Indicaciones de seguridad 6
El Traffic Assist Pro 8
Utilización 8
Navegación 8
Música 8
Imágenes 8
Vídeo 8
Teléfono 8
Desembalaje del Traffic Assist Pro 9
Comprobación del suministro 9
Elementos suministrados 9
Reclamaciones 9
Embalaje original 9
Descripción del aparato 10
Traffic Assist Pro: el equipo básico 10
Cable de alimentación para la toma
de mechero del vehículo 10
Pilas 10
Tarjeta de memoria SD
(Memory Card) 11
Cable USB 11
Soporte 11
Accesorios 12
Fuente de alimentación para enchufe 12
Micrófono externo 12
Antena GPS externa 12
Base de conexión 12
Antena TMC 12
Auriculares 13
Documentación 13
Quick Start Guide 13
Instrucciones de uso 13
Registro 13
Reparaciones 13
Emisiones y eliminación 13
Lista de componentes del
Traffic Assist Pro 14
Instrucciones generales 19
Mantenimiento y cuidado 19
Declaración de calidad de la batería 20
Declaración de calidad para la
pantalla 20
Puesta en marcha 20
Tarjeta de memoria 20
Inserción de la tarjeta de memoria 21
Expulsión de la tarjeta de memoria 21
Suministro eléctrico 22
Suministro través batería 22
Conexión a la corriente 22
Conectar a la corriente 22
Desconectar de la corriente 23
Conexión a la toma de mechero 23
Antena TMC 23
Antena TMC (opcional) 24
Montaje de la antena TMC 24
Antena GPS 24
Antena del aparato 24
Conexión de una antena exterior 25
Conexión USB para soportes de datos 25
Base de conexión (opcional) 25
Encendido y apagado del
Traffic Assist Pro 26
Encender 26
Desconexión 27
Soporte 27
Colocación del soporte 28
En el parabrisas 28
Ajuste del soporte 29
Vertical 29
Horizontal 29
Colocación del Traffic Assist Pro 29
Desmontaje del Traffic Assist Pro de
la base de conexión 29
Principios básicos de la
pantalla táctil 30
Manejo 30
Calibración 30
Principios básicos de los menús 30
El Menú principal 30
Menú de entrada de datos 31
Introducir caracteres 31
Aceptar propuestas 31
Buscar en las listas 32
Caracteres especiales y diéresis 32
Introducir números 32
Conmutar a mayúsculas / minúsculas 33
Borrar caracteres 33
Insertar un espacio 33
La tecla On 33
Regulación del volumen 34
Mapas adicionales 34
Programa de instalación 34
2
>>>
Transferencia de archivos 34
Transferir archivos con lector de
tarjetas SD 34
Transferir archivos con interfaz USB 35
Transferir mapas 35
Transmitir piezas musicales,
imágenes y vídeos 35
Fallos 36
Modo Navegación 37
¿Qué es la navegación? 37
Selección del modo Navegación 38
Ayudas para la navegación 38
Acceso rápido 38
Menú de navegación 38
Pantalla de mapa 38
El Acceso rápido 38
Estructura del Acceso rápido 39
Menú de navegación y Pantalla
de mapa 39
La lista de destinos 39
Iconos utilizados 39
Manejo del Acceso rápido 40
Iniciar la navegación con un
destino disponible 40
Buscar en la memoria de destinos 40
Mostrar o editar destino 40
Ir a la Pantalla de mapa 41
Mostrar la posición actual 41
Acceder al Menú de navegación 41
Seleccionar un país 43
Destino: seleccionar dirección
e iniciar guiado 43
Interrumpir la navegación 49
Menú de navegación: Destino especial 49
Destino especial: En los proximidades 49
Destino especial: En todo el país 50
Destino especial: En una localidad 51
Menú de navegación: Del mapa 52
Menú de navegación: Itinerario 53
Lista de rutas 53
Utilizar una ruta 54
La tecla Nueva 54
La tecla Editar 55
La tecla Calcular 55
La tecla Iniciar 56
Menú de navegación:
Introducción de coordenadas 56
Menú de navegación: Configuración 57
La tecla Opciones de ruta 57
La tecla Modo auto 58
La tecla Formato 59
La tecla Info de mapa 59
La tecla Info de ruta 60
La tecla Velocidad 61
La tecla TMC 62
La tecla Zona horaria 63
La tecla Smart Speller 63
La tecla Info sobre el cruce 63
La tecla Domicilio 64
La tecla Volumen 65
Botón GPS 65
La tecla Cargar mapa 65
Botón Todo terreno 66
¿Qué es el guiado dinámico
al destino? 66
Representación de avisos
TMC en el mapa 67
Utilizar el TMC 67
Leer mensaje 68
Visualizar la vía afectada en el mapa 68
Actualizar mensajes 68
Tener en cuenta los mensajes para
el cálculo de la ruta 69
Nuevo cálculo automático 69
Nuevo cálculo manual 69
Navegación Offroad 70
Destino en una zona no digitalizada 70
Punto de inicio en una zona no
digitalizada 70
La pantalla de mapa 71
Estructura de la Pantalla de mapa 71
Pantalla de mapa sin guiado 71
Mapa completo de guiado a destino 71
Pantalla dividida con guiado a destino 72
Guiado al destino mediante flechas 73
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
3
>>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Pantalla de mapa con Reality View 73
Pantalla de mapa con barra de
herramientas 74
Manejo de la Pantalla de mapa 74
Repetir el último aviso 74
Modificar el volumen de los
avisos por voz 74
Informaciones adicionales 75
Informaciones sobre puntos del mapa 75
Acceder al menú de opciones
(barra de herramientas) 76
Ver/editar descripción del recorrido 77
Hacer zoom en el mapa (Barra de
herramientas) 78
Mostrar ruta (Barra de herramientas) 78
Ver mensajes TMC (Barra de
herramientas) 78
Diseño diurno/nocturno
(Barra de herramientas) 79
Cambiar la vista
(Barra de herramientas) 79
Orientar hacia el norte
(Barra de herramientas) 79
Destinos especiales disponibles en
la ruta (barra de herramientas) 79
Desplazar el mapa
(Barra de herramientas) 81
Reproducir archivos MP3 durante
con la navegación activada
(barra de herramientas) 81
Acceso a la función de teléfono
(barra de herramientas). 81
Modo de teléfono 82
Acceso al modo de teléfono 82
Acceso rápido del teléfono 82
Estructura del acceso rápido 82
La lista de números 83
Iconos utilizados 83
Manejo del acceso rápido 83
Marcación de un número existente 83
Desplazamiento en la lista de números 83
Visualización o edición de entradas 84
Menú del teléfono 84
Marcar número 85
Listín telefónico 85
Conexión del teléfono móvil 86
Acceso a la lista de dispositivos 86
Conexión automática 87
Búsqueda de teléfonos móviles 88
Conexión desde la lista de dispositivos 88
Desconexión del teléfono móvil 89
Ajustes del teléfono/Bluetooth 89
Activación/desactivación de la
función Bluetooth 89
Visibilidad del Traffic Assist Pro 89
Activación/desactivación de la
conexión automática 90
Actualización del listín telefónico 90
Ajuste del volumen del teléfono móvil 90
Nombre del equipo 90
Llamadas telefónicas 91
Establecimiento de una llamada 91
Recepción de una llamada 91
Finalización de una llamada 92
Con la navegación activa 92
Sin la navegación activa 92
Modo Música 93
Selección de reproducción
de música 93
El reproductor de MP3 93
Manejo del MP3-Players 94
Salto de títulos 94
Reproducir 94
Detener la reproducción 94
Interrupción de la reproducción 94
Vista de carpetas 95
Repetición de títulos/Reproducción
aleatoria 95
Ajustar el volumen 96
Navegación durante el modo de
reproducción MP3 96
Cerrar el MP3-Player 96
Modo imágenes 97
Selección de la visualización de
imágenes 97
El Picture Viewer 97
Manejo del Picture Viewer 98
Buscar 98
Presentación de diapositivas 98
Visualización en pantalla completa 98
Cerrar el Picture Viewer 98
La lista de carpetas 99
Manejo de la lista de carpetas 99
Subcarpeta 99
Buscar 99
4
>>>
Seleccionar imagen 99
Cambiar de carpeta 99
Cerrar la lista de carpetas 99
Modo de vídeo 100
Seleccionar reproducción de vídeo 100
El reproductor de vídeo 100
Manejo del reproductor de vídeo 100
Abrir y reproducir un vídeo 100
Visualizar la barra de teclas
durante la reproducción 101
Pausar y reanudar la reproducción 101
Avance o retroceso rápido 101
Ajustar el volumen 101
Ajustes 102
Selección de los ajustes 102
El menú Ajustes 102
Manejo 102
Opciones 102
Cerrar el menú Ajustes 102
Los puntos del menú 103
Energía 103
Mostrar suministro de energía 103
Finalizar la indicación de estado 103
Pantalla para día/noche 103
Calibración 104
Iniciar la calibración 104
Idioma 104
Iniciar la selección del idioma 104
Buscar 104
Seleccionar idioma 104
Cancelar la selección del idioma 104
• Sólo se autoriza el uso del aparato si las condiciones del tráfico lo permiten, y siempre y cuando esté absolutamente seguro
de que no supone ningún peligro ni molestia para usted y sus acompañantes ni para otros conductores.
• Siempre deberá atenerse al reglamento de circulación. Cuando introduzca los datos de un destino, el vehículo debe estar
parado.
• El sistema de navegación es tan sólo una ayuda complementaria, por lo que es posible que, en algún caso, los datos e
indicaciones sean incorrectos.Es el conductor el que debe decidir en cada momento si desea seguir las indicaciones.Queda
excluida cualquier responsabilidad sobre posibles indicaciones incorrectas proporcionadas por el sistema de navegación.
Debido a modificaciones en el trazado viario o en la información recogida, es posible que los datos proporcionados por el
sistema sean imprecisos o incorrectos. Por este motivo, siempre se debe prestar atención a las señales de tráfico y observar
el reglamento de circulación. Sobre todo, el sistema de navegación no puede utilizarse como orientación en caso de malas
condiciones de visibilidad.
• El aparato sólo debe utilizarse conforme a lo prescrito. El nivel de volumen del sistema de navegación debe ajustarse de
modo que puedan oírse los ruidos del exterior.
• En caso de producirse un fallo (p. ej. si aparece humo o se desprende mal olor) debe desconectarse el aparato
inmediatamente.
• Por motivos de seguridad, sólo un especialista deberá abrir el aparato. En caso de que deban realizarse reparaciones,
diríjase a su distribuidor.
> H
> SK
6
INDICACIONES DE SEGURIDAD>>>
• La tarjeta de memoria SD es extraíble. ¡Atención! Podría ser ingerida por niños pequeños.
• No se deben sobrepasar en ningún caso las tensiones (voltajes) indicadas en la fuente de alimentación, el adaptador de
carga para vehículos y en el aparato mismo. La inobservancia de indicación puede causar la destrucción del aparato, del
cargador y la explosión de la batería.
• No abra bajo ningún concepto ni el aparato ni la batería. Cualquier modificación del aparato es inadmisible y conlleva la
pérdida de la homologación.
• Utilice exclusivamente accesorios originales BECKER. De este modo garantiza que se cumplan todas las disposiciones y
normas relevantes y evita posibles lesiones y daños materiales. Deseche los aparatos inutilizables y las baterías de acuerdo
a las disposiciones legales vigentes.
• ¡Cualquier uso no reglamentario invalida la garantía! Estas advertencias de seguridad se refieren igualmente a los accesorios
originales BECKER.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
7
> H
> SK
>>>EL TRAFFIC ASSIST PRO
El Traffic Assist Pro
Utilización
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Traffic Assist Pro es un potente sistema de
navegación personal (PND, Personal Na-
vigation Device) que se puede utilizar tanto en el coche como en espacios cerrados.
Debe protegerse el aparato contra la humedad y la suciedad.
Traffic Assist Pro puede utilizarse como:
• Navegador
•Reproductor de MP3
• Visualizador de imágenes
• Reproductor de vídeo
• Como sistema manos libres de alto confort mediante conexión Bluetooth®
Navegación
Gracias al sistema GPS (Global Positio-
ning System) ya no tendrá que buscar durante horas en los mapas de carreteras.
La antena integrada en el aparato le permite acceder en todo momento desde el exterior de edificios a las funciones de navegación. En el interior, la función de
navegación sólo podrá ejecutarse si la recepción es suficiente. Dentro del coche,
según el lugar en el que se haya instalado
Traffic Assist Pro, es posible que la recepción de datos GPS no sea suficiente. En
ese caso puede conectarse una antena exterior (no incluida en el suministro).
El Traffic Assist Pro cuenta con TMC,
que le proporciona la posibilidad de recibir avisos de tráfico a través de la antena
TMC suministrada. Con el sistema TMC
activado recibirá información sobre retenciones de tráfico. En función del ajuste el
sistema de navegación evita las retenciones
automáticamente o previa consulta.
Música
Gracias al MP3-Player integrado podrá escuchar su música preferida durante el viaje.
Imágenes
Traffic Assist Pro incluye un Picture
Viewer con muchas funciones para la visualización de imágenes.
Vídeo
El Traffic Assist Pro está equipado con un
reproductor de vídeo.
Teléfono
Su Traffic Assist Pro está equipado con
tecnología inalámbrica Bluetooth®. Esto
le permite la conexión de un teléfono móvil que esté a su vez equipado con tecnología inalámbrica Bluetooth®. De ese modo
podrá utilizar su Traffic Assist Pro como
un cómodo sistema manos libres. Opcionalmente puede seleccionar la agenda de
direcciones y el listín telefónico del teléfono móvil.
> SK
8
EL TRAFFIC ASSIST PRO>>>
Desembalaje del Traffic Assist Pro
Nota:
Traffic Assist Pro se suministra debidamente empaquetado. Si detecta daños
graves en el embalaje o en su contenido,
no siga desembalando el aparato y diríjase
a su distribuidor.
Comprobación del suministro
Antes de poner en funcionamiento el Traffic Assist Pro, compruebe que el suministro esté completo e intacto (véase también
la página 14).
> Extraiga con cuidado el aparato del pa-
quete y compruebe que está completo y
en perfecto estado.
Elementos suministrados
1
4
3
1 Traffic Assist Pro, el sistema de nave-
gación portátil que integra reproductor MP3, reproductor de vídeo y visor
de imágenes, y que puede funcionar
como un confortable sistema manos libres Bluetooth®
2 Soporte del aparato
3 Fuente de alimentación de 12/24 V
con adaptador para el encendedor del
vehículo
4 Tarjeta de memoria SD con datos de
mapa preinstalados
5 Antena TMC
6 Cable USB (con función de carga)
5
6
2
DVD con el programa de instalación de
7
datos del mapa, los propios datos del
mapa y los manuales de instrucciones
(no mostrado).
Reclamaciones
Si desea hacer una reclamación, diríjase a
su distribuidor. También puede enviar el
aparato con su embalaje original directamente a Harman/Becker.
Embalaje original
El embalaje original deberá guardarse en
un lugar seco como mínimo durante el período de garantía.
Nota:
El embalaje debe eliminarse adecuadamente y conforme a las disposiciones específicas del país. No debe quemarse. Según el país en el que se suministre el
aparato, puede entregarse el embalaje al
distribuidor.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
9
> SK
>>>EL TRAFFIC ASSIST PRO
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Descripción del aparato
Traffic Assist Pro está compuesto por el
equipo básico Traffic Assist Pro y sus accesorios.
Puede ver una fotografía de las distintas
piezas en el siguiente apartado:
• "Lista de componentes del Traffic Assist
Pro" en la página 14
Nota:
No deben abrirse ni modificarse de ningún modo ni el equipo básico ni los accesorios.
Traffic Assist Pro: el equipo
básico
El equipo base contiene toda la parte electrónica:
• una antena integrada,
• un receptor TMC para la recepción de
mensajes de tráfico,
• una pantalla táctil,
• dos altavoces integrados para la audición de mensajes de navegación, archivos MP3 y conversaciones telefónicas,
• un micrófono.
Además, en los laterales del equipo van
dispuestas regletas iluminadas y diferentes
conexiones y puertos.
Encontrará más información sobre el aparato en el siguiente apartado:
• "Datos técnicos" en la página 113
Cable de alimentación para la
toma de mechero del vehículo
Este cable puede conectarse a la toma de
mechero del vehículo.
Requisitos del suministro eléctrico:
• Corriente continua de 12/24 V
0,5 A
Pilas
Después de su descarga, la batería integrada puede cargarse nuevamente mediante
conexión del Traffic Assist Pro al suministro de corriente.
Para ello conecte el aparato a una hembrilla de 12/24 V del vehículo con la fuente
de alimentación con adaptador o con el
adaptador de alimentación opcional a la
red de 230V.
Nota:
Puede cargar el Traffic Assist Pro mediante el cable de carga para coches incluido en el volumen de suministro o con
la fuente de alimentación opcional para la
red.
Mientras el Traffic Assist Pro esté conectado a un PC, recibe la alimentación de
corriente del PC y no gasta batería.
10
EL TRAFFIC ASSIST PRO>>>
Tarjeta de memoria SD (Memory Card)
Una tarjeta de memoria sirve como soporte de almacenamiento de mapas de carreteras, archivos de música y de imágenes.
La tarjeta de memoria suministrada tiene
una capacidad de 4 GB y dispone de espacio suficiente para casi todo el juego completo de datos de mapas. El Traffic Assist
Pro no soporta tarjetas de memoria de más
capacidad. Si desea escuchar música o ver
fotos o vídeos con el Traffic Assist Pro,
debe guardarlos en una tarjeta aparte o en
un soporte de datos USB (no incluido en
el suministro).
Notas:
El juego de mapas ocupa casi todo el
espacio de memoria.
Si desea escuchar música o ver imágenes
o vídeos con el Traffic Assist Pro le
recomendamos almacenar estos datos en
una tarjeta de memoria separada (no
incluida en el suministro).
Si desea escuchar música con el Traffic
Assist Pro durante la navegación, la
música debe estar guardada en la tarjeta
de memoria suministrada o en un soporte
de datos USB. El Traffic Assist Pro no
permite cambiar la tarjeta de memoria
durante la navegación.
Guarde la tarjeta de memoria fuera del
aparato en el embalaje suministrado, en
un lugar seco y protegido de los rayos del
sol. Procure no tocar las clavijas y evite
que se ensucien.
Encontrará más información sobre
la tarjeta de memoria en el siguiente apartado:
• "Datos técnicos" en la página 113
Cable USB
El cable USB permite conectar el aparato
a un PC que disponga de interfaz USB. El
PC, sin embargo, debe tener instalado el
programa gratuito "Active Sync" de Mi-
®
crosoft
.
Soporte
El soporte permite fijar el Traffic Assist
Pro en el vehículo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
11
> H
> SK
>>>EL TRAFFIC ASSIST PRO
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Accesorios
Fuente de alimentación para enchufe
Esta fuente de alimentación posibilita la
conexión del Traffic Assist Pro a una toma
de corriente.
Los requisitos para el suministro de corriente son:
Corriente alterna
• 100-240 Voltios
0,2 Amperios
50-60 Hertz
Micrófono externo
Un emplazamiento desfavorable del
Traffic Assist Pro en el vehículo puede
provocar que la calidad que proporciona el
micrófono interno del Traffic Assist Pro
sea insuficiente.
Utilice en tal caso el micrófono externo
que se ofrece como accesorio. Su
distribuidor le ofrecerá más información
al respecto.
Más información sobre la conexión se
describe en "Base de conexión (opcional)"
en la página 25.
Nota:
Solamente se puede conectar con la base
de conexión opcional.
Antena GPS externa
Si la recepción de señales GPS en el vehículo no es suficiente, puede mejorarse mediante una antena exterior (no incluida en
el suministro). Para obtener más información, diríjase a su distribuidor especializado.
Más información sobre la conexión se describe en "Conexión de una antena exterior" en la página 25.
Base de conexión
La base de conexión opcional sustituye la
placa soporte del Traffic Assist
Proincluida en el suministro.
La base de conexión dispone de varias
conexiones. Con ellas puede conectar su
Traffic Assist Pro al sistema de audio
montado en el vehículo.
Más información sobre las conexiones de
la estación de conexión se describe en
"Base de conexión (opcional)" en la
página 25.
Antena TMC
La antena telescópica incluida en el
suministro para la recepción TMC se
puede sustituir opcionalmente por una
antena TMC en forma de estribo.
Más información sobre el montaje de la
antena TMC en forma de estribo se describe en "Antena TMC (opcional)" en la
página 24.
12
EL TRAFFIC ASSIST PRO>>>
Auriculares
Si está activado el Traffic Assist Pro como
reproductor de MP3 puede conectarse un
auricular normal con una clavija de 3,5
mm o el adaptador respectivo (no incluido
en el volumen de suministro).
!¡Peligro!
Prevención de daños al oído
La utilización de auriculares y
cascos durante un periodo de
tiempo prolongado con elevado volumen puede provocar daños permanentes en el oído.
Se garantiza la conformidad con los valores límite de presión acústica conforme al estándar NF EN 50332-1:2000
según lo requiere el Artículo Francés L.
5232-1.
Nota:
Durante la conducción no deben utilizarse auriculares. Tenga en cuenta las prescripciones y leyes de cada país.
Documentación
Quick Start Guide
La guía rápida pretende ofrecerle una iniciación rápida en las funciones de manejo
de su Traffic Assist Pro. En la guía rápida
se explican las funciones básicas más importantes del Traffic Assist Pro.
Instrucciones de uso
En este manual de instrucciones encontrará una descripción detallada de las funciones del Traffic Assist Pro.
Registro
Puede registrarse como usuario en nuestro
servicio de software,
para recibir información sobre nuevas actualizaciónes y otras novedades.
Puede realizar el registro online en la página web de Becker www.mybecker.com.
La opción "Actualizatión de software" la
encontrará en el área de "SERVICE/SUPPORT".
Reparaciones
En caso de que el aparato resulte dañado,
no deberá abrirlo. Diríjase a su distribuidor especializado.
Emisiones y eliminación
Encontrará los datos sobre emisiones,
compatibilidad electromagnética y eliminación en la "HOJA INFORMATIVA"
en la página 114.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
13
> H
> SK
>>>LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST PRO
> D
> GB
> F
> I
> E
1
2
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
6
Lista de componentes del Traffic Assist Pro
Volumen de suministro
1 Sistema de navegación Traffic Assist Pro
(PND, Personal Navigation Device)
2 Tarjeta de memoria (con datos de navegación)
3 Cable USB
4 Cable de alimentación para la toma de mechero
del vehículo (12 V)
5 Soporte
6 Antena TMC
14
3
4
5
LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST PRO>>>
> D
> GB
1
5
> F
> I
> E
> P
4
Parte frontal del aparato con elementos
de mando e indicación
1 Pantalla táctil con Menú principal seleccionado
2 Tecla de la pantalla táctil
Pulsación = se activa la función correspondiente
3 Micrófono con indicador de actividad parpadeante para Blue-
tooth
2
3
4 Tecla On ()
Pulsación = retroceso (en muchas aplicaciones)
Pulsación prolongada = se enciende
y se apaga el Traffic Assist Pro
5 Barras luminosas (Mood Light)
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
15
>>>LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST PRO
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
1
2
Parte trasera del aparato
1 Conexión para antena exterior
(no incluida en el suministro)
2 Interfaz para la base de conexión (la base de conexión no se
incluye en el suministro)
> SK
16
LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST PRO>>>
> D
1
2
3
Parte izquierda del aparato
1 Ranura para la inserción de la tarjeta de memoria
2 Botón de reset
3 Interruptor ON / OFF
4
5
6
7
Parte derecha del aparato
4 Ajuste del volumen
mover hacia arriba = aumentar volumen
mover hacia abajo = reducir volumen
pulsar = desactivación del sonido
5 Conexión de 3,5 mm para auriculares/Conexión para antena
TMC (no incluidos en el suministro)
6 Puerto USB para soportes de datos con archivos MP3 o archi-
vos de imágenes
7 Conexión USB mini
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
17
>>>LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST PRO
> D
> GB
> F
> I
> E
1
> P
4
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
2
Opcional
Lado izquierdo de la base de conexión
1 Conexión para el cable de supresión de volumen por llamada
telefónica (accesorio)
2 Conexión para cable de señal de audio (accesorio) /
micrófono externo (accesorio)
Lado derecho de la base de conexión
3 Conexión para antena TMC
4 Conexión para suministro externo de corriente
18
3
Instrucciones generales
Mantenimiento y cuidado
El aparato está exento de mantenimiento.
Para el cuidado se puede aplicar un producto de limpieza para aparatos eléctricos
con un paño suave y húmedo.
!¡Peligro!
Peligro de muerte por electrocución.
Previo al cuidado del aparato desconecte
siempre las piezas suministradas y accesorios y retire la fuente de alimentación.
Nota:
Nunca utilice medios agresivos o abrasivos ni trapos que rayen la superficie.
El aparato no debe mojarse.
Su aparato de navegación móvil fue desarrollado y fabricado con gran esmero,
también debe manipularse con cuidado.
Si tiene en cuenta las recomendaciones
enumeradas a continuación, disfrutará
durante mucho tiempo de su aparato de
navegación móvil:
• Proteja su aparato de navegación móvil
de la humedad! Si alguna vez su aparato
está expuesto a la humedad, desconéctelo enseguida e interrumpa el suministro
de corriente eléctrica. Deje secar el aparato a temperatura ambiente.
• No utilice ni guarde su aparato de navegación en ambientes cubiertos de polvo
o sucios.
• No guarde su aparato de navegación
móvil en ambientes de temperatura elevada. Las altas temperaturas pueden
acortar el tiempo de vida de los componentes electrónicos de su aparato, dañar
las baterías y deformar o fundir determinadas piezas de plástico.
• No guarde su aparato de navegación
móvil en ambientes fríos. Cuando posteriormente el aparato se conecta, alcanza su temperatura de funcionamiento,
lo que puede producir humedad en el
interior que puede dañar a los componentes electrónicos.
• Nunca deje caer su aparato móvil de navegación, evite los golpes y no lo sacuda.
Los componentes del aparato pueden
dañarse por un uso indebido.
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
• En principio, no utilice para la limpieza
ningún producto químico corrosivo,
detergentes o materiales de limpieza
agresivos.
Las indicaciones mencionadas se aplican
del mismo modo para el aparato de navegación móvil, la batería, la fuente de alimentación y el adaptador de carga para el
vehículo y todos los accesorios. Si una de
estas piezas no funciona correctamente,
póngase en contacto con su distribuidor.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
19
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Declaración de calidad de la
batería
La capacidad de la batería de su aparato
móvil de navegación se reduce con cada ciclo de carga y descarga. Asimismo, podría
producirse una disminución gradual de la
capacidad debido a un almacenamiento
inadecuado a temperaturas muy elevadas
o muy bajas. De esta manera el tiempo de
funcionamiento puede disminuir considerablemente incluso con la batería completamente cargada.
Sin embargo, de todos modos la batería ha
sido diseñada de manera que pueda cargarse y descargarse después de un tiempo
de funcionamiento de 6 meses a partir de
la fecha de la compra de su aparato móvil
de navegación.
Declaración de calidad para
la pantalla
En casos excepcionales pueden aparecer
en la pantalla algunos pequeños puntos
(píxeles) en otro color, lo que está condicionado tecnológicamente. Además existe
la posibilidad de que puedan aparecer
píxeles individuales más claros o más oscuros. Sin embargo, en estos casos no se trata
de ningún defecto.
Puesta en marcha
Una vez haya desembalado el Traffic Assist Pro y haya comprobado que se encuentra en perfecto estado, puede ponerlo
en marcha. Siga los siguientes pasos:
• Introduzca la tarjeta de memoria
• Conecte el aparato a la corriente
• Conectar el aparato
• Asegurar la recepción de antena (si desea utilizar la navegación)
Tarjeta de memoria
La tarjeta de memoria suministrada tiene
una capacidad de 4 GB y ofrece espacio
para un juego de mapas. El Traffic Assist
Pro no soporta tarjetas de memoria más
grandes.
Si desea escuchar música o ver fotos o
vídeos con el Traffic Assist Pro, le
recomendamos guardar esos datos en una
tarjeta de memoria aparte o en un soporte
de datos USB (no incluido en el
suministro).
Si desea escuchar música con el Traffic Assist Pro durante la navegación, la música
debe estar guardada en la tarjeta de memoria suministrada o en un soporte de datos
USB. El Traffic Assist Pro no permite
cambiar la tarjeta de memoria durante la
navegación.
> CZ
> H
> SK
20
Nota:
A un lado de la tarjeta se encuentra un pequeño pasador. Si se desliza en el sentido
de la flecha, la tarjeta de memoria queda
protegida contra escritura.
A un lado de la tarjeta se encuentra un pequeño pasador. Si se desliza en el sentido
de la flecha, la tarjeta de memoria queda
protegida contra escritura.
Nota:
Cuando introduzca y retire la tarjeta de
memoria, el aparato debe estar apagado,
ya que, de lo contrario, pueden perderse
datos.
No se puede navegar si la tarjeta de memoria con los mapas no está insertada. Si
retira la tarjeta durante la navegación, el
guiado se interrumpirá inmediatamente.
Inserción de la tarjeta de memoria
> Extraiga la tarjeta de memoria de su em-
balaje, sin tocar o ensuciar la regleta de
contactos.
> Introduzca la tarjeta de memoria de
modo tal que la regleta de contactos
mire en dirección a la parte posterior del
aparato.
> Coloque la tarjeta en la ranura.
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
> D
> GB
> F
> I
> Empuje la tarjeta presionando levemen-
te hasta que quede enclavada dentro del
compartimento.
Expulsión de la tarjeta de memoria
El compartimento expulsa la tarjeta hasta
una posición que le permite extraerla dos
dedos.
> Presione levemente con el dedo la tarje-
ta contra la fuerza del resorte y suéltela a
continuación.
La tarjeta saldrá.
> Extraiga la tarjeta de memoria y coló-
quela en el embalaje sin tocar la regleta
de contactos.
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
21
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Suministro eléctrico
Nota:
Puede cargar el Traffic Assist Pro mediante el cable de carga para coches incluido en el volumen de suministro o con
la fuente de alimentación opcional para la
red.
Mientras el Traffic Assist Pro esté conectado a un PC, recibe la alimentación de
corriente del PC y no gasta batería.
Suministro través batería
El suministro interno de corriente se produce a través de una batería integrada. La
batería está exenta de mantenimiento y no
necesita ningún cuidado especial.
Nota:
Tenga en cuenta que cuando la batería
esté totalmente descargada, deberá
transcurrir hasta un minuto para poder
volver a conectar el aparato.
Nota:
En caso de una batería defectuosa diríjase
a su proveedor. No intente desmontar la
batería en ningún caso.
Conexión a la corriente
!¡Peliggro de muerte!
Asegúrese de que tiene las manos secas y
de que la fuente de alimentación también está seca. Conecte la fuente de alimentación únicamente a una red
eléctrica autorizada para ello.
Conectar a la corriente
La conexión a la red de distribución eléctrica pública con la fuente de alimentación, adquirible opcionalmente, para el
enchufe se establecerá de la siguiente manera:
> Sujete la clavija USB en la zona ranura-
da e introdúzcala sin ejercer mayor fuerza hasta el tope en la hembrilla de
conexión.
> CZ
> H
> SK
22
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
> Introduzca el conector de la fuente de
alimentación en el enchufe.
Desconectar de la corriente
> Realice los mismos pasos en el orden in-
verso para desconectar el aparato de la
corriente.
Nota:
Desconecte la fuente de alimentación en
el caso de que no vaya a utilizar el Traffic
Assist Pro durante un largo período de
tiempo.
Conexión a la toma de mechero
Nota:
En el caso de que el mechero del coche
acabe de ser utilizado y todavía esté caliente, déjelo en el soporte y espere a que
se enfríe.
Puede conectar el aparato a una batería de
coche de la siguiente forma mediante el
cable para la toma de mechero suministrado.
> Sujete el enchufe USB en la zona ranu-
rada e introdúzcalo sin ejercer mayor
fuerza hasta el tope en la hembrilla de
conexión.
> Inserte el adaptador de enchufe en la
toma de mechero.
Nota:
Si conecta el aparato a la toma de mechero con el motor del coche apagado, la batería del coche se irá descargando poco a
poco. Así pues, no utilice el Traffic Assist
Pro mucho tiempo con el motor apagado.
Antena TMC
La antena TMC, incluida como accesorio,
se utiliza para la recepción de avisos de tráfico.
> Introduzca el conector de la antena
TMC sin ejercer mayor fuerza en la
hembrilla.
Nota:
La antena TMC debe colocarse de tal
modo que no moleste en la conducción
del vehículo.
En caso de estar conectada un antena
TMC no pueden conectarse auriculares.
No obstante, con auriculares conectados
también pueden recibirse avisos de tráfico.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
23
> SK
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Antena TMC (opcional)
La antena TMC opcional en forma de estribo puede utilizarse en lugar de la antena
telescópica incluida en el suministro. Para
ello habrá que montar la antena al soporte.
Montaje de la antena TMC
3
1
> Desenrosque por completo el torni-
llo de fijación.
> Pase el lado de la antena TMC con
el orificio alargado por encima del
saliente del soporte.
2
3
2
4
1
4
> Oriente el orificio en el otro lado de la
antena TMC de modo que quede
sobre el orificio roscado del tornillo de
fijación.
> Enrosque de nuevo el tornillo de fi-
jación.
3
1
Antena GPS
Antena del aparato
La antena GPS está integrada en la carcasa.
Nota:
La antena GPS integrada no es apropiada
para la recepción en vehículos con cristales de protección solar (metal vaporizado
u hoja metálica (detectables por la marca
en el cristal SIGLA SOL, SIGLA
CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUNGATE, etc. ) ni en vehículos con alambres de calefacción de malla estrecha en el
cristal.
En estos casos se requiere una antena
GPS externa. Consulte al respecto a su
distribuidor Becker.
> H
> SK
La antena está ahora montada.
24
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
Conexión de una antena exterior
Para posibilitar la sintonización en caso de
malas condiciones de recepción, puede conectarse una antena GPS externa (no está
incluida en el suministro). Con tal objeto
se ha dispuesto en la parte trasera de la carcasa una hembrilla de conexión con cierre.
Si se no se conecta ninguna antena exterior, debe cerrarse siempre esta conexión.
> Abra el cierre con un ligero tirón en su
parte superior.
> Conecte la antena externa con el adap-
tador que se ofrece como accesorio.
Conexión USB para soportes
de datos
Puede conectar al Traffic Assist Pro un
stick de memoria USB o un disco duro externo.
Con ello podrá acceder a las imágenes,
música o vídeos almacenados en estos soportes de datos.
Notas:
• Sólo debe utilizarse un disco duro externo si el consumo de corriente es de
500mA como máximo. El disco duro
puede utilizarse únicamente si su Traffic Assist Pro recibe corriente a través
del adaptador de alimentación o del
adaptador para el vehículo.
• Tenga en cuenta que la duración de la
batería puede reducirse considerablemente si se utilizan sticks de memoria
USB para la reproducción de archivos
MP3, imágenes o vídeos (sin alimentación de corriente externa).
El puerto USB para soportes de datos está
dispuesto en el lado derecho del equipo.
Base de conexión (opcional)
La base de conexión opcional sustituye la
placa soporte del Traffic Assist
Proincluida en el suministro.
Con las conexiones de la estación de
conexión puede conectar su Traffic Assist
Pro al sistema de audio montado en el
vehículo.
Nota:
En Página 18 se indican las conexiones
de la estación de conexión que debe
utilizar.
Supresión del volumen por llamada
telefónica
Puede conectar el Traffic Assist Pro a su
sistema de audio utilizando un cable
opcional para la supresión del volumen
por llamada telefónica.
Si el cable está conectado correctamente,
el Traffic Assist Pro desactivará el sonido
de la radio durante los avisos de
navegación.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
25
> H
> SK
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Salida de la señal de audio
Puede conectar el Traffic Assist Pro a su
sistema de audio mediante un cable
opcional; con ello se transmitirá la señal de
audio al equipo de radio.
Si el cable está conectado correctamente
podrá escuchar la señal de sonido a través
del sistema de audio del vehículo.
Micrófono externo
Puede conectar un micrófono externo al
Traffic Assist Pro utilizando un cable opcional.
Encendido y apagado del
Traffic Assist Pro
El aparato se enciende y se apaga mediante
la tecla .
Nota:
¡Desactive las luces efecto Becker durante
la marcha del vehículo, para no distraer la
atención del tráfico!
Encender
> Ponga el interruptor On / Off en el lado
izquierdo del equipo en la posición On.
> Pulse la tecla durante unos segun-
dos.
El aparato se enciende y en la pantalla táctil aparece el logotipo del fabricante.
Si ha activado la protección por PIN (véase la página 107), se le pedirá ahora que
introduzca el número PIN.
> Introduzca el número PIN con las teclas
a .
> SK
26
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
Nota:
¿Ha olvidado su PIN?
> Pulse la tecla Ha olvidado el PIN? y
siga las instrucciones.
> Confirme su entrada pulsando el botón
OK.
Inmediatamente después aparece el siguiente aviso:
ción
.
> Si está de acuerdo, pulse la tecla
Respetar código circula-
OK.
Nota:
Sólo podrá utilizar el Traffic Assist Pro de
acuerdo con el reglamento de circulación
de su país.
Desconexión
Puede desconectar el aparato en cualquier
momento. Si lo desea, puede almacenar
los nuevos destinos antes de la desconexión.
> Pulse la tecla durante unos segun-
dos.
El aparato cambia al modo de espera.
> Para la desconexión definitiva del apara-
to ponga el interruptor On / Off en la
posición Off.
Nota:
Le recomendamos utilizar solamente el
modo de hibernación cuando interrumpa
la utilización del Traffic Assist Pro por un
periodo limitado de tiempo (hasta una
semana).
Esto permite reducir considerablemente
el tiempo de conexión y el Traffic Assist
Pro encuentra mucho antes los satélites
necesarios para la navegación.
Soporte
El soporte permite fijar el Traffic Assist
Pro directamente al parabrisas.
Nota:
Ni el Traffic Assist Pro ni el soporte deben quedar directamente expuestos a los
rayos del sol durante mucho tiempo. Una
temperatura de +70 ºC o superior en el
habitáculo del coche puede dañar partes
del soporte.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
27
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
6
5
4
1 Tornillo de fijación
2 Tornillo de fijación
3 Palanca
4 Ventosa
5 Base
6 Soporte del aparato
7 Abrazadera
Colocación del soporte
Nota:
7
Fije el soporte del aparato de modo tal
que este no reduzca la visión con el Traffic Assist Pro montado y no se encuentre
1
en el campo de acción del Airbag.
Asegúrese de que el cable de conexión
eléctrico no dificulte el acceso a los elementos de mando del automóvil.
2
Asimismo, debe haber espacio suficiente
para retirar de nuevo el Traffic Assist Pro
3
del soporte fácilmente.
Limpie la superficie de fijación en el parabrisas, de modo que quede limpia y libre de grasa. No utilice productos de limpieza jabonosos o engrasantes.
En el parabrisas
El mecanismo de ventosa permite fijar el
soporte directamente al parabrisas.
> Busque un lugar adecuado.
> Presione la base (5) con la ventosa con-
tra el parabrisa.
> Gire el soporte de modo que la placa de
soporte esté en la dirección deseada.
> Presione la palanca (3) hacia abajo.
> El soporte se ha adherido al parabrisas y
ahora puede ajustarlo con precisión.
Para retirar el soporte, pulse de nuevo la
palanca (3).
> CZ
> H
> SK
28
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
Ajuste del soporte
La placa de soporte (6) puede moverse en
dos planos (horizontal y vertical). De esta
forma el aparato se puede ajustar prácticamente en todos los ángulos de visión del
conductor.
Nota:
No mueva la placa de soporte en los dos
planos al mismo tiempo. Retire siempre
el Traffic Assist Pro del soporte antes de
realizar cualquier movimiento.
Vertical
> Suelte el tornillo de fijación (2) hasta
que la placa soporte (6) pueda moverse
sin mayor esfuerzo de arriba hacia abajo.
> Sujete el pie (5) con una mano y con la
otra mano coloque la placa soporte (6)
en la posición deseada.
> Vuelva a apretar el tornillo de fijación
(2) con la fuerza suficiente para que el
Traffic Assist Pro se mantenga firme durante la marcha del vehículo.
Horizontal
> Suelte el tornillo de fijación (1) hasta
que la placa soporte (6) pueda moverse
sin mayor esfuerzo de izquierda a dere-
cha.
> Sujete el pie (5) con una mano y con la
otra mano coloque la placa soporte (6)
en la posición deseada.
> Vuelva a apretar el tornillo de fijación
(1) con la fuerza suficiente para que el
Traffic Assist Pro se mantenga firme du-
rante la marcha del vehículo.
Colocación del Traffic Assist
Pro
El Traffic Assist Pro posee cuatro guías; la
placa soporte (6) dispone de los correspondientes salientes de fijación.
> Coloque el Traffic Assist Pro con las
guías en los salientes de fijación de la
placa soporte (6).
> Deslice el Traffic Assist Pro hacia abajo
hasta el tope.
> Posicione los puntos de fijación de la
parte inferior de la carcasa del Traffic
Assist Pro en la placa soporte (6).
> Presione el Traffic Assist Pro sobre la
placa soporte (6) sin ejercer mayor fuerza hasta que el estribo (7) enclave en el
alojamiento.
Desmontaje del Traffic Assist Pro de la
base de conexión
> Presione el estribo con un dedo y con la
mano libre saque el aparato del soporte.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
29
> H
> SK
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Principios básicos de la
pantalla táctil
El Traffic Assist Pro va provisto de una
pantalla táctil.
Nota:
La superficie de la pantalla sólo podrá tocarse con los dedos o con un objeto sin
punta y no graso a fin de que no resulte
dañada.
Manejo
Si toca un botón de la pantalla táctil, para
confirmar la selección aparece un marco
rojo alrededor de ese botón.
Si toca un botón que en ese momento no
está disponible, se emite una breve señal
acústica.
Calibración
Si la pantalla táctil reacciona de forma imprecisa y, por ejemplo, los botones no se
activan al pulsarlos en el centro, deberá
realizarse una calibración.
La función de calibración puede iniciarse
desde el menú Ajustes (véase también la
página 104).
Principios básicos de los
menús
Distintos menús y ventanas para la entrada de datos le ayudarán a manejar el aparato.
El Menú principal
En el nivel superior de menús se encuentra
el Menú principal. Desde el Menú principal se inician las distintas aplicaciones.
Encontrará información acerca de cada
una de las aplicaciones en los capítulos correspondientes.
> CZ
> H
> SK
30
Loading...
+ 87 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.