BEHRINGER ADI21 User Manual

BEHRINGER V-TONE ACOUSTIC ADI21
BIENVENUE CHEZ BEHRINGER
Merci de la confiance que tu as accordée aux produits BEHRINGER en achetant la V-TONE ACOUSTIC ADI21. Cette pédale pour guitare acoustique est destinée à tous les guitaristes recherchant un son de guitare reprise par micro, le tout symétrique et sans problème de larsen. LADI21 toffre un son plein et naturel grâce à sa simulation de lampe et de micro ainsi quà son égaliseur avec médiums semi-paramétriques. LADI21 peut également servir de boîte de direct en mode Bypass.
Une boîte de direct transforme les signaux asymétriques à haute impédance pour quils puissent alimenter directement une console, ce qui permet déviter toute prise de son par micro.
Que ce soit sur scène, en studio, en répétition ou pour travailler linstrument, la V-TONE ACOUSTIC ADI21 BEHRINGER est essentielle à tous ceux qui souhaitent obtenir des résultats irréprochables rapidement et simplement.
COMMANDES ET CONNEXIONS
La touche -20 dB PAD réduit de 20 dB le niveau de sortie du signal délivré par le connecteur BAL OUT (voir ). Active cette fonction lorsque le niveau de sortie de lADI21 est trop élevé pour lentrée micro du canal de ta console.
+ Utilise latténuateur -20 dB uniquement lorsque tu
es sûr que cest le préampli micro de la console qui sature et non pas lADI21. Le niveau de sortie de la pédale ne doit être atténué que lorsque la LED CLIP du canal de la console sallume souvent ou en permanence.
Utilise le commutateur au pied pour activer ou désactiver lensemble des traitements (égaliseur, simulation de lampe et de micro). En mode Bypass, lADI21 se transforme en boîte de direct standard.
Cette LED sallume lorsque leffet est actif (voir ).
Connexions
Raccorde ta guitare acoustique ou un autre instrument à lembase jack 6,3 mm INPUT.
Le connecteur BAL OUT est la sortie symétrique de niveau micro de lADI21. Pour son câblage, utilise une liaison symétrique de bonne qualité montée en XLR.
La sortie OUT sur jack 6,3 mm est conçue pour être reliée à lentrée de ton ampli guitare.
Commandes
Le potentiomètre TREBLE permet de réduire ou daugmenter le niveau des hautes fréquences (+/-12 dB).
La commande BASS détermine le niveau des basses fréquences du signal (+/-12 dB).
Utilise le potentiomètre MID pour amplifier ou affaiblir le niveau des médiums (+/-12 dB). On choisit la fréquence centrale du filtre grâce au bouton MID FREQ (de 170 Hz à 3,5 kHz).
Le potentiomètre LEVEL détermine le volume de sortie de lADI21.
Utilise le potentiomètre BLEND pour activer la simulation de lampe et de micro. Dans la plupart des cas, tu règleras certainement cette commande sur 100%. Tourne le bouton vers la gauche pour obtenir le son précis des capteurs piezo ou pour réduire le taux de compression du signal.
Utilise la touche GND LIFT pour supprimer la liaison des masses entre lentrée et la sortie. En fonction de la mise à la terre des équipements utilisés, cette touche permet de supprimer les ronflements ainsi que les boucles de masse.
Base de lADI21
NUMERO DE SERIE. Le numéro de série de ton ADI21 se
trouve sur la base de la pédale.
COMPARTIMENT PILE. Retire la plaque de protection pour installer ou remplacer la pile 9 V (voir chapitre « MISE EN SERVICE »).
+ LADI21 est active dès quun connecteur est présent
dans lentrée INPUT. Autrement dit, la pile ne se décharge pas tant que lentrée est inoccupée. Cest pourquoi ta pédale ADI21 ne possède pas de commutateur Marche/Arrêt. Afin de prolonger la durée de vie de la pile, retire le câble relié à lentrée lorsque que tu nutilises pas la pédale.
BEHRINGER V-TONE ACOUSTIC ADI21
Connexion secteur
Lembase DC IN sert au branchement dun bloc dalimentation 9 V (non inclus). Pour plus de précisions à ce sujet, consulte le chapitre « MISE EN SERVICE ».
APPLICATIONS
Utilisation avec dautres instruments
LADI21 nest pas destinée uniquement à la guitare acoustique. Elle fournit des résultats intéressants avec dautres instruments tels quune basse ou une guitare électrique, un clavier, etc. Ce faisant, assure-toi que le niveau à lentrée de lADI21 nest pas trop élevé afin déviter toute distorsion.
Connexion directe à une console
Pour les applications de studio et de live, raccorde directement la sortie symétrique BAL OUT sur XLR avec lentrée micro dun canal de console. Veille à ne pas faire saturer lentrée micro de la console en réglant sa sensibilité grâce au potentiomètre Gain du canal. Consulte le manuel de ta console pour en savoir plus.
Utilisation sans instrument
Tu peux aussi utiliser ton ADI21 comme processeur deffet sans instrument en la câblant en insert dun canal de console ou même en auxiliaire (Aux Send/Return). Cela permet par exemple de traiter le signal dun ou plusieurs canaux alimentés par un enregistreur multipiste. Pour plus de précisions, consulte le manuel de ta table de mixage.
EXEMPLES DE REGLAGE
Pile :
Pile alcaline 9 V standard (non incluse). Consommation électrique : approx. 25 mA
Alimentation électrique :
ATTENTION : UTILISE EXCLUSIVEMENT UN BLOC DALI­MENTATION DC...
... sous peine dendommager ton ADI21 et de perdre tout droit aux prestations de garantie.
Bloc dalimentation DC :
- 9 V DC (régulé), 50 mA minimum
- Connecteur femelle 2 mm, centre négatif (-)
GARANTIE
MISE EN SERVICE
Consulte notre site Internet http://www.behringer.com pour prendre connaissance des conditions de garantie actuelles.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Entrée
Connecteur Jack 6,3 mm Impédance 4,7 M
Sortie
Connecteur Jack 6,3 mm Impédance 1 k
Sortie symétrique
Connecteur XLR
Impédance 200 Bloc dalimentation 9 V, >50 mA DC régulé Connexion secteur Connecteur 2 mm, courant continu,
Pile 9 V de type 6LR61 Consommation 25 mA Dimensions Approx. 127 mm (5") x 100 mm (3 9/10")
Poids Approx. 460 g
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
centre négatif
x 50 mm (2")
Caractéristiques techniques et apparence susceptibles dêtre modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de limpression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation nimplique pas que BEHRINGER droits sur ces marques déposées ou quil existe une affiliation entre BEHRINGER® et les propriétaires de la marque déposée. La mise à disposition dexemples de réglage par des organisations commerciales ou la référence à des organisations commerciales ne sont là que pour information. Elles nimpliquent pas quil existe un lien entre BEHRINGER et les exemples de réglage mentionnés, quil y ait recommandation ou endorsement par BEHRINGER, ou que les exemples de réglage mentionnés soient nécessairement les meilleurs existants pour lapplication. BEHRINGER des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits dauteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels quen soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER déposée.
®
décline toute responsabilité concernant lexactitude et lintégrité
®
. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier
TOUS DROITS RESERVES.
© 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Allemagne.
Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
®
possède des
®
est une marque
Loading...