Bruksanvisning
EUROLIVE
B212XL/B215XL
800/1000 watts 2-vägs
högtalarsystem med
12 /15 tums woofer och
1,75 tums kompressionsdrivare
av titan
Tack
Hjärtligt tack för förtroendet ni visat oss genom att köpa
BEHRINGER EUROLIVE B212XL/B215XL. Denna mycket kompakta
högtalarlåda utvecklades speciellt för användningar som måste
klara sig med lite utrymme. De små måtten och den lilla vikten,
liksom möjligheten att enkelt kunna montera högtalarlådorna på
väggarna, ger denna produkt ett maximum av exibilitet. Lådan
är utrustad med jack- och professionella högtalaranslutningar,
så att du alltid exibelt kan bygga ut din installation. Alla dessa
egenskaper gör denna högtalare till en högvärdig och alltid
pålitlig följeslagare.
Innehållsförteckning
Tack ............................................................................... 1
Säkerhetsanvisningar ................................................. 2
1. Innan du börjar ....................................................... 3
2. Anslutningar ........................................................... 3
3. Optimal Drift ........................................................... 4
4. Att Tänka På ............................................................. 4
5. Användarexempel .................................................. 5
6. Installation ............................................................... 6
7. Tekniska Data .......................................................... 7
Ansvarsfrihet ................................................................ 7
Bruksanvisningen nns tillgänglig på engelska, tyska, franska,
spanska, italienska, ryska, polska, holländska, nska, svenska,
danska, portugisiska, grekiska, japanska och kinesiska. Det
kan också nnas en mer aktuell version av det här dokumentet.
Ladda ner det genom att gå till rätt produktsida på:
www.behringer.com
A50-A0R30-23002
EUROLIVE B212XL/B215XL Bruksanvisning
2
Säkerhetsanvisningar
*
Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det nns inget
invändigt som kan åtgärdas av användaren – låt kvalicerad
personal sköta servicen.
För att minska risken för brand och elektriska stötar ska
apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte
utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som
vaser etc. får placeras på den.
*
Den här symbolen varnar (överallt där den nns) för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att
kunna orsaka elektriska stötar.
Försiktighet
Försiktighet
!
Försiktighet
Försiktighet
!
Läs dessa anvisningar.
{1}.
Spara dessa anvisningar.
{2}.
Följ alla varningar.
{3}.
Följ alla anvisningar.
{4}.
Använd inte apparaten i närheten av vatten.
{5}.
Rengör endast med torr trasa.
{6}.
Innan du ställer upp boxarna, måste du kontrollera, att underlaget verkligen
{7}.
är stabilt. Ett underlag som lätt kommer i vibration, är alltför osäker för att
bygga upp ett högtalartorn. Boxar ska alltid placeras på ett jämnt och
stabilt underlag.
Installera aldrig intill värmekällor som värmeelement, varmluftsintag, spisar
{8}.
eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
{9}.
Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller
[10].
bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med apparaten. Iakttag särkskild försiktighet
med vagn när apparaten/vagnen yttas.
Låt kvalicerad personal utföra all service. Service är
[11].
nödvändig när apparaten har skadats, vätska eller främmande föremål har
kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt
[12].
tillverkarens anvisningar.
Försiktighet
!
Den här symbolen hänvisar (överallt där den nns) till viktiga
punkter om användning och underhåll i den medfölljande
bruksanvisningen.
EUROLIVE B212XL/B215XL Bruksanvisning
3
Innan du börjar1.
Leveransen1.1
B212XL/B215XL har förpackats omsorgsfullt hos tillverkaren
för att garantera en säker transport. Om kartongen trots det
skulle uppvisa skador, ska du omedelbart kontrollera om
apparaten har synliga skador.
Vid eventuella skador ska du INTE skicka tillbaka appa-
◊
raten till oss, utan i stället ska du ovillkorligen kontakta
handlaren och transportföretaget. Annars riskerar du att
varje skadeståndsanspråk kan komma att bli ogiltigt.
Använd alltid originalkartongen för undvika skador vid
◊
förvaring eller transport.
Låt aldrig barn leka ensamma med apparaten eller
◊
förpackningsmaterialet.
Var vänlig avlägsna förpackningsmaterialet på
◊
miljövänligt sätt.
I ett garantifall kan vi hjälpa er snabbare om ni har registrerat
din produkt med köpdatum hos oss.
Tack så mycket för er medverkan!
* För kunder inom den europeiska unionen kan härför andra bestämmelser
gälla. Närmare upplysningar erhåller EUkunder av BEHRINGER Support
Tyskland.
Anslutningar2.
Ta i drift1.2
Din EUROLIVE förbinds med effektförstärkaren via högtalar
uttagen på baksidan. Läs även kapitel 4 “ATT TÄNKA PÅ” och
5 “ANVÄNDAREXEMPEL” med viktiga tekniska anvisningar
och praktiska tips.
Högtalaren är kapabel att producera extrema ljudstyrkor.
◊
Tänk på att ett högt ljudtryck inte bara tröttar ut hörseln
snabbt, utan kan också ge permanenta skador. Se till att ni
alltid har en lagom ljudstyrka.
Online-registrering1.3
Glöm inte registrera er nya BEHRINGERprodukt så fort
som möjligt när ni köpt den på www.behringer.com (eller
www.behringer.de) och läs noggrant igenom garantivillkoren.
BEHRINGER lämnar ett års* garanti från och med köpdatum
på material eller bearbetningsfel. Om ni så önskar kan ni läsa
garantivillkoren på svenska på vår webbplats med adress
http://www.behringer.com. Alternativt kan ni beställa dem per
telefon (+49 2154 9206 4146).
Skulle det bli något fel på er BEHRINGERprodukt ska vi
naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt. I
ett sådant fall ber vid er gå direkt till den affär där ni köpt
BEHRINGERprodukten. Finns det ingen BEHRINGERåter
försäljare i närheten där ni bor kan ni vända er till något av
våra lialkontor. I produktens originalförpackning ligger en lista
med kontaktadresser till alla våra lialkontor (Global Contact
Information/European Contact Information). Finns det ingen
kontaktadress för Sverige ber vi er kontakta närmaste generala
gent. I supportdelen på vår hemsida www.behringer.com hittar
ni sådana kontaktadresser.
Bild 2.1: Anslutningar (B212XL och B215XL)
B212XL/B215XL har två professionella högtalarkontakter
[1]
som är parallellt dragna. Du kan förbinda den ena an
slutningen med förstärkarutgången och med den andra
anslutningen fånga upp förstärkarsignalen ännu en gång,
t.ex. för att sätta in ytterligare en högtalarlåda. Högtala
ren beläggs på PINparet 1+ och 1.
OBS: Anslut aldrig samtidigt utgångssignalerna från olika
◊
förstärkare på de båda parallella utgångarna. Detta leder
till transienta strömmar som kan skada din installation.
B212XL/B215XL är utrustad med två parallellkopplade
[2]
6,3mmjackhögtalaringångar. Du kan förbinda den ena
anslutningen med förstärkarutgången och med den andra
anslutningen fånga upp förstärkarsignalen ännu en gång,
t.ex. för att sätta in ytterligare en högtalarlåda.