Becker TRAFFIC ASSIST Z099, TRAFFIC ASSIST Z098 User Manual [it]

Page 1
Istruzioni per l'uso
Page 2
>>> INDICE

Indice

> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Indice 2 Avvertenze per la sicurezza 5 Il Traffic Assist 7
Impiego 7
Navigazione 7
Disimballaggio del Traffic Assist 7
Controllo della fornitura 7
Fornitura 8
In caso di reclami 8 Trattamento dell'imballaggio 8
Descrizione dell'apparecchio 8
Traffic Assist - Apparecchio base 9 Cavo di alimentazione elettrica attraverso l'accendisigari 9 Accumulatore 9 Cavo di collegamento USB 9 Supporto 9 Accessori 10 Presa di rete 10
Antenna GPS esterna 10 Cuffia 10
Avvertenze sulla documentazione 10
Quick Start Guide 10 Istruzioni per l'uso 10
Registrazione 11 Riparazioni 11 Emissioni e smaltimento 11
Panoramica di Traffic Assist 12 Operazioni generali 15
Manutenzione e cura 15
Dichiarazione di qualità per le batterie 16 Dichiarazione di qualità del display 16
Messa in funzione 16 Alimentazione elettrica 16
Alimentazione tramite accumulatori 17 Collegamento per accendisigari 17 Collegamento alla presa 18
Approntamento dell'alimentazione di corrente 18
Antenna TMC* 18 Antenna GPS 18
Collegamento di un'antenna esterna 19
Memory card 19
Inserimento della memory card 19 Espulsione della memory card 19
Supporto 20
Applicazione del supporto 20
Sul parabrezza 21
Regolazione del supporto dell'apparecchio 21 Montaggio del Traffic Assist 21 Rimozione del Traffic Assist 21
Accensione/spegnimento del Traffic Assist 21
Inserimento 21 Spegnimento 22
Nozioni base sullo schermo a contatto 23
Uso 23 Calibrazione 23
Nozioni base sui menu 23
Il Menu principale 23 Inserimenti mediante il menu di inserimento 24
Inserire caratteri 24 Sfogliare nelle liste 24 Caratteri speciali e vocali alterate 25 Altri set di caratteri 25 Immissione di numeri 26 Passaggio da lettere maiuscole e minuscole 26 Cancellare caratteri 26 Aggiungere uno spazio 26
Il tasto Becker 27
Trasferimento dei file 27
Programma di installazione 27 Trasferimento con interfaccia USB 27 Trasferimento delle cartine 28
In caso di anomalie 28
> SK
2
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 3
INDICE >>>
Modalità navigazione 29
Che cosa significa "navigazione"? 29 Selezione della navigazione 30 La modalità di accesso rapido 30
Struttura dell'accesso rapido 30
L'elenco delle destinazioni 30 Icone utilizzate 31
Utilizzo dell'accesso rapido 31
Avvio con la destinazione disponibile 31 Scorrimento della memoria destinazioni 31 Visualizzazione o modifica della destinazione 31 Indirizzo di casa 32 Richiamo del menu di inserimento della destinazione 32
Il menu di inserimento della destinazione 33
Struttura del menu di inserimento della destinazione 33
Inserisci indirizzo 33 Seleziona punto di interesse 33 Seleziona sulla mappa 33 Inserisci geocoordinate 33 Pianificazione percorso 33
Inserimento dell'indirizzo 34
Selezione del Paese 34 Selezione dell'indirizzo e avvio del pilota automatico 35
Destinazioni speciali 39
Destinazione speciale nelle vicinanze 39 Destinazione speciale nelle vicinanze di un indirizzo 40 Destinazione speciale nelle vicinanze della destinazione 41 Inserimento diretto della destinazione speciale 41
Selezione della destinazione dalla cartina 41 Inserimento delle coordinate 42 Programmazione del percorso 43
Creazione di un nuovo percorso 45 Modifica del percorso 45 Ottimizzazione del percorso 46
Impostazioni di navigazione 46
Il tasto Info viaggio 47 Il tasto Opzioni di percorso 47 Il tasto Info incrocio 49 Il tasto TMC* 49 Il tasto Info mappa 50 Il tasto Info veloc. 51 Il tasto Voce 52 Il tasto Formato 52 Il tasto Volume 53 Il tasto Orario 53 Il tasto Ripristina 54
Informazioni sul traffico tramite TMC* 54
Raffigurazione delle informazioni TMC sulla cartina* 55
Utilizzo di TMC* 55
Lettura dell'informazione* 55 Visualizzazione della strada interessata sulla cartina* 56
Considerazione delle informazioni ai fini del calcolo del percorso* 56
Ricalcolo automatico* 56 Ricalcolo manuale* 57
La visualizzazione della cartina 57
Richiamo della visualizzazione della cartina 57 Struttura della visualizzazione della cartina 57
Visualizzazione della cartina senza il pilota automatico 57 Visualizzazione della cartina con il pilota automatico 58 Pilota automatico con la visualizzazione delle frecce 59
Utilizzo della visualizzazione della cartina 60
Ripetizione dell'ultimo messaggio 60 Modifica del volume del messaggio 60 Zoom della cartina 60 Spostamento della cartina 61
Opzioni di visualizzazione della cartina 61
Interruzione pilota automatico 62 Immissione/Cancellazione di una destinazione intermedia 62 Visualizzazione del percorso completo 63 Visualizzazione dell'elenco delle destinazioni 64
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
3
Page 4
>>> INDICE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Passaggio tra le modalità 2D e 3D 65 Modifica dei livelli di zoom e dell'angolazione della cartina 65 Modifica dell'orientamento della cartina (2D) 66 Visualizzazione della posizione attuale 66 Destinazione speciale lungo il percorso 67 TMC lungo il percorso* 68 Blocco di un tratto 68 Modifica delle opzioni di percorso 69
Impostazioni 70
Selezione delle impostazioni di sistema 70
Menu delle impostazioni di sistema 70 Utilizzo 70
Opzioni di selezione 70 Chiusura del menu delle impostazioni 70
Voci di menu singole 71
Batteria 71 Visualizzazione diurna/notturna 71 Calibrazione 72 Lingua 72 Automatico on/off 73 Audio 73 Impostazioni di fabbrica 73 Informazioni 74
Termini specialistici 75 Parole chiave 76 Dati tecnici 79
FOGLIO INDICATIVO 80
Dichiarazione di conformità CE 80 Smaltimento dell'apparecchio 81 Smaltimento delle batterie 82
Obbligo d'informazione in conformità con l'ordinamento sulle batterie (Batt V) 82
Estrazione della batteria 82
Le istruzioni e i dati contenuti nel presente documento possono subire modifiche sen­za previo avviso. Senza espressa autorizzazione scritta della HARMAN/BECKER Automotive System GmbH non è consentito riprodur­re o copiare tale documentazione per qual­siasi scopo. Tutte le istruzioni, le illustra­zioni tecniche ecc. sono protette da diritti d’autore. © Copyright 2008, HARMAN/BECKER Automotive System GmbH Tutti i diritti sono riservati.
4
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 5

Avvertenze per la sicurezza

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA >>>
!Avvertenze per la sicurezza
• L'utilizzo dell'apparecchio è consentito solo se la situazione del traffico lo consente e si è assolutamente certi che questo non produca pericoli, impedimenti o disturbi per il conducente, i passeggeri o gli altri utenti della strada.
• In ogni caso si devono applicare le norme del codice stradale. L'inserimento della destinazione deve essere eseguito solo a veicolo fermo.
• Il sistema di navigazione è solo un ausilio, in singoli casi i dati/indicazioni possono essere errati. In ogni situazione il conducente deve decidere autonomamente se seguire le indicazioni. Si escludono responsabilità derivanti da indicazioni non corrette del sistema di navigazione. In conseguenza di modifiche alla circolazione o di variazioni nei dati, è possibile che vengano fornite indicazioni imprecise o non corrette. Pertanto si deve sempre rispettare la segnaletica effettiva e i regolamenti stradali. In particolare non si deve utilizzare il sistema di navigazione come ausilio per orientarsi in condizioni di cattiva visibilità.
• L'apparecchio deve essere impiegato soltanto per lo scopo previsto. Il volume del sistema di navigazione deve essere regolato in modo che i rumori esterni possano essere ancora percepiti.
• In caso di anomalia (p. es. sviluppo di fumo o di odore) l'apparecchio deve essere disinserito immediatamente.
• Per motivi di sicurezza, l'apparecchio deve essere aperto solo da uno specialista. In caso di riparazione, rivolgersi al proprio rivenditore.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
5
> H
> SK
Page 6
>>> AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
• Non superare i valori di tensione di rete (volt) indicati sull’adattatore di rete a spina, sull’adattatore di ricarica per veicoli e sull’apparecchio limentatore. La mancata osservanza di queste indicazioni può causare il danneggiamento dell’apparecchio e del dispositivo di ricarica, nonchè l’esplosione della batteria.
• É assolutamente vietato aprire l’apparecchio e la batteria. Non è consentita alcuna ulteriore modifica all’apparecchio. In caso contrario, verrà revocata la licenza di esercizio.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali BECKER. In questo modo si garantisce l’osservanza di tutte le normative rilevanti e si evitano pericoli di lesioni alla salte nonché di danni materiali. Le batterie e gli apparecchi dismessi devono essere smaltiti conformemente alle disposizioni di legge vigenti in materia.
• L’utilizzo non conforme esclude qualunque forma di garanzia! Queste norme di sicurezza valgono anche per gli accessori originali BECKER.
> H
> SK
6
Page 7

Il Traffic Assist

Impiego

Con il Traffic Assist si dispone di un po­tente PND (Personal Navigation Device) da impiegare su veicoli e in ambienti chiu­si. L'apparecchio deve essere protetto con­tro l'umidità e lo sporco.

Navigazione

Grazie al GPS = Global Positioning Sy- stem si possono evitare lunghe ricerche su mappe stradali. Attraverso l'antenna incorporata nell'ap­parecchio, all'esterno di edifici si può ac­cedere in modo continuo alle possibilità di navigazione. All'interno di edifici la fun­zione di navigazione non è possibile per motivi di ricezione. In caso di impiego su veicoli, a causa della posizione d'installa­zione del Traffic Assist è possibile una scarsa ricezione dei dati GPS. In questo caso è possibile collegarsi ad un'antenna esterna (non in dotazione). Traffic Assist dispone di TMC*, il quale consente di ricevere i notiziari sul traffico attraverso l’antenna TMC fornita in dota­zione. Quando TMC è attivo, si è infor­mati in merito agli eventuali ostacoli alla circolazione stradale. A seconda dell’im­postazione si evitano automaticamente,o su richiesta, gli ostacoli.
IL TRAFFIC ASSIST >>>

Disimballaggio del Traffic Assist

Avvertenza:
Il Traffic Assist viene consegnato in un imballaggio stabile. Se su questo o sul suo contenuto si riscontrano danni rilevanti, non si deve procedere nel disimballaggio dell'apparecchio. In questo caso, rivolger­si al proprio rivenditore.

Controllo della fornitura

Prima di mettere in funzione il Traffic As­sist, si deve controllare la completezza e lo stato del materiale fornito (vedere anche pagina 12). > Disimballare il contenuto con cautela e
controllarlo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
> CZ
> H
> SK
7
Page 8
>>> IL TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Fornitura
1
5
1
Traffic Assist, il sistema mobile di na­vigazione con lettore MP3, lettore vi­deo e visore d'immagini
2
Supporto per l'apparecchio
3
Antenna TMC*
4
Cavo USB
5
Cavo di alimentazione per auto con adattatore accendisigari da 12/24 V
6
DVD con programma di installazio­ne dei dati cartografici, i dati stessi e le istruzioni per l'uso (senza figure)
4

In caso di reclami

In caso di reclami, rivolgersi al proprio ri­venditore. Si può anche spedire diretta­mente l'apparecchio nel suo imballaggio
2
originale a Harman/Becker.

Trattamento dell'imballaggio

L'imballaggio originale deve essere conser­vato in un luogo asciutto almeno per il pe-
3
riodo di garanzia.
Avvertenza:
Lo smaltimento deve avvenire corretta­mente, rispettando le norme nazionali. L'imballaggio non deve essere bruciato. A seconda del paese di consegna, l'imbal­laggio può essere restituito al rivenditore.
Descrizione dell'apparec­chio
Il Traffic Assist è costituito dall'apparec­chio base Traffic Assist e dagli accessori. Una rappresentazione delle singole parti si trova al punto:
• "Panoramica di Traffic Assist" a pagina 12
Avvertenza:
L'apparecchio base e gli accessori non de­vono essere aperti o modificati in alcun modo.
> H
> SK
8
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 9
IL TRAFFIC ASSIST >>>

Traffic Assist - Apparecchio base

L’apparecchio base è dotato dei seguenti componenti elettronici:
• un’antenna integrata,
• un ricevitore TMC per la ricezione delle informazioni sul traffico*,
• un schermo tattile,
• Un altoparlante integrato per la diffu­sione dei messaggi durante la navigazio­ne.
Inoltre sul lato dell'apparecchio si trovano diversi attacchi e interfacce. Ulteriori indicazioni sull'apparecchio si trovano al punto: > "Dati tecnici" a pagina 79
Cavo di alimentazione elettri­ca attraverso l'accendisigari
Questo cavo consente di collegarsi a un accendisigari per auto. I requisiti per l'alimentazione elettrica so­no:
•12/24Volt 0,5 Ampere

Accumulatore

Dopo essere stata scaricata, la batteria in­tegrata può essere ricaricata allorché si col­leghi Traffic Assist alla rete di alimentazio­ne elettrica. A tale scopo collegare l’apparecchio a una presa da 12/24 V nel veicolo, attraverso l’adattatore per veicolo, oppure alla rete da 230 V, attraverso l’adattatore di rete opzi­onale.
Avvertenza:
È possibile caricare il Traffic Assist medi­ante il cavo di carica per veicolo fornito oppure mediante l’alimentatore collega­bile alla rete disponibile in opzione. Se il Traffic Assistè collegato ad un com­puter, viene alimentato di corrente attra­verso il PC e non consuma quindi la po­tenza dell'accumulatore.

Cavo di collegamento USB

Attraverso il cavo di collegamento USB è possibile collegare l'apparecchio a un PC con interfaccia USB. Le memorie Flash da 2 GB del Traffic Assist possono essere col­legate al PC come supporti di memoria ri­movibili.

Supporto

Per mezzo del supporto il Traffic Assist può essere fissato sul veicolo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
> SK
9
Page 10
>>> IL TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Accessori

Presa di rete

Questo alimentatore consente il collega­mento di Traffic Assist a una presa. I requisiti posti in materia di alimentazio­ne elettrica sono i seguenti:
• Corrente alternata 100-240 volt 0,2 A 50-60 hertz
Antenna GPS esterna
Con un'antenna esterna, si può migliorare la ricezione GPS su veicoli in cui è limitata (non in dotazione). Informarsi a riguardo presso il rivenditore. Le spiegazioni per l'allacciamento sono di­sponibili alla voce"Collegamento di un'antenna esterna" a pagina 19.
Cuffia
In caso di utilizzo di Traffic Assist è possi­bile collegare comuni cuffie con una spin­da da 3,5 mm o un opportuno adattatore (non incluso nella fornitura).
!Pericolo !
Evitare di danneggiare il proprio udito!
Un utilizzo prolungato di cuf­fie o auricolari a volume eleva-
to può causare danni permanenti dell'udito. Viene garantita la conformità ai valori li­mite di pressione sonora in conformità alla norma ND EN 50322-1:2000 se­condo French Article L. 5232-1.
Nota:
Durante la guida è vietato l’uso delle cuf­fie. Osservare le relative disposizioni e norme legislative dei relativi Paesi.
Avvertenze sulla documen­tazione

Quick Start Guide

La guida rapida (Quick Start Guide) con­sente un rapido apprendimento delle fun­zioni di comando di Traffic Assist. La Quick Start Guide illustra le principali funzioni di base di Traffic Assist.

Istruzioni per l'uso

Una descrizione dettagliata delle funzioni relative a Traffic Assist è fornita dalle pre­senti istruzioni per l’uso.
> CZ
> H
> SK
10
Page 11

Registrazione

É possibile registrarsi presso il nostro ser­vizio software. Vi informiamo in merito ai nuovi aggior­namenti e ad altre novità.
IL TRAFFIC ASSIST >>>
> D
> GB
> F
La registrazione può essere eseguita online attraverso la homepage Becker www.mybecker.com.
Il punto “Update del software” si trova nella sezione “SERVICE/SUPPORTO”.

Riparazioni

In caso di danni, l'apparecchio non deve essere aperto. Rivolgersi al rivenditore.

Emissioni e smaltimento

Le informazioni relative ad emissioni e compatibilità elettromagnetica sono di­sponibili sotto "FOGLIO INDICATI­VO" a pagina 80.
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
11
Page 12
>>> PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
1
5

Panoramica di Traffic Assist

Materiale fornito
1 Traffic Assist - PND (Personal Navigation Device) 2 Cavo di collegamento USB 3 Supporto 4 Cavo per alimentazione elettrica
tramite accendisigari per auto (12/24 Volt)
5 Antenna TMC*
4
2
3
> SK
12
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 13
PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST >>>
> D
1
> GB
> F
> I
3
Pannello anteriore con elementi di comando e visualizzazione
1 Schermo a contatto con menu principale selezionato 2 Tasto dello schermo a contatto
Pressione = Attivazione del corrispondente comando
3 Tasto Becker ( )
Pressione = Nella maggior parte delle applicazioni rappresen­ta la funzione Indietro Pressione prolungata = Accensione e spegnimento del Traffic Assist
2
Pannello posteriore
4 Connettore per antenna esterna
(antenna esterna non in dotazione)
> E
> P
> NL
> DK
4
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
13
Page 14
>>> PANORAMICA DI TRAFFIC ASSIST
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
1
2
3
Lato sinistro dell'apparecchio
1 Vano di inserimento per scheda SD 2 Raccordo da 3,5 mm per cuffie (le cuffie non sono incluse
nella fornitura)/Collegamento per antenna TMC*
3 Collegamento mini USB
4
5
Lato superiore dell'apparecchio
4 Tasto di reset
Lato inferiore dell'apparecchio
5 Contatti per il collegamento della piastra di supporto
14
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 15

Operazioni generali

Manutenzione e cura

L’apparecchio non deve essere sottoposto a manutenzione. Ai fini della cura dell’apparecchio è possi­bile utilizzare un comune detergente per articoli elettrici con un panno umido e morbido.
!Pericolo!
Pericolo di morte a causa di scosse. Pri­ma di procedere alla cura dell’apparec­chio, dei componenti e degli accessori forniti in dotazione, è necessario disatti­vare sempre l’apparecchio stesso e ri­muovere l’alimentatore.
Nota:
Non utilizzare strumenti o panni abrasivi o aggressivi che possano graffiare la su­perficie. L’apparecchio non deve essere bagnato con acqual.
L’apparecchio di navigazione mobile è sta­to concepito e sviluppato con grossa cura e deve essere trattato anche con cautela. Osservando le seguenti raccomandazioni, si potrà gustare il piacere di utilizzare que­sto apparecchio di navigazione mobile:
• Proteggere l’apparecchio di navigazione mobile dall’umidità! Qualora il disposi­tivo sia tuttavia esposto all’umidità, di­sattivarlo immediatamente e staccarlo dalla rete di alimentazione elettrica. Far asciugare l’apparecchio a temperatura ambiente.
• Non utilizzare né conservare l’apparec­chio di navigazione in luoghi polverosi o sporchi.
• Non conservare l’apparecchio di naviga­zione in ambienti a elevate temperature. Le elevate temperature possono ridurre la durata utile dei componenti elettroni­ci dell’apparecchio, danneggiare le bat­terie e deformare o fondere determinati materiali plastici.
OPERAZIONI GENERALI >>>
• Non conservare l’apparecchio di naviga­zione in ambienti a basse temperature. Se si scalda sino al raggiungimento della propria temperatura di esercizio duran­te il funzionamento, si può generare, al suo interno, umidità in grado di dan­neggiare i componenti elettronici.
• Non far cadere l’apparecchio di naviga­zione mobile né esporlo al rischio di urti e scosse. Il trattamento non conforme può danneggiare i componenti dell’ap­parecchio.
• Ai fini della pulizia si consiglia di non utilizzare soluzioni di lavaggio, prodotti chimici corrosivi o strumenti di pulizia affilati.
Tutte le avvertenze menzionate valgono in ugual misura per l’apparecchio di naviga­zione mobile, la batteria, l’adattatore di ri­carica da rete e per veicolo, nonché per tutti gli accessori. In caso di malfunziona­mento di uno di questi componenti, rivol­gersi al proprio rivenditore specializzato.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
15
> CZ
> H
> SK
Page 16
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Dichiarazione di qualità per le batterie

La capacità della batteria dell’apparecchio di navigazione mobile diminuisce con ogni ciclo di carica/scarica. Il magazzinag­gio non conforme a temperature troppo elevate o troppo basse può causare una progressiva riduzione delle prestazioni. In questo modo può ridursi considerevol­mente la durata di esercizio anche nel caso in cui la batteria sia assolutamente carica. In ogni caso, la batteria è configurata in modo che possa ancora essere caricata e scaricata anche dopo un esercizio di 6 mesi a partire dalla data di acquisto dell’appa­recchio di navigazione mobile.
Dichiarazione di qualità del di­splay
In casi eccezionali possono comparire al­cuni piccoli punti (pixel) di colore diverso sul display (si tratta di un fenomeno di na­tura tecnica). Inoltre, sussiste la possibilità che compaiano singoli pixel più chiari o più scuri. In questi casi non si tratta tutta­via di alcun difetto.

Messa in funzione

Dopo che il Traffic Assist è stato disimbal­lato ed è stata verificata l'assenza di danni, l'apparecchio può essere messo in funzio­ne. I singoli passi sono:
• Inserimento della memory card
• Applicazione dell'alimentazione elettrica
• Accensione dell'apparecchio
• Accertamento della ricezione dell’an­tenna (se la navigazione è desiderata)

Alimentazione elettrica

Avvertenza:
È possibile caricare il Traffic Assist medi­ante il cavo di carica per veicolo fornito oppure mediante l’alimentatore collega­bile alla rete disponibile in opzione. Se il Traffic Assistè collegato ad un com­puter, viene alimentato di corrente attra­verso il PC e non consuma quindi la po­tenza dell'accumulatore.
> CZ
> H
> SK
16
Page 17
OPERAZIONI GENERALI >>>
Alimentazione tramite accu­mulatori
L’alimentazione elettrica ha luogo attra­verso una batteria integrata. La batteria non deve essere sottoposta a manutenzio­ne e non necessita di alcuna cura partico­lare.
Nota:
Tenere presente che, nel caso in cui la batteria ricaricabile fosse completamente scarica, l'apparecchio richiede fino ad un minuto prima di poter essere riattivato.
Nota:
Se la batteria è difettosa, rivolgersi al pro­prio rivenditore specializzato. Non tenta­re di smontare la batteria.
Collegamento per accendisi­gari
Nota:
Nel caso in cui l'accendisigari sia stato usato e sia ancora caldo, attendere finché non si sia raffreddato nel suo supporto.
L'alimentazione elettrica mediante la bat­teria del veicolo può essere eseguita attra­verso il cavo per accendisigari fornito in dotazione, procedendo nel modo seguen­te: > Afferrare il connettore USB in corri-
spondenza della parte rigata e, senza esercitare una forza eccessiva, inserirlo nella presa del Traffic Assist o della pia­stra di supporto facendolo scattare in posizione.
> Collegare l'adattatore a spina all'accen-
disigari.
Nota:
A motore spento, l'alimentazione elettri­ca mediante accendisigari comporta un lento scaricamento della batteria del vei­colo. Non fare funzionare quindi il Traffic As­sist per periodi troppo prolungati a moto­re spento.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
17
> CZ
> H
> SK
Page 18
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK

Collegamento alla presa

!Pericolo di morte!
Accertarsi di avere le mani asciutte e che l'alimentatore sia asciutto. Collegare l'alimentatore solo a una rete di corrente omologata.
Approntamento dell'alimentazione di corrente
Per collegare l'apparecchio alla rete di ali­mentazione elettrica pubblica, utilizzare l'alimentatore opzionale per la presa, pro­cedendo nel modo seguente: > Aprire la copertura sul lato sinistro del
Traffic Assist.
> Afferrare il connettore USB in corri-
spondenza della parte rigata e, senza esercitare una forza eccessiva, inserirlo nella presa di collegamento del Traffic Assist.
> Inserire l'alimentatore con il connettore
nella presa.
Nota:
Rimuovere l'alimentatore se il Traffic As­sist non viene utilizzato per lunghi perio­di di tempo.

Antenna TMC*

L’antenna TMC inclusa tra gli accessori è utilizzata ai fini della ricezione dei notizia­ri sul traffico. > Prendere il connettore dell'antenna
TMC e, senza esercitare una forza ecces­siva, inserirlo nella presa predisposta sul lato posteriore della piastra di supporto.
Nota:
L’antenna TCM deve essere posizionata in modo tale da non essere di impedi­mento durante la guida.

Antenna GPS

L'antenna GPS è integrata all’alloggia­mento.
Nota:
L’antenna GPS integrata non è adatta per la ricezione in veicoli con vetri ad alto co­efficiente di rinvio dei raggi solari (metal­lizzazione a vapore, pellicola di metallo, riconoscibili dalla stampiglia sul vetro SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUNGATE, ecc.) e veicoli con fili per resistenze elettriche a maglia stretta nel vetro. In tali casi, si consiglia di utilizzare un’an­tena GPS esterna. Rivolgersi a tale propo­sito al proprio rivenditore specializzato.
18
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 19
OPERAZIONI GENERALI >>>

Collegamento di un'antenna esterna

Per consentire la ricezione anche in condi­zioni difficili, è possibile collegare un’an­tenna GPS esterna (non inclusa nella for­nitura). A tale scopo è presente sul lato posteriore dell’alloggiamneto una presa di collegamento richiudibile. Se non è stata collegata alcuna antenna esterna, tenere il raccordo sempre chiuso.
> Aprire il coperchio tirandolo legger-
mente per la superficie.
> Collegare l’antenna esterna con l’adatta-
tore opzionale.

Memory card

l Traffic Assist dispone di un vano di inse­rimento per una scheda di memoria Micro SD. Poiché nel Traffic Assist i dati cartografici sono memorizzati in una memoria inter­na, questo vano di inserimento viene uti­lizzato solo per aggiornamenti.
Sul lato sinistro dell’apparecchio si trova il vano d'inserimento della scheda. Questo vano è dotato di un meccanismo di intro­duzione ed espulsione della scheda a mol­la.

Inserimento della memory card

> Prelevare la Memory Card dalla confe-
zione, senza toccare o sporcare la barra di contatto.
> Afferrare la scheda di memoria in modo
che la barra di contatto sia rivolta verso la parte posteriore dell'apparecchio.
> Infilare la memory card nell'alloggia-
mento scheda.
> Applicando una leggera pressione, spin-
gere la memory card nell'alloggiamento fino a quando si innesta.

Espulsione della memory card

L'alloggiamento spinge la scheda verso l'esterno in modo che essa possa essere af­ferrata con due dita. > Spingere leggermente con il dito la me-
mory card nell'alloggiamento scheda contro la forza della molla, e poi rila-
sciarla. La scheda viene espulsa. > Estrarre la Memory Card e riporla nella
confezione senza toccare la barra di con-
tatto
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
19
> SK
Page 20
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Supporto

Con il supporto apparecchio è possibile fissare il Traffic Assist direttamente al pa­rabrezza.
Avvertenza:
Il Traffic Assist e il supporto non devono essere esposti per un tempo prolungato ai raggi solari diretti. Temperature interne di +70 C e oltre possono danneggiare parti del supporto.
1
2
1
Superficie di aspirazione
2
Leva
3
Piedino
4
Vite di arresto
5
Piastra di supporto
6
Staffa
3
6

Applicazione del supporto

Avvertenza:
Fissare il supporto dell’apparecchio in modo che non rappresenti, con l’unità Traffic Assist montata, alcun ostacolo per la visuale e non si trovi entro il raggio d’azione dell’airbag. Verificare che i cavi di collegamento elet­trici non ostacolino l'accesso agli elemen­ti di comando del veicolo. Pulire la superficie di fissaggio sul para­brezza, in modo che sia priva di impurità e grasso. Non utilizzare nessun detergen-
4
5
te al sapone o lubrificante.
> CZ
> H
> SK
20
Page 21
OPERAZIONI GENERALI >>>
Sul parabrezza
Mediante il meccanismo di aspirazione è possibile fissare direttamente al parabrezza il supporto per l'apparecchio. > Far scivolare la piastra di supporto
sui quattro naselli di arresto del piedino
3
.
> Cercare un punto appropriato. > Premere il piedino con la relativa su-
perficie di aspirazione contro il pa­rabrezza. Ruotare il supporto dell'apparecchio in modo che la piastra di supporto venga a trovarsi approssi-
mativamente nella direzione desiderata. > Premere la leva verso il basso. A questo punto il supporto ha aderito al parabrezza e può essere regolato nel modo desiderato. Per rimuoverlo, azionare di nuovo la leva .
3
1
2
2
5

Regolazione del supporto dell'apparecchio

> Allentare la vite di arresto finché la
piastra di supporto si muove senza esercitare troppa forza.
> Spostare la piastra di supporto nella
posizione desiderata e tenerla ferma.
> Serrare nuovamente la vite di arresto
4
in modo che il Traffic Assist risulti
ben saldo durante la marcia.
4
5
5

Montaggio del Traffic Assist

> Posizionare il Traffic Assist con i punti
d'appoggio sul lato inferiore dell'allog­giamento sulla piastra di supporto .
> Senza esercitare una forza eccessiva,
spingere il Traffic Assist nella piastra di supporto finché la staffa non si innesta nel supporto.
5 6
5

Rimozione del Traffic Assist

Tenere premuta con un dito la staffa del supporto dell'apparecchio e con la mano libera estrarre l'apparecchio dal sup­porto.
6

Accensione/spegnimento del Traffic Assist

L'apparecchio viene acceso/spento con il tasto .

Inserimento

> Premere il tasto per qualche secon-
do. L'apparecchio si accende. Sullo schermo a contatto compare il logo del costruttore.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
21
> H
> SK
Page 22
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Al primo avvio del Traffic Assist viene vi­sualizzata automaticamente la selezione della lingua.
Con i tasti è possibile scorrere l'elenco nella direzione della freccia. > Premere il pulsante d'opzione corri-
spondente alla lingua desiderata.
> La selezione viene confermata premen-
do il tasto
OK.
Subito dopo sul touchscreen viene visua­lizzato il seguente messaggio:
> Per confermare il contenuto del messag-
gio, premere il tasto
Nota:
L'utilizzo del Traffic Assist è consentito solo in conformità con quanto specificato dal codice stradale nazionale vigente.
OK.

Spegnimento

È possibile spegnere l'apparecchio in qual­siasi momento. > Tenere premuto per alcuni secondi il ta-
sto .
Se non si esegue alcun comando, dopo 5 secondi il Traffic Assist passa alla modalità di standby. > Premere il tasto
completamente il Traffic Assist.
Nota:
Si consiglia di mettere il Traffic Assist in modalità di standby in caso di breve in­terruzione del funzionamento (fino a una settimana). In questo modo si riduce considerevol­mente il tempo di accensione e il Traffic Assist trova con maggiore rapidità i satel­liti necessari per la navigazione.
Spegni per spegnere
> SK
22
Page 23
OPERAZIONI GENERALI >>>

Nozioni base sullo schermo a contatto

Il Traffic Assist è equipaggiato con uno schermo a contatto.
Avvertenza:
Per evitare di danneggiare la superficie del display, questa deve essere toccata solo con le dita o con un oggetto smussa­to, non grasso.
Uso
Se si sfiora un pulsante dello schermo tou­ch screen, appare brevemente una cornice rossa intorno a questo pulsante per confer­mare la selezione operata. Se si sfiora un pulsante che non è attivo al momento, verrà emesso un breve segnale acustico.

Calibrazione

Se lo schermo a contatto reagisce in modo impreciso e p. es. la pressione del dito at­tiva il pulsante solo in posizione sfalsata ri­spetto al centro, diventa necessario esegui­re una calibrazione. La funzione di calibrazione viene avviata dal menu Impostazioni (vedere anche pa­gina 72).

Nozioni base sui menu

L'uso viene assistito da diversi menu e fi­nestre d'inserimento.

Il Menu principale

Il livello di menu più elevato costituisce il menu principale. A partire dal menu prin­cipale si avviano le singole applicazioni.
Nei corrispondenti capitoli principali si trovano informazioni sulle singole appli­cazioni.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
23
> CZ
> H
> SK
Page 24
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ

Inserimenti mediante il menu di inserimento

In alcune applicazioni è necessario un in­serimento mediante il menu di inserimen­to. Il menu di inserimento viene usato in modo analogo a una tastiera.
La riga superiore del menu di inserimento visualizza i caratteri inseriti mediante la ta­stiera. La zona centrale serve per inserire i caratteri. Nella riga inferiore sono dispo­nibili le funzioni ausiliarie. L'uso viene de­scritto qui di seguito.
Inserire caratteri
L'inserimento dei caratteri si esegue pre­mendo la zona centrale dei tasti.
Alla fine dell'inserimento, questo viene concluso per mezzo del tasto e trasfe­rito al Traffic Assist per l'elaborazione.
Sfogliare nelle liste
Quando alcuni caratteri della selezione desiderata sono stati già inseriti, è possibi­le visualizzare una lista di selezione con tutte le destinazioni che includono le combinazioni di lettere interessate.
> Per richiamare la lista di selezione, pre-
mere il tasto .
Nota:
La quantità di opzioni disponibili è indi­cata dal numero presente sul tasto. Se si superano le 300 opzioni, non viene visua­lizzato il numero esatto. Nell'elenco vengono visualizzate tutte le voci che corrispondono alle lettere già immesse. Nelle singole voci le lettere im­messe sono contrassegnate di rosso.
> H
> SK
24
Page 25
OPERAZIONI GENERALI >>>
La lista di selezione compare.
> Per sfogliare la lista, premere i tasti cur-
sore sul bordo destro dello
schermo. > Premere la destinazione desiderata. La destinazione viene confermata e la lista di selezione si chiude.
Caratteri speciali e vocali alterate
Quando si inseriscono nomi di località o di strade, non si devono inserire caratteri speciali e vocali alterate. In caso di neces­sità, il Traffic Assist modifica gli inseri­menti di AE, OE e UE. > Se p. e. si sta cercando la città "Würz-
burg", premere semplicemente
„WUERZBURG“ o „WURZBURG“. I caratteri speciali possono essere utili nel­la denominazione di destinazioni e tragit­ti.
> Per passare alla tastiera dei caratteri spe-
ciali, premere il tasto contrassegnato
dalla freccia. Viene visualizzata la tastiera dei caratteri speciali.
> Immettere il carattere speciale desidera-
to. Per abbandonare la tastiera dei caratteri speciali, premere il tasto contrassegnato dalla freccia.
Altri set di caratteri
Sulla tastiera del Traffic Assist è possibile impostare diversi set di caratteri.
> Premere più volte il tasto contrassegna-
to dalla freccia, finché non viene impo­stato il set di caratteri desiderato.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
25
> SK
Page 26
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Immissione di numeri
Per l'immissione dei numeri è necessario passare alla tastiera numerica. > Premere il tasto . Viene visualizzata la tastiera numerica.
> Per ritornare all'immissione delle lette-
re, premere il tasto contrassegnato dalla freccia.
Passaggio da lettere maiuscole e minu­scole
Durante l'immissione di un testo libero è possibile passare dall'uso di lettere maiu­scole e minuscole alla funzione automati­ca.
> Premere più volte il tasto nell'angolo in
basso a destra del display finché non vie­ne attivata la modalità di immissione
desiderata. L'etichetta del tasto simboleggia la moda­lità di immissione.
• Il tasto rappresenta la modalità
automatica. Ciò significa che durante
l'immissione la prima lettera viene scrit-
ta automaticamente in maiuscolo, men-
tre quelle successive vengono scritte in
minuscolo.
• Il tasto rappresenta l'immissione
di lettere in maiuscolo.
• Il tasto rappresenta l'immissione
di lettere in minuscolo.
Cancellare caratteri
Per cancellare l'ultimo carattere, si utilizza il tasto di ritorno.
> Per cancellare il carattere a sinistra
dell'indicatore di inserimento, premere il tasto .
Aggiungere uno spazio
Per inserire due parole, p. es. nei nomi di città, queste devono essere separate da uno spazio.
> Per inserire uno spazio, premere il tasto
.
26
Page 27
OPERAZIONI GENERALI >>>

Il tasto Becker

Il tasto è incorporato nell'angolo in basso a sinistra.
Esso è destinato a diverse funzioni:
• Tenendo premuto a lungo questo tasto, si accende o si spegne il Traffic Assist.
• In base al contesto del menu, una breve pressione provoca il ritorno al livello d'inserimento precedente.

Trasferimento dei file

Avvertenza:
Nel Traffic Assist devono essere impiega­te soltanto le mappe fornite. Non è con­sentita l'installazione o trasferimento di file o programmi che limitano o modifi­cano il funzionamento del Traffic Assist!

Programma di installazione

Sul DVD delle mappe è memorizzato un programma di installazione che di regola si avvia automaticamente quando si inseri­sce il DVD in un personal computer dota­to di unità DVD. Il programma fornisce una guida per l'installazione. Altrimenti si deve installare il programma manualmente.
> Aprire Windows > Selezionare la directory dell'unità
DVD.
Fare doppio clic sul file "Setup.exe".
®
-Explorer.

Trasferimento con interfaccia USB

Attraverso l'interfaccia USB il Traffic As­sist viene collegato direttamente con un personal computer.
Il collegamento si realizza in più passi:
> Spegnere il Traffic Assist. > Collegare il Traffic Assist al computer
attraverso il cavo USB.
> Riaccendere il Traffic Assist (dopo l’at-
tivazione non premere sullo schermo!). Dopo poco tempo, il Traffic Assist viene visualizzato sul computer come supporto di memoria rimovibile.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
27
> CZ
> H
> SK
Page 28
>>> OPERAZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Trasferimento delle cartine

Per il trasferimento dei dati utilizzare il software di installazione presente sul DVD. Eseguire il trasferimento dei dati nel modo seguente:
> Spegnere il Traffic Assist. > Collegare il Traffic Assist al computer
con il cavo USB.
> Accendere il computer e inserire il
DVD.
> Trasferire la cartina desiderata con il
programma di installazione.
> Rimuovere il cavo USB in modo appro-
priato.
> Accendere nuovamente il Traffic Assist.
La nuova cartina è immediatamente di­sponibile.

In caso di anomalie

I problemi al sistema operativo o i guasti dell'apparecchio vengono visualizzati in modo adeguato. Se la funzione desiderata continua dimostrarsi inutilizzabile, è ne­cessario riavviare il Traffic Assist mediante il tasto di reset. Se i messaggi si presentano di nuovo o l'apparecchio non funziona correttamente per altri motivi, rivolgersi al proprio riven­ditore. È anche possibile cercare una soluzione del problema nell'area Supporto, FAQ del sito Internet Becker sotto www.mybec­ker.com.
Avvertenza:
Non tentare mai di aprire l’apparecchio! Qualora non sia possibile eliminare l’ano­malia insorta, rivolgersi al proprio riven­ditore specializzato.
> CZ
> H
> SK
28
Page 29

Modalità navigazione

Che cosa significa "naviga­zione"?
Per navigazione (dal latino "navigare" = viaggiare per mare) s'intende in generale la localizzazione di una vettura, la determi­nazione della direzione e della distanza dalla destinazione desiderata e la determi­nazione e lo svolgimento del percorso per raggiungerla. Tra gli elementi di ausilio alla navigazione vi sono stelle, punti carat­teristici, bussola e satelliti. In Traffic Assist la determinazione della posizione ha luogo attraverso il ricevitore GPS. Il sistema GPS (Global Positioning System) è stato sviluppato negli anni Set­tanta dall'esercito statunitense come siste­ma di puntamento delle armi. Il GPS si basa sui segnali inviati da 24 sa­telliti che ruotano intorno alla Terra. Il ri­cevitore GPS riceve questi segnali e, in base ai loro tempi di percorrenza, calcola la propria distanza rispetto ai singoli satel­liti. In questo modo può definire l'attuale posizione geografica.
Ai fini della determinazione della posizio­ne sono necessari i segnali di almeno tre satelliti. A partire da quattro è possibile definire anche l'altitudine. La determinazione della direzione e della distanza della destinazione avviene in Traffic Assist con l'ausilio di un computer di navigazione e di una carta stradale digi­tale inclusa nella memoria interna. Per motivi di sicurezza, il pilota automati­co fornisce indicazioni prevalentemente tramite messaggi vocali. A supporto sono disponibili le indicazioni di direzione e la cartina sul touchscreen.
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
!Norme per la sicurezza
• Il codice della strada ha sempre priori­tà. Il sistema di navigazione è solo un aiuto; i dati/le indicazioni possono es­sere in alcuni casi errati. Spetta al con­ducente decidere in ogni situazione se seguire o meno le indicazioni date. Si declina ogni responsabilità per indi­cazioni errate fornite dal sistema di na­vigazione.
• In occasione del primo utilizzo potreb­bero essere necessari fino a 30 minuti per l'individuazione della posizione.
• Rispettare in primo luogo la segnaletica e le norme di circolazione locali.
• La guida del pilota automatico riguar­da esclusivamente le autovetture. Spe­ciali consigli di guida e prescrizioni per altri tipi di veicolo (ad es. veicoli indu­striali) non vengono presi in considera­zione.
• L'inserimento del luogo di destinazio­ne va eseguito solo a vettura ferma.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
29
> H
> SK
Page 30
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK

Selezione della navigazione

La modalità di navigazione è richiamabile dal menu principale.
> Nel menu principale premere il tasto
Seleziona destinazione.
In questo modo viene richiamata la moda­lità di accesso rapido.
La modalità di accesso rapi­do
Nella modalità di accesso rapido vengono visualizzate le ultime destinazioni raggiun­te e quelle memorizzate, che possono per­tanto essere selezionate direttamente. Inoltre, mediante l'accesso rapido viene ri­chiamato il menu per l'inserimento della destinazione.

Struttura dell'accesso rapido

Nella riga più in alto dell'accesso rapido viene mostrato il tasto
destinazione
il menu di inserimento della destinazione. Nella seconda riga è possibile avviare il pi­lota automatico verso la propria abitazione se si è già inserito l'indirizzo in precedenza. L'elenco delle destinazioni, contenente le ultime destinazioni raggiunte e salvate, è visualizzato nelle righe sottostanti.
, che consente di richiamare
Inserisci
L'elenco delle destinazioni
L'elenco delle destinazioni mostra riga per riga tutte le destinazioni che possono esse­re selezionate rapidamente. Nella prima riga è possibile avviare il pilota automatico verso la propria abitazione se si è già inse­rito l'indirizzo in precedenza. Ogni riga dell'elenco delle destinazioni è suddivisa in due campi. Ogni campo dell'elenco è a forma di tasto. Sul tasto de­stro viene visualizzata la destinazione, mentre l'icona sinistra ne mostra le carat­teristiche.
Nota:
Nell'elenco delle destinazioni vengono memorizzate automaticamente le ultime destinazioni fino a un massimo di 250. Qualora venga raggiunta la massima ca­pacità di memoria, viene automatica­mente cancellata la destinazione meno re­cente al fine di consentire la memorizzazione di una nuova destinazio­ne. Tuttavia è possibile proteggere le de­stinazioni importanti. Se si seleziona il proprio indirizzo di casa senza averlo definito in precedenza, viene visualizzata la richiesta di immettere l'in­dirizzo.
30
Page 31
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Icone utilizzate
Nell'elenco delle destinazioni vengono utilizzate le icone seguenti.
Icona Significato
Questa destinazione è di tipo standard, senza particolarità.
Questa destinazione è protet­ta. Qualora la capacità della memoria venga esaurita, que­sta destinazione non verrà cancellata automaticamente. Qualora lo si desideri, la can­cellazione può avvenire ma­nualmente. Per una voce protetta è anche possibile definire la posizione mediante l'accesso rapido.
Questa destinazione corri­sponde all'indirizzo attuale di casa.

Utilizzo dell'accesso rapido

Avvio con la destinazione disponibile
Le destinazioni disponibili nell'accesso ra­pido sono riportate nell'elenco delle desti­nazioni. > Premere il tasto con la destinazione de-
siderata, al fine di avviare il calcolo del
percorso. Viene avviato il calcolo. Al termine del calcolo viene visualizzata la cartina e viene avviato il pilota automati­co.
Scorrimento della memoria destinazioni
Con i tasti è possibile scorrere l'elenco nella direzione della freccia. Tra i tasti è visualizzata la pagina attuale dell'elenco e il numero totale di pagine.
Visualizzazione o modifica della destina­zione
Ogni destinazione inclusa nell'accesso ra­pido può essere visualizzata o modificata. > Premere sulla tastiera che si trova a sini-
stra, accanto alla destinazione desidera­ta.
> Appare un menu di selezione.
Selezione Significato
Mostra dettagli
Assegna nome
Elimina voce La destinazione viene can-
Vengono visualizzati i dati relativi alla destinazione. Da questa visualizzazione è possibile mostrare la de­stinazione o il percorso sulla cartina oppure avvia­re il pilota automatico.
È possibile rinominare la destinazione. In tal caso, la destinazione è protetta au­tomaticamente.
cellata dall'accesso rapido.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
31
Page 32
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Selezione Significato
Proteggi La destinazione è protetta
contro la cancellazione au­tomatica. Questa funzione è disponibile esclusiva­mente per le destinazioni non protette.
Rimuovi protezione
Sposta su La destinazione viene spo-
Sposta giù La destinazione viene spo-
Elimina tutte voci
La protezione della desti­nazione viene annullata. Questa funzione è dispo­nibile esclusivamente per le destinazioni protette.
stata di una posizione ver­so l'alto. In tal caso, la de­stinazione è protetta automaticamente.
stata di una posizione ver­so il basso. In tal caso, la destinazione è protetta au­tomaticamente.
Tutte le destinazioni (ivi incluse quelle protette nonché l'indirizzo di casa) vengono cancellate dall'elenco.
Indirizzo di casa
Se si preme il tasto
Casa, viene visualizza-
ta la richiesta di immettere un indirizzo qualora non sia stato ancora inserito l'in­dirizzo di casa.
> Premere
per inserire l'indirizzo.
Successivamente è possibile immettere una destinazione, conformemente a quan­to descritto nella sezione "Il menu di inse­rimento della destinazione" a pagina 33.
Nota:
Per la selezione della destinazione sono disponibili anche le voci di menu
Imposta posizione corrente e Seleziona da ultime destinaz.
(accesso rapido).
Richiamo del menu di inserimento della destinazione
Con il tasto
Inserisci destinazione è pos-
sibile richiamare il menu per l'inserimento della destinazione.
• Vedere "Il menu di inserimento della destinazione" a pagina 33.
> SK
32
Page 33
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>

Il menu di inserimento della destinazione

Se non si desidera selezionare rapidamente una destinazione oppure se la destinazione programmata non è ancora disponibile nell'accesso rapido, è possibile indicare una nuova destinazione mediante il menu di inserimento della destinazione.
> Nella modalità di accesso rapido preme-
re il tasto Inserisci destinazione nel
bordo superiore dello schermo. Viene visualizzato il menu di inserimento della destinazione.
Struttura del menu di inserimen­to della destinazione
Inserisci indirizzo
Mediante il tasto possibile eseguire diverse operazioni, dalla selezione di un indirizzo fino all'avvio del pilota automatico.
• Vedere "Inserimento dell'indirizzo" a pagina 34.
Seleziona punto di interesse
Mediante il tasto
interesse
nazione speciale, ad esempio aeroporti e porti, ristoranti, hotel, stazioni di servizio o istituzioni pubbliche, nonché avviare il pilota automatico verso tale destinazione.
• Vedere "Destinazioni speciali" a
Seleziona sulla mappa
Mediante il tasto è possibile selezionare una destinazione di­rettamente nella cartina e avviare il pilota automatico verso tale destinazione.
• Vedere "Selezione della destinazione
è possibile selezionare una desti-
pagina 39.
dalla cartina" a pagina 41.
Inserisci indirizzo è
Seleziona punto di
Seleziona sulla mappa
Inserisci geocoordinate
Mediante il tasto
geocoordinate
dinate geografiche per un punto di desti­nazione e avviare il pilota automatico ver­so tale punto.
• Vedere "Inserimento delle coordinate" a pagina 42.
Pianificazione percorso
Con il tasto possibile programmare un percorso con diverse destinazioni intermedie.
• Vedere "Programmazione del percorso" a pagina 43.
è possibile inserire le coor-
Pianificazione percorso è
Inserisci
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
33
Page 34
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK

Inserimento dell'indirizzo

Dal menu di inserimento della destinazio­ne è possibile utilizzare il tasto
indirizzo
to di un indirizzo.
> Nel menu di inserimento della destina-
Viene visualizzato il menu per l'inseri­mento di un indirizzo.
Nota:
Premendo il tasto stra) è possibile cancellare tutte le voci fino al Paese.
per aprire il menu di inserimen-
zione premere il pulsante d'opzione
Inserisci indirizzo.
Cancella (in alto a de-
Inserisci
Selezione del Paese
Mediante il pulsante d'opzione per il Pae­se di destinazione è possibile scegliere tra i Paesi disponibili. In seguito alla selezione di un Paese, esso viene acquisito automa­ticamente nel menu di inserimento dell'indirizzo. Se è già stato inserito un Pa­ese di destinazione, quest'ultimo rimane inalterato fino a quando non ne venga se­lezionato un altro.
Nota:
Premendo il tasto accanto al Paese è possibile visualizzare informazioni spe­cifiche del Paese, ad esempio la velocità massima consentita per il Paese imposta­to.
> Premere il tasto con il Paese di destina-
zione per passare all'elenco di selezione dei Paesi.
Appare l'elenco di selezione.
> Premere il tasto del Paese desiderato.
Nota:
In caso di necessità premere le frecce di direzione sul bordo destro dello schermo per scorrere tutti i Paesi di destinazione disponibili.
34
Page 35
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Selezione dell'indirizzo e avvio del pilota automatico
Nel menu di inserimento dell'indirizzo è possibile inserire l'indirizzo di destinazio­ne preciso.
Nel menu di inserimento dell'indirizzo è possibile immettere le seguenti indicazio­ni:
•Località
• Codice di avviamento postale
• Via e numero civico
• Traverse per l'orientamento
Inoltre è possibile:
• Cercare una destinazione speciale nelle vicinanze dell'indirizzo inserito (
POI
). L'inserimento ha luogo conforme­mente a quanto descritto nella sezione "Destinazione speciale nelle vicinanze di un indirizzo" a pagina 40.
Ricerca
• Memorizzare la destinazione nell'acces­so rapido.
• Mostrare il percorso sulla cartina.
• Iniziare direttamente con il pilota auto­matico.
Selezione della località
L'inserimento della località di destinazio­ne può avvenire attraverso l'indicazione del nome oppure del codice di avviamento postale. Quando vengono immesse le prime lettere di una località, viene automaticamente vi­sualizzata una delle località maggiori. Se non si desidera accettare la località propo­sta, inserire le lettere restanti della località desiderata. Traffic Assist esclude tutte le combinazio­ni impossibili di lettere e di codice di av­viamento postale, per attivare invece sol­tanto i campi di lettere o di cifre corrispondenti a una località o a un codice di avviamento postale esistenti.
> Scegliere tra l'inserimento della località
o del codice di avviamento postale.
> Inserire in sequenza le lettere della loca-
lità di destinazione o le cifre del codice di avviamento postale.
Nota:
Per immettere due parole, è necessario di­viderle con il carattere .
Se viene immesso un numero sufficiente di lettere, viene visualizzato automatica­mente un elenco dal quale è possibile sele­zionare la località desiderata. Tuttavia è sempre possibile passare all'elenco pre­mendo il tasto .
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
35
> SK
Page 36
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Nota:
Se è stato inserito un codice di avviamen­to postale, nel menu di inserimento viene innanzitutto mascherato il nome della lo­calità. Inserire successivamente il nome della via. Viene poi visualizzato anche il nome della località.
Utilizzo dell'elenco delle località
Se sono state già inserite alcune lettere del­la località desiderata, è possibile visualizza­re in un elenco tutte le località contenenti la combinazione di lettere in questione, oppure tale elenco viene visualizzato auto­maticamente. > Premere il tasto sul bordo destro
dello schermo per richiamare l'elenco.
Selezione della via
Nell'area di menu Via è possibile inserire separatamente la via e il numero civico utilizzando un campo per le lettere e un campo per le cifre. Traffic Assist esclude tutte le combinazio­ni impossibili di lettere, per attivare invece soltanto i campi di lettere corrispondenti a una via esistente. Il numero civico è selezionabile solo se è stata scelta la via e se è disponibile tra i dati esistenti.
> Premere in sequenza le lettere della via
di destinazione.
Se viene immesso un numero sufficiente di lettere, viene visualizzato automatica­mente un elenco dal quale è possibile sele­zionare la via. Tuttavia è sempre possibile passare all'elenco premendo il tasto
.
Utilizzo dell'elenco delle vie
Se sono state già inserite alcune lettere del­la via desiderata, è possibile visualizzare in un elenco tutte le vie contenenti la combi­nazione di lettere in questione, oppure tale elenco viene visualizzato automaticamen­te. > Premere il tasto sul bordo destro
dello schermo per richiamare l'elenco delle vie.
È possibile scorrere l'elenco visualizzato con i tasti . > Premere il pulsante d'opzione con la via
desiderata.
> CZ
> H
> SK
È possibile scorrere l'elenco visualizzato con i tasti . > Premere il pulsante d'opzione relativo
alla località desiderata.
36
Page 37
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Scelta della Intersezione
Dopo aver inserito la località e la via di de­stinazione, è possibile immettere anche una traversa per delimitare ulteriormente la ricerca.
Nota:
Al posto della traversa è possibile inserire anche un numero civico; non è tuttavia possibile effettuare contemporaneamente le due immissioni.
> Premere il tasto
Intersezione.
Viene visualizzato il menu d'inserimento per i nomi delle traverse. > Inserire il nome della traversa. Se sono già state inserite alcune lettere del­la via desiderata, viene visualizzato auto­maticamente un elenco. > Premere il pulsante d'opzione con la via
desiderata.
Selezione del numero civico
Dopo aver inserito la località e la via di de­stinazione, è possibile immettere anche un numero civico per delimitare ulteriormen­te la ricerca.
Nota:
Al posto del numero civico è possibile in­serire anche una traversa; non è tuttavia possibile effettuare contemporaneamente le due immissioni.
> Premere il tasto N. Viene visualizzato il menu d'inserimento per i numeri civici. > Immettere il numero civico e premere
poi il tasto .
Visualizzazione del percorso
Dopo l'inserimento dell'indirizzo è possi­bile visualizzare sulla cartina il percorso verso la destinazione utilizzando il menu di inserimento dell'indirizzo. > Premere il tasto
Percorso per visualiz-
zare il percorso sulla cartina.
Il percorso viene calcolato.
Mediante il tasto
Avvia è inoltre possibile
avviare il pilota automatico direttamente da questa visualizzazione.
Le ulteriori possibilità di utilizzo di questa visualizzazione sono descritte nella sezione "Visualizzazione del percorso completo" a pagina 63.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
37
> CZ
> H
> SK
Page 38
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Memorizzazione della destinazione
Nel menu di inserimento dell'indirizzo il pulsante d'opzione
Salva consente di
aprire un menu per l'immissione di un nome per la destinazione inserita. Se il nome desiderato è stato inserito e confermato con , la destinazione vie­ne trasferita e protetta nella modalità di accesso rapido.
Avvio della navigazione
Con il tasto
Avvia è possibile avviare il pi-
lota automatico. Tutti i dati finora inseriti vengono elabo­rati nel calcolo del percorso. > Premere il tasto
Avvia per avviare il pi-
lota automatico.
Il percorso viene calcolato. Al termine vie­ne visualizzata la cartina e viene avviato il pilota automatico.
Se il pilota automatico è già in funzione, viene chiesto se la nuova destinazione deb­ba sostituire quella precedente o se debba essere utilizzata come destinazione inter­media.
> Scegliere tra
re
Sost.destin.prec..
Agg. come fermata oppu-
Se il pilota automatico è già in funzione ed è già stata inserita una destinazione inter­media, viene chiesto se la nuova destina­zione debba sostituire quella precedente o quella intermedia.
> Scegliere tra
Sost.destin.prec..
Sost. fermata oppure
Nota:
Se al momento del calcolo del percorso non è disponibile il segnale GPS, viene visualizzato quanto segue.
Se il segnale GPS è disponibile, viene av­viato automaticamente il calcolo del per­corso. Premendo
Ultima posiz. viene utilizzata
l'ultima posizione conosciuta, e il percor­so viene calcolato a partire da tale posizio­ne.
38
Page 39
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>

Destinazioni speciali

Le destinazioni speciali, note anche con l'acronimo inglese POI (Point of Inte- rest), sono contenute nella cartina e vi possono essere visualizzate. Alla categoria delle destinazioni speciali appartengono i porti, gli aeroporti, i ristoranti, gli hotel, le stazioni di servizio, le istituzioni pubbli­che e altro. Le destinazioni speciali posso­no essere utilizzate come destinazioni di navigazione.
Nota:
Le destinazioni speciali nelle attuali vici­nanze possono essere selezionate solo se la ricezione GPS è sufficiente per la deter­minazione della posizione. Altrimenti viene utilizzata l'ultima posizione memo­rizzata.
> Nella modalità di accesso rapido preme-
re il tasto
Inserisci destinazione.
> Premere il tasto
interesse
.
Seleziona punto di
È possibile scegliere tra:
• una destinazione speciale nelle vicinan­ze,
• una destinazione speciale nelle vicinan­ze di un indirizzo,
• una destinazione speciale nelle vicinan­ze della destinazione e
• l'inserimento diretto di una destinazio­ne speciale.
Destinazione speciale nelle vicinanze
> Toccare il pulsante d'opzione POI
vicini
.
Premendo i tasti freccia è pos­sibile scorrere l'elenco visualizzato. > Selezionare una delle categorie disponi-
bili.
Nota:
È anche possibile premere il tasto
categ.
. Successivamente si apre un menu
Tutte
di inserimento in cui è possibile immette­re e confermare direttamente il nome di una destinazione speciale.
Per alcune categorie, ad esempio le stazio­ni di servizio, viene visualizzato un ulterio­re menu di selezione in cui è possibile in­dicare ulteriori limitazioni, ad esempio il marchio. Dopo avere selezionato la categoria, ven­gono mostrate le relative destinazioni spe­ciali presenti nelle attuali vicinanze.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
39
Page 40
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Per ciascuna voce vengono visualizzati la denominazione, la distanza in linea d'aria e l'indirizzo. > Selezionare la destinazione speciale desi-
derata.
Appaiono a questo punto ulteriori infor­mazioni relative alla destinazione scelta. > Premere il tasto
Avvia per avviare diret-
tamente il pilota automatico verso la de-
stinazione speciale. Tuttavia è possibile visualizzare la destina­zione speciale scelta anche sulla cartina (
Su mappa), memorizzarla nell'accesso
rapido ( verso di essa (
Salva) o visualizzare il percorso
Percorso).
Destinazione speciale nelle vicinanze di un indirizzo
> Toccare il pulsante d'opzione
vicino posizione
.
POI
> Selezionare il Paese desiderato. > Inserire nel campo
Cittá o CAP la loca-
lità in cui si desidera cercare una desti­nazione speciale.
Nota:
Qualora sia già stata eseguita in preceden­za l'immissione di un indirizzo, quest'ul­timo risulta preimpostato.
> Toccare il pulsante d'opzione
Seleziona categoria.
Nota:
È anche possibile premere il tasto
Seleziona POI. Successivamente si apre
un menu di inserimento in cui è possibile immettere e confermare direttamente il nome di una destinazione speciale.
Vengono visualizzate le categorie disponi­bili di destinazioni speciali per la località inserita. > Selezionare la destinazione speciale desi-
derata come descritto nella sezione "De­stinazione speciale nelle vicinanze" a pagina 39.
> Premere il tasto
Avvia per avviare diret-
tamente il pilota automatico verso la de-
stinazione speciale. Tuttavia è anche possibile memorizzare la destinazione speciale scelta nell'accesso ra­pido (
Salva) o visualizzare il percorso ver-
so di essa (
Percorso).
Premendo il tasto accanto alla desti­nazione speciale scelta è possibile visualiz­zare le ulteriori informazioni disponibili su di essa.
40
Page 41
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Destinazione speciale nelle vicinanze della destinazione
> Toccare il pulsante d'opzione
vicini
.
POI
Vengono visualizzate le categorie disponi­bili nelle vicinanze della destinazione. > Selezionare la destinazione speciale desi-
derata come descritto nella sezione "De­stinazione speciale nelle vicinanze" a pagina 39.
Inserimento diretto della destinazione speciale
> Toccare il pulsante d'opzione
POI per nome
.
Cerca
> Inserire la destinazione speciale deside-
rata o una parte del nome. > Premere il tasto . Traffic Assist mostra in un elenco tutte le destinazioni speciali che corrispondono al nome inserito. > Selezionare la destinazione desiderata
dall'elenco.
Appaiono a questo punto ulteriori infor­mazioni relative alla destinazione scelta. > Premere il tasto
Avvia per avviare diret-
tamente il pilota automatico verso la de-
stinazione speciale. Tuttavia è anche possibile visualizzare la destinazione speciale scelta sulla cartina (
Su mappa), memorizzarla nell'accesso
rapido ( verso di essa (
Salva) o visualizzare il percorso
Percorso).

Selezione della destinazione dalla cartina

È possibile selezionare una destinazione direttamente nella visualizzazione della cartina. > Nella modalità di accesso rapido preme-
re il tasto
> Premere il tasto
mappa
Viene visualizzata la cartina.
Nota:
Con i tasti zoom e occorre even­tualmente ingrandire la zona per indivi­duare il punto desiderato. È possibile po­sizionare la cartina sul punto desiderato anche mediante spostamento.
Inserisci destinazione.
Seleziona sulla
.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
41
> H
> SK
Page 42
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> Fare una leggera pressione sul punto de-
siderato sulla superficie dello schermo. In tale punto verrà visualizzato un cerchio rosso intermittente.
Nota:
Premendo il tasto Torna a GPS è possibi­le visualizzare nuovamente la propria po­sizione attuale.
> Premere il tasto
Dettagli.
Se disponibile, verrà visualizzato l'indiriz­zo del punto scelto.
> Premere il tasto
Avvia per avviare diret-
tamente il pilota automatico verso la de­stinazione scelta.
Utilizzando il tasto
POI vicini è possibile
eseguire la ricerca di destinazioni speciali anche nei dintorni del punto scelto. Tuttavia è anche possibile memorizzare il punto scelto nell'accesso rapido (
Salva) o
visualizzare il percorso fino alla destinazio­ne speciale (
Percorso).

Inserimento delle coordinate

La destinazione può essere inserita anche attraverso le coordinate geografiche. > Nella modalità di accesso rapido preme-
re il tasto
> Nel menu di navigazione premere il ta-
sto
> Selezionare con i tasti il valore da
modificare.
> Selezionare con entrambi i tasti nel-
la direzione desiderata della longitudine e della latitudine (est/ovest e nord/sud).
Inserisci destinazione.
Inserisci geocoordinate.
1
2
2
3
1
> SK
42
Page 43
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
> Inserire quindi i valori desiderati me-
diante i tasti da a . Le coordinate possono essere inserite in tre diversi formati. I formati possibili sono i seguenti:
• grado minuto secondo.secondo decima-
le, ad esempio 42°52'46.801''
• grado minuto.minuto decimale, ad
esempio
48° 53.56667'
• grado decimale, ad esempio
48,89277778
Note:
• Le coordinate inserite devono corri­spondere al sistema WGS84 (World Geodetic System 1984).
• Premendo il tasto viene riportata
3
nei campi l'attuale posizione geografi­ca.
> Premere il tasto . Se possibile, viene visualizzato un indiriz­zo corrispondente alle coordinate. È possi­bile mostrare la destinazione sulla cartina, memorizzarla, visualizzare il percorso fino alla destinazione o avviare direttamente il pilota automatico.

Programmazione del percorso

Il menu di programmazione del percorso offre la possibilità di creare e selezionare percorsi individuali. I singoli punti di de­stinazione del percorso desiderato devono essere inseriti in tale menu. È quindi pos­sibile dirigersi verso questi punti in succes­sione senza ulteriori immissioni. Inoltre si ha la possibilità di ottimizzare i punti di destinazione inseriti e di modificarne la se­quenza. > Nella modalità di accesso rapido preme-
re il tasto
> Premere il tasto
percorso
Nel menu del percorso è possibile creare un nuovo percorso mediante il tasto
nuovo percorso
vengono visualizzati i percorsi finora me­morizzati.
Inserisci destinazione.
Pianificazione
.
Crea
. Nell'elenco ivi mostrato
Nota:
Se non è stato ancora memorizzato alcun percorso, il menu del percorso risulta vuoto.
Scorrimento dei percorsi memorizzati
> Premere i tasti freccia sul
bordo destro dello schermo per scorrere i percorsi memorizzati.
Modifica dei percorsi memorizzati
È possibile aggiungere ulteriori tappe a un percorso memorizzato, modificare il nome del percorso o cancellare un percor­so. > Premere il tasto davanti al percorso
da modificare.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
43
Page 44
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
A questo punto è possibile premere
Aggiungi tappa per aggiungere una tappa
al percorso. Dopo avere premuto
Rinomina percorso
è possibile assegnare un nuovo nome al percorso. Premendo
Elimina percorso è possibile
cancellare il percorso dai percorsi memo­rizzati.
Selezione e avvio del percorso
> Per selezionare un percorso, premere in
corrispondenza di quest'ultimo. Il percorso viene caricato e visualizzato nel menu delle tappe.
> Premere il tasto più in alto.
> Selezionare il punto di partenza o la po-
sizione attuale come punto di partenza
per il pilota automatico. Vengono calcolate le singole tappe. Successivamente viene visualizzata una cartina con le tappe.
> Premere il tasto
Avvia per avviare il pi-
lota automatico per il percorso.
Con il tasto
Opzioni è possibile richiamare
le opzioni del percorso. Con il tasto
Ottimizza è possibile ottimiz-
zare la sequenza delle destinazioni da rag­giungere. Premendo il tasto o il tasto è possibile simulare l'intero percorso a una velocità inferiore o superiore. La simula­zione può essere arrestata toccando lo schermo. Nelle destinazioni sottostanti è possibile utilizzare i tasti e per scorrere le singole tappe del percorso. Durante l'ope­razione di scorrimento viene mostrata la tappa corrispondente.
> CZ
> H
> SK
44
Page 45
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Creazione di un nuovo percorso
> Nel menu del percorso premere il tasto
Crea nuovo percorso.
A questo punto è possibile immettere una destinazione per la tappa, secondo quanto descritto in "Il menu di inserimento della destinazione" a pagina 33 (
indirizzo Seleziona sulla mappa o Inserisci geocoordinate
, Seleziona punto di interesse,
). Esiste inoltre la possibili-
Inserisci
tà di selezionare una destinazione nella modalità di accesso rapido mediante il ta­sto
Seleziona da ultime destinaz..
> Nei menu di inserimento premere il ta-
sto
Aggiungi per accettare la corrispon-
dente destinazione per la tappa.
> Premere il tasto
Aggiungi tappa per in-
serire ulteriori destinazioni per le tappe, come descritto in precedenza.
> Premere il tasto
Fine dopo avere immes-
so tutte le destinazioni per le tappe.
> Inserire il nome desiderato per il percor-
so. Viene visualizzato il menu delle tappe del nuovo percorso.
Modifica del percorso
> Selezionare il percorso da modificare. > Premere il tasto davanti alla tappa
da modificare.
Viene mostrato il menu di modifica. Sono disponibili le seguenti possibilità:
Selezione Significato
Mostra dettagli
Vengono visualizzati i dati della destinazione per la tappa. Da questa visualizzazione è possibi­le mostrare la destinazio­ne per la tappa sulla carti­na.
Sposta su La tappa viene spostata
in avanti di una posizio­ne.
Sposta giù La tappa viene spostata
indietro di una posizio­ne.
Elimina tappa La tappa viene cancellata
dal percorso.
Sostituisci tappa
È possibile sostituire la tappa scelta con un'altra destinazione per la tappa.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
45
> CZ
> H
> SK
Page 46
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Ottimizzazione del percorso
Se sono state inserite più destinazioni di un percorso, è possibile predisporre Traf­fic Assist in modo che la sequenza delle de­stinazioni venga ottimizzata per quanto ri­guarda il tragitto. Richiamare la visualizzazione della cartina delle tappe.
> Premere il tasto Il percorso viene ottimizzato e ricalcolato.
Viene raffigurato il percorso ottimizzato.
Ottimizza

Impostazioni di navigazione

Nelle impostazioni di navigazione si tro­vano tutte le impostazioni pertinenti per le funzioni di navigazione.
Nota:
Tutte le impostazioni devono essere con­fermate premendo il tasto sto è sempre possibile uscire dal menu corrente senza apportare alcuna modifica.
> Nel menu principale premere il tasto
Impostaz..
OK. Con il ta-
> Premere il tasto Si giunge al menu per le impostazioni di navigazione.
Struttura
Nel menu sono disponibili varie pagine con le funzioni:
Per passare alla pagina successiva o prece­dente delle impostazioni, premere i tasti
e .
Impost. navigazione.
> H
> SK
46
Page 47
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Il tasto Info viaggio
Nella finestra d'impostazione Info viaggio è possibile impostare le informazioni ag­giuntive che devono essere visualizzate du­rante l'utilizzo del pilota automatico. > Premere il tasto
Info viaggio nel menu
d'impostazione.
Viene visualizzata la finestra d'impostazio­ne Info viaggio.
Sono possibili le seguenti impostazioni:
Info destinaz. princ.
• Visualizzazione dell'orario di arrivo pre­visto (ETA), della distanza ancora da percorrere e del tempo che manca all'ar­rivo alla destinazione principale.
Info destinaz. succ.
Visualizzazione dell'orario di arrivo pre­visto, della distanza ancora da percorre­re e del tempo che manca all'arrivo alla destinazione intermedia.
Info Paese
Se questa funzione è attivata, vengono visualizzate automaticamente tutte le informazioni sul traffico valide per il ri­spettivo Paese quando viene varcato il confine (ad esempio, i limiti di veloci­tà).
> Attivare o disattivare la funzione
desiderata premendo il rispettivo pul­sante d'opzione.
> Confermare la selezione premendo il ta-
sto
OK.
Il tasto Opzioni di percorso
Nella finestra d'impostazione Opzioni di percorso è possibile impostare il proprio
profilo di marcia. Le impostazioni selezio­nate in questo punto influiscono sulla se­lezione del percorso e sul calcolo della du­rata prevista per il viaggio. > Premere il tasto
Opzioni di percorso
nel menu d'impostazione.
Viene visualizzata la finestra d'impostazio­ne Opzioni di percorso.
> Selezionare il tipo di avanzamento dopo
avere premuto il pulsante d'opzione ac­canto a
Veicolo.
Questa impostazione influisce sul calcolo dell'orario di arrivo previsto e blocca, ad esempio, l'autostrada per l'impostazione relativa alla bicicletta.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
47
Page 48
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> Selezionare una delle seguenti opzioni
dopo avere premuto il pulsante d'opzio­ne accanto a
Tipo percorso.
Opzione Significato
Perc. ottimale Con questa opzione vie-
ne calcolato il percorso ottimale sulla base del tempo necessario e dei chilometri da percorrere.
Perc. rapido Con questa opzione vie-
ne calcolato il percorso più veloce sulla base del tempo necessario.
Perc. breve Con questa opzione vie-
ne calcolato il percorso più breve sulla base dei chilometri da percorrere.
Perc. facile Con questa opzione vie-
ne calcolato un percorso con il minor numero possibile di manovre. Ciò può eventualmente com­portare considerevoli de­viazioni.
Visualizzazione di tipi diversi di percorso
È possibile fare in modo che Traffic Assist raffiguri i percorsi precedentemente de­scritti.
Nota:
Questa funzione può essere selezionata solo se è già attivo il pilota automatico o se l'impostazione delle opzioni di percor­so è stata richiamata da una finestra di in­serimento della destinazione.
> Premere il pulsante d'opzione
su mappa
.
Tipi perc.
Dopo breve tempo appare la cartina. I sin­goli percorsi vengono calcolati in sequenza e tracciati sulla cartina.
Nell'area destra viene visualizzato il colore assegnato ai singoli percorsi e, per ciascu­no di essi, i chilometri da percorrere e la durata prevista del viaggio.
Nota:
In molti casi il percorso più veloce si so­vrappone a un percorso leggero o ottima­le.
Premendo uno dei tasti è possibile selezio­nare il percorso desiderato.
Esclusione di tipi di strada
Dopo avere premuto il pulsante d'opzione accanto a
Evita è possibile escludere dal
calcolo del percorso vari tipi di strada, ad esempio
con pedaggio
autostrade, traghetti e strade
. Per questi tipi è possibile impostare le se­guenti opzioni.
Opzione Significato
Consentito Con questa opzione, il
corrispondente tipo di strada viene preso in con­siderazione nel calcolo del percorso.
Evitare Con questa opzione, il
corrispondente tipo di strada viene evitato lad­dove possibile.
> SK
48
Page 49
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Opzione Significato
Vietato Con questa opzione, il
corrispondente tipo di strada non viene preso in considerazione nel calco­lo del percorso.
> Confermare la selezione premendo il ta-
sto
OK.
Il tasto Info incrocio
Nella finestra d'impostazione Info incrocio è possibile attivare o disattivare
gli aiuti disponibili per le manovre di svol­ta, come ad esempio negli incroci con au­tostrade o in particolari strade a più corsie. > Premere il tasto
Info incrocio nel menu
d'impostazione.
Viene visualizzata la finestra d'impostazio­ne Info incrocio.
Impostazione Significato
Info corsie Con la funzione attivata,
nel caso di strade a più corsie il sistema indica con una freccetta la cor­sia in cui immettersi.
Segnaletica Con la funzione attivata,
il sistema dà informazio­ni sui cartelli d'indicazio­ne da seguire.
Nota:
Le informazioni possono essere mostrate solo se sono contenute nei dati per le car­tine.
> Premere sulla voce desiderata per attiva-
re o disattivare la funzione cor­rispondente.
> Confermare la selezione premendo il ta-
sto
OK.
Il tasto TMC*
Nella finestra d'impostazione TMC è pos­sibile effettuare le impostazioni per la rice­zione delle informazioni sul traffico. > Premere il tasto
TMC nel menu d'impo-
stazione.
Viene visualizzata la finestra d'impostazio­ne TMC.
Impostazione Significato
Sel.auto.stazi one
Scegliere se debba essere ricercata automatica­mente l'emittente con la migliore ricezione (fun­zione attivata ).
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
> H
> SK
49
Page 50
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Impostazione Significato
Premendo i tasti freccia
viene attivata la ricerca automatica dell'emitten­te. L'emittente TMC at­tualmente ricevuta viene visualizzata nel campo adiacente. L'impostazio­ne può avvenire solo se la funzione
Sel.auto.stazione è atti-
vata.
Ricalcolo Con questo pulsante
d'opzione è possibile sta­bilire se la modifica del percorso debba avere luo­go
Mai, Automatico o
Manuale. (Vedere "Con-
siderazione delle infor­mazioni ai fini del calcolo del percorso*" a pagina 56.) L'imposta­zione
Mai corrisponde
alla disattivazione della funzionalità TMC.
> Confermare le impostazioni premendo
OK.
il tasto
Il tasto Info mappa
Nella finestra d'impostazione Info mappa possono essere effettuate le impostazioni per le informazioni aggiuntive nella visua­lizzazione della cartina. > Premere il tasto
Info mappa nel menu
d'impostazione.
Viene visualizzata la finestra d'impostazio­ne Info mappa.
Impostazione Significato
Nomi vie 2D Se la voce viene attivata,
nella cartina in modalità 2D vengono visualizzati tutti i nomi delle strade.
Nomi vie 3D Se la voce viene attivata,
nella cartina in modalità 3D vengono visualizzati tutti i nomi delle strade.
Impostazione Significato
Casella info (altit., veloc.)
Se la voce viene attivata, nella cartina vengono vi­sualizzate la velocità e l'altitudine in una caselli­na.
> Premere sulla voce desiderata per attiva-
re o disattivare la funzione cor-
rispondente. È inoltre possibile stabilire se e quali sim­boli devono essere visualizzati nella cartina per le destinazioni speciali. > Premere il tasto
POI
.
Seleziona categorie
50
Page 51
Selezionando
Mostra tutti POI vengono
visualizzate nella cartina tutte le destina­zioni speciali. Selezionando
Nessun POI non viene vi-
sualizzata nella cartina alcuna destinazione speciale. Selezionando quindi premendo il tasto
Selezionati dall’utente e
Seleziona POI è
possibile stabilire nel successivo menu, per ciascuna categoria di destinazioni speciali, se le destinazioni speciali di tale categoria devono essere visualizzate o meno nella cartina.
> Confermare tutte le impostazioni pre-
mendo il tasto
OK.
Il tasto Info veloc.
La finestra d'impostazione Info veloc. consente di visualizzare i limiti di velocità parallelamente alla navigazione. Inoltre è possibile essere avvisati con un segnale acustico prima che vengano commesse violazioni dei limiti di velocità.
Nota:
Queste informazioni possono essere mo­strate solo se sono contenute nei dati per le cartine.
!Pericolo di incidenti!
Le informazioni contenute nei dati per le cartine possono essere errate a causa di modifiche di breve durata (ad esempio, cantieri)! La situazione del traffico e la segnaletica locale hanno la precedenza sulle informa­zioni del sistema di navigazione.
> Premere il tasto
d'impostazione.
Viene visualizzata la finestra d'impostazio­ne Info veloc..
Info veloc. nel menu
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Sono possibili le seguenti impostazioni.
Per effettuare l'impostazione, premere sempre in corrispondenza del campo ac­canto all'impostazione che si desidera mo­dificare.
Impostazione Significato
Mostra segni Scegliere se il limite di
velocità non deve essere visualizzato mai, deve es­sere visualizzato sempre oppure solo in caso di su­peramento.
In città Selezionare il valore di
superamento del limite di velocità a partire dal quale, all'interno dei cen­tri abitati, si desidera es­sere avvisati con un se­gnale acustico.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
51
Page 52
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Impostazione Significato
Fuori città Selezionare il valore di
superamento del limite di velocità a partire dal quale, al di fuori dei cen­tri abitati, si desidera es­sere avvisati con un se­gnale acustico.
> Confermare la selezione premendo il ta-
sto
OK.
Il tasto Voce
Nella finestra d'impostazione Voce è pos­sibile impostare lo speaker da utilizzare per i messaggi di navigazione nella lingua impostata. > Premere il tasto
Voce nel menu d'impo-
stazione.
Viene visualizzata la finestra d'impostazio­ne Voce.
> Selezionare lo speaker desiderato. Viene riprodotto un breve annuncio di esempio. > Confermare la selezione premendo il ta-
OK.
sto
Il tasto Formato
Nella finestra d'impostazione Formato è possibile impostare le unità di misura da utilizzare per gli orari e le distanze. > Premere il tasto
Formato nel menu
d'impostazione.
Viene visualizzata la finestra d'impostazio­ne Formato.
Premere in corrispondenza del campo ac-
Orario per passare dalla visualizza-
canto a zione a 12 ore a quella a 24 ore e viceversa. Premere in corrispondenza del campo ac­canto a
Distanza per passare dalla visualiz-
zazione dei chilometri a quella delle miglia e viceversa. > Confermare le impostazioni premendo
il tasto
OK.
> SK
52
Page 53
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Il tasto Volume
Con la finestra d'immissione Volume è possibile stabilire il volume standard dei messaggi vocali da utilizzare a ogni accen­sione di Traffic Assist oppure è possibile disattivare completamente i messaggi vo­cali. In base alla situazione, è possibile adattare questa impostazione nella visua­lizzazione della cartina. > Premere il tasto
Volume nel menu d'im-
postazione.
Viene visualizzata la finestra d'impostazio­ne Volume.
> Con i tasti e selezionare il
volume desiderato.
> Premere il tasto per disattivare
completamente i messaggi vocali.
> Confermare le impostazioni premendo
OK.
il tasto
Il tasto Orario
Nella finestra d'impostazione Orario è possibile impostare il fuso orario valido per la propria posizione. Questa imposta­zione è importante ai fini di un calcolo corretto dell'orario di arrivo previsto. > Premere il tasto
Orario nel menu d'im-
postazione.
Viene visualizzata la finestra d'impostazio­ne Orario.
Con il tasto accanto a
Fuso orario è pos-
sibile impostare se il fuso orario deve esse­re impostato automaticamente o meno da Traffic Assist (funzione automatica attiva­ta , funzione automatica disattivata
).
Se la funzione automatica è disattivata, è possibile selezionare il fuso orario deside­rato premendo il tasto sotto Premendo il tasto sotto
Fuso orario.
Ora legale è pos-
sibile scegliere se l'ora legale deve essere impostata automaticamente da Traffic As­sist oppure se si desidera attivarla o disat­tivarla manualmente.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
53
Page 54
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Il tasto Ripristina
È possibile ripristinare le impostazioni di navigazione configurate in fabbrica. Con tale operazione vengono ripristinate le impostazioni. I dati dell'accesso rapido, i percorsi memorizzati e l'indirizzo di casa vengono conservati.
> Premere il tasto
> Premere il tasto
Le impostazioni di navigazione configura­te in fabbrica vengono ripristinate.
Ripristina.
Sì.
Informazioni sul traffico tra­mite TMC*
Traffic Assist è in grado di ricevere le in­formazioni sul traffico (annunci TMC) dalle emittenti radiofoniche, purché l'an­tenna TMC sia collegata.
Nota:
La funzione TMC non è disponibile in tutti i Paesi (attualmente lo è esclusiva­mente in Austria, Belgio, Danimarca, Francia, Germania, Italia, Paesi Bassi, Spagna, Svizzera e Svezia).
Le informazioni sul traffico vengono tra­smesse dal sistema TMC (Traffic Message Channel) delle emittenti radiofoniche in­sieme con il programma radiofonico e sono ricevute e valutate dal sistema di na­vigazione. La ricezione delle informazioni sul traffico è gratuita.
Nota:
Dato che le informazioni sul traffico ven­gono trasmesse dalle emittenti radiofoni­che, non possiamo assumerci alcuna re­sponsabilità circa la completezza e l'esattezza delle notizie trasmesse. Austria: il codice ubicazione e il codice evento sono stati messi disposizione da ASFINAG e BMVIT.
Traffic Assist controlla sempre se esistono informazioni pertinenti per il percorso impostato. Nella visualizzazione della car­tina vengono rappresentati tutti gli intral­ci al traffico ricevuti. Se durante la verifica viene accertato che un'informazione sul traffico è rilevante per il pilota automatico, l'apparecchio è in grado di calcolare automaticamente un nuovo percorso fino alla destinazione (Ve­dere "Il tasto TMC*" a pagina 49.).
> CZ
> H
> SK
54
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 55
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>

Raffigurazione delle informazioni TMC sulla cartina*

Le informazioni TMC vengono raffigura­te graficamente sulla cartina. Le sezioni del percorso su cui si trova un intralcio al traffico sono visualizzate in blu. Inoltre, vengono visualizzate delle frecce che indi­cano la direzione di marcia interessata dall'intralcio.
Oltre alla codifica a colori, viene mostrato anche un segnale di pericolo nel tratto di percorso interessato.

Utilizzo di TMC*

Se è stata collegata l'antenna TMC, Traf­fic Assist riceve informazioni aggiornate sul traffico ed è quindi possibile un calcolo di percorsi dinamici (con l'aggiramento dei tratti interessati da coda). È inoltre possibile vedere direttamente le informa­zioni sul traffico. Le impostazioni TMC possono essere ef­fettuate secondo quanto descritto nella se­zione "Il tasto TMC*" a pagina 49.
> Nel menu principale premere il tasto
TMC.
Servendosi dei tasti freccia sul bordo destro dello schermo è possibile scorrere l'elenco.
Per ogni informazione sul traffico sono vi­sualizzati il numero della strada (autostra­da, strada statale o locale), la distanza in li­nea d'aria calcolata dalla posizione attuale ed eventualmente il tratto con la direzione di marcia, nonché il tipo di intralcio. Se un'informazione TMC riguarda il pro­prio percorso, viene contrassegnata dal simbolo .
Lettura dell'informazione*
> Premere in corrispondenza dell'infor-
mazione desiderata nell'elenco. Viene visualizzata la maschera delle infor­mazioni.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Viene visualizzato l'elenco delle informa­zioni.
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
> Premere i tasti freccia per
scorrere le informazioni.
> CZ
> H
> SK
55
Page 56
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
> Premere il tasto per tornare all'elen-
co delle informazioni. Per aggiornare la visualizzazione delle in­formazioni, premere il tasto . Se un'informazione riguarda, come qui nell'esempio mostrato, il proprio percor­so, è possibile premere il tasto
messaggio
per preimpostare il trattamen-
Considera
to di tale informazione.
Se si desidera ricalcolare il percorso, pre­mere il tasto
Sì.
Il percorso viene calcolato nuovamente e, se possibile, viene calcolata una deviazio­ne. Se si desidera annullare nuovamente la modifica, è possibile richiamare di nuovo la corrispondente informazione e premere il tasto
Ignora messaggio.
Segue nuovamente una richiesta a cui oc­corre rispondere
. Il percorso viene
quindi nuovamente calcolato senza tenere conto della corrispondente informazione.
Visualizzazione della strada interessata sulla cartina*
> Premere il tasto nella visualizza-
zione delle informazioni. Sulla cartina viene visualizzata la strada in­teressata.
Premendo il tasto
Elenco è possibile tor-
nare di nuovo alla visualizzazione delle in­formazioni. Nelle destinazioni sottostanti è possibile utilizzare i tasti e per scorrere tut­te le informazioni dell'elenco e visualizzar­le sulla cartina. Con il tasto
Considera è possibile stabilire
per ogni informazione se il tratto interes­sato debba essere evitato nel calcolo del percorso. Se si è scelto di evitare un tratto (
Considera), è possibile utilizzare il tasto
Ignora per revocare tale scelta.
Considerazione delle informazio­ni ai fini del calcolo del percorso*
Traffic Assist è in grado di tenere conto delle informazioni sul traffico durante il calcolo di un percorso. Nella sezione "Il tasto TMC*" a pagina 49 viene descritto come stabilire se ciò debba avvenire auto­maticamente, manualmente oppure se non debba avvenire mai.
Ricalcolo automatico*
Se il percorso è interessato da un intralcio al traffico, viene calcolato un percorso al­ternativo al fine di aggirare l'ostacolo il più rapidamente possibile.
56
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 57
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Ricalcolo manuale*
Se un'informazione sul traffico riguarda il proprio percorso, viene visualizzata una fi­nestra con i relativi dettagli.
Se si desidera calcolare un percorso alter­nativo per aggirare l'ostacolo, premere
Considera messaggio; in caso contrario
premere È sempre possibile modificare nuovamen­te l'impostazione scelta nell'elenco delle informazioni.
Ignora messaggio.
La visualizzazione della car­tina
La visualizzazione della cartina viene uti­lizzata innanzitutto per il pilota automati­co. Tuttavia è possibile visualizzare sulla cartina la propria posizione attuale anche senza pilota automatico ed essere avvisati, ad esempio, in caso di violazione del limite di velocità.

Richiamo della visualizzazione della cartina

La visualizzazione della cartina viene ri­chiamata automaticamente quando viene avviato il pilota automatico. Senza il pilota automatico è possibile ri­chiamare la visualizzazione della cartina mediante il menu principale.
> Nel menu principale premere il tasto
Mappa.
Viene quindi mostrata la visualizzazione della cartina, in cui viene mostrata la posi­zione attuale, purché esista la ricezione GPS. Se il pilota automatico è già attivo, la car­tina viene visualizzata con esso.

Struttura della visualizzazione della cartina

La struttura dipende dall'attivazione o meno del pilota automatico.
Visualizzazione della cartina senza il pi­lota automatico
1
2
6
57
Se la funzione di navigazione non è attiva, quasi l'intera superficie del touchscreen è occupata dalla cartina.
1
Limite di velocità della strada su cui ci si trova (l'indicazione non è disponi­bile per tutte le strade)
3
4
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
57
Page 58
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
2
Tasti zoom
3
Riquadro informativo con bussola, velocità della vettura e altitudine sul livello del mare
4
Tasto per il richiamo delle opzioni
5
Strada attuale
6
Posizione della vettura
7
Stato della batteria/Stato TMC*
Visualizzazione della cartina con il pilota automatico
1
11
10
8
9
1
Limite di velocità della strada su cui ci
6
7
2
3
5
4
si trova (l'indicazione non è disponi­bile per tutte le strade)
2
Tasti zoom
3
Riquadro informativo con bussola, velocità della vettura e altitudine sul livello del mare
4
Tasto per il richiamo delle opzioni
5
Corsia di marcia consigliata (solo per determinate strade a più corsie; frecce nere = corsie consigliate)
Nota:
Se ci si sposta sulla corsia consigliata, è possibile eseguire la manovra successiva senza cambiare la corsia di marcia.
6
Posizione della vettura
7
Strada attuale o strada a cui conduce la prossima manovra di guida
8
Distanza dalla prossima manovra di guida
9
Stato della batteria/Stato TMC*
10
Manovra di guida successiva
11
Orario di arrivo previsto, durata resi­dua del viaggio e distanza ancora da percorrere fino alla destinazione
Se la funzione di navigazione è attiva, vie­ne indicata sulla cartina la posizione attua­le con la relativa icona.
Sul bordo sinistro dello schermo è possibi­le mostrare o nascondere le informazioni (orario di arrivo previsto, durata residua del viaggio e distanza dalla destinazione/ destinazione intermedia) relative alla de­stinazione principale e alla destinazio-
2
ne intermedia. Nella sezione sinistra
1
vengono mostrate le informazioni nasco­ste.
1
2
Il riquadro informativo sul bordo destro mostra una bussola, la velocità attuale e l'altitudine sul livello del mare. La visua­lizzazione del riquadro informativo può essere attivata o disattivata nelle imposta­zioni, come descritto nella sezione "Il tasto Info mappa" a pagina 50.
Inoltre, nell'angolo in basso a sinistra vie­ne visualizzata l'area di anteprima con le informazioni.
> SK
58
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 59
Oltre a ciò, mediante una freccia viene in­dicato l'ulteriore tracciato di viaggio, con informazioni sulla distanza riportate al di sotto. Se sono previste due manovre di marcia entro breve tempo l'una dall'altra, compare sulla prima manovra un'ulteriore freccia più piccola che indica la manovra successiva. Se si preme in corrispondenza dell'area di anteprima, è possibile impostare il volume dei messaggi di navigazione (Vedere "Mo­difica del volume del messaggio" a pagina 60.). Inoltre si ha la possibilità di passare dal pilota automatico con la visua­lizzazione della cartina alla visualizzazione delle frecce.
Pilota automatico con la visualizzazione delle frecce
È possibile avviare il pilota automatico con le sole frecce dal pilota automatico con la visualizzazione della cartina.
> Premere in corrispondenza dell'area di
anteprima.
> Premere il tasto con la freccia. Si passa alla visualizzazione delle frecce.
9
8
7
1
Limite di velocità della strada su cui ci
5
6
1 2
3
4
si trova (l'indicazione non è disponi­bile per tutte le strade)
2
Seconda manovra di guida
3
Manovra di guida successiva
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
4
Passaggio alla visualizzazione della cartina
5
Strada attuale o strada a cui conduce la prossima manovra di guida
6
Distanza dalla prossima manovra di guida
7
Stato della batteria/Stato TMC*
8
Riquadro informativo con bussola, velocità della vettura e altitudine sul livello del mare
9
Orario di arrivo previsto, durata resi­dua del viaggio e distanza ancora da percorrere fino alla destinazione
Premendo il tasto o è possibile uscire nuovamente dalla visualizzazione delle frecce.
4
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
59
Page 60
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK

Utilizzo della visualizzazione della cartina

Ripetizione dell'ultimo messaggio
Quando è attiva la funzione di pilota au­tomatico, vengono riprodotte informazio­ni importanti, ad esempio la successiva manovra di guida. L'ultimo messaggio può essere ripetuto con i dati aggiornati.
> Quando è attiva la funzione di pilota
automatico, premere in corrispondenza
dell'area di anteprima. L'ultimo messaggio viene ripetuto con i dati aggiornati. Inoltre, viene visualizzato il volume.
Modifica del volume del messaggio
È possibile modificare il volume dei mes­saggi.
> Con il pilota automatico attivo e la bar-
ra strumenti disattivata, premere in cor-
rispondenza dell'area di anteprima.
Il diagramma a barre rappresenta il volu­me. > Premere il tasto o per aumen-
tare o ridurre il volume.
> Premere il tasto per rendere muti i
messaggi. Il tasto presenta ora un bordo rosso. > Premere nuovamente il tasto per
riattivare il volume dei messaggi.
!Attenzione!
Impostare il volume in modo che si possano ancora udire chiaramente tutti i rumori ambientali.
Il diagramma a barre viene disattivato au­tomaticamente dopo poco tempo di man­cato azionamento di ulteriori tasti.
Zoom della cartina
Con i tasti di zoom è possibile ingrandire gradualmente la cartina.
> Premere in corrispondenza dello zoom
per ingrandire la cartina e visualizza­re più dettagliatamente le caratteristiche raffigurate.
> Premere il tasto di rimpicciolimento
per rimpicciolire la cartina e ottenere una visualizzazione più ampia.
60
Page 61
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Spostamento della cartina
È possibile spostare la cartina nel punto desiderato. > A tale scopo, premere brevemente sulla
cartina.
> Premere su un punto qualsiasi della car-
tina e spostarlo subito nella direzione
desiderata. La cartina si sposterà nella direzione corri­spondente.
Nota:
Premendo il tasto bile visualizzare nuovamente la propria posizione attuale.
Inoltre, come descritto in "Selezione della destinazione dalla cartina" a pagina 41, è possibile selezionare un punto come desti­nazione.
Torna a GPS, è possi-

Opzioni di visualizzazione della cartina

Tra le opzioni di visualizzazione della car­tina è possibile impostare il pilota automa­tico, il tipo di rappresentazione della carti­na e il percorso.
Premere il tasto in basso a destra nella car­tina.
Viene visualizzato il menu delle opzioni di visualizzazione della cartina. Sono disponibili i tasti
Percorso. Selezionando una di queste
voci di menu, vengono visualizzati altri ta­sti che consentono di richiamare le diverse impostazioni. Inoltre, con il tasto , è possibile attiva­re e disattivare la modalità notturna per il display.
Guida, Mappa e
Guida:
Tasto
Sono disponibili le seguenti opzioni:
• Interruzione del pilota automatico
• Immissione/Cancellazione di una desti­nazione intermedia
• Visualizzazione dell'intero percorso
• Visualizzazione di un elenco delle desti­nazioni nel caso siano presenti più desti­nazioni (pianificazione del percorso).
Mappa:
Tasto
Sono disponibili le seguenti opzioni:
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
61
Page 62
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
• Passaggio dalla rappresentazione 2D alla rappresentazione 3D della cartina
• Modifica dei livelli di zoom e dell'ango­lazione della cartina in modalità 3D
• Modifica dell'orientamento della carti­na in modalità 2D
• Visualizzazione della posizione attuale
Tasto
Percorso:
Sono disponibili le seguenti opzioni:
• Selezione di una destinazione speciale nel percorso
• Visualizzazione dei messaggi TMC pre­senti sul percorso*
• Blocco di un tratto di strada da percor­rere
• Modifica delle opzioni di percorso
Interruzione pilota automatico
È possibile interrompere la funzione attiva di pilota automatico. > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Guida. Arresta guida.
Il pilota automatico verso tutte le destina­zioni viene interrotto.
Immissione/Cancellazione di una desti­nazione intermedia
Questa funzione consente di immettere una destinazione intermedia o di cancel­larne una già immessa. > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Guida. Agg. fermata.
A questo punto è possibile immettere una destinazione come destinazione interme­dia, secondo quanto descritto in "Il menu
di inserimento della destinazione" a pagina 33 (
punto di interesse mappa
Inserisci indirizzo, Seleziona
, Seleziona sulla
o Inserisci geocoordinate). Esiste inoltre la possibilità di selezionare una de­stinazione nella modalità di accesso rapido mediante il tasto
destinaz.
.
Seleziona da ultime
Dopo aver immesso la destinazione inter­media desiderata, viene eseguito un nuovo calcolo del percorso.
La destinazione intermedia immessa è in­dicata sulla cartina con una bandierina gialla.
Cancellazione della destinazione inter­media
> Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Guida. Elim. fermata.
62
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 63
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
> Premere il tasto
Sì.
La destinazione intermedia viene cancella­ta.
Visualizzazione del percorso completo
È possibile visualizzare sulla cartina il per­corso completo. Esiste anche la possibilità di visualizzare una descrizione completa del percorso. > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Guida. Percorso.
Viene visualizzato il percorso completo.
Con il tasto
Opzioni è possibile impostare
le opzioni del percorso. Premendo il tasto o il tasto , è possibile simulare l'intero percorso a una velocità inferiore o maggiore. La simula­zione può essere arrestata toccando lo schermo. Nelle destinazioni sottostanti è possibile utilizzare i tasti e per scorrere l'in­tera descrizione del percorso.
Descrizione del percorso
> Quando l'intero percorso è visualizzato,
premere il tasto .
Sulla cartina viene visualizzato il primo punto della descrizione del percorso. Mediante i tasti e , è possibile scorrere l'intera descrizione del percorso.
Selezionando
Blocca, è possibile bloccare
singoli tratti di percorso. Il Traffic Assist calcolerà una deviazione adeguata tenen­do conto del tratto bloccato.
Nota:
Se il tratto di percorso supera i 10 km, è possibile specificare in un altro menu se il tratto debba essere bloccato completa­mente o solo in parte.
È possibile visualizzare anche una versione della descrizione del percorso sotto forma di elenco. A tale scopo, premere il tasto
Elenco.
> Premere i tasti direzionali
sul bordo destro dello schermo per sfo-
gliare l'elenco. Se si preme su una voce della descrizione del percorso, viene visualizzato il punto corrispondente sulla cartina.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
63
Page 64
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Visualizzazione dell'elenco delle desti­nazioni
Se è attivo un percorso pianificato con di­verse destinazioni, è possibile visualizzare il percorso completo con tutte le destina­zioni sulla cartina o in un elenco. > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Guida. Itinerario.
Il percorso pianificato viene rappresentato sulla cartina. Premendo il tasto o il tasto , è possibile simulare l'intero percorso a una velocità inferiore o maggiore. La simula­zione può essere arrestata toccando lo schermo.
Nelle destinazioni sottostanti è possibile utilizzare i tasti e per scorrere le singole tappe del percorso. Durante l'ope­razione di scorrimento viene mostrata la tappa corrispondente. Selezionando
Cancella, è possibile cancel-
lare la tappa corrispondente.
Premere
Elenco per visualizzare le tappe
del percorso in un elenco.
Le singole tappe del percorso vengono vi­sualizzate in un elenco. Premendo il tasto più in alto, è possibile ritornare alla visua­lizzazione del percorso mediante pilota automatico. Per modificare una delle tappe, premere il tasto davanti alla tappa corrisponden­te.
Saranno a disposizione le seguenti opzio­ni:
• Visualizzazione di informazioni relative alla tappa selezionata mediante
dettagli
Mostra
• Modifica della sequenza delle tappe me­diante
Sposta su e Sposta giù
• Cancellazione della tappa selezionata mediante
Elimina tappa
• Avvio del pilota automatico verso la tappa selezionata mediante
Avvia guida
> H
> SK
64
Page 65
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Passaggio tra le modalità 2D e 3D
È possibile passare dalla rappresentazione 3D alla rappresentazione 2D della cartina. > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
zione 3D o il tasto
Mappa.
3D per la rappresenta-
2D per la rappresen-
tazione 2D. A seconda delle impostazioni definite, la cartina passa alla modalità di rappresenta­zione desiderata (visualizzazione 2D o
2
3D ).
1
1
2
Modifica dei livelli di zoom e dell'angola­zione della cartina
È possibile impostare i livelli di zoom ai quali deve passare la cartina all'avvicinarsi di una manovra. Inoltre è possibile impo­stare l'angolazione della cartina per la rap­presentazione 3D. > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Mappa. Vista mappa.
1
2
A seconda della rappresentazione impo­stata (visualizzazione 3D o 2D )
1 2
sono disponibili diverse opzioni di impo­stazione.
Dopo aver eseguito le impostazioni, sal­varle premendo il tasto Se si preme il tasto
OK.
Predefiniti, è possibile
ripristinare le impostazioni di base. Per abbandonare il menu delle imposta­zioni senza apportare modifiche, premere il tasto .
Opzioni di impostazione
È possibile impostare le aree in cui si desi­dera effettuare lo zoom della cartina visua­lizzata. L'impostazione può essere effet­tuata solo se è attivata la funzione Autozoom ( ). > Impostare il livello di zoom minimo de-
siderato premendo il tasto .
> Premere il tasto per salvare l'impo-
stazione.
> Impostare il livello di zoom massimo
desiderato premendo il tasto .
> Premere il tasto per salvare l'impo-
stazione.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
65
Page 66
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Nella modalità 3D è possibile impostare l'angolazione di rappresentazione della cartina. L'impostazione può essere effet­tuata solo se è attivata la funzione Auto­zoom ( ).
1
1
1
> Impostare con i tasti direzionali la
1
1
massima angolazione desiderata.
> Premere il tasto per salvare l'impo-
stazione.
> Impostare con i tasti direzionali la
1
minima angolazione desiderata.
> Premere il tasto per salvare l'impo-
stazione.
Modifica dell'orientamento della cartina (2D)
È possibile impostare se la cartina debba essere sempre orientata in direzione di marcia o verso nord.
Nota:
Questa impostazione è disponibile esclu­sivamente nella modalità di rappresenta­zione 2D.
> Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
alto
.
Mappa.
Nord alto o Direzione
La rappresentazione della cartina viene modificata a seconda dell'impostazione selezionata.
Visualizzazione della posizione attuale
È possibile visualizzare la propria posizio­ne attuale e memorizzarla. Inoltre è possi­bile visualizzare le informazioni relative alla ricezione GPS e al Paese attuali. > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Mappa. Info posizione.
Viene visualizzata la posizione attuale. Se possibile, viene visualizzato un indirizzo. Se per la posizione attuale non è disponi­bile alcun indirizzo, vengono visualizzate le coordinate geografiche. Premendo il tasto
Su mappa, è possibile
ritornare alla visualizzazione della cartina. Dopo aver selezionato
Salva, è possibile
memorizzare la posizione attuale nella modalità di accesso rapido.
> SK
66
Page 67
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
Premendo il tasto
Info Paese, è possibile
visualizzare informazioni specifiche del Paese, ad esempio la velocità massima consentita per il Paese impostato.
Premendo il tasto
Info GPS, vengono vi-
sualizzate le informazioni relative alla rice­zione GPS.
È possibile sapere quanti satelliti vengono ricevuti e se la ricezione satellitare sia suf­ficiente per la navigazione. Inoltre vengo­no visualizzate l'ora attuale e la posizione geografica.
Destinazione speciale lungo il percorso
A pilota automatico attivo è possibile vi­sualizzare la destinazione speciale lungo il percorso. A tale proposito, è possibile de­finire le categorie delle destinazioni spe­ciali indicate. Allo stesso modo è possibile scegliere se visualizzare solo le destinazioni speciali immediatamente successive, quel­le dell'intero percorso o solo la destinazio­ne speciale nelle vicinanze della destina­zione. > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Percorso. POI vicini.
Vengono visualizzate le destinazioni specia­li successive delle tre categorie impostate. Il primo chilometraggio indica la distanza dalla destinazione speciale. L'informazione sul lato destro indica il percorso esistente per raggiungere la destinazione speciale.
Premendo una delle destinazioni speciali, viene avviato il pilota automatico che por­ta alla destinazione prescelta. Selezionan­do il tasto in corrispondenza di una destinazione speciale, è possibile visualiz­zare le informazioni ad essa connesse.
Definizione delle categorie
> Premere il tasto
Categorie:.
> Premere il tasto della categoria da modi-
ficare.
> Selezionare infine la categoria desidera-
ta.
> Confermare le modifiche premendo il
tasto
OK.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
67
Page 68
>>> MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Destinazione speciale nelle vicinanze del­la destinazione/lungo l'intero percorso
> Nel menu relativo alle destinazioni spe-
ciali lungo il percorso premere il tasto
per la selezione di destinazioni speciali nelle vicinanze della destinazio­ne o il tasto per la selezione di destinazioni speciali lungo l'intero per­corso.
> Selezionare la categoria desiderata. > Selezionare infine la destinazione spe-
ciale desiderata.
Il pilota automatico viene avviato per rag­giungere la destinazione speciale selezio­nata.
TMC lungo il percorso*
È possibile visualizzare e modificare mes­saggi TMC presenti lungo il percorso. > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Percorso. TMC su percorso.
Vengono visualizzati i messaggi TMC presenti lungo il percorso. Dopo aver selezionato un messaggio, è possibile, ad esempio, decidere se si desi­dera aggirare l'interruzione del traffico stradale o meno. A tale scopo, prestare at­tenzione anche alle descrizioni in "Infor­mazioni sul traffico tramite TMC*" a pagina 54.
Blocco di un tratto
È possibile bloccare un tratto di strada da percorrere. A tale scopo, definire un deter­minato tratto che non si desidera percor­rere. Dal Traffic Assist verrà avviata una ricerca per calcolare una deviazione. > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Percorso. Blocca.
> Con i tasti e selezionare il trat-
to desiderato.
Ripristina consente di annullare il
Il tasto blocco. > Confermare la selezione premendo il ta-
sto
OK.
Il percorso viene calcolato nuovamente.
> CZ
> H
> SK
68
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
Page 69
Modifica delle opzioni di percorso
Durante il funzionamento del pilota auto­matico è possibile modificare le opzioni di percorso (selezione del percorso e così via). > Richiamare il menu delle opzioni di vi-
sualizzazione della cartina.
> Premere il tasto > Premere il tasto
Percorso.
Opzioni.
MODALITÀ NAVIGAZIONE >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> Come descritto in "Il tasto Opzioni di
percorso" a pagina 47, impostare le op-
zioni di percorso. Se vengono apportate modifiche, il per­corso viene calcolato nuovamente.
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
69
Page 70
>>> IMPOSTAZIONI

Impostazioni

Selezione delle impostazioni
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
di sistema
È possibile attribuire diverse impostazioni di base a tutte le applicazioni del Traffic Assist.
> Nel menu principale premere il tasto
Impostaz..
Menu delle impostazioni di siste­ma
Dal menu delle impostazioni di sistema è possibile selezionare diverse opzioni di im­postazione.

Utilizzo

Opzioni di selezione
La selezione desiderata viene effettuata premendo il tasto desiderato. La funziona­lità dei tasti varia a seconda della selezione ed è descritta in "Voci di menu singole" a pagina 71. Per passare alla pagina successiva o prece­dente delle impostazioni, premere i tasti
e .
Chiusura del menu delle impostazioni
Premere il tasto per chiudere il menu delle impostazioni.
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
> Premere il tasto
Viene richiamato il menu delle imposta­zioni di sistema.
70
Impost. sistema.
Page 71
IMPOSTAZIONI >>>

Voci di menu singole

Batteria
Il Traffic Assist può essere azionato attra­verso un'alimentazione elettrica esterna oppure attraverso la batteria integrata.
Nota:
In particolare nella modalità di funziona­mento a batterie è importante lo stato di ricarica attuale. Qualora sia disponibile una quantità insufficiente di energia, non è più possibile mantenere per esempio la navigazione sino alla destinazione.
L'alimentazione energetica e lo stato corri­spondente sono visualizzati attraverso un apposito indicatore di stato.
Visualizzazione dell'alimentazione ener­getica
Con il tasto seguente è possibile richiama­re il display di stato.
> Premere il tasto Il display di stato viene richiamato e l'ali­mentazione energetica visualizzata.
Batteria.
L'indicazione dello stato di carica viene vi­sualizzata insieme alla relativa rappresen­tazione grafica. Nell'esempio la batteria è ancora carica per circa due terzi. La procedura di ricarica è segnalata da una presa nel display di stato.
Chiusura del display di stato
Premendo il tasto
OK, il display di stato
viene chiuso e viene visualizzato il menu delle impostazioni.
Visualizzazione diurna/notturna
È possibile impostare la visualizzazione diurna, notturna o automatica per il Traf­fic Assist. Con l'impostazione automatica, a seconda dell'ora, della posizione attuale e della sta­gione, il display passa automaticamente dalla visualizzazione diurna a quella not­turna. Con il tasto seguente è possibile richiama­re le impostazioni:
> Premere il tasto
> Scegliere tra
Notte.
Giorno/Notte.
Automatico, Giorno e
La funzione desiderata viene attivata e le impostazioni di sistema vengono visualiz­zate.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
71
Page 72
>>> IMPOSTAZIONI
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Calibrazione
Se il touchscreen non dovesse rispondere correttamente al tocco dei pulsanti d'op­zione, sarà necessario eseguire una calibra­zione.
Avvio della calibrazione
Con il tasto seguente è possibile avviare la calibrazione:
> Premere il tasto
Calibrazione.
La procedura di calibrazione ha così ini­zio. Un testo di istruzioni guiderà attra­verso la procedura.
Lingua
È possibile visualizzare i testi delle rappre­sentazioni sul touchscreen in diverse lin­gue.
Richiamo della selezione della lingua
Con il tasto seguente è possibile scegliere tra diverse lingue:
> Premere il tasto
Lingua.
Viene visualizzata la selezione della lingua.
La selezione della lingua mostra le lingue disponibili in un elenco a più pagine. Ogni campo dell'elenco è rappresentato da un pulsante d'opzione, ciascuno dei quali è contrassegnato dalla denominazio­ne della lingua e dalla relativa bandiera.
Scorrimento
Con i tasti è possibile scorrere l'elenco nella direzione della freccia. Tra i tasti è visualizzata la pagina attuale dell'elenco e il numero totale di pagine.
Selezione della lingua
> Premere il pulsante d'opzione corri-
spondente alla lingua desiderata.
> La selezione viene confermata premen-
do il tasto
OK.
Al riavvio del software vengono visualizza­ti un avviso e una richiesta di conferma di modifica della lingua. > Confermare la richiesta con
Sì.
Annullamento della selezione della lin­gua
Premendo il tasto la selezione della lingua viene annullata e viene visualizzato il menu delle impostazioni.
> H
> SK
72
Page 73
IMPOSTAZIONI >>>
Automatico on/off
Il Traffic Assist può essere passare auto­maticamente alla modalità di standby se viene disattivata l'accensione della vettura. Le condizioni preliminari sono le seguenti:
• Il Traffic Assist è collegato all'accendisi-
gari della vettura (vedere anche a pagina
17).
• L'accendisigari è privo di corrente dopo
la disattivazione dell'accensione.
• La relativa funzione è ora attivata sul
Traffic Assist.
Attivazione e disattivazione delle funzio­ni
> Premere il tasto
On/off auto..
A seconda dell'impostazione precedente, viene attivata o disattivata la funzione. L'impostazione attuale è indicata da un'icona rossa.
• Icona sinistra: la funzione è attivata, il
Traffic Assist si disattiva automatica-
mente.
• Icona destra: la funzione è disattivata, il
Traffic Assist non si disattiva automati-
camente.
Audio
È possibile attivare e disattivare i segnali acustici del Traffic Assist. Tra questi figu­ra anche il clic dei pulsanti su schermo. > Premere il tasto
Suono on o Suono off.
A seconda dell'impostazione precedente, attivare o disattivare i segnali acustici.
• Icona sinistra: audio attivato
• Icona destra: audio disattivato
Impostazioni di fabbrica
È possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica del proprio Traffic Assist. In questo modo vengono cancellati tutti i dati modificati riportati di seguito: desti­nazioni memorizzate, percorsi salvati, in­dirizzo di casa, immagini e video memo­rizzati nella memoria interna e così via.
> Premere il tasto
> Premere il tasto
Impost.predef..
Sì.
Il Traffic Assist viene riportato alle impo­stazioni di fabbrica.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
73
Page 74
>>> IMPOSTAZIONI
Informazioni
> D
> GB
> F
Premendo il seguente tasto, vengono vi­sualizzate le informazioni relative al Traf­fic Assist.
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
> Premere il tasto
Info.
Appare il display delle informazioni.
Prestare particolare attenzione alla deno­minazione del prodotto e ai dati relativi alla versione del SW. In caso di richieste all'assistenza di Harman/Becker, fornire sempre tali dati. Mediante il tasto
mappa
è possibile visualizzare informazio-
Informazioni versione
ni sui dati cartografici installati.
74
Page 75

Termini specialistici

GMT
(Greenwich Mean Time) Ora media di Greenwich Ora normale al meridiano 0 (il meridiano di Greenwich, che attraversa la Gran Bre­tagna). Quest'ora viene assunta su scala mondiale come ora standard per la sincro­nizzazione di raccolta dati.
GPS
(Global Positioning System) GPS determina la rispettiva posizione ge­ografica attuale con il supporto di satelliti. Si basa su un totale di 24 satelliti che gira­no intorno alla terra ed emettono segnali. Il ricevitore GPS riceve questi segnali e calcola, in base alle differenze nel tempo di tragitto dei segnali, la distanza rispetto ai singoli satelliti e quindi la longitudine e la­titudine della posizione. Per la determina­zione della posizione sono necessari i se­gnali di almeno tre satelliti, a partire dal quarto si può anche determinare l'altitudi­ne.
Scheda SD
(Secure Digital) La scheda SecureDigital è stata sviluppata nell'anno 2001 da SanDisk sulla base del precedente standard MMC. Una scheda SD è una scheda di memoria sostituibile riscrivibile.
Stilo
Uno stilo è un'astina di inserimento, che viene utilizzata per schermi a contatto, te­lefonini o PDA. Lo stilo è costituito essenzialmente da un'astina di plastica con un nucleo di pla­stica più morbida. L'involucro è duro e re­sistente, il nucleo morbido termina in punta ed è conformato in modo da toccare lo schermo nel modo più innocuo possibi­le (quindi senza pericolo di causare graffi). Lo stilo è più preciso rispetto alle dita, poi­ché solo la punta sottile tocca lo schermo. Inoltre si evita di lasciare impronte sullo schermo.
TERMINI SPECIALISTICI >>>
TMC*
(Traffic Message Channel) Comunicazioni sul traffico che vengono inviate da alcune emittenti OUC via RDS. Fondamento della navigazione di­namica.
USB
(Universal Serial Bus) L'Universal Serial Bus (USB) è un sistema di bus per il collegamento di un computer a una periferica USB esterna per lo scam­bio di dati.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
*Si riferisce esclusivamente a Traffic Assist Z 099
> CZ
> H
> SK
75
Page 76
>>> PAROLE CHIAVE

Parole chiave

> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
A
Accensione del Traffic Assist . . . . . . . 21
Accesso rapido
icone Angolazione della cartina Antenna TMC Autostrade Avvertenze per la sicurezza Avvisi
limite di velocità
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . 51
B
Blocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Blocco di un tratto
. . . . . . . . . . . . . . 68
C
Cartina
ingrandimento
rimpicciolimento
visualizzazione Coordinate geografiche
. . . . . . . . . . 41, 60
. . . . . . . . . 41, 60
. . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . 42
D
Descrizione del percorso . . . . . . . . . . 63
Destinazione dalla cartina Destinazione intermedia
cancellazione
Destinazioni
inserimento memorizzazione protette standard
Destinazioni speciali
inserimento diretto lungo il percorso nelle vicinanze nelle vicinanze della destinazione nelle vicinanze di un indirizzo
Durata del viaggio
. . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . 40
. . . . . . . . . . . . . . 58
E
Elenchi
elenco delle città elenco delle destinazioni elenco delle vie
Elenco delle destinazioni
. . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . 30
F
Formato ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Fuso orario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
G
GMT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
GPS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
I
Impostazioni
navigazione
sistema Impostazioni di fabbrica Impostazioni di sistema Indirizzo di casa Informazioni sui Paesi Informazioni sul traffico Inserimento dell'indirizzo Inserimento della città Inserimento della destinazione Inserimento delle coordinate
. . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . 35
. . . . . 33
. . . . . . 42
> H
> SK
76
Page 77
PAROLE CHIAVE >>>
L
Limitazioni
autostrade strade con pedaggio
traghetti Limite di velocità Livelli di zoom
. . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . .65
M
Memoria destinazioni
modifica
scorrimento Memory card Menu di inserimento della destinazione
struttura Menu principale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
N
Navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
avvio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
interruzione Nomi delle strade Norme per la sicurezza Numero civico Nuova destinazione
. . . . . . . . . . . . . . . .62
. . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . .33
O
Opzioni di percorso . . . . . . . . . . .47, 69
Ora legale Orario d'arrivo Orientamento della cartina
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . 66
P
Percorso breve . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Percorso ottimale Percorso semplice Percorso veloce Pilota automatico
avvio
interruzione Posizione attuale Programmazione del percorso
. . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . .62
. . . . . . . . . . . . . . . .66
. . .33, 43
R
Rappresentazione 2D . . . . . . . . . . . . . 65
Rappresentazione 3D Regolazione del volume Ricezione GPS
. . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . . . . . . .67
S
Satelliti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
SD-Card Selezione del Paese Selezione della destinazione
Selezione della località Selezione della via Speaker Stilo Strade con pedaggio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . .34
inserimento dell'indirizzo
. . . . . .35
. . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
. . . . . . . . . . . . . .48
T
Tipi di percorso . . . . . . . . . . . . . . . . .48
TMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 54
Calcolo del percorso lungo il percorso
raffigurazione sulla cartina Traghetti Traversa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . .68
. . . . .55
U
Ultimo messaggio . . . . . . . . . . . . . . . 60
Unità di misura USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Uso conforme alle istruzioni
. . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . .5
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
77
> SK
Page 78
>>> PAROLE CHIAVE
V
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
Visualizzazione del percorso . . . . 37, 63
Visualizzazione della cartina Visualizzazione della posizione Visualizzazione delle frecce
. . . . 50, 57
. . . . . 42
. . . . . . . . 59
> PL
> CZ
> H
> SK
78
Page 79

Dati tecnici

Dimensioni:
(B x H x T) in mm 125,3 x 82,4 x 17,6
Peso:
168 g
Processore:
Processore 400 MHz architettura CISC
Schermo:
4,3 pollici Schermo a contatto con livello di colore a 24 bit 16,7 Mio colori Braccio di riflesso
Memorie:
Memoria flash 2 GB 64 MB SD-RAM
Lettore di schede Micro SD:
Supporto fino a 4 GB Formattata con FAT 32
Interfaccia USB:
USB Client 2.0 MINI USB
Uscita per cuffia:
Presa stereo 3,5 mm
1 altoparlanti interni:
2 Watt max.
Tensione di alimentazione:
LPS (Limited Power Source) 5 V / 1A mediante collegamento USB
Adattatore CA (non incluso nella for- nitura):: 110 - 240 Volt 0,2 Ampere 50 - 60 Hz Tensione di uscita 5 Volt
DATI TECNICI >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
79
> CZ
> H
> SK
Page 80
>>> FOGLIO INDICATIVO

FOGLIO INDICATIVO

Gentile Cliente!
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
Conformemente a quanto previsto dalle direttive CE vigenti, questo apparecchio può essere utilizzato da chiunque. Il presente apparecchio è conforme alle norme europee o alle norme nazionali armonizzate attualmente in vigore. Il marchio garantisce l’osservanza delle specifi­che relative alla compatibilità elettromagnetica valide per l’apparecchio. Ciò significa che ven­gono evitati in larga misura sia i disturbi che il Suo apparecchio potrebbe provocare ad altri apparecchi elettrici/elettronici, sia i disturbi che altri apparecchi elettrici/elettronici potrebbe­ro causare al Suo.
Il marchio CE di autorizzazione del modello (E13), conferito dalle autorità di omo­logazione veicoli lussemburghesi in conformità alla direttiva sulla compatibilità elet­tromagnetica (CEM) in autoveicoli ECE-R10, nella versione attuale, ne autorizza il montaggio e l’utilizzo in autoveicoli (classi L, M, N e O).
Z099/Z098
Z901
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK

Dichiarazione di conformità CE

Harman/Becker Automotive Systems GmbH dichiara che l’apparecchio Traffic Assist è con­forme ai requisiti fondamentali delle direttive EC in materia, con particolare riferimento ai requisiti fondamentali e a altre disposizioni in materia previste dalla direttiva R&TTE, 1999/ 5/CE.
Una versione completa della dichiarazione di conformità CE è disponibile per essere scaricata nel nostro sito Internet sotto http://www.mybecker.com in corrispondenza dei singoli prodotti.
80
Page 81

Smaltimento dell'apparecchio

Informazioni per lo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici (abitazioni private)
Secondo i principi societari applicati dalla Harman/Becker Automotive Systems GmbH que­sto prodotto è stato sviluppato e costruito con materiali e componenti altamente pregiati e riciclabili. Questo simbolo sul prodotto e/o sulla documentazione allegata indica che i prodotti elettrici e elettronici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici al termine della loro durata di vita. Vogliate consegnare questi prodotti ai centri di raccolta rifiuti comunali o a centri di raccolta materiali per consentirne il trattamento e il riciclaggio delle materie prime. Gli appa­recchi vengono ritirati gratuitamente da questi centri. Uno smaltimento appropriato di questo prodotto aiuta a conservare l'ambiente ed evita effetti dannosi su persone ed ambiente che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato dell'apparecchio. Per informazioni precise sul centro di smaltimento o di riciclaggio più vicino si prega di ri­volgersi all'amministrazione comunale di competenza.
FOGLIO INDICATIVO >>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
Per clienti commerciali dell'Unione Europea
Si prega di contattare il proprio rivenditore o fornitore per lo smaltimento di questo apparec­chio elettrico/elettronico.
Informazioni sullo smaltimento in Paesi al di fuori dell'Unione Europea
Questo simbolo è valido solo all'interno dell'Unione Europea.
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
81
Page 82
>>> FOGLIO INDICATIVO

Smaltimento delle batterie

> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK

Obbligo d'informazione in conformità con l'ordinamento sulle batterie (Batt V)

Le batterie e gli accumulatori non devono essere gettati nei rifiuti domestici. L'utente ha l'obbligo di restituire batterie ed accumulatori usati. Consegnarli al proprio rivenditore o a un centro di raccolta batterie per lo smaltimento. Si contribuirà così alla protezione dell'ambiente. Dal 1998 la normativa tedesca sulle batterie obbliga tutti i cittadini a smaltire batterie ed accumulatori usati esclusivamente mediante il proprio rivenditore o centri di raccolta creati appositamente per tale scopo (obbligo di riconsegna). Il rivenditore ed il produttore hanno l'obbligo di ritirare gratutitamente batterie ed accumulatori e di riciclarli secondo la normativa oppure di smaltirli come rifiuti speciali (obbligo di ritiro). Per riconsegnare le proprie batterie e accumulatori alla nostra azienda,si prega di rispedirli con affrancatura adeguata al seguente indirizzo:
Soc. Harman/Becker Automotive Systems GmbH
- Batterieverwertung ­Becker-Göring-Str. 16 D- 76307 Karlsbad- Ittersbach
La batteria agli ioni di litio montata nel Traffic Assist è contraddistinta dal simbolo qui ac­canto, che riproduce un contenitore per rifiuti sbarrato, e dalla scritta del tipo di batteria uti­lizata.
Li-Ion
Estrazione della batteria
Prima di consegnare al centro di smaltimento il proprio apparecchio usato bisogna estrarre la batteria dall'apparecchio.
Nota: Tenere presente che attraverso la procedura di estrazione della batteria descritta qui di seguito l'apparecchio potrebbe venir danneg-
giato irreparabilmente.
Si dovrebbe estrarre la batteria solo quando l'apparecchio non funziona più ed è destinato allo smaltimento.
82
Page 83
FOGLIO INDICATIVO >>>
2
3
1
1
> Scaricare completamente la batteria (lasciare acceso l'apparecchio senza alimentazione di tensione fino a quando si spegne autono-
mamente)
> Svitare le 8 viti della scatola con un cacciavite per viti con intaglio a croce. > Sollevare con un cacciavite (inserito negli intagli sui lati della scatola) la parte posteriore della scatola ed estrarla. > Sollevare con un cacciavite la batteria incollata sulla scheda circuiti stampati .
1
2
3
> Estrarre il connettore del cavo di collegamento della batteria.
Nota:
Non collegare nuovamente l'apparecchio all’alimentazione di tensione dopo l'apertura.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
83
> SK
Loading...