Becker TRAFFIC ASSIST PRO Z250 BROCHURE [es]

Instrucciones de uso
>>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Indicaciones de seguridad 6 El Traffic Assist Pro 8
Utilización 8
Navegación 8 Música 8 Imágenes 8 Vídeo 8 Teléfono 8
Desembalaje del Traffic Assist Pro 9
Comprobación del suministro 9
Elementos suministrados 9
Reclamaciones 9 Embalaje original 9
Descripción del aparato 10
Traffic Assist Pro: el equipo básico 10 Cable de alimentación para la toma de mechero del vehículo 10 Pilas 10 Tarjeta de memoria SD (Memory Card) 11 Cable USB 11 Soporte 11 Accesorios 12
Fuente de alimentación para enchufe 12 Micrófono externo 12 Antena GPS externa 12 Base de conexión 12 Antena TMC 12 Auriculares 13
Documentación 13
Quick Start Guide 13 Instrucciones de uso 13
Registro 13 Reparaciones 13 Emisiones y eliminación 13
Lista de componentes del Traffic Assist Pro 14 Instrucciones generales 19
Mantenimiento y cuidado 19 Declaración de calidad de la batería 20 Declaración de calidad para la pantalla 20 Puesta en marcha 20 Tarjeta de memoria 20
Inserción de la tarjeta de memoria 21 Expulsión de la tarjeta de memoria 21
Suministro eléctrico 22
Suministro través batería 22 Conexión a la corriente 22
Conectar a la corriente 22 Desconectar de la corriente 23
Conexión a la toma de mechero 23
Antena TMC 23
Antena TMC (opcional) 24 Montaje de la antena TMC 24
Antena GPS 24
Antena del aparato 24 Conexión de una antena exterior 25 Conexión USB para soportes de datos 25 Base de conexión (opcional) 25
Encendido y apagado del Traffic Assist Pro 26
Encender 26 Desconexión 27
Soporte 27
Colocación del soporte 28
En el parabrisas 28
Ajuste del soporte 29
Vertical 29 Horizontal 29
Colocación del Traffic Assist Pro 29
Desmontaje del Traffic Assist Pro de la base de conexión 29
Principios básicos de la pantalla táctil 30
Manejo 30 Calibración 30
Principios básicos de los menús 30
El Menú principal 30 Menú de entrada de datos 31
Introducir caracteres 31 Aceptar propuestas 31 Buscar en las listas 32 Caracteres especiales y diéresis 32 Introducir números 32 Conmutar a mayúsculas / minúsculas 33 Borrar caracteres 33 Insertar un espacio 33
La tecla On 33 Regulación del volumen 34
Mapas adicionales 34
Programa de instalación 34
2
>>>
Transferencia de archivos 34
Transferir archivos con lector de tarjetas SD 34 Transferir archivos con interfaz USB 35 Transferir mapas 35 Transmitir piezas musicales, imágenes y vídeos 35
Fallos 36
Modo Navegación 37
¿Qué es la navegación? 37 Selección del modo Navegación 38
Ayudas para la navegación 38
Acceso rápido 38 Menú de navegación 38 Pantalla de mapa 38
El Acceso rápido 38
Estructura del Acceso rápido 39
Menú de navegación y Pantalla de mapa 39 La lista de destinos 39 Iconos utilizados 39
Manejo del Acceso rápido 40
Iniciar la navegación con un destino disponible 40 Buscar en la memoria de destinos 40 Mostrar o editar destino 40 Ir a la Pantalla de mapa 41 Mostrar la posición actual 41 Acceder al Menú de navegación 41
El Menú de navegación 42
Estructura del Menú de navegación 42
Dirección 42 Destino especial 42 Del mapa 42 Introd. coordinadas 42 Itinerario 42 Configuración 42
Menú de navegación: Dirección 43
Seleccionar un país 43 Destino: seleccionar dirección e iniciar guiado 43 Interrumpir la navegación 49
Menú de navegación: Destino especial 49
Destino especial: En los proximidades 49 Destino especial: En todo el país 50 Destino especial: En una localidad 51
Menú de navegación: Del mapa 52 Menú de navegación: Itinerario 53
Lista de rutas 53 Utilizar una ruta 54 La tecla Nueva 54 La tecla Editar 55 La tecla Calcular 55 La tecla Iniciar 56
Menú de navegación: Introducción de coordenadas 56 Menú de navegación: Configuración 57
La tecla Opciones de ruta 57 La tecla Modo auto 58 La tecla Formato 59 La tecla Info de mapa 59 La tecla Info de ruta 60
La tecla Velocidad 61 La tecla TMC 62 La tecla Zona horaria 63 La tecla Smart Speller 63 La tecla Info sobre el cruce 63 La tecla Domicilio 64 La tecla Volumen 65 Botón GPS 65 La tecla Cargar mapa 65 Botón Todo terreno 66
¿Qué es el guiado dinámico al destino? 66
Representación de avisos TMC en el mapa 67 Utilizar el TMC 67
Leer mensaje 68 Visualizar la vía afectada en el mapa 68 Actualizar mensajes 68
Tener en cuenta los mensajes para el cálculo de la ruta 69
Nuevo cálculo automático 69 Nuevo cálculo manual 69
Navegación Offroad 70
Destino en una zona no digitalizada 70 Punto de inicio en una zona no digitalizada 70
La pantalla de mapa 71
Estructura de la Pantalla de mapa 71
Pantalla de mapa sin guiado 71 Mapa completo de guiado a destino 71 Pantalla dividida con guiado a destino 72 Guiado al destino mediante flechas 73
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
3
>>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
Pantalla de mapa con Reality View 73 Pantalla de mapa con barra de herramientas 74
Manejo de la Pantalla de mapa 74
Repetir el último aviso 74 Modificar el volumen de los avisos por voz 74 Informaciones adicionales 75 Informaciones sobre puntos del mapa 75 Acceder al menú de opciones (barra de herramientas) 76 Ver/editar descripción del recorrido 77 Hacer zoom en el mapa (Barra de herramientas) 78 Mostrar ruta (Barra de herramientas) 78 Ver mensajes TMC (Barra de herramientas) 78 Diseño diurno/nocturno (Barra de herramientas) 79 Cambiar la vista (Barra de herramientas) 79 Orientar hacia el norte (Barra de herramientas) 79 Destinos especiales disponibles en la ruta (barra de herramientas) 79 Desplazar el mapa (Barra de herramientas) 81 Reproducir archivos MP3 durante con la navegación activada (barra de herramientas) 81 Acceso a la función de teléfono (barra de herramientas). 81
Modo de teléfono 82
Acceso al modo de teléfono 82 Acceso rápido del teléfono 82
Estructura del acceso rápido 82
La lista de números 83 Iconos utilizados 83
Manejo del acceso rápido 83
Marcación de un número existente 83 Desplazamiento en la lista de números 83 Visualización o edición de entradas 84
Menú del teléfono 84
Marcar número 85 Listín telefónico 85 Conexión del teléfono móvil 86
Acceso a la lista de dispositivos 86 Conexión automática 87 Búsqueda de teléfonos móviles 88 Conexión desde la lista de dispositivos 88
Desconexión del teléfono móvil 89 Ajustes del teléfono/Bluetooth 89
Activación/desactivación de la función Bluetooth 89 Visibilidad del Traffic Assist Pro 89 Activación/desactivación de la conexión automática 90 Actualización del listín telefónico 90 Ajuste del volumen del teléfono móvil 90 Nombre del equipo 90
Llamadas telefónicas 91
Establecimiento de una llamada 91 Recepción de una llamada 91
Finalización de una llamada 92
Con la navegación activa 92 Sin la navegación activa 92
Modo Música 93
Selección de reproducción de música 93 El reproductor de MP3 93
Manejo del MP3-Players 94
Salto de títulos 94 Reproducir 94 Detener la reproducción 94 Interrupción de la reproducción 94 Vista de carpetas 95 Repetición de títulos/Reproducción aleatoria 95 Ajustar el volumen 96 Navegación durante el modo de reproducción MP3 96 Cerrar el MP3-Player 96
Modo imágenes 97
Selección de la visualización de imágenes 97 El Picture Viewer 97
Manejo del Picture Viewer 98
Buscar 98 Presentación de diapositivas 98 Visualización en pantalla completa 98 Cerrar el Picture Viewer 98
La lista de carpetas 99
Manejo de la lista de carpetas 99
Subcarpeta 99 Buscar 99
4
>>>
Seleccionar imagen 99 Cambiar de carpeta 99 Cerrar la lista de carpetas 99
Modo de vídeo 100
Seleccionar reproducción de vídeo 100 El reproductor de vídeo 100
Manejo del reproductor de vídeo 100
Abrir y reproducir un vídeo 100 Visualizar la barra de teclas durante la reproducción 101 Pausar y reanudar la reproducción 101 Avance o retroceso rápido 101 Ajustar el volumen 101
Ajustes 102
Selección de los ajustes 102 El menú Ajustes 102
Manejo 102
Opciones 102 Cerrar el menú Ajustes 102
Los puntos del menú 103
Energía 103
Mostrar suministro de energía 103 Finalizar la indicación de estado 103
Pantalla para día/noche 103 Calibración 104
Iniciar la calibración 104
Idioma 104
Iniciar la selección del idioma 104 Buscar 104 Seleccionar idioma 104 Cancelar la selección del idioma 104
Moodlight 105 Tonos 105 Activar/desactivar automáticamente 105
Activar y desactivar la función 105
Información 106 Ajustes de fábrica 106 Integración en el vehículo 106 Protección por PIN 107
Activación de la protección por PIN 107 Desactivación/modificación de la protección por PIN 107
Glosario de términos 108 Índice alfabético de materias 110 Datos técnicos 113 HOJA INFORMATIVA 114
Declaración de conformidad CE 114 Desecho del producto 115 Desecho de la batería 116
Información obligatoria conforme a las normas de seguridad para baterías (BattV) 116
Desmontaje de la batería 116
Las informaciones y datos facilitados en esta documentación pueden modificarse sin previo aviso. No se autoriza la reproducción o transmi­sión de ninguna parte de esta documenta­ción, sea para la finalidad que sea, sin la autorización expresa por escrito de HARMAN/BECKER Automotive Systems GmbH. Todos los datos técnicos, ilustraciones, etc. están protegidos por la Ley de Propiedad Intelectual. © Copyright 2008, HARMAN/BECKER Automotive Systems GmbH Todos los derechos reservados.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
5
>>> INDICACIONES DE SEGURIDAD

Indicaciones de seguridad

> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
!Indicaciones de seguridad
• Sólo se autoriza el uso del aparato si las condiciones del tráfico lo permiten, y siempre y cuando esté absolutamente seguro de que no supone ningún peligro ni molestia para usted y sus acompañantes ni para otros conductores.
• Siempre deberá atenerse al reglamento de circulación. Cuando introduzca los datos de un destino, el vehículo debe estar parado.
• El sistema de navegación es tan sólo una ayuda complementaria, por lo que es posible que, en algún caso, los datos e indicaciones sean incorrectos.Es el conductor el que debe decidir en cada momento si desea seguir las indicaciones.Queda excluida cualquier responsabilidad sobre posibles indicaciones incorrectas proporcionadas por el sistema de navegación. Debido a modificaciones en el trazado viario o en la información recogida, es posible que los datos proporcionados por el sistema sean imprecisos o incorrectos. Por este motivo, siempre se debe prestar atención a las señales de tráfico y observar el reglamento de circulación. Sobre todo, el sistema de navegación no puede utilizarse como orientación en caso de malas condiciones de visibilidad.
• El aparato sólo debe utilizarse conforme a lo prescrito. El nivel de volumen del sistema de navegación debe ajustarse de modo que puedan oírse los ruidos del exterior.
• En caso de producirse un fallo (p. ej. si aparece humo o se desprende mal olor) debe desconectarse el aparato inmediatamente.
• Por motivos de seguridad, sólo un especialista deberá abrir el aparato. En caso de que deban realizarse reparaciones, diríjase a su distribuidor.
> H
> SK
6
INDICACIONES DE SEGURIDAD >>>
• La tarjeta de memoria SD es extraíble. ¡Atención! Podría ser ingerida por niños pequeños.
• No se deben sobrepasar en ningún caso las tensiones (voltajes) indicadas en la fuente de alimentación, el adaptador de carga para vehículos y en el aparato mismo. La inobservancia de indicación puede causar la destrucción del aparato, del cargador y la explosión de la batería.
• No abra bajo ningún concepto ni el aparato ni la batería. Cualquier modificación del aparato es inadmisible y conlleva la pérdida de la homologación.
• Utilice exclusivamente accesorios originales BECKER. De este modo garantiza que se cumplan todas las disposiciones y normas relevantes y evita posibles lesiones y daños materiales. Deseche los aparatos inutilizables y las baterías de acuerdo a las disposiciones legales vigentes.
• ¡Cualquier uso no reglamentario invalida la garantía! Estas advertencias de seguridad se refieren igualmente a los accesorios originales BECKER.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
7
> H
> SK
>>> EL TRAFFIC ASSIST PRO

El Traffic Assist Pro

Utilización

> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Traffic Assist Pro es un potente sistema de navegación personal (PND, Personal Na- vigation Device) que se puede utilizar tan­to en el coche como en espacios cerrados. Debe protegerse el aparato contra la hu­medad y la suciedad.
Traffic Assist Pro puede utilizarse como:
• Navegador
•Reproductor de MP3
• Visualizador de imágenes
• Reproductor de vídeo
• Como sistema manos libres de alto con­fort mediante conexión Bluetooth®

Navegación

Gracias al sistema GPS (Global Positio- ning System) ya no tendrá que buscar du­rante horas en los mapas de carreteras. La antena integrada en el aparato le permi­te acceder en todo momento desde el exte­rior de edificios a las funciones de navega­ción. En el interior, la función de navegación sólo podrá ejecutarse si la re­cepción es suficiente. Dentro del coche, según el lugar en el que se haya instalado Traffic Assist Pro, es posible que la recep­ción de datos GPS no sea suficiente. En ese caso puede conectarse una antena exte­rior (no incluida en el suministro). El Traffic Assist Pro cuenta con TMC, que le proporciona la posibilidad de reci­bir avisos de tráfico a través de la antena TMC suministrada. Con el sistema TMC activado recibirá información sobre reten­ciones de tráfico. En función del ajuste el sistema de navegación evita las retenciones automáticamente o previa consulta.

Música

Gracias al MP3-Player integrado podrá es­cuchar su música preferida durante el via­je.

Imágenes

Traffic Assist Pro incluye un Picture Viewer con muchas funciones para la vi­sualización de imágenes.

Vídeo

El Traffic Assist Pro está equipado con un reproductor de vídeo.

Teléfono

Su Traffic Assist Pro está equipado con tecnología inalámbrica Bluetooth®. Esto le permite la conexión de un teléfono mó­vil que esté a su vez equipado con tecnolo­gía inalámbrica Bluetooth®. De ese modo podrá utilizar su Traffic Assist Pro como un cómodo sistema manos libres. Opcio­nalmente puede seleccionar la agenda de direcciones y el listín telefónico del teléfo­no móvil.
> SK
8
EL TRAFFIC ASSIST PRO >>>
Desembalaje del Traffic As­sist Pro
Nota:
Traffic Assist Pro se suministra debida­mente empaquetado. Si detecta daños graves en el embalaje o en su contenido, no siga desembalando el aparato y diríjase a su distribuidor.

Comprobación del suministro

Antes de poner en funcionamiento el Tra­ffic Assist Pro, compruebe que el suminis­tro esté completo e intacto (véase también la página 14). > Extraiga con cuidado el aparato del pa-
quete y compruebe que está completo y en perfecto estado.
Elementos suministrados
1
4
3
1 Traffic Assist Pro, el sistema de nave-
gación portátil que integra reproduc­tor MP3, reproductor de vídeo y visor de imágenes, y que puede funcionar como un confortable sistema manos li­bres Bluetooth®
2 Soporte del aparato 3 Fuente de alimentación de 12/24 V
con adaptador para el encendedor del vehículo
4 Tarjeta de memoria SD con datos de
mapa preinstalados
5 Antena TMC 6 Cable USB (con función de carga)
5
6
2
DVD con el programa de instalación de
7
datos del mapa, los propios datos del mapa y los manuales de instrucciones (no mostrado).

Reclamaciones

Si desea hacer una reclamación, diríjase a su distribuidor. También puede enviar el aparato con su embalaje original directa­mente a Harman/Becker.

Embalaje original

El embalaje original deberá guardarse en un lugar seco como mínimo durante el pe­ríodo de garantía.
Nota:
El embalaje debe eliminarse adecuada­mente y conforme a las disposiciones es­pecíficas del país. No debe quemarse. Se­gún el país en el que se suministre el aparato, puede entregarse el embalaje al distribuidor.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
9
> SK
>>> EL TRAFFIC ASSIST PRO
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK

Descripción del aparato

Traffic Assist Pro está compuesto por el equipo básico Traffic Assist Pro y sus acce­sorios. Puede ver una fotografía de las distintas piezas en el siguiente apartado:
• "Lista de componentes del Traffic Assist Pro" en la página 14
Nota:
No deben abrirse ni modificarse de nin­gún modo ni el equipo básico ni los acce­sorios.

Traffic Assist Pro: el equipo básico

El equipo base contiene toda la parte elec­trónica:
• una antena integrada,
• un receptor TMC para la recepción de mensajes de tráfico,
• una pantalla táctil,
• dos altavoces integrados para la audi­ción de mensajes de navegación, archi­vos MP3 y conversaciones telefónicas,
• un micrófono.
Además, en los laterales del equipo van dispuestas regletas iluminadas y diferentes conexiones y puertos. Encontrará más información sobre el apa­rato en el siguiente apartado:
• "Datos técnicos" en la página 113

Cable de alimentación para la toma de mechero del vehículo

Este cable puede conectarse a la toma de mechero del vehículo. Requisitos del suministro eléctrico:
• Corriente continua de 12/24 V 0,5 A

Pilas

Después de su descarga, la batería integra­da puede cargarse nuevamente mediante conexión del Traffic Assist Pro al suminis­tro de corriente. Para ello conecte el aparato a una hembri­lla de 12/24 V del vehículo con la fuente de alimentación con adaptador o con el adaptador de alimentación opcional a la red de 230V.
Nota:
Puede cargar el Traffic Assist Pro me­diante el cable de carga para coches in­cluido en el volumen de suministro o con la fuente de alimentación opcional para la red. Mientras el Traffic Assist Pro esté conec­tado a un PC, recibe la alimentación de corriente del PC y no gasta batería.
10
EL TRAFFIC ASSIST PRO >>>
Tarjeta de memoria SD (Me­mory Card)
Una tarjeta de memoria sirve como sopor­te de almacenamiento de mapas de carre­teras, archivos de música y de imágenes. La tarjeta de memoria suministrada tiene una capacidad de 4 GB y dispone de espa­cio suficiente para casi todo el juego com­pleto de datos de mapas. El Traffic Assist Pro no soporta tarjetas de memoria de más capacidad. Si desea escuchar música o ver fotos o vídeos con el Traffic Assist Pro, debe guardarlos en una tarjeta aparte o en un soporte de datos USB (no incluido en el suministro).
Notas:
El juego de mapas ocupa casi todo el espacio de memoria. Si desea escuchar música o ver imágenes o vídeos con el Traffic Assist Pro le recomendamos almacenar estos datos en una tarjeta de memoria separada (no incluida en el suministro). Si desea escuchar música con el Traffic Assist Pro durante la navegación, la música debe estar guardada en la tarjeta de memoria suministrada o en un soporte de datos USB. El Traffic Assist Pro no permite cambiar la tarjeta de memoria durante la navegación.
Guarde la tarjeta de memoria fuera del aparato en el embalaje suministrado, en un lugar seco y protegido de los rayos del sol. Procure no tocar las clavijas y evite que se ensucien. Encontrará más información sobre la tarjeta de memoria en el siguiente apar­tado:
• "Datos técnicos" en la página 113

Cable USB

El cable USB permite conectar el aparato a un PC que disponga de interfaz USB. El PC, sin embargo, debe tener instalado el programa gratuito "Active Sync" de Mi-
®
crosoft
.

Soporte

El soporte permite fijar el Traffic Assist Pro en el vehículo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
11
> H
> SK
>>> EL TRAFFIC ASSIST PRO
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK

Accesorios

Fuente de alimentación para enchufe
Esta fuente de alimentación posibilita la conexión del Traffic Assist Pro a una toma de corriente. Los requisitos para el suministro de co­rriente son: Corriente alterna
• 100-240 Voltios 0,2 Amperios 50-60 Hertz
Micrófono externo
Un emplazamiento desfavorable del Traffic Assist Pro en el vehículo puede provocar que la calidad que proporciona el micrófono interno del Traffic Assist Pro sea insuficiente. Utilice en tal caso el micrófono externo que se ofrece como accesorio. Su distribuidor le ofrecerá más información al respecto. Más información sobre la conexión se describe en "Base de conexión (opcional)" en la página 25.
Nota:
Solamente se puede conectar con la base de conexión opcional.
Antena GPS externa
Si la recepción de señales GPS en el vehí­culo no es suficiente, puede mejorarse me­diante una antena exterior (no incluida en el suministro). Para obtener más informa­ción, diríjase a su distribuidor especializa­do. Más información sobre la conexión se des­cribe en "Conexión de una antena exte­rior" en la página 25.
Base de conexión
La base de conexión opcional sustituye la placa soporte del Traffic Assist Proincluida en el suministro. La base de conexión dispone de varias conexiones. Con ellas puede conectar su Traffic Assist Pro al sistema de audio montado en el vehículo. Más información sobre las conexiones de la estación de conexión se describe en "Base de conexión (opcional)" en la página 25.
Antena TMC
La antena telescópica incluida en el suministro para la recepción TMC se puede sustituir opcionalmente por una antena TMC en forma de estribo. Más información sobre el montaje de la antena TMC en forma de estribo se des­cribe en "Antena TMC (opcional)" en la página 24.
12
EL TRAFFIC ASSIST PRO >>>
Auriculares
Si está activado el Traffic Assist Pro como reproductor de MP3 puede conectarse un auricular normal con una clavija de 3,5 mm o el adaptador respectivo (no incluido en el volumen de suministro).
!¡Peligro!
Prevención de daños al oído
La utilización de auriculares y cascos durante un periodo de
tiempo prolongado con eleva­do volumen puede provocar daños per­manentes en el oído. Se garantiza la conformidad con los va­lores límite de presión acústica confor­me al estándar NF EN 50332-1:2000 según lo requiere el Artículo Francés L. 5232-1.
Nota:
Durante la conducción no deben utilizar­se auriculares. Tenga en cuenta las pres­cripciones y leyes de cada país.

Documentación

Quick Start Guide

La guía rápida pretende ofrecerle una ini­ciación rápida en las funciones de manejo de su Traffic Assist Pro. En la guía rápida se explican las funciones básicas más im­portantes del Traffic Assist Pro.

Instrucciones de uso

En este manual de instrucciones encontra­rá una descripción detallada de las funcio­nes del Traffic Assist Pro.

Registro

Puede registrarse como usuario en nuestro servicio de software, para recibir información sobre nuevas ac­tualizaciónes y otras novedades.
Puede realizar el registro online en la pági­na web de Becker www.mybecker.com.
La opción "Actualizatión de software" la encontrará en el área de "SERVICE/SUP­PORT".

Reparaciones

En caso de que el aparato resulte dañado, no deberá abrirlo. Diríjase a su distribui­dor especializado.

Emisiones y eliminación

Encontrará los datos sobre emisiones, compatibilidad electromagnética y elimi­nación en la "HOJA INFORMATIVA" en la página 114.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
13
> H
> SK
>>> LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST PRO
> D
> GB
> F
> I
> E
1
2
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
6

Lista de componentes del Traffic Assist Pro

Volumen de suministro
1 Sistema de navegación Traffic Assist Pro
(PND, Personal Navigation Device)
2 Tarjeta de memoria (con datos de navegación) 3 Cable USB 4 Cable de alimentación para la toma de mechero
del vehículo (12 V)
5 Soporte 6 Antena TMC
14
3
4
5
LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST PRO >>>
> D
> GB
1
5
> F
> I
> E
> P
4
Parte frontal del aparato con elementos de mando e indicación
1 Pantalla táctil con Menú principal seleccionado 2 Tecla de la pantalla táctil
Pulsación = se activa la función correspondiente
3 Micrófono con indicador de actividad parpadeante para Blue-
tooth
2
3
4 Tecla On ( )
Pulsación = retroceso (en muchas aplicaciones) Pulsación prolongada = se enciende y se apaga el Traffic Assist Pro
5 Barras luminosas (Mood Light)
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
15
>>> LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST PRO
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
1
2
Parte trasera del aparato
1 Conexión para antena exterior
(no incluida en el suministro)
2 Interfaz para la base de conexión (la base de conexión no se
incluye en el suministro)
> SK
16
LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST PRO >>>
> D
1
2
3
Parte izquierda del aparato
1 Ranura para la inserción de la tarjeta de memoria 2 Botón de reset 3 Interruptor ON / OFF
4
5
6
7
Parte derecha del aparato
4 Ajuste del volumen
mover hacia arriba = aumentar volumen mover hacia abajo = reducir volumen pulsar = desactivación del sonido
5 Conexión de 3,5 mm para auriculares/Conexión para antena
TMC (no incluidos en el suministro)
6 Puerto USB para soportes de datos con archivos MP3 o archi-
vos de imágenes
7 Conexión USB mini
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
17
>>> LISTA DE COMPONENTES DEL TRAFFIC ASSIST PRO
> D
> GB
> F
> I
> E
1
4
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
2
Opcional Lado izquierdo de la base de conexión
1 Conexión para el cable de supresión de volumen por llamada
telefónica (accesorio)
2 Conexión para cable de señal de audio (accesorio) /
micrófono externo (accesorio)
Lado derecho de la base de conexión
3 Conexión para antena TMC 4 Conexión para suministro externo de corriente
18
3

Instrucciones generales

Mantenimiento y cuidado

El aparato está exento de mantenimiento. Para el cuidado se puede aplicar un pro­ducto de limpieza para aparatos eléctricos con un paño suave y húmedo.
!¡Peligro!
Peligro de muerte por electrocución. Previo al cuidado del aparato desconecte siempre las piezas suministradas y acce­sorios y retire la fuente de alimentación.
Nota:
Nunca utilice medios agresivos o abrasi­vos ni trapos que rayen la superficie. El aparato no debe mojarse.
Su aparato de navegación móvil fue desa­rrollado y fabricado con gran esmero, también debe manipularse con cuidado. Si tiene en cuenta las recomendaciones enumeradas a continuación, disfrutará durante mucho tiempo de su aparato de navegación móvil:
• Proteja su aparato de navegación móvil de la humedad! Si alguna vez su aparato está expuesto a la humedad, desconécte­lo enseguida e interrumpa el suministro de corriente eléctrica. Deje secar el apa­rato a temperatura ambiente.
• No utilice ni guarde su aparato de nave­gación en ambientes cubiertos de polvo o sucios.
• No guarde su aparato de navegación móvil en ambientes de temperatura ele­vada. Las altas temperaturas pueden acortar el tiempo de vida de los compo­nentes electrónicos de su aparato, dañar las baterías y deformar o fundir determi­nadas piezas de plástico.
• No guarde su aparato de navegación móvil en ambientes fríos. Cuando pos­teriormente el aparato se conecta, alcan­za su temperatura de funcionamiento, lo que puede producir humedad en el interior que puede dañar a los compo­nentes electrónicos.
• Nunca deje caer su aparato móvil de na­vegación, evite los golpes y no lo sacuda. Los componentes del aparato pueden dañarse por un uso indebido.
INSTRUCCIONES GENERALES >>>
• En principio, no utilice para la limpieza ningún producto químico corrosivo, detergentes o materiales de limpieza agresivos.
Las indicaciones mencionadas se aplican del mismo modo para el aparato de nave­gación móvil, la batería, la fuente de ali­mentación y el adaptador de carga para el vehículo y todos los accesorios. Si una de estas piezas no funciona correctamente, póngase en contacto con su distribuidor.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
19
>>> INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Declaración de calidad de la batería

La capacidad de la batería de su aparato móvil de navegación se reduce con cada ci­clo de carga y descarga. Asimismo, podría producirse una disminución gradual de la capacidad debido a un almacenamiento inadecuado a temperaturas muy elevadas o muy bajas. De esta manera el tiempo de funcionamiento puede disminuir conside­rablemente incluso con la batería comple­tamente cargada. Sin embargo, de todos modos la batería ha sido diseñada de manera que pueda car­garse y descargarse después de un tiempo de funcionamiento de 6 meses a partir de la fecha de la compra de su aparato móvil de navegación.

Declaración de calidad para la pantalla

En casos excepcionales pueden aparecer en la pantalla algunos pequeños puntos (píxeles) en otro color, lo que está condi­cionado tecnológicamente. Además existe la posibilidad de que puedan aparecer píxeles individuales más claros o más oscu­ros. Sin embargo, en estos casos no se trata de ningún defecto.

Puesta en marcha

Una vez haya desembalado el Traffic As­sist Pro y haya comprobado que se en­cuentra en perfecto estado, puede ponerlo en marcha. Siga los siguientes pasos:
• Introduzca la tarjeta de memoria
• Conecte el aparato a la corriente
• Conectar el aparato
• Asegurar la recepción de antena (si de­sea utilizar la navegación)

Tarjeta de memoria

La tarjeta de memoria suministrada tiene una capacidad de 4 GB y ofrece espacio para un juego de mapas. El Traffic Assist Pro no soporta tarjetas de memoria más grandes. Si desea escuchar música o ver fotos o vídeos con el Traffic Assist Pro, le recomendamos guardar esos datos en una tarjeta de memoria aparte o en un soporte de datos USB (no incluido en el suministro). Si desea escuchar música con el Traffic As­sist Pro durante la navegación, la música debe estar guardada en la tarjeta de memo­ria suministrada o en un soporte de datos USB. El Traffic Assist Pro no permite cambiar la tarjeta de memoria durante la navegación.
> CZ
> H
> SK
20
Nota:
A un lado de la tarjeta se encuentra un pe­queño pasador. Si se desliza en el sentido de la flecha, la tarjeta de memoria queda protegida contra escritura.
A un lado de la tarjeta se encuentra un pe­queño pasador. Si se desliza en el sentido de la flecha, la tarjeta de memoria queda protegida contra escritura.
Nota:
Cuando introduzca y retire la tarjeta de memoria, el aparato debe estar apagado, ya que, de lo contrario, pueden perderse datos. No se puede navegar si la tarjeta de me­moria con los mapas no está insertada. Si retira la tarjeta durante la navegación, el guiado se interrumpirá inmediatamente.
Inserción de la tarjeta de me­moria
> Extraiga la tarjeta de memoria de su em-
balaje, sin tocar o ensuciar la regleta de contactos.
> Introduzca la tarjeta de memoria de
modo tal que la regleta de contactos mire en dirección a la parte posterior del aparato.
> Coloque la tarjeta en la ranura.
INSTRUCCIONES GENERALES >>>
> D
> GB
> F
> I
> Empuje la tarjeta presionando levemen-
te hasta que quede enclavada dentro del compartimento.
Expulsión de la tarjeta de me­moria
El compartimento expulsa la tarjeta hasta una posición que le permite extraerla dos dedos. > Presione levemente con el dedo la tarje-
ta contra la fuerza del resorte y suéltela a
continuación. La tarjeta saldrá. > Extraiga la tarjeta de memoria y coló-
quela en el embalaje sin tocar la regleta
de contactos.
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
21
>>> INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Suministro eléctrico

Nota:
Puede cargar el Traffic Assist Pro me­diante el cable de carga para coches in­cluido en el volumen de suministro o con la fuente de alimentación opcional para la red. Mientras el Traffic Assist Pro esté conec­tado a un PC, recibe la alimentación de corriente del PC y no gasta batería.

Suministro través batería

El suministro interno de corriente se pro­duce a través de una batería integrada. La batería está exenta de mantenimiento y no necesita ningún cuidado especial.
Nota:
Tenga en cuenta que cuando la batería esté totalmente descargada, deberá transcurrir hasta un minuto para poder volver a conectar el aparato.
Nota:
En caso de una batería defectuosa diríjase a su proveedor. No intente desmontar la batería en ningún caso.

Conexión a la corriente

!¡Peliggro de muerte!
Asegúrese de que tiene las manos secas y de que la fuente de alimentación tam­bién está seca. Conecte la fuente de ali­mentación únicamente a una red eléctrica autorizada para ello.
Conectar a la corriente
La conexión a la red de distribución eléc­trica pública con la fuente de alimenta­ción, adquirible opcionalmente, para el enchufe se establecerá de la siguiente ma­nera: > Sujete la clavija USB en la zona ranura-
da e introdúzcala sin ejercer mayor fuer­za hasta el tope en la hembrilla de conexión.
> CZ
> H
> SK
22
INSTRUCCIONES GENERALES >>>
> Introduzca el conector de la fuente de
alimentación en el enchufe.
Desconectar de la corriente
> Realice los mismos pasos en el orden in-
verso para desconectar el aparato de la corriente.
Nota:
Desconecte la fuente de alimentación en el caso de que no vaya a utilizar el Traffic Assist Pro durante un largo período de tiempo.
Conexión a la toma de meche­ro
Nota:
En el caso de que el mechero del coche acabe de ser utilizado y todavía esté ca­liente, déjelo en el soporte y espere a que se enfríe.
Puede conectar el aparato a una batería de coche de la siguiente forma mediante el cable para la toma de mechero suministra­do. > Sujete el enchufe USB en la zona ranu-
rada e introdúzcalo sin ejercer mayor fuerza hasta el tope en la hembrilla de conexión.
> Inserte el adaptador de enchufe en la
toma de mechero.
Nota:
Si conecta el aparato a la toma de meche­ro con el motor del coche apagado, la ba­tería del coche se irá descargando poco a poco. Así pues, no utilice el Traffic Assist Pro mucho tiempo con el motor apaga­do.

Antena TMC

La antena TMC, incluida como accesorio, se utiliza para la recepción de avisos de trá­fico. > Introduzca el conector de la antena
TMC sin ejercer mayor fuerza en la
hembrilla.
Nota:
La antena TMC debe colocarse de tal modo que no moleste en la conducción del vehículo. En caso de estar conectada un antena TMC no pueden conectarse auriculares. No obstante, con auriculares conectados también pueden recibirse avisos de tráfi­co.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
23
> SK
>>> INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ

Antena TMC (opcional)

La antena TMC opcional en forma de es­tribo puede utilizarse en lugar de la antena telescópica incluida en el suministro. Para ello habrá que montar la antena al soporte.

Montaje de la antena TMC

3
1
> Desenrosque por completo el torni-
llo de fijación.
> Pase el lado de la antena TMC con
el orificio alargado por encima del saliente del soporte.
2
3
2
4
1
4
> Oriente el orificio en el otro lado de la
antena TMC de modo que quede sobre el orificio roscado del tornillo de fijación.
> Enrosque de nuevo el tornillo de fi-
jación.
3
1

Antena GPS

Antena del aparato

La antena GPS está integrada en la carca­sa.
Nota:
La antena GPS integrada no es apropiada para la recepción en vehículos con crista­les de protección solar (metal vaporizado u hoja metálica (detectables por la marca en el cristal SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUN­GATE, etc. ) ni en vehículos con alam­bres de calefacción de malla estrecha en el cristal. En estos casos se requiere una antena GPS externa. Consulte al respecto a su distribuidor Becker.
> H
> SK
La antena está ahora montada.
24
INSTRUCCIONES GENERALES >>>
Conexión de una antena exte­rior
Para posibilitar la sintonización en caso de malas condiciones de recepción, puede co­nectarse una antena GPS externa (no está incluida en el suministro). Con tal objeto se ha dispuesto en la parte trasera de la car­casa una hembrilla de conexión con cierre. Si se no se conecta ninguna antena exte­rior, debe cerrarse siempre esta conexión.
> Abra el cierre con un ligero tirón en su
parte superior.
> Conecte la antena externa con el adap-
tador que se ofrece como accesorio.

Conexión USB para soportes de datos

Puede conectar al Traffic Assist Pro un stick de memoria USB o un disco duro ex­terno. Con ello podrá acceder a las imágenes, música o vídeos almacenados en estos so­portes de datos.
Notas:
• Sólo debe utilizarse un disco duro ex­terno si el consumo de corriente es de 500mA como máximo. El disco duro puede utilizarse únicamente si su Tra­ffic Assist Pro recibe corriente a través del adaptador de alimentación o del adaptador para el vehículo.
• Tenga en cuenta que la duración de la batería puede reducirse considerable­mente si se utilizan sticks de memoria USB para la reproducción de archivos MP3, imágenes o vídeos (sin alimenta­ción de corriente externa).
El puerto USB para soportes de datos está dispuesto en el lado derecho del equipo.

Base de conexión (opcional)

La base de conexión opcional sustituye la placa soporte del Traffic Assist Proincluida en el suministro. Con las conexiones de la estación de conexión puede conectar su Traffic Assist Pro al sistema de audio montado en el vehículo.
Nota:
En Página 18 se indican las conexiones de la estación de conexión que debe utilizar.
Supresión del volumen por llamada telefónica
Puede conectar el Traffic Assist Pro a su sistema de audio utilizando un cable opcional para la supresión del volumen por llamada telefónica. Si el cable está conectado correctamente, el Traffic Assist Pro desactivará el sonido de la radio durante los avisos de navegación.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
25
> H
> SK
>>> INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Salida de la señal de audio
Puede conectar el Traffic Assist Pro a su sistema de audio mediante un cable opcional; con ello se transmitirá la señal de audio al equipo de radio. Si el cable está conectado correctamente podrá escuchar la señal de sonido a través del sistema de audio del vehículo.
Micrófono externo
Puede conectar un micrófono externo al Traffic Assist Pro utilizando un cable op­cional.

Encendido y apagado del Traffic Assist Pro

El aparato se enciende y se apaga mediante la tecla .
Nota:
¡Desactive las luces efecto Becker durante la marcha del vehículo, para no distraer la atención del tráfico!

Encender

> Ponga el interruptor On / Off en el lado
izquierdo del equipo en la posición On.
> Pulse la tecla durante unos segun-
dos. El aparato se enciende y en la pantalla tác­til aparece el logotipo del fabricante.
Si ha activado la protección por PIN (véa­se la página 107), se le pedirá ahora que introduzca el número PIN.
> Introduzca el número PIN con las teclas
a .
> SK
26
INSTRUCCIONES GENERALES >>>
Nota:
¿Ha olvidado su PIN? > Pulse la tecla Ha olvidado el PIN? y
siga las instrucciones.
> Confirme su entrada pulsando el botón
OK.
Inmediatamente después aparece el si­guiente aviso:
ción
.
> Si está de acuerdo, pulse la tecla
Respetar código circula-
OK.
Nota:
Sólo podrá utilizar el Traffic Assist Pro de acuerdo con el reglamento de circulación de su país.

Desconexión

Puede desconectar el aparato en cualquier momento. Si lo desea, puede almacenar los nuevos destinos antes de la desco­nexión. > Pulse la tecla durante unos segun-
dos. El aparato cambia al modo de espera. > Para la desconexión definitiva del apara-
to ponga el interruptor On / Off en la
posición Off.
Nota:
Le recomendamos utilizar solamente el modo de hibernación cuando interrumpa la utilización del Traffic Assist Pro por un periodo limitado de tiempo (hasta una semana). Esto permite reducir considerablemente el tiempo de conexión y el Traffic Assist Pro encuentra mucho antes los satélites necesarios para la navegación.

Soporte

El soporte permite fijar el Traffic Assist Pro directamente al parabrisas.
Nota:
Ni el Traffic Assist Pro ni el soporte de­ben quedar directamente expuestos a los rayos del sol durante mucho tiempo. Una temperatura de +70 ºC o superior en el habitáculo del coche puede dañar partes del soporte.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> SK
27
>>> INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
6
5
4
1 Tornillo de fijación 2 Tornillo de fijación 3 Palanca 4 Ventosa 5 Base 6 Soporte del aparato 7 Abrazadera

Colocación del soporte

Nota:
7
Fije el soporte del aparato de modo tal que este no reduzca la visión con el Tra­ffic Assist Pro montado y no se encuentre
1
en el campo de acción del Airbag. Asegúrese de que el cable de conexión eléctrico no dificulte el acceso a los ele­mentos de mando del automóvil.
2
Asimismo, debe haber espacio suficiente para retirar de nuevo el Traffic Assist Pro
3
del soporte fácilmente. Limpie la superficie de fijación en el pa­rabrisas, de modo que quede limpia y li­bre de grasa. No utilice productos de lim­pieza jabonosos o engrasantes.
En el parabrisas
El mecanismo de ventosa permite fijar el soporte directamente al parabrisas.
> Busque un lugar adecuado. > Presione la base (5) con la ventosa con-
tra el parabrisa.
> Gire el soporte de modo que la placa de
soporte esté en la dirección deseada.
> Presione la palanca (3) hacia abajo. > El soporte se ha adherido al parabrisas y
ahora puede ajustarlo con precisión. Para retirar el soporte, pulse de nuevo la palanca (3).
> CZ
> H
> SK
28
INSTRUCCIONES GENERALES >>>

Ajuste del soporte

La placa de soporte (6) puede moverse en dos planos (horizontal y vertical). De esta forma el aparato se puede ajustar práctica­mente en todos los ángulos de visión del conductor.
Nota:
No mueva la placa de soporte en los dos planos al mismo tiempo. Retire siempre el Traffic Assist Pro del soporte antes de realizar cualquier movimiento.
Vertical
> Suelte el tornillo de fijación (2) hasta
que la placa soporte (6) pueda moverse sin mayor esfuerzo de arriba hacia abajo.
> Sujete el pie (5) con una mano y con la
otra mano coloque la placa soporte (6) en la posición deseada.
> Vuelva a apretar el tornillo de fijación
(2) con la fuerza suficiente para que el Traffic Assist Pro se mantenga firme du­rante la marcha del vehículo.
Horizontal
> Suelte el tornillo de fijación (1) hasta
que la placa soporte (6) pueda moverse
sin mayor esfuerzo de izquierda a dere-
cha. > Sujete el pie (5) con una mano y con la
otra mano coloque la placa soporte (6)
en la posición deseada. > Vuelva a apretar el tornillo de fijación
(1) con la fuerza suficiente para que el
Traffic Assist Pro se mantenga firme du-
rante la marcha del vehículo.

Colocación del Traffic Assist Pro

El Traffic Assist Pro posee cuatro guías; la placa soporte (6) dispone de los corres­pondientes salientes de fijación. > Coloque el Traffic Assist Pro con las
guías en los salientes de fijación de la placa soporte (6).
> Deslice el Traffic Assist Pro hacia abajo
hasta el tope.
> Posicione los puntos de fijación de la
parte inferior de la carcasa del Traffic Assist Pro en la placa soporte (6).
> Presione el Traffic Assist Pro sobre la
placa soporte (6) sin ejercer mayor fuer­za hasta que el estribo (7) enclave en el alojamiento.
Desmontaje del Traffic Assist Pro de la base de conexión
> Presione el estribo con un dedo y con la
mano libre saque el aparato del soporte.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
29
> H
> SK
>>> INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL

Principios básicos de la pantalla táctil

El Traffic Assist Pro va provisto de una pantalla táctil.
Nota:
La superficie de la pantalla sólo podrá to­carse con los dedos o con un objeto sin punta y no graso a fin de que no resulte dañada.

Manejo

Si toca un botón de la pantalla táctil, para confirmar la selección aparece un marco rojo alrededor de ese botón. Si toca un botón que en ese momento no está disponible, se emite una breve señal acústica.

Calibración

Si la pantalla táctil reacciona de forma im­precisa y, por ejemplo, los botones no se activan al pulsarlos en el centro, deberá realizarse una calibración. La función de calibración puede iniciarse desde el menú Ajustes (véase también la página 104).

Principios básicos de los menús

Distintos menús y ventanas para la entra­da de datos le ayudarán a manejar el apa­rato.

El Menú principal

En el nivel superior de menús se encuentra el Menú principal. Desde el Menú princi­pal se inician las distintas aplicaciones.
Encontrará información acerca de cada una de las aplicaciones en los capítulos co­rrespondientes.
> CZ
> H
> SK
30
Loading...
+ 87 hidden pages