Indice 2
Avvertenze per la sicurezza 5
Il Traffic Assist 7
Impiego 7
Navigazione 7
Disimballaggio del
Traffic Assist 7
Controllo della fornitura 7
Fornitura 8
In caso di reclami 8
Trattamento dell'imballaggio 8
Descrizione dell'apparecchio 8
Traffic Assist - Apparecchio base 9
Cavo di alimentazione elettrica
attraverso l'accendisigari 9
Accumulatore 9
Cavo di collegamento USB 9
Supporto 9
Accessori 10
Presa di rete 10
Antenna GPS esterna 10
Cuffia 10
Avvertenze sulla documentazione 10
Quick Start Guide 10
Istruzioni per l'uso 10
Registrazione 11
Riparazioni 11
Emissioni e smaltimento 11
Panoramica di Traffic Assist 12
Operazioni generali 15
Manutenzione e cura 15
Dichiarazione di qualità per le batterie 16
Dichiarazione di qualità del display 16
Messa in funzione 16
Alimentazione elettrica 16
Alimentazione tramite accumulatori 17
Collegamento per accendisigari 17
Collegamento alla presa 18
Approntamento dell'alimentazione
di corrente 18
Antenna TMC* 18
Antenna GPS 18
Collegamento di un'antenna esterna 19
Memory card 19
Inserimento della memory card 19
Espulsione della memory card 19
Supporto 20
Applicazione del supporto 20
Sul parabrezza 21
Regolazione del supporto
dell'apparecchio 21
Montaggio del Traffic Assist 21
Rimozione del Traffic Assist 21
Accensione/spegnimento
del Traffic Assist 21
Inserimento 21
Spegnimento 22
Nozioni base sullo schermo
a contatto 23
Uso 23
Calibrazione 23
Nozioni base sui menu 23
Il Menu principale 23
Inserimenti mediante il menu
di inserimento 24
Inserire caratteri 24
Sfogliare nelle liste 24
Caratteri speciali e vocali alterate 25
Altri set di caratteri 25
Immissione di numeri 26
Passaggio da lettere maiuscole e
minuscole 26
Cancellare caratteri 26
Aggiungere uno spazio 26
Il tasto Becker 27
Trasferimento dei file 27
Programma di installazione 27
Trasferimento con interfaccia USB 27
Trasferimento delle cartine 28
In caso di anomalie 28
> SK
2
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
INDICE>>>
Modalità navigazione 29
Che cosa significa "navigazione"? 29
Selezione della navigazione 30
La modalità di accesso rapido 30
Struttura dell'accesso rapido 30
L'elenco delle destinazioni 30
Icone utilizzate 31
Utilizzo dell'accesso rapido 31
Avvio con la destinazione disponibile 31
Scorrimento della memoria
destinazioni 31
Visualizzazione o modifica della
destinazione 31
Indirizzo di casa 32
Richiamo del menu di inserimento
della destinazione 32
Il menu di inserimento della
destinazione 33
Struttura del menu di inserimento
della destinazione 33
Inserisci indirizzo 33
Seleziona punto di interesse 33
Seleziona sulla mappa 33
Inserisci geocoordinate 33
Pianificazione percorso 33
Inserimento dell'indirizzo 34
Selezione del Paese 34
Selezione dell'indirizzo e avvio
del pilota automatico 35
Destinazioni speciali 39
Destinazione speciale nelle vicinanze 39
Destinazione speciale nelle
vicinanze di un indirizzo 40
Destinazione speciale nelle
vicinanze della destinazione 41
Inserimento diretto della
destinazione speciale 41
Selezione della destinazione
dalla cartina 41
Inserimento delle coordinate 42
Programmazione del percorso 43
Creazione di un nuovo percorso 45
Modifica del percorso 45
Ottimizzazione del percorso 46
Impostazioni di navigazione 46
Il tasto Info viaggio 47
Il tasto Opzioni di percorso 47
Il tasto Info incrocio 49
Il tasto TMC* 49
Il tasto Info mappa 50
Il tasto Info veloc. 51
Il tasto Voce 52
Il tasto Formato 52
Il tasto Volume 53
Il tasto Orario 53
Il tasto Ripristina 54
Informazioni sul traffico
tramite TMC* 54
Raffigurazione delle informazioni
TMC sulla cartina* 55
Utilizzo di TMC* 55
Lettura dell'informazione* 55
Visualizzazione della strada
interessata sulla cartina* 56
Considerazione delle informazioni
ai fini del calcolo del percorso* 56
Ricalcolo automatico* 56
Ricalcolo manuale* 57
La visualizzazione della cartina 57
Richiamo della visualizzazione
della cartina 57
Struttura della visualizzazione
della cartina 57
Visualizzazione della cartina
senza il pilota automatico 57
Visualizzazione della cartina con
il pilota automatico 58
Pilota automatico con la
visualizzazione delle frecce 59
Utilizzo della visualizzazione
della cartina 60
Ripetizione dell'ultimo messaggio 60
Modifica del volume del messaggio 60
Zoom della cartina 60
Spostamento della cartina 61
Opzioni di visualizzazione della
cartina 61
Interruzione pilota automatico 62
Immissione/Cancellazione di
una destinazione intermedia 62
Visualizzazione del percorso completo 63
Visualizzazione dell'elenco
delle destinazioni 64
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
3
>>>INDICE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Passaggio tra le modalità 2D e 3D 65
Modifica dei livelli di zoom e
dell'angolazione della cartina 65
Modifica dell'orientamento della
cartina (2D) 66
Visualizzazione della posizione attuale 66
Destinazione speciale lungo il percorso 67
TMC lungo il percorso* 68
Blocco di un tratto 68
Modifica delle opzioni di percorso 69
Impostazioni 70
Selezione delle impostazioni
di sistema 70
Menu delle impostazioni di sistema 70
Utilizzo 70
Opzioni di selezione 70
Chiusura del menu delle
impostazioni 70
Voci di menu singole 71
Batteria 71
Visualizzazione diurna/notturna 71
Calibrazione 72
Lingua 72
Automatico on/off 73
Audio 73
Impostazioni di fabbrica 73
Informazioni 74
Termini specialistici 75
Parole chiave 76
Dati tecnici 79
FOGLIO INDICATIVO 80
Dichiarazione di conformità CE 80
Smaltimento dell'apparecchio 81
Smaltimento delle batterie 82
Obbligo d'informazione in
conformità con l'ordinamento
sulle batterie (Batt V) 82
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Avvertenze per la sicurezza
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA>>>
!Avvertenze per la sicurezza
• L'utilizzo dell'apparecchio è consentito solo se la situazione del traffico lo consente e si è assolutamente certi che questo
non produca pericoli, impedimenti o disturbi per il conducente, i passeggeri o gli altri utenti della strada.
• In ogni caso si devono applicare le norme del codice stradale. L'inserimento della destinazione deve essere eseguito solo a
veicolo fermo.
• Il sistema di navigazione è solo un ausilio, in singoli casi i dati/indicazioni possono essere errati. In ogni situazione il
conducente deve decidere autonomamente se seguire le indicazioni. Si escludono responsabilità derivanti da indicazioni
non corrette del sistema di navigazione. In conseguenza di modifiche alla circolazione o di variazioni nei dati, è possibile
che vengano fornite indicazioni imprecise o non corrette. Pertanto si deve sempre rispettare la segnaletica effettiva e i
regolamenti stradali. In particolare non si deve utilizzare il sistema di navigazione come ausilio per orientarsi in condizioni
di cattiva visibilità.
• L'apparecchio deve essere impiegato soltanto per lo scopo previsto. Il volume del sistema di navigazione deve essere
regolato in modo che i rumori esterni possano essere ancora percepiti.
• In caso di anomalia (p. es. sviluppo di fumo o di odore) l'apparecchio deve essere disinserito immediatamente.
• Per motivi di sicurezza, l'apparecchio deve essere aperto solo da uno specialista. In caso di riparazione, rivolgersi al proprio
rivenditore.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
5
> H
> SK
>>>AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
• Non superare i valori di tensione di rete (volt) indicati sull’adattatore di rete a spina, sull’adattatore di ricarica per veicoli
e sull’apparecchio limentatore. La mancata osservanza di queste indicazioni può causare il danneggiamento
dell’apparecchio e del dispositivo di ricarica, nonchè l’esplosione della batteria.
• É assolutamente vietato aprire l’apparecchio e la batteria. Non è consentita alcuna ulteriore modifica all’apparecchio. In
caso contrario, verrà revocata la licenza di esercizio.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali BECKER. In questo modo si garantisce l’osservanza di tutte le normative
rilevanti e si evitano pericoli di lesioni alla salte nonché di danni materiali. Le batterie e gli apparecchi dismessi devono
essere smaltiti conformemente alle disposizioni di legge vigenti in materia.
• L’utilizzo non conforme esclude qualunque forma di garanzia! Queste norme di sicurezza valgono anche per gli accessori
originali BECKER.
> H
> SK
6
Il Traffic Assist
Impiego
Con il Traffic Assist si dispone di un potente PND (Personal Navigation Device)
da impiegare su veicoli e in ambienti chiusi. L'apparecchio deve essere protetto contro l'umidità e lo sporco.
Navigazione
Grazie al GPS = Global Positioning Sy-
stem si possono evitare lunghe ricerche su
mappe stradali.
Attraverso l'antenna incorporata nell'apparecchio, all'esterno di edifici si può accedere in modo continuo alle possibilità di
navigazione. All'interno di edifici la funzione di navigazione non è possibile per
motivi di ricezione. In caso di impiego su
veicoli, a causa della posizione d'installazione del Traffic Assist è possibile una
scarsa ricezione dei dati GPS. In questo
caso è possibile collegarsi ad un'antenna
esterna (non in dotazione).
Traffic Assist dispone di TMC*, il quale
consente di ricevere i notiziari sul traffico
attraverso l’antenna TMC fornita in dotazione. Quando TMC è attivo, si è informati in merito agli eventuali ostacoli alla
circolazione stradale. A seconda dell’impostazione si evitano automaticamente,o
su richiesta, gli ostacoli.
IL TRAFFIC ASSIST>>>
Disimballaggio del
Traffic Assist
Avvertenza:
Il Traffic Assist viene consegnato in un
imballaggio stabile. Se su questo o sul suo
contenuto si riscontrano danni rilevanti,
non si deve procedere nel disimballaggio
dell'apparecchio. In questo caso, rivolgersi al proprio rivenditore.
Controllo della fornitura
Prima di mettere in funzione il Traffic Assist, si deve controllare la completezza e lo
stato del materiale fornito (vedere anche
pagina 12).
> Disimballare il contenuto con cautela e
controllarlo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
> CZ
> H
> SK
7
>>>IL TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Fornitura
1
5
1
Traffic Assist, il sistema mobile di navigazione con lettore MP3, lettore video e visore d'immagini
2
Supporto per l'apparecchio
3
Antenna TMC*
4
Cavo USB
5
Cavo di alimentazione per auto con
adattatore accendisigari da 12/24 V
6
DVD con programma di installazione dei dati cartografici, i dati stessi e
le istruzioni per l'uso (senza figure)
4
In caso di reclami
In caso di reclami, rivolgersi al proprio rivenditore. Si può anche spedire direttamente l'apparecchio nel suo imballaggio
2
originale a Harman/Becker.
Trattamento dell'imballaggio
L'imballaggio originale deve essere conservato in un luogo asciutto almeno per il pe-
3
riodo di garanzia.
Avvertenza:
Lo smaltimento deve avvenire correttamente, rispettando le norme nazionali.
L'imballaggio non deve essere bruciato. A
seconda del paese di consegna, l'imballaggio può essere restituito al rivenditore.
Descrizione dell'apparecchio
Il Traffic Assist è costituito dall'apparecchio base Traffic Assist e dagli accessori.
Una rappresentazione delle singole parti si
trova al punto:
• "Panoramica di Traffic Assist" a
pagina 12
Avvertenza:
L'apparecchio base e gli accessori non devono essere aperti o modificati in alcun
modo.
> H
> SK
8
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
IL TRAFFIC ASSIST>>>
Traffic Assist - Apparecchio
base
L’apparecchio base è dotato dei seguenti
componenti elettronici:
• un’antenna integrata,
• un ricevitore TMC per la ricezione delle
informazioni sul traffico*,
• un schermo tattile,
• Un altoparlante integrato per la diffusione dei messaggi durante la navigazione.
Inoltre sul lato dell'apparecchio si trovano
diversi attacchi e interfacce.
Ulteriori indicazioni sull'apparecchio si
trovano al punto:
> "Dati tecnici" a pagina 79
Cavo di alimentazione elettrica attraverso l'accendisigari
Questo cavo consente di collegarsi a un
accendisigari per auto.
I requisiti per l'alimentazione elettrica sono:
•12/24Volt
0,5 Ampere
Accumulatore
Dopo essere stata scaricata, la batteria integrata può essere ricaricata allorché si colleghi Traffic Assist alla rete di alimentazione elettrica.
A tale scopo collegare l’apparecchio a una
presa da 12/24 V nel veicolo, attraverso
l’adattatore per veicolo, oppure alla rete da
230 V, attraverso l’adattatore di rete opzionale.
Avvertenza:
È possibile caricare il Traffic Assist mediante il cavo di carica per veicolo fornito
oppure mediante l’alimentatore collegabile alla rete disponibile in opzione.
Se il Traffic Assistè collegato ad un computer, viene alimentato di corrente attraverso il PC e non consuma quindi la potenza dell'accumulatore.
Cavo di collegamento USB
Attraverso il cavo di collegamento USB è
possibile collegare l'apparecchio a un PC
con interfaccia USB. Le memorie Flash da
2 GB del Traffic Assist possono essere collegate al PC come supporti di memoria rimovibili.
Supporto
Per mezzo del supporto il Traffic Assist
può essere fissato sul veicolo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
> SK
9
>>>IL TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Accessori
Presa di rete
Questo alimentatore consente il collegamento di Traffic Assist a una presa.
I requisiti posti in materia di alimentazione elettrica sono i seguenti:
• Corrente alternata
100-240 volt
0,2 A
50-60 hertz
Antenna GPS esterna
Con un'antenna esterna, si può migliorare
la ricezione GPS su veicoli in cui è limitata
(non in dotazione). Informarsi a riguardo
presso il rivenditore.
Le spiegazioni per l'allacciamento sono disponibili alla voce"Collegamento di
un'antenna esterna" a pagina 19.
Cuffia
In caso di utilizzo di Traffic Assist è possibile collegare comuni cuffie con una spinda da 3,5 mm o un opportuno adattatore
(non incluso nella fornitura).
!Pericolo !
Evitare di danneggiare il proprio udito!
Un utilizzo prolungato di cuffie o auricolari a volume eleva-
to può causare danni
permanenti dell'udito.
Viene garantita la conformità ai valori limite di pressione sonora in conformità
alla norma ND EN 50322-1:2000 secondo French Article L. 5232-1.
Nota:
Durante la guida è vietato l’uso delle cuffie. Osservare le relative disposizioni e
norme legislative dei relativi Paesi.
Avvertenze sulla documentazione
Quick Start Guide
La guida rapida (Quick Start Guide) consente un rapido apprendimento delle funzioni di comando di Traffic Assist. La
Quick Start Guide illustra le principali
funzioni di base di Traffic Assist.
Istruzioni per l'uso
Una descrizione dettagliata delle funzioni
relative a Traffic Assist è fornita dalle presenti istruzioni per l’uso.
> CZ
> H
> SK
10
Registrazione
É possibile registrarsi presso il nostro servizio software.
Vi informiamo in merito ai nuovi aggiornamenti e ad altre novità.
IL TRAFFIC ASSIST>>>
> D
> GB
> F
La registrazione può essere eseguita online
attraverso la homepage Becker
www.mybecker.com.
Il punto “Update del software” si trova
nella sezione “SERVICE/SUPPORTO”.
Riparazioni
In caso di danni, l'apparecchio non deve
essere aperto. Rivolgersi al rivenditore.
Emissioni e smaltimento
Le informazioni relative ad emissioni e
compatibilità elettromagnetica sono disponibili sotto "FOGLIO INDICATIVO" a pagina 80.
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
11
>>>PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
1
5
Panoramica di Traffic Assist
Materiale fornito
1 Traffic Assist - PND (Personal Navigation Device)
2 Cavo di collegamento USB
3 Supporto
4 Cavo per alimentazione elettrica
tramite accendisigari per auto (12/24 Volt)
5 Antenna TMC*
4
2
3
> SK
12
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST>>>
> D
1
> GB
> F
> I
3
Pannello anteriore con elementi di comando
e visualizzazione
1 Schermo a contatto con menu principale selezionato
2 Tasto dello schermo a contatto
Pressione = Attivazione del corrispondente comando
3 Tasto Becker ()
Pressione = Nella maggior parte delle applicazioni rappresenta la funzione Indietro
Pressione prolungata = Accensione e spegnimento del Traffic
Assist
2
Pannello posteriore
4 Connettore per antenna esterna
(antenna esterna non in dotazione)
> E
> P
> NL
> DK
4
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
13
>>>PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
1
2
3
Lato sinistro dell'apparecchio
1 Vano di inserimento per scheda SD
2 Raccordo da 3,5 mm per cuffie (le cuffie non sono incluse
nella fornitura)/Collegamento per antenna TMC*
3 Collegamento mini USB
4
5
Lato superiore dell'apparecchio
4 Tasto di reset
Lato inferiore dell'apparecchio
5 Contatti per il collegamento della piastra di supporto
14
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Operazioni generali
Manutenzione e cura
L’apparecchio non deve essere sottoposto
a manutenzione.
Ai fini della cura dell’apparecchio è possibile utilizzare un comune detergente per
articoli elettrici con un panno umido e
morbido.
!Pericolo!
Pericolo di morte a causa di scosse. Prima di procedere alla cura dell’apparecchio, dei componenti e degli accessori
forniti in dotazione, è necessario disattivare sempre l’apparecchio stesso e rimuovere l’alimentatore.
Nota:
Non utilizzare strumenti o panni abrasivi
o aggressivi che possano graffiare la superficie.
L’apparecchio non deve essere bagnato
con acqual.
L’apparecchio di navigazione mobile è stato concepito e sviluppato con grossa cura
e deve essere trattato anche con cautela.
Osservando le seguenti raccomandazioni,
si potrà gustare il piacere di utilizzare questo apparecchio di navigazione mobile:
• Proteggere l’apparecchio di navigazione
mobile dall’umidità! Qualora il dispositivo sia tuttavia esposto all’umidità, disattivarlo immediatamente e staccarlo
dalla rete di alimentazione elettrica. Far
asciugare l’apparecchio a temperatura
ambiente.
• Non utilizzare né conservare l’apparecchio di navigazione in luoghi polverosi
o sporchi.
• Non conservare l’apparecchio di navigazione in ambienti a elevate temperature.
Le elevate temperature possono ridurre
la durata utile dei componenti elettronici dell’apparecchio, danneggiare le batterie e deformare o fondere determinati
materiali plastici.
OPERAZIONI GENERALI>>>
• Non conservare l’apparecchio di navigazione in ambienti a basse temperature.
Se si scalda sino al raggiungimento della
propria temperatura di esercizio durante il funzionamento, si può generare, al
suo interno, umidità in grado di danneggiare i componenti elettronici.
• Non far cadere l’apparecchio di navigazione mobile né esporlo al rischio di urti
e scosse. Il trattamento non conforme
può danneggiare i componenti dell’apparecchio.
• Ai fini della pulizia si consiglia di non
utilizzare soluzioni di lavaggio, prodotti
chimici corrosivi o strumenti di pulizia
affilati.
Tutte le avvertenze menzionate valgono in
ugual misura per l’apparecchio di navigazione mobile, la batteria, l’adattatore di ricarica da rete e per veicolo, nonché per
tutti gli accessori. In caso di malfunzionamento di uno di questi componenti, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
15
> CZ
> H
> SK
>>>OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Dichiarazione di qualità per le
batterie
La capacità della batteria dell’apparecchio
di navigazione mobile diminuisce con
ogni ciclo di carica/scarica. Il magazzinaggio non conforme a temperature troppo
elevate o troppo basse può causare una
progressiva riduzione delle prestazioni. In
questo modo può ridursi considerevolmente la durata di esercizio anche nel caso
in cui la batteria sia assolutamente carica.
In ogni caso, la batteria è configurata in
modo che possa ancora essere caricata e
scaricata anche dopo un esercizio di 6 mesi
a partire dalla data di acquisto dell’apparecchio di navigazione mobile.
Dichiarazione di qualità del display
In casi eccezionali possono comparire alcuni piccoli punti (pixel) di colore diverso
sul display (si tratta di un fenomeno di natura tecnica). Inoltre, sussiste la possibilità
che compaiano singoli pixel più chiari o
più scuri. In questi casi non si tratta tuttavia di alcun difetto.
Messa in funzione
Dopo che il Traffic Assist è stato disimballato ed è stata verificata l'assenza di danni,
l'apparecchio può essere messo in funzione. I singoli passi sono:
• Inserimento della memory card
• Applicazione dell'alimentazione
elettrica
• Accensione dell'apparecchio
• Accertamento della ricezione dell’antenna (se la navigazione è desiderata)
Alimentazione elettrica
Avvertenza:
È possibile caricare il Traffic Assist mediante il cavo di carica per veicolo fornito
oppure mediante l’alimentatore collegabile alla rete disponibile in opzione.
Se il Traffic Assistè collegato ad un computer, viene alimentato di corrente attraverso il PC e non consuma quindi la potenza dell'accumulatore.
> CZ
> H
> SK
16
OPERAZIONI GENERALI>>>
Alimentazione tramite accumulatori
L’alimentazione elettrica ha luogo attraverso una batteria integrata. La batteria
non deve essere sottoposta a manutenzione e non necessita di alcuna cura particolare.
Nota:
Tenere presente che, nel caso in cui la
batteria ricaricabile fosse completamente
scarica, l'apparecchio richiede fino ad un
minuto prima di poter essere riattivato.
Nota:
Se la batteria è difettosa, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Non tentare di smontare la batteria.
Collegamento per accendisigari
Nota:
Nel caso in cui l'accendisigari sia stato
usato e sia ancora caldo, attendere finché
non si sia raffreddato nel suo supporto.
L'alimentazione elettrica mediante la batteria del veicolo può essere eseguita attraverso il cavo per accendisigari fornito in
dotazione, procedendo nel modo seguente:
> Afferrare il connettore USB in corri-
spondenza della parte rigata e, senza
esercitare una forza eccessiva, inserirlo
nella presa del Traffic Assist o della piastra di supporto facendolo scattare in
posizione.
> Collegare l'adattatore a spina all'accen-
disigari.
Nota:
A motore spento, l'alimentazione elettrica mediante accendisigari comporta un
lento scaricamento della batteria del veicolo.
Non fare funzionare quindi il Traffic Assist per periodi troppo prolungati a motore spento.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
17
> CZ
> H
> SK
>>>OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Collegamento alla presa
!Pericolo di morte!
Accertarsi di avere le mani asciutte e che
l'alimentatore sia asciutto. Collegare
l'alimentatore solo a una rete di corrente
omologata.
Approntamento dell'alimentazione di
corrente
Per collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione elettrica pubblica, utilizzare
l'alimentatore opzionale per la presa, procedendo nel modo seguente:
> Aprire la copertura sul lato sinistro del
Traffic Assist.
> Afferrare il connettore USB in corri-
spondenza della parte rigata e, senza
esercitare una forza eccessiva, inserirlo
nella presa di collegamento del Traffic
Assist.
> Inserire l'alimentatore con il connettore
nella presa.
Nota:
Rimuovere l'alimentatore se il Traffic Assist non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
Antenna TMC*
L’antenna TMC inclusa tra gli accessori è
utilizzata ai fini della ricezione dei notiziari sul traffico.
> Prendere il connettore dell'antenna
TMC e, senza esercitare una forza eccessiva, inserirlo nella presa predisposta sul
lato posteriore della piastra di supporto.
Nota:
L’antenna TCM deve essere posizionata
in modo tale da non essere di impedimento durante la guida.
Antenna GPS
L'antenna GPS è integrata all’alloggiamento.
Nota:
L’antenna GPS integrata non è adatta per
la ricezione in veicoli con vetri ad alto coefficiente di rinvio dei raggi solari (metallizzazione a vapore, pellicola di metallo,
riconoscibili dalla stampiglia sul vetro
SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA,
KOOL-OF, SUNGATE, ecc.) e veicoli
con fili per resistenze elettriche a maglia
stretta nel vetro.
In tali casi, si consiglia di utilizzare un’antena GPS esterna. Rivolgersi a tale proposito al proprio rivenditore specializzato.
18
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
OPERAZIONI GENERALI>>>
Collegamento di un'antenna
esterna
Per consentire la ricezione anche in condizioni difficili, è possibile collegare un’antenna GPS esterna (non inclusa nella fornitura). A tale scopo è presente sul lato
posteriore dell’alloggiamneto una presa di
collegamento richiudibile. Se non è stata
collegata alcuna antenna esterna, tenere il
raccordo sempre chiuso.
> Aprire il coperchio tirandolo legger-
mente per la superficie.
> Collegare l’antenna esterna con l’adatta-
tore opzionale.
Memory card
l Traffic Assist dispone di un vano di inserimento per una scheda di memoria Micro
SD.
Poiché nel Traffic Assist i dati cartografici
sono memorizzati in una memoria interna, questo vano di inserimento viene utilizzato solo per aggiornamenti.
Sul lato sinistro dell’apparecchio si trova il
vano d'inserimento della scheda. Questo
vano è dotato di un meccanismo di introduzione ed espulsione della scheda a molla.
Inserimento della memory
card
> Prelevare la Memory Card dalla confe-
zione, senza toccare o sporcare la barra
di contatto.
> Afferrare la scheda di memoria in modo
che la barra di contatto sia rivolta verso
la parte posteriore dell'apparecchio.
> Infilare la memory card nell'alloggia-
mento scheda.
> Applicando una leggera pressione, spin-
gere la memory card nell'alloggiamento
fino a quando si innesta.
Espulsione della memory card
L'alloggiamento spinge la scheda verso
l'esterno in modo che essa possa essere afferrata con due dita.
> Spingere leggermente con il dito la me-
mory card nell'alloggiamento scheda
contro la forza della molla, e poi rila-
sciarla.
La scheda viene espulsa.
> Estrarre la Memory Card e riporla nella
confezione senza toccare la barra di con-
tatto
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
19
> SK
>>>OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Supporto
Con il supporto apparecchio è possibile
fissare il Traffic Assist direttamente al parabrezza.
Avvertenza:
Il Traffic Assist e il supporto non devono
essere esposti per un tempo prolungato ai
raggi solari diretti. Temperature interne
di +70 C e oltre possono danneggiare
parti del supporto.
1
2
1
Superficie di aspirazione
2
Leva
3
Piedino
4
Vite di arresto
5
Piastra di supporto
6
Staffa
3
6
Applicazione del supporto
Avvertenza:
Fissare il supporto dell’apparecchio in
modo che non rappresenti, con l’unità
Traffic Assist montata, alcun ostacolo per
la visuale e non si trovi entro il raggio
d’azione dell’airbag.
Verificare che i cavi di collegamento elettrici non ostacolino l'accesso agli elementi di comando del veicolo.
Pulire la superficie di fissaggio sul parabrezza, in modo che sia priva di impurità
e grasso. Non utilizzare nessun detergen-
4
5
te al sapone o lubrificante.
> CZ
> H
> SK
20
OPERAZIONI GENERALI>>>
Sul parabrezza
Mediante il meccanismo di aspirazione è
possibile fissare direttamente al parabrezza
il supporto per l'apparecchio.
> Far scivolare la piastra di supporto
sui quattro naselli di arresto del piedino
3
.
> Cercare un punto appropriato.
> Premere il piedino con la relativa su-
perficie di aspirazione contro il parabrezza. Ruotare il supporto
dell'apparecchio in modo che la piastra
di supporto venga a trovarsi approssi-
mativamente nella direzione desiderata.
> Premere la leva verso il basso.
A questo punto il supporto ha aderito al
parabrezza e può essere regolato nel modo
desiderato. Per rimuoverlo, azionare di
nuovo la leva .
3
1
2
2
5
Regolazione del supporto
dell'apparecchio
> Allentare la vite di arresto finché la
piastra di supporto si muove senza
esercitare troppa forza.
> Spostare la piastra di supporto nella
posizione desiderata e tenerla ferma.
> Serrare nuovamente la vite di arresto
4
in modo che il Traffic Assist risulti
ben saldo durante la marcia.
4
5
5
Montaggio del Traffic Assist
> Posizionare il Traffic Assist con i punti
d'appoggio sul lato inferiore dell'alloggiamento sulla piastra di supporto .
> Senza esercitare una forza eccessiva,
spingere il Traffic Assist nella piastra di
supporto finché la staffa non si
innesta nel supporto.
56
5
Rimozione del Traffic Assist
Tenere premuta con un dito la staffa
del supporto dell'apparecchio e con la
mano libera estrarre l'apparecchio dal supporto.
6
Accensione/spegnimento
del Traffic Assist
L'apparecchio viene acceso/spento con il
tasto .
Inserimento
> Premere il tasto per qualche secon-
do.
L'apparecchio si accende. Sullo schermo a
contatto compare il logo del costruttore.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
21
> H
> SK
>>>OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Al primo avvio del Traffic Assist viene visualizzata automaticamente la selezione
della lingua.
Con i tasti è possibile scorrere
l'elenco nella direzione della freccia.
> Premere il pulsante d'opzione corri-
spondente alla lingua desiderata.
> La selezione viene confermata premen-
do il tasto
OK.
Subito dopo sul touchscreen viene visualizzato il seguente messaggio:
> Per confermare il contenuto del messag-
gio, premere il tasto
Nota:
L'utilizzo del Traffic Assist è consentito
solo in conformità con quanto specificato
dal codice stradale nazionale vigente.
OK.
Spegnimento
È possibile spegnere l'apparecchio in qualsiasi momento.
> Tenere premuto per alcuni secondi il ta-
sto .
Se non si esegue alcun comando, dopo 5
secondi il Traffic Assist passa alla modalità
di standby.
> Premere il tasto
completamente il Traffic Assist.
Nota:
Si consiglia di mettere il Traffic Assist in
modalità di standby in caso di breve interruzione del funzionamento (fino a una
settimana).
In questo modo si riduce considerevolmente il tempo di accensione e il Traffic
Assist trova con maggiore rapidità i satelliti necessari per la navigazione.
Spegni per spegnere
> SK
22
OPERAZIONI GENERALI>>>
Nozioni base sullo schermo a
contatto
Il Traffic Assist è equipaggiato con uno
schermo a contatto.
Avvertenza:
Per evitare di danneggiare la superficie
del display, questa deve essere toccata
solo con le dita o con un oggetto smussato, non grasso.
Uso
Se si sfiora un pulsante dello schermo touch screen, appare brevemente una cornice
rossa intorno a questo pulsante per confermare la selezione operata.
Se si sfiora un pulsante che non è attivo al
momento, verrà emesso un breve segnale
acustico.
Calibrazione
Se lo schermo a contatto reagisce in modo
impreciso e p. es. la pressione del dito attiva il pulsante solo in posizione sfalsata rispetto al centro, diventa necessario eseguire una calibrazione.
La funzione di calibrazione viene avviata
dal menu Impostazioni (vedere anche pagina 72).
Nozioni base sui menu
L'uso viene assistito da diversi menu e finestre d'inserimento.
Il Menu principale
Il livello di menu più elevato costituisce il
menu principale. A partire dal menu principale si avviano le singole applicazioni.
Nei corrispondenti capitoli principali si
trovano informazioni sulle singole applicazioni.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
23
> CZ
> H
> SK
>>>OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Inserimenti mediante il menu
di inserimento
In alcune applicazioni è necessario un inserimento mediante il menu di inserimento. Il menu di inserimento viene usato in
modo analogo a una tastiera.
La riga superiore del menu di inserimento
visualizza i caratteri inseriti mediante la tastiera. La zona centrale serve per inserire i
caratteri. Nella riga inferiore sono disponibili le funzioni ausiliarie. L'uso viene descritto qui di seguito.
Inserire caratteri
L'inserimento dei caratteri si esegue premendo la zona centrale dei tasti.
Alla fine dell'inserimento, questo viene
concluso per mezzo del tasto e trasferito al Traffic Assist per l'elaborazione.
Sfogliare nelle liste
Quando alcuni caratteri della selezione
desiderata sono stati già inseriti, è possibile visualizzare una lista di selezione con
tutte le destinazioni che includono le
combinazioni di lettere interessate.
> Per richiamare la lista di selezione, pre-
mere il tasto .
Nota:
La quantità di opzioni disponibili è indicata dal numero presente sul tasto. Se si
superano le 300 opzioni, non viene visualizzato il numero esatto.
Nell'elenco vengono visualizzate tutte le
voci che corrispondono alle lettere già
immesse. Nelle singole voci le lettere immesse sono contrassegnate di rosso.
> H
> SK
24
OPERAZIONI GENERALI>>>
La lista di selezione compare.
> Per sfogliare la lista, premere i tasti cur-
sore sul bordo destro dello
schermo.
> Premere la destinazione desiderata.
La destinazione viene confermata e la lista
di selezione si chiude.
Caratteri speciali e vocali alterate
Quando si inseriscono nomi di località o
di strade, non si devono inserire caratteri
speciali e vocali alterate. In caso di necessità, il Traffic Assist modifica gli inserimenti di AE, OE e UE.
> Se p. e. si sta cercando la città "Würz-
burg", premere semplicemente
„WUERZBURG“ o „WURZBURG“.
I caratteri speciali possono essere utili nella denominazione di destinazioni e tragitti.
> Per passare alla tastiera dei caratteri spe-
ciali, premere il tasto contrassegnato
dalla freccia.
Viene visualizzata la tastiera dei caratteri
speciali.
> Immettere il carattere speciale desidera-
to.
Per abbandonare la tastiera dei caratteri
speciali, premere il tasto contrassegnato
dalla freccia.
Altri set di caratteri
Sulla tastiera del Traffic Assist è possibile
impostare diversi set di caratteri.
> Premere più volte il tasto contrassegna-
to dalla freccia, finché non viene impostato il set di caratteri desiderato.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
25
> SK
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.