran. Kaikki
säätimet liittyvät ohjelmiston toimintoihin, joita ohjataan BCD3000laitteistolla tavallaan etänä.
Crossfader vastaa dekkien A ja B ristivaihdosta.
GAIN-säätimellä voit esisäätää dekin signaalin tason.
DEEJAY
Aina kun lopetat toiston, kappaleen aloituskohdaksi määrittyy
kappaleen senhetkinen kohta. Lisätietoja CUE-toiminnosta
saat luvusta 5.2.
CUE-näppäimellä lopetat toiston ja hyppäät takaisin viimeksi
asetettuun cue pointiin.
Painamalla CUE-näppäintä pidempään kappale käynnistyy
cue pointista ja pyörii niin kauan, kunnes vapautat
näppäimen. Silloin dekki hyppää jälleen takaisin cue pointiin.
Lisätietoja CUE-toiminnosta saat luvusta 5.2.
BEND-näppäimet. Kun painat UP-näppäintä (+), toisto
nopeutuu. Kun painat DOWN-näppäintä (–), toisto hidastuu.
Tällä toiminnolla voit lähentää kahden pyörivän kappaleen
biittejä toisiinsa.
Pitch fader säätelee portaattomasti toistonopeutta.
SEARCH-painikkeilla voit kelata kappaletta eteen- ja
taaksepäin.
Scratch-wheel-toiminto määräytyy sen mukaan, onko dekki
PLAY- vai PAUSE-tilassa:
PLAY-tilassa voit tuntea levylautasen pyörimisnopeuden
kiihtymisen (pyöritä säädintä oikealle) tai hidastumisen
(pyöritä säädintä vasemmalle). Toiminnon avulla on hyvin
helppo sopeuttaa dekin tempo toisen pyörivän dekin
tempoon. Kun SCRATCH-näppäin on painettu pohjaan, voit
käyttää scratch wheeliä.
PAUSE-tilassa voit kelata kappaletta wheelin avulla erittäin
tarkasti eteen- ja taaksepäin. Nytkin voit käyttää scratch
wheeliä, kun painat SCRATCH-näppäimen pohjaan.
BCD3000
Molemissa dekeissä on kill-ominaisuudella varustettu
kolmialueinen taajuuskorjain (HIGH, MID ja LOW). Tällöin
signaalia voidaan laskea huomattavasti enemmän (-24 dB)
kuin nostaa (+12 dB).
EQ-säädinten alla olevilla KILL-näppäimillä voit sulkea kunkin
taajuusalueen yhdellä painalluksella kokonaan pois
kuuluvilta. Näin saat aikaan mielenkiintoisia suodatinefektejä.
Toiminto on ehdottoman tarpeellinen myös beat juggling tyylissä.
SET CUE -näppäin asettaa kappaletta toistettaessa sen
alkamiskohdaksi (cue) senhetkisen kohdan. Toisto ei
keskeydy näppäintä painettaessa. Lisätietoja CUEtoiminnosta saat luvusta 5.2.
SET LOOP -näppäimellä voit asettaa alku- ja loppukohdan
4 iskun pituiselle jaksolle, jota haluat soittaa toistuvasti (loop).
Näppäimen ensimmäinen painallus asettaa loopin
aloituskohdan, jota seuraavat 4 iskua toistuvat niin monta
kertaa kuin haluat. Näppäimen toinen painallus päättää
loopin.
RELOOP-näppäimellä voit toistaa loopin, jonka olet aiemmin
tallentanut SET LOOP -toiminnolla. SET LOOP -
näppäimen uusi painallus päättää loopin.
SYNC-näppäimellä voit synkronoida keskenään kaksi A- ja
B-dekeissä pyörivää kappaletta eli sovittaa niiden tempon
toisiinsa. Se dekki, jonka SYNC-näppäintä painetaan,
sopeutuu automaattisesti toisessa dekissä soivan
kappaleen tempoon.
Scratchata voit scratch wheelillä sekä toiston aikana
että dekin ollessa pause-tilassa. Kun haluat scrathata, paina
SCRATCH-näppäintä (merkkivalo syttyy).
VOLUME-säätimellä säädät kunkin dekin
äänenvoimakkuutta.
Kun painat PLAY-näppäintä, toisto käynnistyy. Painamalla
näppäintä uudestaan toisto loppuu. Kun painat uudelleen
PLAY, toisto käynnistyy samasta kohdasta.
3.2 Takaosa
Kuva 3.2: BCD3000-laitteiston takaosan audioliitännät
MIC INPUT. Tämä on symmetrinen XLR-liitäntä
dynaamiselle mikrofonille.
Analoginen tulo A (PHONO) on tarkoitettu levysoittimen
liitäntää varten.
Johdota levysoittimen maadoitus-/maakaapeli BCD3000-
laitteiston kuoressa sijaitsevaan GND-ruuviin.
Analoginen tulo B. Kun haluat liittää laitteistoon CD-soittimen
tai nauhurin, kytkimen on oltava LINE-asennossa.MASTEROUTPUT -liitäntään liitetään vahvistin. Tämä on
päälähtösignaali, jota voidaan säätää MASTER-säätimellä.
SARJANUMERO.
3. KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT
7
B-CONTROL
DEEJAY
BCD3000
USB-liitännän kautta luodaan yhteys tietokoneeseen.
BCD3000 lähettää ja vastaanottaa audio- ja ohjaustietoja
USB-liitännän kautta.
Verkkoliitäntä tapahtuu kaksinapaisen liitäntäholkin avulla.
Sopiva verkkokaapeli sisältyy toimitukseen.
POWER-kytkimellä otetaan B-CONTROL käyttöön. POWER-
kytkimen tulee olla asennossa “Pois päältä”(ei painettuna)
laitetta sähköverkkoon liitettäessä.
Huomatkaa: POWER-kytkin ei irrota laitetta pois
päältä kytkettäessä kokonaan sähköverkosta.
Irrottakaa siksi kaapeli pistorasiasta, jos laite on
pidempään käyttämättä.
Kuva 3.3: POWER-kytkin, verkko- ja USB-liitännät
4. OHJELMISTO
4.1 TRAKTOR 3 LE -ohjelmisto
Seuraavassa luodaan lyhyt katsaus laitteen mukana tulevaan TRAKTOR 3 LE -ohjelmistoon. Koska ohjelman monia toimintoja ohjataan
B-CONTROLilla, järjestelmän (laitteiston ja ohjelmiston) käyttöä kokonaisuudessaan kuvataan luvussa 5. Kattavan kuvauksen TRAKTOR
3 LE -ohjelmistosta löydät laitteen mukana toimitetusta TRAKTOR 3 LE -käsikirjasta. Käsikirja löytyy PDF-muodossa TRAKTOR 3 LE kansiosta kohdasta "Documentation" (Windowsissa myös Käynnistä-valikon kautta).
Kuva 4.1: TRAKTOR 3 LE -pääikkuna
TRAKTOR 3 LE:n käyttöliittymä jakautuu useaan osastoon: Näytön yläosassa ovat oikealla ja vasemmalla dekit, joita voidaan verrata
kahteen CD- tai levysoittimeen (A-dekki vasemmalla, B-dekki oikealla). Niiden välissä on mikseriosasto, johon kuuluvat crossfader ja
dekkien äänentason kuvaajat.
Alaosassa on vasemmalla listaselain ja sen vieressä oikealla parhaillaan käytössä oleva lista.
Kummassakin dekissä näkyy myös niiden senhetkisten kappaleiden graafinen äänikäyrä.
8
4. OHJELMISTO
B-CONTROL
DEEJAY
BCD3000
4.2 Ohjauspaneeli (vain Windows XP)
BCD3000-laitteiston Control Panel -ohjelmiston avulla voit tehdä
BCD3000-laitteiston yleiset asetukset. Control Panel asentuu
käyttöjärjestelmään, kun ohjain on asennettu ja BCD3000 on liitetty
ja kytketty päälle. Avaa Control Panel -ohjelmisto napsauttamalla
BCD3000 Control Panel -symbolia oikealla alhaalla sijaitsevassa
tehtäväpalkissa.
Control Panel-ohjelmistossa voidaan tehdä seuraavat
perusasetukset:
GLOBAL MODE -valinta:
Kun STANDARD on valittuna, ASIO-sivulla (ks. alla) voidaan tehdä
vain IN A -liitännän (Mic tai Phono A) tulon ja ohjaimen saantiviiveen
asetukset. Lähtöjen järjestys on määritetty seuraavanlaiseksi:
CH 1-2: kanavat 1 - 2 ohjataan aina MASTER OUT -liitäntään,
CH 3-4: kanavat 3 - 4 ohjataan aina PHONES OUT -liitäntään.
Lisäksi BCD3000-laitteiston MIDI-toiminto on erilainen kuin
ADVANCED-tilassa (ks. alla). ADVANCED-tilassa ovat käytössä
myös kaikki ASIO-ikkunan vaihtoehdot.
ASIO-sivu:
WDM/MME-sivu:
Kuva 4.3: BCD3000-laitteiston Control Panelin WDM/MME-
ikkuna
Voit käyttää WDM/MME-ohjainta, jos musiikkiohjelmistosi ei tue
ASIO-ohjainta (esim. useimmat Media Player -ohjelmistot).
Kaksikanavaista tallennusta varten voit valita kohdasta RECORDSELECT BCD3000-laitteiston tulon IN A tai IN B.
Kun valitset tulon IN A, voit määrittää vasemmanpuoleisessa
kentässä, haluatko tallentaa Phono-signaalin vai
mikrofonisignaalin.
Tämän ohjaintyypin toisto (PLAYBACK) tapahtuu aina stereona
(kanava 1-2). Siksi takaosan MASTER OUT -liitännöistä ja etuosan
PHONES-liitännästä tulee aina sama musiikkisignaali.
MIDI-sivu:
Kuva 4.2: BCD3000-laitteiston Control Panelin ASIO-ikkuna
Täällä määritellään kaikki ASIO-ajurin asetukset. Useimmat
ammattikäytössä olevat musiikkiohjelmat käyttävät ASIO:ta, niin
myös TRAKTOR 3 LE -ohjelmisto.
Kenttää kohti voidaa valita vain yksi ohjelmistonuppi.
Kentässä IN A (CH 1-2) valitaan tulo, joka liittyy tietokoneeseen
johtaviin kanaviin 1 - 2 (Record).
MASTER OUT -osiossa valitaan toistokanavat CH 1-2 tai CH 3-
4 päälähdöille (playback).
Kuulokeliitännälle voidaan valita PHONES OUT -kentässä
toistokanavat CH 1-2 tai kanavat CH 3-4 (playback).
Kohdassa Driver Latency määritetään ohjaimen saantiviive, jotta
se vastaisi parhaalla mahdollisella tavalla tietokoneen
suorituskykyä. Kun asetat säätimen asentoon "low", BCD3000
reagoi optimaalisesti. Muussa tapauksessa toiminta kuormittaa
tietokonetta erittäin voimakkaasti. Siitä saattaa äärimmäisissä
tapauksissa aiheutua äänisignaalin napsahtelua ja keskeytyksiä.
Keskiasento ("mid") luo hyvän kompromissin
tietokonejärjestelmän kuormittumisen ja BCD3000-laitteiston
reagointiajan suhteen. Kun valitset pitkän saantiviiveen ("high"),
voit käyttää ongelmitta myös hitaampaa tietokonetta.
Saantiviive tarkoittaa aikaa, joka kuluu BCD3000-
laitteiston reagoinnin (esim. PLAY-painikkeen
painaminen) ja OUT-liitännän todellisen audiolähdön
välillä. Saantiviive on järjestelmäkohtainen ja
määräytyy tietokoneen laskentakyvyn mukaan.
Saantiviive tapahtuu sekunnin tuhannesosissa. Alle
10 millisekunnin saantiviiveet eivät ole useimmille
meistä edes havaittavissa. Nollan millisekunnin
saantiviive tietokoneen kautta johdettavassa
äänessä ei ole teknisesti mahdollista.
Kuva 4.4: BCD3000-laitteiston Control Panelin MIDI-ikkuna
MIDI-sivulla ei voida tehdä asetuksia. Sivulta saa kuitenkin tietoja
eri MIDI-tiloista valitun GLOBAL MODE -tilan mukaan:
STANDARD-tilassa painikkeiden arvot palautuvat takaisin
alkuperäisiin arvoihin, kun painettu painike vapautetaan (kuten
Keyboard-painike).
STANDARD-tilassa yksittäiset LED-merkkivalot voidaan kytkeä
päälle ja päältä pois merkkivaloon liittyvän MIDI-komennon kautta.
ADVANCED-tilassa painikkeet toimivat seuraavasti: painikkeen
painaminen kerran = toiminto kytkeytyy päälle, painikkeen
painaminen toisen kerran = toiminto kytkeytyy pois päältä.
ADVANCED-tilassa painikkeiden LED-merkkivalot kertovat
painikkeen toiminnasta: merkkivalo palaa = toiminto päällä,
merkkivalo sammunut = toiminto pois päältä.
4. OHJELMISTO
9
B-CONTROL
DEEJAY
BCD3000
5. TYÖSKENTELY
BCD3000:n käyttö on tehty hyvin intuitiiviseksi, joten opit
käyttämään sitä nopeasti. Kaikki käyttöosat on järjestetty samaan
tapaan kuin DJ-mikserissä tai DJ-CD-soittimessa, jotka ovat sinulle
ehkä tuttuja. Ohjelmiston käyttöliittymä heijastelee BCD3000:n
käyttöpaneelia, jotta voit alusta alkaen ohjata mahdollisimman
monia toimintoja B-CONTROLilla ja tiedät saman tien, tarttumatta
tietokoneen hiireen, mistä kukin toiminto löytyy.
5.1 Aluksi
Kaapelointi
Aluksi kaikki tarvittavat laitteet on liitettävä BCD3000-laitteistoon.
Liitä kaikki audioliitännät laitteistoon, jonka virta on kytketty pois
päältä. Jos haluat käyttää BCD3000-laitteistoa ilman ylimääräisiä
äänilähteitä (CD-soitinta, levysoitinta, mikrofonia), seuraavat
lähdöt on liitettävä:
Power amp
EP1500
EUROLIVE
B1520 PRO
Computer &
Traktor 3 LE
Software
USBMASTER OUT
EUROLIVE
B1520 PRO
Mac:Mene valikkoon Macintosh HD > Ohjelmat > TRAKTOR 3
LE ja kaksoisnapsauta ohjelman "TRAKTOR 3 LE" -
kuvaketta.
Output-osio
MASTER-lähdön äänenvoimakkuutta säädetään MASTERsäätimellä . MASTER-lähdössä on aina signaali, joka kulkee
crossfaderiin.
monitorin/CUE-signaalin (säädin äärivasemmalla) ja masterlähtösignaalin (säädin äärioikealla) välillä.
Kappalevalikoima
Kootaksesi oman kappalevalikoimasi (track collection) valitse
valikko Preferences (yläoikealla) > Browser Preferences > DataLocation. Napsauta "Add"-painiketta dialogi-ikkunan oikeassa
alalaidassa ja valitse kansio, jonka haluat lisätä.
Kansioiden lisäksi voit tuoda ohjelmaan myös yksittäisiä kappaleita
tai iTunes-kirjastosi. Lisätietoja saat CD:llä olevasta TRAKTOR 3
LE -käsikirjasta.
Kappaleiden lataaminen
Voit ladata kappaleen listalta napsauttamalla sen nimeä kerran ja
vetämällä ja pudottamalla sen hiirellä A-dekkiin. Monta muutakin
vaihtoehtoa on, esimerkiksi lataaminen oikealla hiiren näppäimellä
tai Ctrl-näppäimellä, valitse kappale > paina enter-näppäintä, tai
pikanäppäimillä (näistä kerrotaan TRAKTOR-käsikirjassa).
Toiston aloittaminen
Vedä crossfader kokonaan vasemmalle ja aloita toisto painamalla
A-dekin PLAY-painiketta. Valitse toinen kappale, vedä se hiirellä
B-dekkiin ja aloita kappale painamalla B-dekin PLAY-painiketta.
Seuraavan kappaleen esikuuntelu
Jotta voisit esikuunnella toista kappaletta kuulokkeissa, kierrä
PHONES VOL -säädin auki ja PHONES MIX -säädintä oikealle
(esim. keskiasentoon). Ensin kuulet MASTER-signaalin (A-dekki).
Kun painat CUE B -näppäimen pohjaan, myös B-dekin signaali
tuodaan kuulokkeisiin. Nyt voit säätää dekkisignaalien välistä
balanssia PHONES MIX -säätimellä.
BCD3000
Headphones
USB
AUDIO
Kuva 5.1: BCD3000-laitteiston vakiokaapelointi
Liitä MASTER-lähtöön hifilaitteisto, pari toimivaa kaiutinta tai klubin
äänentoistolaite. Liitä kuulokkeet PHONES-lähtöön . Kuulokkeiksi
soveltuvat erityisen hyvin DJ-kuulokkeet BEHRINGER HPX4000.
Ohjelman käynnistäminen
Kun olet onnistuneesti asentanut ajurin ja TRAKTOR 3 LE ohjelmiston, voit avata ohjelman. Käynnistä ensin tietokone ja
sitten BCD3000.
XP: Tietokone tunnistaa ajurin ja näyttää ohjauspaneeli-
kuvakkeen. Avaa TRAKTOR 3 LE -ohjelma Käynnistävalikosta: Käynnistä > Kaikki ohjelmat> Native InstrumentsTRAKTOR 3 LE > TRAKTOR 3 LE.
HPX4000
Seuraavaksi B-dekin pyörimisnopeus on sopeutettava A-dekin
senhetkiseen MASTER-signaaliin. Tähän on useita keinoja.
VVoit säätää nopeutta pitch faderilla .
VVoit myös käyttää pitch faderin alapuolella olevia pitch bend
-näppäimiä .
VKolmas vaihtoehto on kiertää scratch wheeliä
myötäpäivään (nopeutuu) tai vastapäivään (hidastuu).
Käytä lähtökohtana lähinnä basso- tai virvelirummun iskuja. Kun
ne eivät enää ole epätahdissa, biitti on täydellinen. Apua saat
myös aaltokäyränä näkyvästä beat mix -kuvaajasta. Voit käyttää
myös yksinkertaisesti sync slave -toimintoa (näppäin ).
5.2 Muita DJ-toimintoja
CUE-toiminto
CUE-toiminnolla voit määritellä kappaleen aloituskohdan (cue point)
kappaleen keskelle. Cue point on jokin kappaleen kohta, jonka
voit valita vapaasti. Aloituskohdat ovat lähinnä niitä kappaleen
kohtia, joihin palaat myöhemmin vaikkapa toistaaksesi kappaleen
kyseisestä kohdasta eteenpäin.
VJos kappaletta soittaessasi keskeytät toiston painamalla
PLAY-näppäintä, aloituskohta asetetaan automaattisesti
keskeytyskohtaan.
VSoittaessasi kappaletta voit asettaa aloituskohdan
senhetkiseen kohtaan, toistoa keskeyttämättä, painamalla
SET CUE -näppäintä.
VPainamalla CUE-näppäintä pysäytät senhetkisen kappaleen
ja hyppäät viimeksi asetettuun cue pointiin. Toisto keskeytyy
samalla.
10
5. TYÖSKENTELY
B-CONTROL
Painamalla CUE-näppäintä kappaleen kohtaa osoittava song
position -osoitin hyppää aiemmin valittuun cue pointiin. Ellei cue
pointia ole valittu, se on automaattisesti kappaleen alussa.
Pitch bend
Pitch bend -toiminnolla voit muuttaa kappaleen nopeutta
sopeuttaaksesi sen toisella kanavalla soivaan kappaleeseen.
Vaihtoehtoja on useita:
VPitch faderin avulla ohjaat ohjelmiston pitch-toimintoa. Liikuta
pitch fader -säädintä ylös tai alas vähentääksesi tai
kasvattaaksesi pyörimisnopeutta.
V"Bend +" ja "Bend –" -näppäimet vastaavat ohjelmiston
pitch bend -näppäintä: niiden painaminen muuttaa
pyörimisnopeutta lyhytkestoisesti.
VJos dekki on play-tilassa, voit wheelin avulla kiihdyttää tai
hidastaa kappaletta hetkeksi ja synkronoida sen toisen dekin
kanssa.
Loop-toiminto
TRAKTOR 3 LE -ohjelmistoon kiinteästi kuuluvaa loop-toimintoakin
voi ohjata BCD3000:lla. Käytettävissä on seuraavat
mahdollisuudet:
VSET LOOP
VRELOOP
Painamalla ensimmäisen kerran SET LOOP -näppäintä
seuraavasta mahdollisesta biitistä käynnistyy 4 biitin luuppi
(lenkki), jota toistetaan sellaisenaan. RELOOP-näppäimen
merkkivalo syttyy. Luupin lopettamiseksi paina vielä toistamiseen
samaa näppäintä (SET LOOP), ja RELOOP-näppäimen
merkkivalo sammuu. Musiikki jatkuu luupin loputtua keskeytyksettä.
Luuppi pysyy muistissa siihen asti, kunnes lataat dekkiin uuden
kappaleen. Käynnistääksesi tallennetun luupin uudestaan paina
yksinkertaisesti RELOOP-näppäintä ja siitä poistumiseksi
jälleen SET LOOP -näppäintä .
DEEJAY
BCD3000
Uuden luupin asettamiseksi paina SET LOOP -näppäintä,
kun RELOOP-näppäimen merkkivalo ei pala.
Sync
Sync-toiminto on TRAKTOR 3 LE -ohjelmiston väline, joka poistaa
sinulta kahden kappaleen synkronoinnin vaivan. Toiminto tulee
aktivoida aina siinä kanavassa, jota parhaillaan esikuunnellaan;
muuten rytmi voi mennä epätahtiin, mikä olisi hyvin häiritsevää.
Esikuunneltava kappale sopeutetaan parhaillaan soivaan
kappaleeseen.
5.3 Laajennettu kokoonpano
Vaikka BCD3000-järjestelmä toimiikin ilman ulkoisia levyasemia ja
laitteita, voit laajentaa hallintaohjelmiston kokoonpanoa yhdellä
CD-soittimella (joka ehkä on jo käytettävissä) tai kahdella
levysoittimella. Tällöin analoginen signaali liitetään
mikseriohjelmistoon, ja sitä voidaan työstää kaikilla dekin
reaaliaikaisilla toiminnoilla (EQ, cutoff-suodatin, efektit, fader,
crossfader jne.). Käyttö on siis täsmälleen yhtä helppoa kuin
sisäisten miksereidenkin.
Kuva 5.2: Vakioasetusten laajentaminen
Vakioasetuksia (kuva 5.1) laajennetaan kahdella levysoittimella
ja mikrofonilla. Liitäntä tietokoneeseen ja muihin oheislaitteisiin
tehdään siis esimerkissä 1 kuvatulla tavalla.
Yhdistä levysoittimen lähdöt A- ja B-tuloihin. Jos käytät B-tuloa,
PHONO/LINE -kytkimen on oltava "PHONO"- asennossa.
Vaihtoehtoisesti voit liittää B-tuloon CD-soittimen. Tällöin PHONO/LINE -kytkimen on oltava "LINE"-asennossa. Tulojen käyttöön
ottamiseksi paina tulolähdenäppäintä EXT IN A tai EXT IN B.
Voit hallita jopa neljää signaalilähdettä samanaikaisesti, kun
vaihtelet kanavia analogisen lähteen ja ohjelmistosignaalin välillä.
Dynaamisen mikrofonin liitäntää varten käytettävissä on MIC-tulo,
jossa on XLR-liitin. MIC INPUT -osastossa on MIC LEVEL säädin, jolla voit säätää mikrofonin signaalin äänenvoimakkuutta.
EQ-säätimillä LOW ja HIGH voit muokata mikrofonisignaalia
edelleen. Jos äänentaso on liian korkea, clip-merkkivalo syttyy,
ja ääni voi särkyä havaittavasti. Jos näin tapahtuu, käännä MICLEVEL -säädintä niin paljon vasemmalle, että merkkivalo sammuu.
ANALOG INPUT A -tuloksi voidaan valita mikrofonisignaali
tai PHONO A. Valinta voidaan tehdä seuraavilla tavoin:
VMIDI-komennolla "program change" tai
VWindows XP:ssä ohjauspaneelin välilehdestä "ASIO" tai
"WDM/MME".
5. TYÖSKENTELY
11
B-CONTROL
DEEJAY
BCD3000
5.4 Signaalin reititys
USB-liitännän avulla voidaan samanaikaisesti tallentaa ja toistaa
neljää audiosignaalia kerrallaan. Signaalin reitityksen määräävät
käytetyn ohjelmiston (esim. TRAKTOR 3 LE), ohjauspaneelin ja
laitteen aktiivisten näppäinten asetukset.
Windowsissa signaalin reititys riippuu lisäksi valitusta ajurista
(ASIO tai WDM/MME).
Jos ohjauspaneelin GLOBAL MODE:ksi on valittu "STANDARD",
voidaan valikoida vain tulosignaaleja. Lähtöjen järjestys on
kiinteästi määritelty: ohjelmistolähdöt 1-2 viedään MASTER
OUTPUTiin (takapuoli) ja ohjelmistolähdöt 3-4 PHONESlähtöön (etupuoli). Yleisesti ottaen STANDARD-tilaa
suositellaan käytettäväksi myös TRAKTOR 3 LE -ohjelmiston
kanssa.
IN
BCD3000
MIC IN
IN A (PHONO)
IN B
OUT
Windows Driver
Hardware
PHONO
ASIO
CH 1-2
CH-3-4
LINE
CONTROL PANEL
Windows Software
MIC
PHONO A
CONTROL PANEL
Windows Software
IN A
Kuva 5.3: Audioreititys STANDARD-tilassa (ASIO-ajuri)
Advanced-tila:
Advanced-tilassa kaikki ASIO-ajurin parametrit voidaan määritellä.
Valitse ohjauspaneelista tulolähde kanavalle IN A (CH 1-2, mic
tai phono A). Tulolähde kanavalle IN B (CH 3-4,phono tai line)
valitaan PHONO/LINE-kytkimestä BCD3000:n takapuolella.
Niin ikään ohjauspaneelista valitaan toistokanavat CH 1-2 tai CH
3-4 päälähtöihin sekä kuulokeliitäntään (MASTER OUTja PHONES OUT -kentät). Kun kytket ohjelmiston lähtökanaville 12 kuulokkeiden lähdön, kanavat 3-4 ohjautuvat automaattisesti
MASTER OUTPUTin käyttöön ja päinvastoin.
WDM/MME-ohjain tukee kahden audiosignaalin samanaikaista
tallennusta ja toistoa. Kaksikanavaista tallennusta varten voit
valita Control Panelin WDM/MME-ikkunassa tulon IN A tai IN B.
Jos valitset tulon IN A, voit lisäksi päättää, haluatko tallentaa
Phono A- vai MIC-signaalia.
Jos valitset tulon IN B, voit PHONO/LINE-kytkimellä valita,
tallennetaanko Phono- vai Line-signaalia.
Toistaminen WDM/MME-ohjaimen kautta tapahtuu aina stereona,
minkä vuoksi MASTER-lähdön signaali on kuultavissa suoraan
BCD3000-laitteiston PHONES-liitännän kautta.
IN
BCD3000
MIC IN
IN A (PHONO)
IN B
OUT
WDM/MME
Windows Driver
Hardware
PHONO
(CH 1-2)
LINE
CONTROL PANEL
Windows Software
MIC
PHONO A
CONTROL PANEL
Windows Software
IN A
IN B
REC
SELECT
WDM/MME
Windows Driver
STEREO
(CH 1-2)
BCD3000
Hardware
MASTER OUTSTEREO
PHONES OUT
Kuva 5.5: WDM/MME-ohjaimen audioreititys
5.4.3 Reititysmahdollisuudet (Mac OS X)
BCD3000 toimii Macilla aina "STANDARD"-tilassa eli vain
tulosignaalit voidaan määritellä. Kanavalle IN A voit sopivan
ohjelmiston ja MIDI-komentojen avulla valita joko micin tai phono
A:n. Tulolähde kanavalle IN B (CH 3-4,phono tai line) valitaan
PHONO/LINE-kytkimestä BCD3000:n takapuolella.
Lähtöjen järjestys on kiinteästi määritelty: ohjelmistolähdöt 1-2
viedään MASTER OUTPUTiin (takapuoli) ja ohjelmistolähdöt
3-4 PHONES-lähtöön (etupuoli).
IN
BCD3000
MIC IN
IN A (PHONO)
IN B
OUT
Core Audio
Hardware
PHONO
Mac OS X
CH 1-2
CH-3-4
MIDI COMMAND
Mac OS X
Prog Chg 1
MIC
PHONO A
LINE
Prog Chg 0
Kuva 5.6: Audioreititys Macilla
Core Audio
Mac OS X
CH 1-2
CH-3-4
BCD3000
Hardware
MASTER OUT
PHONES OUT
12
5. TYÖSKENTELY
B-CONTROL
DEEJAY
BCD3000
6. AUDIOLIITÄNNÄT
Eri sovelluksille tarvitsette useita erilaisia kaapeleita ja johtoja.
Seuraavissa kuvissa selvitetään, kuinka nämä kaapelit ja johdot
tulee liittää. Varmistakaa, että käytätte ainoastaan korkealaatuisia
kaapeleita ja johtoja.
BCD3000-laitteiston mikrofonitulo on elektronisesti symmetrinen,
jotta voidaan välttää äänen suriseminen.
Tietenkin voidaan käyttää myös epäsymmetrisesti liitettyä
mikrofonia symmetrisessä tulossa. Liitä tätä varten napa 1 napaan
Kuva 6.1: XLR-liitännät
7. TEKNISET TIEDOT
AUDIOSISÄÄNTULO
Mikrofonitulot
TyyppiXLR, elektr. symmetroitu
Toistokäyrä10 Hz - 29 kHz (-3 dB)
Vahvistusalue-oo ... +50 dB
Maks. sisääntulotaso-25 Bu (@ +35 dB Gain)
Impedanssin. 2 kΩ symmetrinen
Kohinaväli110 dB (dB A-painotettu)
Särö-äänet (THD+N)0,01% (A-painotettu)
CMRRt y p . -40 d B
Equalizer
EQ low±12 dB @ 40 Hz
EQ high±12 dB @ 12 kHz
Line-tulot
TyyppiCinch-koskettimet
Phono in40 dB Gain
Line in0 dB Gain
Impedanssin. 47 kΩ symmetrinen
Maks. sisääntulotaso+12 dBu
ANALOGISET LÄHDÖT
Master Out
TyyppiCinch-koskettimet
Impedanssin. 120 Ω
Kohinaväli101 dB
Päällepuhuminen<80 dB @ 1 kHz
Maks. lähtötaso+18 dB
Muuntaja24-bit
Osituserä44,1 kHz
KohinaväliA/D: 100 dB
D/A: 100 dB
USB-INTERFACE
TyyppiFull Speed 12 MBit/s
YLEISTÄ
Merkinannon suhde meluun (S/N) >80 dB
Päällepuhuminen<80 dB
Vääristymä (THD)< 0,01 %
Toistokäyrä15 Hz - 21 kHz, +0/-3 dB
VIRTASYÖTTÖ
Verkkovirta100 ... 240 V~, 50/60 Hz
Syöttötehon. 7 W
SulakkeetT 1 A H 250 V
VerkkoliitäntäStandardi kylmälaiteliitäntä
MITAT/PAINO
Mitat (L x K x S)330 mm x 100 mm x 300 mm
Painon. 2,0 kg
BEHRINGER tekee parh aansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen
laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia.
Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista
tiedoista ja kuvauksista.
7. TEKNISET TIEDOT
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.