bee KSN77 PN 16, KSN75 PN 16 Operating And Assembly Instruction Manual

Bedienungs- und Montageanleitung für BEE-Flansch-Kugelhähne der Baureihen KSN75 und KSN77 PN 16
1. Anwendungsbereich
Kugelhahn mit vollem Durchgang, der als Absperrarmatur für die Gasversorgung, als Ausrüstungsteil für Gasverbrauchseinrichtungen im Rohrleitungsbau, als Drucktragendes Ausrüstungsteil im Sinne der EG­Druckgeräterichtlinie sowie im Anlagenbau Verwendung findet. Hinweis: Die Armatur muss nach den Anforderungen der EG Gasgeräteverordnung (EU/2016/426) und der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU gekennzeichnet sein. Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren PED 2014/68/EU: Modul H ( CE-0035 ) GAR: EU/2016/426 (CE-0085) Gasinstallation DVGW G260/1. KSN75 NG-4313AT0309 CE-0085AT0437, KSN77 NG-4313BN0183, CE-0085BN0185
2. Einbau / Montage
Bee Flansch - Kugelhähne werden grundsätzlich in Offenstellung geliefert. Der Einbau soll in der Regel auch in Offenstellung erfolgen. Vor der Montage müssen die Schutzkappen entfernt werden. Die Montage muss fachgerecht mittels geeigneter Schrauben und Dichtungswerkstoffe erfolgen. Reaktionskräfte- und Momente ( Spannungen des Leitungssystems ) dürfen die in DIN EN 13774 geforderten max. Biegemomente nicht überschreiten. Nach dem Einbau ist ein Ausspülen des Leitungssystems erforderlich, um Installationsrückstände zu entfernen und eine eventuelle Beschädigung der Kugeldichtung zu verhindern.
3. Bedienung Schließen: 90° Drehung des Bedienungshebels im Uhrzeigersinn. Öffnen: 90° Drehung des Bedienungshebels gegen den Uhrzeigersinn. Die Eingefräste Kerbe der Schaltspindel zeigt die Kugelstellung - Offen / Geschlossen an. Der Kugelhahn darf nur in Offen- oder Geschlossenstellung betrieben werden. Zwischenstellungen ( Regelfunktion ) beschädigen die Kugeldichtung. Dies kann zur Undichtheit der Absperrfunktion führen.
4. Wartung
Bee Flansch - Kugelhähne sind wartungsfrei.
5. Verschleiß
Der Verschleiß hängt maßgebend vom Medium, Schalthäufigkeit, Temperaturbeanspruchung,...ab. Daher können je nach Anwendung unterschiedliche Verschleißfaktoren auftreten, die sehr unterschiedliche Reparaturintervalle notwendig machen.
6. Warnhinweise
Bei Zerstörung oder Verschleiß eines Kugelhahnteiles, muß die komplette Armatur getauscht werden. Bauliche Änderungen an Armaturen sind unzulässig. Die Durchflußmenge muß auf den vorgesehenen Bestimmungszweck abgestimmt sein. Die Installation muß in Übereinstimmung der örtlichen Installationsbedingungen erfolgen. Die Installationsanweisungen des Herstellers sind zu beachten. Bei unsachgemäßer Montage oder/und Bedienung erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. Im Reparaturfall darf der Kugelhahn nur im Herstellerwerk geöffnet werden.
7. Sonstiges
Bei der Entleerung von Rohrleitungen sind Kugelhähne ebenfalls zu berücksichtigen. ( z.B. Frostgefahr ) Die Gefahrenhinweise auf der Konformitätserklärung sind zu beachten.
Herstellererklärung:
Dieses Produkt wurde gemäß den technischen Richtlinien und DIN-EN Normen hergestellt. Die zur Herstellung unserer Produkte verwendeten Werkstoffe entsprechend den Vorschriften der AD 2000. (DIN EN 12516) Wir erklären die Konformität mit den angewandten Regelwerken und bescheinigen, dass BEE Flansch – Kugelhähne dem Baumustergeprüften Produkt entsprechen.
Konformitätserklärung
gemäß Anhang 4 der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU und Anhang 3 der GAR EU/2016/426 Hersteller: G. Bee GmbH Robert-Bosch-Straße 14; D-71691 Freiberg a. N. Beschreibung: Kugelhahn mit vollem Durchgang, der als Absperrarmatur für die Gasversorgung, als Ausrüstungsteil für Gasverbrauchseinrichtungen, im Rohrleitungsbau, als Drucktragendes Ausrüstungsteil im Sinne der EG­Druckgeräterichtlinie sowie im Anlagenbau Verwendung findet. Typbezeichnung: KSN75 DN25 bis DN150 KSN77 DN125 bis DN250/200
Angewandte Konformitätsbewertungsverfahren:
PED: Modul H (Umfassende Qualitätssicherung) benannte Stelle TÜV Rheinland (CE-0035) GAR: EU/2016/426 Baumusterprüfung benannte Stelle DVGW (CE-0085)
Angewandte Regelwerke:
Einteilung
Regelwerke
Werkstoffe
AD2000 – W3/2, DIN EN 12516-4
Auslegung
AD2000 – A4, DIN 3840
Flanschanschluss
EN – 1092-1
Baulänge
EN – 558-1
Montageflansch
ISO - 5211
Anwendungsbedingte Regelwerke
DIN-EN 13774, GAR EU/2016/426 PED 2014/68/EU
Prüfungen
DIN3230-5, DIN EN 12266-1
Elastomere
EN 682
Kennzeichnung
EN 19 PED 2014/68/EU GAR EU/2016/426
Wir erklären, dass das Produkt mit den Richtlinien 2014/68/EU und EU/2016/426 übereinstimmt und oben genannten Konformitätsbewertungsverfahren unterzogen wurde. Risikoanalyse: Die Kugelhähne der Baureihen KSN75 und KSN77 sind auf Belastungen ausgelegt, die der beabsichtigten Verwendung und anderen nach vernünftigem Ermessen vorhersehbaren Betriebsbedingungen angemessen sind. Insbesondere sind folgende Faktoren zu berücksichtigen. Druckbelastung: Die Druckbelastung muss in dem angegebenen Druckbereich liegen. Gegen eine Drucküberschreitung sowie Druckschläge sind geeignete Maßnahmen zu ergreifen. Zu Prüfzwecken z.B. Dichtheit der Flanschverbindung, kann die Armatur nach den Vorschriften der DIN EN 12266-1 P10, P11 geprüft werden. Die innere Dichtheit kann mit 1,1xBetriebsdruck in Durchflussrichtung geprüft werden (P12). Kugelhähne, die zuvor einer Druckprüfung des Sitzes mit Flüssigkeit (P12) und Drücken größer 1,1xBetriebsdruck unterzogen wurden, können bei niederen Differenzdrücken eine verminderte Gebrauchstauglichkeit aufweisen. Temperaturbelastung: Die Temperaturgrenzen müssen entsprechend der Dichtungsvariante bzw. Werkstoffvariante eingehalten werden. Das Druck Temperaturdiagramm ist zu berücksichtigen. Volumenströme: Die Strömungsgeschwindigkeit darf die gängigen technischen Auslegungsregeln nicht überschreiten. Zu hohe Volumenströme können während des Schaltvorganges zu Beschädigungen der Kugeldichtungen führen. Beständigkeit gegenüber dem Medium: Alle Werkstoffe sind auf dem Datenblatt aufgeführt. Die chemische Verträglichkeit muss sichergestellt sein. Reaktionskräfte: Reaktionskräfte und –Momente im Zusammenhang mit Trageelementen, Rohrleitungen Befestigungen usw. dürfen folgende Werte nicht überschreiten. Max. zulässige Biegemomente: DN15 DN25 500 Nm, DN32 DN50 1000 Nm, DN65 DN80 1500 Nm, DN100 2200 Nm, DN125 3200 Nm, DN150 4800 Nm, DN200 7200 Nm, DN250/200..11000Nm
Durch Auslegung und Bau muss folgendes sichergestellt sein:
Der Gefahr einer Überbeanspruchung durch unzulässige Bewegung oder übermäßige Kräfte z.B. an Armaturen ist durch Unterstützung, Befestigung, Ausrichtung in geeigneter Weise vorzubeugen. Bei gasförmigen Fluiden die Kondensflüssigkeiten bilden sind geeignete Einrichtungen zur Entwässerung zur Vermeidung von Schäden durch Wasserschlag und Korrosion vorzusehen. Die Gefahr von Ermüdungserscheinungen durch Vibration des Rohrleitungssystems ist gebührend zu berücksichtigen.
Freiberg a.N. 13.04.2018 Michael Boger Konstruktion / Entwicklung Unterschrift
Operating and assembly instructions for BEE flange ball valves series KSN75 and KSN77 PN 16
1. Field of application
Ball valve with full passage used as a shut-off valve for the gas supply, as a plant component for gas consumption facilities in pipeline construction, as a pressure-bearing plant component as defined by the EC Pressure Equipment Directive and in plant engineering. Note: The valve must be marked in line with the requirements of the EC Gas Appliance Regulation (EC/2016/426) and the Pressure Equipment Directive 2014/68/EC. Applicable conformity evaluation procedure module H (CE-0035) and GAR EC/2016/426 KSN75 NG-4313AT0309; CE-0085AT0437, KSN77 NG-4313BN0183; CE-0085BN0185
2. Installation / Assembly
BEE flange ball valves are basically supplied in the open position. As a general rule they should also be installed in the open position. The protective caps must be removed prior to assembly. They should be assembled correctly using appropriate bolts and sealing materials. Reaction forces and moments (stresses of the pipe system) should not exceed the maximum moments of flexion laid down in DIN EN 13774. Following installation, the pipe system must be flushed out in order to remove any residual matter and to prevent possible damage to the ball seal.
3. Operation To close: Turn the operating lever 90° clockwise. To open: Turn the operating lever 90° anti-clockwise. The notch in the switch spindle indicates the ball position - Open / Closed. The ball valve may only be operated in Open or Closed position. Intermediate positions (control function) can damage the ball seal. This can cause leakage in the shut-off function.
4. Maintenance
BEE flange ball valves need no maintenance.
5. Wear
The wear depends to a considerable extent on the medium, frequency of switching actuations, and temperature stress,...For this reason various wearing factors can occur according to the particular application, necessitating very different repair intervals.
6. Warnings
In case of destruction or wear of a ball valve part, the complete valve must be replaced. Structural changes to valves are not permitted. The flow rate must be matched to the intended purpose. Installation must be in accordance with local installation conditions. The installation instructions of the manufacturer are to be observed.
6. Miscellaneous
Incorrect assembly and/or operation will invalidate the right to make claims under the warranty. In the event of repair the ball valve may only be opened in the manufacturer's plant. In case of emptying the tube system, ball valves are also to be taken into consideration. (danger of freezing)
Declaration of the manufacturer:
This product has been manufactured in accordance with the technical guidelines and DIN-EN standards. The materials used to manufacture our products comply with the regulations according to AD 2000. (DIN EN12516) We hereby declare that they conform to the applicable regulations and confirm that BEE flange ball valves correspond to the design type-tested product.
Declaration of conformity
in accordance with Appendix 4 of the Pressure Equipment Directive 2014/68/EC and GAR EC/2016/426 Manufacturer: G. Bee GmbH Robert-Bosch-Straße 14, D-71691 Freiberg a. N. Germany
Description: Ball valve with full passage used as a shut-off fitting for the gas supply, as a plant component for gas consumption facilities, in pipeline construction, as a pressure-bearing plant component as defined by the EC Pressure Equipment Directive and in plant engineering. Type description: KSN75 DN25 to DN150, KSN77 DN125 to DN250/200
Applicable conformity evaluation procedure:
PED: Module H (Quality System) notified body TÜV Rheinland (CE-0035) GAR: EC/2016/426 type approval notified body DVGW (CE-0085)
Applicable rules:
Classification
Regulations
Materials
AD2000 – W3/2, DIN EN 12516-4
Construction
AD2000 – A4, DIN 3840
Flange connection
EN -1092-1
Length
DIN EN 558-1
Assembly flange
ISO - 5211
Application-specific regulations
DIN-EN 13774,
Tests
DIN3230-5, DIN EN 12266-1
Elastomers
DIN EN 682
Marking
EN 19 PED 2014/68/EC, GAR EC/2016/426
We hereby declare that the product conforms to Directives 2014/68/EC and EC/2016/426 and has undergone the above­mentioned conformity evaluation procedure.
Risk analysis: Ball valves of series KSN75 and KSN77 are designed for loads which are appropriate to the intended use and other foreseeable operating conditions that are considered to be reasonable. The following factors in particular must be taken into consideration. Pressure load: The pressure load must not exceed the pressure range specified. Appropriate measures must be taken to avoid excess pressure or pressure impacts. The leakage test of the valve can be done acc. to DIN EN 12266-1 P10 and P11. The internal tightness can be tested with 1,1xoperating pressure (P12) in the direction of flow. In case of testing pressure bigger than 1,1xoperating pressure there might be a tightness problem when using a lower pressure. Temperature stress: The temperature limits must be observed according to the type of seal or material. The pressure temperature chart must be taken into consideration. Volume flow: The speed of flow may not exceed the general technical guidelines. Too high volume flows may result in damage of the ball seals during operation. Resistance to the medium: All the materials are listed on the data sheet. Their chemical compatibility must be guaranteed. Reaction forces: Reaction forces and moments in connection with supporting elements, pipeline fixings, etc., may not exceed the following values: Maximum permitted moments of flexion: DN15 DN25 500 Nm, DN32 DN50 1000 Nm, DN65 DN80 1500 Nm, DN100 2200 Nm, DN125 3200 Nm, DN150 4800 Nm, DN200 7200 Nm, DN250/200..11000Nm
Design and construction must guarantee the following:
Appropriate methods of support, fixing and alignment must be used to prevent the risk of overstressing by e.g., inadmissible movement or excessive force on valves. In the case of gaseous fluids that form condensate, suitable dehydration facilities must be provided to prevent damages caused by water shock and corrosion. The risk of fatigue phenomena caused by vibration of the pipeline system must be given due consideration.
Freiberg a.N. 13.04.2018 Michael Boger design and development Signature
Loading...