BEHRINGER V-TONE ACOUSTIC ADI21
BIENVENUE CHEZ BEHRINGER
Merci de la confiance que tu as accordée aux produits
BEHRINGER en achetant la V-TONE ACOUSTIC ADI21. Cette
pédale pour guitare acoustique est destinée à tous les guitaristes
recherchant un son de guitare reprise par micro, le tout
symétrique et sans problème de larsen. LADI21 toffre un son
plein et naturel grâce à sa simulation de lampe et de micro ainsi
quà son égaliseur avec médiums semi-paramétriques. LADI21
peut également servir de boîte de direct en mode Bypass.
Une boîte de direct transforme les signaux asymétriques à
haute impédance pour quils puissent alimenter directement une
console, ce qui permet déviter toute prise de son par micro.
Que ce soit sur scène, en studio, en répétition ou pour travailler
linstrument, la V-TONE ACOUSTIC ADI21 BEHRINGER est
essentielle à tous ceux qui souhaitent obtenir des résultats
irréprochables rapidement et simplement.
COMMANDES ET CONNEXIONS
La touche -20 dB PAD réduit de 20 dB le niveau de sortie
du signal délivré par le connecteur BAL OUT (voir ).
Active cette fonction lorsque le niveau de sortie de lADI21
est trop élevé pour lentrée micro du canal de ta console.
+ Utilise latténuateur -20 dB uniquement lorsque tu
es sûr que cest le préampli micro de la console
qui sature et non pas lADI21. Le niveau de sortie de
la pédale ne doit être atténué que lorsque la LED
CLIP du canal de la console sallume souvent ou en
permanence.
Utilise le commutateur au pied pour activer ou désactiver
lensemble des traitements (égaliseur, simulation de lampe
et de micro). En mode Bypass, lADI21 se transforme en
boîte de direct standard.
Cette LED sallume lorsque leffet est actif (voir ).
Connexions
Raccorde ta guitare acoustique ou un autre instrument à
lembase jack 6,3 mm INPUT.
Le connecteur BAL OUT est la sortie symétrique de niveau
micro de lADI21. Pour son câblage, utilise une liaison
symétrique de bonne qualité montée en XLR.
La sortie OUT sur jack 6,3 mm est conçue pour être reliée
à lentrée de ton ampli guitare.
Commandes
Le potentiomètre TREBLE permet de réduire ou daugmenter
le niveau des hautes fréquences (+/-12 dB).
La commande BASS détermine le niveau des basses
fréquences du signal (+/-12 dB).
Utilise le potentiomètre MID pour amplifier ou affaiblir le
niveau des médiums (+/-12 dB). On choisit la fréquence
centrale du filtre grâce au bouton MID FREQ (de 170 Hz à
3,5 kHz).
Le potentiomètre LEVEL détermine le volume de sortie de
lADI21.
Utilise le potentiomètre BLEND pour activer la simulation de
lampe et de micro. Dans la plupart des cas, tu règleras
certainement cette commande sur 100%. Tourne le bouton
vers la gauche pour obtenir le son précis des capteurs
piezo ou pour réduire le taux de compression du signal.
Utilise la touche GND LIFT pour supprimer la liaison des
masses entre lentrée et la sortie. En fonction de la mise à
la terre des équipements utilisés, cette touche permet de
supprimer les ronflements ainsi que les boucles de masse.
Base de lADI21
NUMERO DE SERIE. Le numéro de série de ton ADI21 se
trouve sur la base de la pédale.
COMPARTIMENT PILE. Retire la plaque de protection pour
installer ou remplacer la pile 9 V (voir chapitre « MISE EN
SERVICE »).
+ LADI21 est active dès quun connecteur est présent
dans lentrée INPUT. Autrement dit, la pile ne se
décharge pas tant que lentrée est inoccupée. Cest
pourquoi ta pédale ADI21 ne possède pas de
commutateur Marche/Arrêt. Afin de prolonger la
durée de vie de la pile, retire le câble relié à lentrée
lorsque que tu nutilises pas la pédale.
BEHRINGER V-TONE ACOUSTIC ADI21
Connexion secteur
Lembase DC IN sert au branchement dun bloc
dalimentation 9 V (non inclus). Pour plus de précisions à
ce sujet, consulte le chapitre « MISE EN SERVICE ».
APPLICATIONS
Utilisation avec dautres instruments
LADI21 nest pas destinée uniquement à la guitare acoustique.
Elle fournit des résultats intéressants avec dautres instruments
tels quune basse ou une guitare électrique, un clavier, etc. Ce
faisant, assure-toi que le niveau à lentrée de lADI21 nest pas
trop élevé afin déviter toute distorsion.
Connexion directe à une console
Pour les applications de studio et de live, raccorde directement
la sortie symétrique BAL OUT sur XLR avec lentrée micro dun
canal de console. Veille à ne pas faire saturer lentrée micro de
la console en réglant sa sensibilité grâce au potentiomètre Gain
du canal. Consulte le manuel de ta console pour en savoir plus.
Utilisation sans instrument
Tu peux aussi utiliser ton ADI21 comme processeur deffet
sans instrument en la câblant en insert dun canal de console ou
même en auxiliaire (Aux Send/Return). Cela permet par exemple
de traiter le signal dun ou plusieurs canaux alimentés par un
enregistreur multipiste. Pour plus de précisions, consulte le
manuel de ta table de mixage.
EXEMPLES DE REGLAGE
Pile :
Pile alcaline 9 V standard (non incluse).
Consommation électrique : approx. 25 mA
Alimentation électrique :
ATTENTION : UTILISE EXCLUSIVEMENT UN BLOC DALIMENTATION DC...
... sous peine dendommager ton ADI21 et de perdre tout
droit aux prestations de garantie.
Bloc dalimentation DC :
- 9 V DC (régulé), 50 mA minimum
- Connecteur femelle 2 mm, centre négatif (-)
GARANTIE
MISE EN SERVICE
Consulte notre site Internet http://www.behringer.com pour
prendre connaissance des conditions de garantie actuelles.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Entrée
Connecteur Jack 6,3 mm
Impédance 4,7 MΩ
Sortie
Connecteur Jack 6,3 mm
Impédance 1 kΩ
Sortie symétrique
Connecteur XLR
Impédance 200 Ω
Bloc dalimentation 9 V, >50 mA DC régulé
Connexion secteur Connecteur 2 mm, courant continu,
Pile 9 V de type 6LR61
Consommation 25 mA
Dimensions Approx. 127 mm (5") x 100 mm (3 9/10")
Poids Approx. 460 g
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour
vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées
sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique
des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
centre négatif
x 50 mm (2")
Caractéristiques techniques et apparence susceptibles dêtre modifiées sans notification
préalable. Contenu exact lors de limpression. Les noms et logos respectifs des sociétés,
institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs. Leur utilisation nimplique pas que BEHRINGER
droits sur ces marques déposées ou quil existe une affiliation entre BEHRINGER® et les
propriétaires de la marque déposée. La mise à disposition dexemples de réglage par des
organisations commerciales ou la référence à des organisations commerciales ne sont là que
pour information. Elles nimpliquent pas quil existe un lien entre BEHRINGER et les exemples
de réglage mentionnés, quil y ait recommandation ou endorsement par BEHRINGER, ou que
les exemples de réglage mentionnés soient nécessairement les meilleurs existants pour
lapplication. BEHRINGER
des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications
représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus
uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des
concessionnaires BEHRINGER
BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits dauteur
réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée
de ce document, quels quen soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission
écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER
déposée.
®
décline toute responsabilité concernant lexactitude et lintégrité
®
. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier
TOUS DROITS RESERVES.
© 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Allemagne.
Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
®
possède des
®
est une marque