6. Autres Produits Mini .......................................10
Page 3
3MINIAMP AMP800 Manuel d’utilisation
soit décrite par le manuel d’utilisation.
de travail recomm andés par le
endommagé de quelque façon que ce soit
APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS
Consignes de sécurité
Les points rep érés par ce
symbole portent une
tension électrique su sante
pour constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles
d’enceintes professionn els de haute
qualité avec ch es Jack mono 6,35 mm ou
ches à verr ouillages déjà installées.
Touteautre installat ion ou modi cation
doit être e ectué e uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tienimpor tantes dans
la document ation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisatio n del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter
le panneau arr ière. L’in térieur de
l’appareil ne possède aucun élément
réparable pa r l’utilisateur. Laisse rtoute
réparation à un p rofessionnelquali é.
Attention
Pour réduir e les risques de
feu et de choc é lectrique,
n’exposez pas cet app areil à la pluie,
à la moisissure, auxgout tes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient
contenant un liquide sur l’appare il
(unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de s écurité et
d’entretien sont destinées
à un personn el quali é. Pour éviter tou t
risque de choc électrique, n’e ec tuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne
Les éventuelles réparations doivent
être e ectué es uniquement par un
technicienspécialisé.
1. Lisez ces consigne s.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertis sements.
4. Respectez toutes les
consignesd’utilisation.
5. N’utilis ez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un
chi onsec.
7. Veillez à ne pas emp êcher la bonne
ventilation de l’appar eil via ses ouïes
de ventilation. Respe ctezles consignes
du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chau age, unecuisinière ou tout appareil
dégageant de la chale ur (ycompris un
ampli depuissa nce).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prise s bipolaires ou des prise s terre.
Lesprises bi polaires possèdent deux
contact s de largeur di érente. Leplus
large est le cont act de sécurité. Lespri ses
terre possè dent deux contacts plus u ne
mise à la terre ser vant de sécurité. Si la
prise du blo c d’alimentation o u du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas
à celles de votre ins tallation électriqu e,
faites app el à un électricien po ur
e ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que pe rsonne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. A ssurez-vous que le
cordon d’alimentation est sufsamment
protégé, notamm ent au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; celaest égal ement valable pour
une éventuelle r allongeélectriqu e.
11. Utilisez exclusivement des
accessoires e t des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, de s diables,
desprésentoirs,
despieds et
des surfaces
fabrica nt ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessur es en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur e n cas d’orage ou si l’appareil
reste inutilisé pendant une longue
période detemp s.
14. Les travau x d’e ntretien de l’appareil
doivent être e ectués uniquement par
du personnel qualié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l ’ap pareil est
(dommagessur le cordon d’alimentation
ou la prise par exe mple), siun liquide
ou un objet a péné tré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a ét é exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correcte ment ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise sec teur dotée d’une protection p ar
mise à laterre.
16. L a prise électrique o u la prise IEC de
tout appareil dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible
enpermanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET
SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON
GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND
FONT PARTIE DU MUSIC GROUP
MUSICGROUP.COM. TOUTESL ES
MARQUES DÉPO SÉES SONT LA
PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES
RESPECTIFS. L A SOCIÉTÉ MUSICGROUP
N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
DANS LES É VENTUELS DO MMAGES
OU PERTE S SUBIS PAR UN TIERS
EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DES CRIPTIONS,
PHOTOGRAPHIES OU DÉCLAR ATIONS
CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOUL EURS ET CAR ACTÉRISTIQ UES
PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE
CELLES DU PRODUIT. LESPRODUITS
Page 4
4MINIAMP AMP800 Manuel d’utilisation
MUSIC GROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEUR S
AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS ET LES
REVEN DEURS NE SONT PAS AG ENTS DE
MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU
REPRÉ SENTER LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP
DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU
INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS.
ILEST IN TERDIT DE TRA NSMETTRE OU
DE COPIER CE MODE D’E MPLOI SOUS
QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL
MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE
OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND
LES MOYENS DE PHOTOCOPIE E T
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON
QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT,
SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE
DE MUSICGR OUPIPLTD.
Pour connaître le s termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées su r la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Inter net
www.music-group.com/warranty.
Page 5
5MINIAMP AMP800 Manuel d’utilisation
1. Introduction
Merci de la co nance que vous nous ave z prouvée en achet ant
notre sy stème d’amplicat ion pour casques M INIAMP AMP800.
Conçu pour q uasiment tous les t ypes de casque, ce t ampli 4 canaux
extrêmement polyvalent possède de puissants étages d’amplication
stéréo, po ur garantir une quali té audio irrépro chable, ainsi que des
amplis opé rationnels 4580 à nive au de bruit extr êmement réduit,
pour assurer des performances sonores exceptionnelles.
◊ Lisez attentivement le manuel puis archivez-le
soigneusement afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
1.1 Avant de commencer
1.1.1 Livraison
Votre AMP80 0 a été emballé avec le plu s grand soin dans
nos usines p our lui garantir un t ransport en tou te sécurité.
Cependant, si l’emballage vous parvient endommagé, vériez qu’il ne
présente aucun signe extérieur de dégâts.
◊ En cas de do mmages, ne nous re nvoyez pas l’appare il mais
informez votre détaillant et la société de transport sans quoi
vous per drez tout droit a ux prestatio ns de garantie.
◊ Utilisez toujours l’emballage d’o rigine lorsque vous stockez
ou expéd iez votre AMP80 0.
◊ Ne laisse z jamais d’enfant sa ns surveillan ce jouer avec
l’appare il ou son emballa ge.
◊ Veillez à re specter l’enviro nnement si vous je tez tout ou
partie de l’emballage.
1.1.2 Mise en service
Ne placez pa s l‘AMP800 au-des sus d’une source de chal eur telle
qu’un ampli de pu issance. Assure zvous que les ouïe s de ventilation
situées s ur le haut de l’AMP800 ne so nt ni couvertes ni b ouchées.
L’AMP800 es t vendu avec un adapta teur secteur.
◊ Utilisez uniquement le bloc d‘alimentation fourni pour faire
fonctionner votre AMP800.
1.1.3 Enregistrement en ligne
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER
sur notre si te Internet htt p:// behringer.com. Vous y tr ouverez
égalemen t nos conditions de ga rantie.
Au cas où votr e produit tombe en p anne, nous tenons à ce qu’ il soit
réparé dan s les plus brefs dé lais. Pour ce faire, con tactez le revende ur
BEHRINGER ch ez qui vous avez acheté v otre matériel. Si vot re
détailla nt est loin de chez vou s, vous pouvez égale ment vous adresse r
direc tement à l’une de nos liale s. Vous trouverez la li ste de nos
liales dan s l’emballage d ’origine d e votre produit (« Globa l Contact
Informa tion/European Co ntact Informa tion »). Si vous n’y trouvez
pas de cont act pour votre pay s, adressez-vous a u distributeur l e plus
proche de c hez vous. Vous trouve rez les contac ts corresponda nts dans
la zone « Supp ort » de notre site ht tp://behringer.com.
Le fait d’enre gistrer votre pr oduit ainsi que sa da te d’achat simplie
grandem ent sa prise en char ge sous garantie.
Merci pou r votre coopérati on !
Page 6
6MINIAMP AMP800 Manuel d’utilisation
2. Commandes et Connexions
L’AMP800 es t un système d’ampli cation pour ca sques doté de 4
canaux po ur que vous puissie z partager ses f onctionnalit és avec
d’autres mu siciens. Ses deux e ntrées A et B perme ttent à chaque
musicien de sélectionner la source qu‘il souhaite écouter.
2.1 Face avant
Cette se ction décri t l’utilisation de la f ace avant de l’AMP800.
◊ Veillez à ce qu e votre AMP800 soi t installé et uti lisé
uniquement par du personnel qualifié.
(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)
Fig. 2.1 : Face avan t de l’AMP800
L’illustration ci-dessus associe chaque commande et connexion à un
numéro (par exemple (1)). Utilis ez ces numéros pou r vous reporter
aux explications concernant chaque commande et connexion.
La face avan t fournit les comm andes (1) et (2) pour r égler le signal
des sourc es alimentant chaq ue entrée A et B :
(1) Potentiomètre LEVEL : tournez cett e commande vers la
gauche (0 = nivea u minimal) ou vers la dr oite (6 = niveau
minimal) pour régler le niveau d’entrée du signal.
(2) Potentiomètre BALANCE : tournez cette co mmande vers la
gauche (L = gau che) ou vers la droite (R = dr oite) pour régler le
signal dans l e champ stéréo.
(3) Acheur A + B : o bservez cet ac heur pour visualis er le
niveau comb iné des sources A et B. Le s LED allumées indiq uent
leur niveau d e -24 dB à 0 dB. La LED CLIP s’allum e lorsque le
niveau du signal est trop élevé. Généralement, le niveau optimal
des sourc es est 0 dB.
La face avan t fournit les comm andes et connexio ns (4) à (7)
pour régler et faire fonctionner individuellement chaque canal
d‘amplic ation (1, 2, 3 et 4) :
(4) Sortie casque : utilis ez la sortie ca sque sur jack stéré o
de 6,3 mm pour al imenter un casque av ec l’AMP800.
Pour en savoi r plus concernant ce co nnecteur, lisez le ch apitre
4. Liaisons Audio.
(5) Touche INPUT : utilis ez cette touche p our sélection ner
la source :
•lorsque la touc he est relâchée et é teinte, vous écoute z le
signal de l‘ent rée A
•lorsque la touc he est enfoncée et a llumée, vous écoute z le
signal de l‘ent rée B
(6) Potentiomètre PHONES LEVEL : tourne z cette commande
vers la gauc he (0 = niveau minimal) ou ver s la droite
(6 = niveau maxi mal) pour régler le vol ume du signal dans
le casque.
(7) Acheu r CH : observez cet a cheur pour visua liser le volume
du signal dan s le casque. Les LED allu mées indiquent le vo lume
du casque d e -24 dB à 0 dB. La LED CLI P s’allume lor sque le
niveau du signal est trop élevé. Généralement, le niveau optimal
du signal es t 0 dB.
(8) Commutateur POWER : utilise z ce bouton pour allume r ou
éteindre v otre AMP800.
•l’appareil est en f onction lors que le bouton est enf oncé
et allumé
•l’appareil est hor s fonction lor sque le bouton es t relâché
et éteint
◊ Après avoir utilisé l’AMP800, débranchez son bloc
d’aliment ation car il cons omme de l’énergie t ant qu’il est
branch é à la tension sec teur.
Page 7
7MINIAMP AMP800 Manuel d’utilisation
2.2 Panneau arrière
Cette se ction décri t l’utilisation du pa nneau arrière de l’AMP8 00.
L’illustratio n suivante représ ente le panneau arri ère de l’AMP800 :
(9)(10)(11)(12)(13)
Fig. 2.2 : Pa nneau arr ière de l’AMP8 00
L’illustration ci-dessus associe chaque connecteur à un numéro
(12) Entré es INPUT : chaque entrée (A et B) po ssède 2 connec teurs
(par exemp le (1)). Utilisez c es numéros pour vou s reporter aux
explications concernant chaque connecteur :
(9) Connecteur POWER : avant d‘utiliser l ’AMP800, rac cordez son
bloc d’alimen tation à ce connec teur. Un adaptateur se cteur est
fourni ave c votre AMP800.
(10) Sor ties PHONES OUT : le panne au arrière fourn it une sortie
◊ Lorsque vous alimentez les entrées symétriques INPUT avec
casque su pplémentaire su r jack stéréo de 6,3 mm p our chaque
canal d‘amp lication (1, 2, 3 et 4).
(11) Sor ties LINK OUT A : si les 4 ca naux d‘amplicati on de
l’AMP800 ne su sent pas, reliez c es sorties sy métriques sur
jacks de 6, 3 mm (L = gauche et R = droite) aux e ntrées d’un
(13) SERIAL NUMBER : utilis ez le numéro de séri e pour enregistr er
second AM P800. Les sorti es LINK OUT A ne délivre nt que le
signal de l‘ent rée A indépendamm ent des réglages d e niveau
(LEVEL) et de positionnement stéréo (BALANCE).
Pour toute information complémentaire concernant les jacks
symétriques et asymétriques, consultez le chapitre 4. Liaisons Audio.
3. Exemple D’application
L’exemple ci -dessous illus tre le rôle de l’AMP80 0 au sein de votre sys tème audio :
L & R Input
Phones Out
jack sym étriques de 6,3 mm (L = gau che et R = droite)
situés su r le panneau arrière d e l‘AMP800. Raccorde z-les aux
sorti es d’une table de mixa ge, d’un lecteur CD ou d ’une car te
son. Utili sez uniquement l ’e ntrée L (gauche) si le signa l source
est mono.
une liaison asymétrique (connecteurs jack asymétriques de
6,3 mm), le niveau d u signal baisse d e 6 dB. Pour accroît re
le niveau d u signal, utilise z la commande LEVE L
correspondante ((1)).
votre AMP8 00.
<
1
PRO MIXER VMX100USB
MINIAMP AMP800
Fig. 3.1 : Exemp le d’applic ation
MINIAMP AMP800
L & R Input
L & R Link Out A
CD Player
Page 8
8MINIAMP AMP800 Manuel d’utilisation
Association avec d’autres produits de la série
MINI BEHRINGER
Votre AMP80 0 fait partie de l a gamme MINI BEHRINGER. Il s ’associe
parfaitement aux autreséquipements de la série MINI. Pour en savoir
plus, lise z le chapitre 6. Autres Produits Mini.
tip
hot (+ve)
ring
cold (-ve)
4. Liaisons Audio
Les illust rations suivant es décrivent les c âbles symétr iques et
asymétriques sur jacks :
tip
signal
sleeve
ground/shield
tip
sleeve
strain relief clamp
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
ground/shield
sleeve
ground/shield
tip
ring
sleeve
strain relief clamp
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)
Fig. 4.2 : C âble sur jac ks symét riques de 6, 3 mm
tip
signal
Fig. 4.1 : Câbl e sur jacks a symétri ques de 6,3 mm
Page 9
9MINIAMP AMP800 Manuel d’utilisation
5. Caracteristiques Techniques
Entrées (INPUT)
Type Jacks s ymétriques de 6,3 m m
Impédanc e Env. 20 kΩ, symé trique
Env. 10 kΩ, asymé trique
Taux de réjec tion commun 4 0 dB typ. @ 1 kHz
Sort ies Casque (PHO NES OUT)
Type Jacks s téréo de 6,3 mm
Impédanc e Min. 100 Ω
Niveau de so rtie max. +13 dBu @ 100 Ω de char ge
Sort ie (LINK OUT A)
Type Jacks s ymétriques de 6,3 m m
CARACTERISTIQUES DU SYSTEME
bande pas sante 10 Hz à 120 kHz, -3 dB
Plage dyna mique 108 dB, 10 Hz à 22 kHz
(100 Ω de charge)
Distor sion 0.007% typ. (100 Ω de c harge)
Diaphoni e < 80 dBu @ 1 kHz
Rappor t signal/bruit 10 Hz à 22 kHz < 95 dB @
0 dBu, A pondé ré
AMPLIFICATEURS
Niveau de so rtie max. +21 dBm / 124 mW
(charge de 100 Ω)
Impédanc e de sortie min. Min. 47 Ω
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Tension secteur Bloc d‘alimentation externe,
9 V~ / 750 mA
Tension Secteur
Etats-U nis/Canada 120 V~, 60 Hz
Royaume- Uni/Australie 240 V~, 50 Hz
Chine 220 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japon 100 V~, 50 - 60 Hz
Consommation électrique 11 W
DIMENSIONS / POIDS
Dimensio ns (H x L x P) Env. 48 x 242,6 x 120 mm
Poids Env. 0,77 kg
La soci été BEHRIN GER appor te le plus gr and soin à la fa bricati on de ses pro duits po ur vous gara ntir
la meilleu re qualité. D es modif ication s nécessa ires peuv ent donc êtr e effe ctuées s ans notif icatio n
préalable. C’est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer
des spécifications et illustrations présenté es dans ce manuel.
Page 10
10MINIAMP AMP800 Manuel d’utilisation
6. Autres Produits Mini
Le MINIAMP app artient à la gamme M INI BEHRINGER, une fam ille
de produi ts conçus pour s‘as socier parfa itement. La séri e MINI est
composée des produits suivants :
MINIFEX FEX800
Multi- eet stéréo au fo rmat demi-rack p our le studio et la scè ne
•16 superbes prese ts d’eet en 24 bits/48 kHz d ont reverb, delay,
chorus, anger, phaser, rotary sp eaker, pitch shifter e t diverses
combinaisons d’eets
•Commande intuit ive FX Preset avec LE D indiquant le
programme sélectionné
MINIMIC MIC800
Préampli mi cro à modélisati on au format demi- rack pour le studi o
et la scène
•Préampli de très g rande qualité pour s ignaux micro,
instrument et ligne ; complément idéal des micros
électrostatiques de studio
•Modélisation de préampli ultra polyvalente pour optimiser
rapidement vos enregistrements
MINIMON MON800
Mixeur mat riciel de monitor ing au format demi -rack pour le stud io
et la scène
•Section d’entrée dédiée avec 4 entrées stéréo sélectionnables
et mixables
•Acheur de la sor tie stéréo princ ipale doté de 6 LED pour
l’indication précise du niveau polyvalentes
Tous les produits MINI sont empilables
MINIFBQ FBQ800
Egaliseur g raphique au form at demi-rack pour l e studio et la scène
•Système révoluti onnaire FBQ de détec tion de larsen s identiant
instantanément les fréquences d’accrochage, aussi utilisable
comme analyseur de spectre
•Filtre coupe-bas supplémentaire supprimant le bruit résiduel
basse fr équence telles que d es vibrations du s ol
MINIMIX MIX800
Process eur de karaoké au for mat demi-rack po ur le studio et la scèn e
•Suppresseur de v oix révolutionna ire éliminant eca cement les
voix des so urces stéréo san s modier l’essentie l de la musique
•Processeur d’ee t numérique écho/r everb en 24 bits/40 kHz
pour l’amélioration ultime des
Page 11
We Hear You
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.