ADVERTÊNCIA: De forma a diminuir o risco de choque eléctrico,
não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não
existem peças substituíveis por parte do utilizador
no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico
qualificado.
AVISO:Para reduzir o risco de incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva
nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a
salpicos, nem devem ser colocados em cima do
aparelho objectos contendo líquidos, tais como
jarras.
Este símbolo, onde quer que se encontre, alerta-o
para a existência de tensão perigosa não isolada
no interior do invólucro - tensão que poderá ser
suficiente para constituir risco de choque.
Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o
para a leitura das instruções de manuseamento
que acompanham o equipamento. Por favor leia
o manual de instruções.
1) Leia estas instruções.
14) Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou
mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o
dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15) Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando
não for utilizado durante longos períodos de tempo.
16) Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por
pessoal qualificado. É necessária uma reparação sempre que
a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por
exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se
encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido
derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo;
no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17) ATENÇÃO – estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência
qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que não as indicadas nas
instruções de operação, salvo se possuir as qualificações
necessárias.
2) Guarde estas instruções.
3) Preste atenção a todos os avisos.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este dispositivo perto de água.
6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo
com as instruções do fabricante.
8) Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como
radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros
aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas
ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de
duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha
do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro
dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são
fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não
encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a
substituição da tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos,
especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da
unidade.
11) O aparelho tem de est ar sempre conectado à rede eléctrica
com o condutor de protecção intacto.
12) Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve
estar sempre acessível.
13) Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo
fabricante.
Ventilação:
O aparelho deve ser posicionado de forma a que a sua localização
ou posição não interfira com uma ventilação adequada. Por
exemplo, o aparelho não deve ser colocado numa cama, sobre
um sofá ou sobre uma superfície similar que possa bloquear as
aberturas de ventilação ou ainda ser colocado numa instalação
embutida, tal como numa estante ou num armário que possa
impedir o fluxo de ar através das aberturas de ventilação.
A base deve ser testada:
Antes de instalar a caixa, deve-se sempre testar se a base, onde
vai ser colocada, está realmente firme. Um chão que vibra
levemente, p.ex., elementos de um palco, é muito inseguro,
portanto: a caixa de alto-falante só deve ser colocada sobre uma
base firme e homogênea.
Instale a caixa de som de forma segura:
Coloque sua caixa de som de preferência a uma distância segura
da pista de dança bem como de áreas muito freqüentadas. Assim,
evita-se que alguém esbarre na caixa, deixando-a cair.
2
EUROLIVE B312A/B315A
1. Introdução
Muito obrigado pela confiança que demonstrou em nós ao adquirir
o BEHRINGER EUROLIVE B312A/B315A. Esta coluna altamente
compacta e activa foi especialmente concebida para ser utilizada
em espaços pequenos. As suas pequenas dimensões e o baixo
peso, apesar da amplificação de elevado desempenho, conferem
a este produto a máxima flexibilidade. Na secção de saída, pode
ser ligada uma fonte de linha ou um microfone. Além disso, a
coluna dispõe de um equalizador de 2 bandas, para regular
altas frequências com precisão. Todas estas características
fazem desta coluna uma excelente companhia com toda a
confiança.
1.1 Antes de começar
1.1.1 Fornecimento
O B312A/B315A da BEHRINGER vem devidamente embalado de
fábrica, de modo a garantir um transporte seguro. No entanto,
se a embalagem apresentar danificações, verifique imediatamente o aparelho quanto a danos exteriores.
No caso de eventuais danificações, NÃO nos devolva
o aparelho, mas informe de imediato o vendedor e
a empresa transportadora, caso contrário poderá
cessar qualquer direito a indemnização.
Utiliza sempre a caixa original para evitar danos
durante o armazenamento ou o envio.
Nunca permitas que crianças mexam no aparelho
ou nos materiais de embalagem sem vigilância.
Elimina todos os materiais de embalagem em
conformidade com as normas ambientais.
1.1.2 Colocação em funcionamento
Providencie uma ventilação adequada e não coloque o B312A/
B315A em estágio final ou na proximidade de uma fonte de calor
para evitar o sobreaquecimento do aparelho.
Fusíveis com defeito têm de ser impreterivelmente
substituídos por fusíveis do mesmo tipo!
Encontrará o valor correcto no capítulo “Dados
técnicos”.
A ligação à rede é efectuada por meio do cabo de rede com ligação
para dispositivos frios, fornecido em conjunto. A mesma está em
conformidade com as disposições de segurança requeridas.
Não se esqueça que todos os aparelhos têm de
estar impreterivelmente ligados à terra. Para sua
própria protecção nunca deverá retirar ou
inviabilizar a ligação à terra dos aparelhos ou dos
cabos de corrente.
CONSELHOS IMPORTANTES PARA A INSTALAÇÃO
Em espaços com fortes emissores de rádio e
fontes de alta frequência, pode ocorrer uma falha
na qualidade do som. Aumente a distância entre o
emissor e o aparelho, e utilize o cabo blindado em
todas as ligações.
1.1.3 Registo online
Por favor, após a compra, regista o teu aparelho BEHRINGER,
logo possível, em www.behringer.com (ou www.behringer.de
) usando a Internet e lê com atenção as condições de garantia.
A empresa BEHRINGER concede a garantia de um ano* a partir
da data de aquisição em caso de defeitos de material ou fabrico.
Quando desejares, podes consultar as condições de garantia
em versão portuguesa no seguinte endereço Internet http://
www.behringer.com ou solicitá-las através do seguinte número
de telefone +49 2154 9206 4134.
Se o produto BEHRINGER avariar, teremos todo o gosto em
repará-lo o mais depressa possível. Por favor, dirige-te
directamente ao revendedor BEHRINGER onde compraste o
aparelho. Se o revendedor BEHRINGER não se localizar nas
proximidades, também te poderás dirigir directamente às nossas
representações. Na embalagem original encontra-se uma lista
com os endereços de contacto das representações BEHRINGER
(Global Contact Information/European Contact Information). Se
não constar um endereço de contacto para o teu país, entra em
contacto com o distribuidor mais próximo. Na área de assistência
da nossa página www.behringer.com encontrarás os
respectivos endereços de contacto.
Se o aparelho estiver registado nos nossos serviços com a
data de compra, torna-se mais fácil o tratamento em caso de
utilização da garantia.
Muito obrigado pela colaboração!
* Para clientes dentro da União Européia podem ser aplicáveis outros dispostos. Os clientes
da UE poderão obter informações mais detalhadas junto do serviço de assistência ao
cliente BEHRINGER Support Alemanha.
ATENÇÃO!
Esta coluna é capaz de atingir uma elevada
intensidade sonora. Por favor, tome cuidado para
que uma alta pressão acústica não fatigue
rapidamente, nem cause danos permanentes ao
seu ouvido. Observe sempre uma intensidade
sonora conveniente.
2. Elementos operativos e ligações
Fig. 2.1: Comandos e ligações (B312A e B315A)
{1} Este conector estéreo de 6,3 mm destina-se a ligar uma
fonte de sinal com saída de jaque.
{2} O conector XLR é uma entrada simétrica para fontes de
sinal com saída XLR.
Utilize sempre apenas a entrada XLR ou a entrada
de jaque e ajuste a sensibilidade da entrada com o
regulador LEVEL
entradas ao mesmo tempo!
{3} A saída LINK OUTPUT está directamente ligada às entradas
do B312A/B315A e conduz o sinal de entrada inalterado.
Assim, pode ligar o sinal para entrada de outro aparelho
(por exemplo, um segundo B312A/B315A).
{4} Com o regulador LEVEL, determina a intensidade sonora
do sinal LINE ou MIC. O nível elevado do sinal LINE é reduzido
na metade esquerda da área de regulação e o nível fraco
do sinal MIC é aumentado na metade direita.
{4}{4}
{4}. Nunca utilize ambas as
{4}{4}
2. Elementos operativos e ligações
3
EUROLIVE B312A/B315A
{5} No caso de uma sobremodulação do sinal, o indicador
luminoso CLIP acende-se.Reduza a intensidade sonora
com o regulador LEVEL, até o indicador luminoso CLIP
desligar ou acenderem apenas os picos de sinal.
Gostaríamos de avisar que uma elevada intensidade
sonora pode lesionar o ouvido e/ou danificar os
auscultadores ou as colunas. Por favor, rode o
regulador LEVEL para o lado esquerdo antes de
ligar o aparelho. Observe sempre uma intensidade
sonora adequada.
{6} Com o regulador HIGH, regule os sons altos.
{7} Com o regulador LOW, pode regular o nível dos baixos.
{8} Quando a coluna estiver em funcionamento, o indicador
luminoso PWR acende-se.
certifique-se de que o pino ou acoplador de
aparelhos esteja prontamente funcional. Se o
aparelho não for utilizado durante um período
prolongado, deve retirar-se a ficha da tomada.
(12) Nº DE SÉRIE
3. Exemplo de aplicação
Por favor, rode sempre o regulador LEVEL para a
esquerda antes de ligar a caixa no interruptor
POWER. A seguir, aumente a intensidade sonora
para um nível adequado.
3.1 Utilização de uma consola de mistura
Uma aplicação padrão é a utilização de duas caixas de colunas
B312A/B315A em ligação com uma consola de mistura. Ligue
aqui respectivamente uma saída principal da sua consola de
mistura a uma entrada de ambas as colunas B312A/B315A. A
entrada de cada coluna B312A/B315A existe como ligação XLR
e como ligação simétrica de jaque. Para evitar a dispersão e
interferências, recomenda-se a utilização de cabos simétricos
XLR ou de jaque.
3.2 Utilização de mais colunas B312A/B315A
EUROLIVE B315A
Fig. 2.2: Comandos e ligações
(B312A e B315A)
{9} No PORTA-FUSÍVEIS do B312A/B315A poderá substituir
o fusível. Ao substituir um fusível deve utilizar sempre o
mesmo tipo de fusível. Respeite as indicações constantes
no capítulo 5 “Dados técnicos”.
(10) A ligação à rede é efectuada por meio de uma de uma
tomada para ligação a dispositivos frios IEC. Um cabo de
rede adequado faz parte da gama de fornecimento. Para
evitar a formação de zumbido, deve alimentar tanto a caixa
da coluna como a consola de mistura com o mesmo circuito
eléctrico.
(11) Com o interruptor POWER, põe a funcionar o B312A/
B315A.
Não se esqueça que o interruptor POWER quando
desactivado não separa totalmente o aparelho da
rede eléctrica. Para desconectar a unidade da rede
eléctrica, retire o pino do cabo principal ou
acoplador de aparelhos. Ao instalar o produto,
INPUTINPUT
LINK OUTPUTLINK OUTPUT
INPUTINPUT
Output LeftOutput Right
XENYX 2442FX
Fig. 3.1: Ligação por cabo de mais colunas B312A/B315A à
conexão LINK OUTPUT
Fig. 3.1: Ligação por cabo de mais colunas B312A/B315A à
conexão LINK OUTPUT. Por exemplo, para encher de música um
espaço grande, pode ligar mais colunas B312A/B315A à ligação
LINK OUTPUT (ver Fig. 3.1).
3.3 Ligação directa de uma fonte de sinal
estéreo
Se utilizar duas colunas B312A/B315A, pode ligar directamente
uma fonte de sinal estéreo, como, por exemplo, um leitor de CDs.
Neste caso, é ligada respectivamente uma coluna com uma saída
de fonte de sinal (utilize, se necessário, um adaptador adequado).
4
3. Exemplo de aplicação
EUROLIVE B312A/B315A
4. Instalação
Ambas as entradas áudio das colunas BEHRINGER B312A/B315A
e a ligação LINK OUTPUT foram montadas de forma totalmente
simétrica. Se tiver a possibilidade de construir um controlo
simétrico de sinais com outros aparelhos, deverá aproveitá-la,
para obter a máxima compensação do sinal de interferência.
Fig. 4.1: Ficha de jaque estéreo de 6,3 mm
Fig. 4.2: Ficha XLR
Tenha absolutamente em atenção que a instalação
e operação do aparelho devem ser feitas apenas
por pessoal especializado. Durante e após a
instalação deve proporcionar-se sempre uma
suficiente ligação à terra do(s) manobrador(es), já
que as características de funcionamento podem ser
afectadas por descargas electrostáticas ou
similares.
5. Dados técnicos
POTÊNCIA DE SAÍDA
Intervalo de baixas frequências
RMS @ 1% THD200 W @ 8 Ω
Potência de ponta300 W @ 8 Ω
Intervalo de altas frequências
RMS @ 1% THD50 W @ 8 Ω
Potência de ponta80 W @ 8 Ω
ENTRADA
ligação XLR (servo-simétrico)
Sensibilidade -40 a +4 dBu
Resistência de entrada20 kΩ
Conector 6,3 mm (servo-simétrico)
Sensibilidade -40 a +4 dBu
Resistência de entrada20 kΩ
SAÍDA
ligação XLR
LOUDSPEAKER SYSTEM DATA
B312A
Intervalo de frequência 65 Hz a 20 kHz
Frequência de recepção
do sinal de frequência2,4 kHz (12 dB)
Pressão máxima acústica 125 dB @ 1 m
Limitadoróptico
Equalizador dinâmicoControlado por processador
B315A
Intervalo de frequência 55 Hz a 20 kHz
Frequência de recepção
do sinal de frequência1,9 kHz (12 dB)
Pressão máxima acústica 126 dB @ 1 m
Limitadoróptico
Equalizador dinâmicoControlado por processador
EQUALIZADOR
HIGH1 2 kHz / ± 15 d B
LOW80 Hz / ±15 dB
FONTE DE ALIMENT AÇÃO
Consumo de potênciamáx. 450 W
Tensão de rede / Fusível
100 - 120 V~ (50/60 Hz) T 5,0 A H 250 V
220 - 240 V~ (50/60 Hz) T 2,5 A H 250 V
Ligação à redeLigação padrão
DIMENSÕES/PESO
B312A
Dimensões (A x L x P)ca. 658 mm x 394 mm x 384 mm
Pesoca. 24,2 kg
B315A
Dimensões (A x L x P)ca. 732 mm x 470 mm x 424 mm
Pesoca. 28,0 kg
A empresa BEHRINGER envida esforços contínuos no sentido de assegurar o maior
standard de qualidade possível. Modificações necessárias serão realizadas sem aviso
prévio. Os dados técnicos e a imagem do aparelho poderão, por este motivo, apresentar
diferenças em relação às indicações e figuras fornecidas.
Reservado o direito de alterações técnicas e alterações na aparência do produto. Todas as indicações estão em conformidade com o estado atual
existente quando da impressão. Os nomes de outras empresas, instituições ou publicações aqui representados ou mencionados e os seus respectivos
logotipos são marcas de fábrica registradas dos seus respectivos proprietários. A sua utilização não representa, de forma alguma, uma pretensão da
respectiva marca de fábrica ou a existência de uma relação entre os proprietários da marca de fábrica e a BEHRINGER. A BEHRINGER não se
responsabiliza pela exatidão e integridade das descrições, ilustrações e indicações contidas. As cores e especificações apresentadas podem apresentar
ligeiras diferenças em relação ao produto. Os produtos BEHRINGER são vendidos exclusivamente através de nossos distribuidores autorizados.
Distribuidores e comerciantes não atuam como representantes BEHRINGER e não possuem autorização para vincular a BEHRINGER em nenhuma
declaração ou compromisso explícito ou implícito. Este manual de Instruções está protegido por direitos de autor. Qualquer reprodução ou reimpressão,
mesmo de excertos, e qualquer reprodução das ilustrações, mesmo de forma alterada, são permitidas apenas com a autorização por escrito da empresa
BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER
BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Alemanha.