BAUKNECHT HIR4 EP8V PT Use & Care [es]

Guía de Salud y Seguridad e Instalación
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES
ES IMPORTANTE LEER Y RESPETAR ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Los niños muy pequeños (0-3 años) y los menores (3-8 años) no deben estar cerca del aparato sin supervisión constante. Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pueden utilizar este aparato si reciben la supervisión o las instrucciones necesarias para utilizarlo de forma segura y comprenden los riesgos a los que se exponen. Los niños no deberán jugar con el aparato. Los niños no deben encargarse de la limpieza y el mantenimiento, a menos que estén supervisados.
ADVERTENCIA: El aparato y sus
partes accesibles alcanzan altas temperaturas durante el uso, los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados, a menos que estén bajo supervisión constante.
ADVERTENCIA: No toque los
elementos calientes ni las supercies calientes, corre el riesgo de quemarse.
No deje el aparato desatendido durante el secado de alimentos. Si el aparato está capacitado para utilizar la sonda, utilice solamente la sonda de temperatura recomendada para este horno. No toque el horno durante el ciclo de pirólisis. Mantenga a los niños alejados del horno durante el ciclo de pirólisis (hasta que la habitación se ventile por completo). Mantenga los paños y otros materiales inamables alejados del aparato, hasta que todos los componentes se hayan enfriado por completo. Antes de efectuar el ciclo de limpieza es necesario eliminar el exceso de suciedad del interior del horno y cualquier objeto que hubiera en su interior. Las grasas y los aceites recalentados arden fácilmente. Preste atención al horno siempre que cocine alimentos ricos en grasa, aceite o cuando añada alcohol (por ej. ron, coñac, vino), existe riesgo de incendio. Utilice guantes adecuados para retirar los recipientes y los accesorios, procurando no tocar las resistencias. Al nal de la cocción, tenga cuidado al abrir la puerta y deje salir gradualmente el aire o vapor caliente antes de acceder al aparato. No obstruya las salidas de ventilación de la parte delantera del horno. Durante y después del ciclo pirolítico, los animales deben mantenerse alejados de la zona donde esté instalado el aparato.
USO PERMITIDO
PRECAUCIÓN: El aparato no
está diseñado para su uso con un temporizador externo o un sistema de mando a distancia. Este aparato es exclusivamente para uso doméstico, el uso
profesional no está permitido. No utilice este aparato al aire libre. No guarde sustancias explosivas ni inamables como frascos de aerosoles dentro del aparato, ni utilice ni guarde gasolina u otras sustancias inamables dentro o cerca del mismo: si el aparato se enciende de manera accidental podría producirse un incendio. No se admite ningún otro uso (p. ej., calentar habitaciones).
INSTALACIÓN
La manipulación e instalación del electrodoméstico la deben realizar dos o más personas. Utilice guantes de protección para desembalar e instalar el aparato. La instalación y las reparaciones debe realizarlas un técnico cualicado, según las instrucciones del fabricante y de conformidad con la normativa local. No realice reparaciones ni sustituya piezas del aparato que no estén expresamente indicadas en el manual del usuario. Los niños no deben llevar a cabo el proceso de instalación. Mantenga a los niños alejados durante la instalación. Mantenga todos los materiales de embalaje (bolsas de plástico, piezas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños durante y después de instalar el aparato. Tras desembalar el aparato, compruebe que no ha sufrido daños durante el transporte. Si observa algún problema, póngase en contacto con el distribuidor o el Servicio Postventa más cercano. El aparato debe desconectarse de la red eléctrica antes de efectuar cualquier operación de instalación. Durante la instalación, compruebe que el aparato no provoca daños en el cable de alimentación.
ES
3
No active el aparato hasta haberlo instalado por completo. Después de la instalación, la base del aparato no debe ser accesible. Realice todas las tareas de corte del armario antes de instalar el aparato en el alojamiento y retire por completo todas las virutas de madera y el serrín. No obstruya el espacio mínimo entre la encimera y el borde superior del horno. No quite el horno de la base de poliestireno hasta el momento de la instalación. No instale el aparato tras una puerta decorativa: riesgo de incendio.
CABLEADO ELÉCTRICO
Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes se requiere un interruptor omnipolar con una distancia mínima de 3 mm y que el aparato esté conectado a tierra. Si el cable de conexión a la red está dañado, deberá sustituirse por otro igual. El cable de conexión a la red solo puede ser sustituido por un técnico cualicado siguiendo las instrucciones del fabricante y la normativa de seguridad vigente. Póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado. Debe ser posible desconectar el electrodoméstico de la alimentación eléctrica desconectándolo si el enchufe está accesible o mediante un interruptor omnipolar accesible instalado antes del enchufe, de conformidad con las normativas de seguridad vigentes en materia de electricidad. La placa de datos se encuentra en el borde frontal del horno (visible con la puerta del horno abierta). Póngase en contacto con un Centro de Asistencia Técnica autorizado en caso de que necesite sustituir un cable de alimentación.
Si el aparato tiene instalado un enchufe que no es apto para la toma de corriente, póngase en contacto con un técnico cualicado. El cable de alimentación debe ser sucientemente largo para permitir la conexión del aparato, una vez empotrado en el mueble, a la red eléctrica. No tire del cable de alimentación. No utilice cables alargadores ni adaptadores de varias tomas. No ponga en marcha el aparato si tiene un cable de alimentación o un enchufe estropeados, si no funciona correctamente, o si ha sufrido daños o caídas. Mantenga el cable alejado de supercies calientes. Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario. No toque el aparato con partes del cuerpo húmedas y no lo utilice con los pies descalzos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
ADVERTENCIA: Asegúrese de
que el aparato está apagado antes de sustituir la bombilla para evitar la posibilidad de descargas eléctricas. No utilice limpiadores abrasivos ni rasquetas metálicas con bordes alados para limpiar el cristal de la puerta del aparato, ya que podrían arañar la supercie, lo que puede provocar que el cristal se rompa. Antes de activar la función pirolítica, retire todos los accesorios del horno, incluidas las rejillas laterales. Utilice guantes de protección para la limpieza y el mantenimiento. El aparato debe desconectarse de la red eléctrica antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento. Antes de realizar operaciones de limpieza o mantenimiento, asegúrese de que se ha enfriado el aparato. Si el horno está instalado debajo de una placa, asegúrese de que, durante el ciclo de limpieza automática (pirólisis), los quemadores o placas eléctricas estén apagados.
4
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
ES
ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje deberá desechar las diferentes piezas del embalaje de forma responsable, respetando siempre las normas locales sobre residuos.
. Por lo tanto,
ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS
Cuando deseche el aparato, haga que resulte inutilizable cortando el cable de alimentación y retirando las puertas y las baldas (si las hubiera) para que los niños no puedan trepar por el interior y quedar atrapados. Este aparato ha sido fabricado con material reciclable Debe desecharse de acuerdo con la normativa local al respecto.
o reutilizable.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos, póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos, o con la tienda en la que adquirió el aparato. Este aparato lleva la marca CE en conformidad con la Directiva 2012/19/ UE del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este aparato evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. El símbolo aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no puede tratarse como un residuo doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
que se incluye en el
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Precaliente el horno solamente si así se especica en la tabla de cocción o en la receta. Utilice fuentes de horno lacadas o esmaltadas oscuras, ya que absorben mejor el calor. Ciclo estándar (LIMP.PIROLÍTICA): garantiza la limpieza ecaz del horno cuando está muy sucio. Ciclo económico (LIMP. PIRO EXPRESS/ ECO) - (solo en modelos especícos) - : consume aproximadamente un 25% menos que el ciclo pirolítico estándar. Actívelo de manera periódica (después de cocinar carne al menos 2 o 3 veces seguidas).
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este electrodoméstico se ha diseñado, fabricado y distribuido de acuerdo con las normas de las directivas de la CE: LVD 2014/35/ EU, EMC 2014/30/EU y RoHS 2011/65/ EU.
Este aparato, preparado para el contacto con alimentos, es conforme con la normativa europea 1935/2004.
Este aparato cumple los requisitos de diseño ecológico de los reglamentos europeos n. 65/2014 y n. 66/2014 de conformidad con la norma europea EN 60350-1.
5
GUÍA
WWW
DE CONSULTA DIARIA
ES
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO BAUKNECHT
Si desea recibir asistencia y soporte adicionales, registre su producto en
www.bauknecht.eu/register
Antes de usar el producto, lea atentamente las instrucciones de seguridad
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1
2
3
4
5
4
3
2
1
4
3
2
1
Puede descargarse las instrucciones de seguridad y la «Guía de uso y cuidado» en la página web docs. bauknecht. eu siguiendo las instrucciones que figuran al dorso de este documento.
1. Panel de control
2. Ventilador
3. Resistencia circular
6
7
(no visible)
4. Guías para los estantes
(el nivel está indicado en la parte frontal del horno)
5. Puerta
8
6. Resistencia superior/grill
7. Lámpara
9
8. Placa de características
(no quitar)
9. Resistencia inferior
(no visible)
PANEL DE CONTROL
MANDOS DEL HORNO
1. SELECTOR
Para encender el horno seleccionando una función. Póngalo en la posición
para
apagar el horno.
2. PANTALLA
1 2 3 4 CA B D
3. BOTÓN DE SELECCIÓN/
CONFIRMACIÓN
Sirve para confirmar una función o un valor seleccionados.
Nota: la pantalla muestra para las indicaciones referentes a este botón.
4. SELECTOR DE AJUSTE
Para desplazarse por los menús y aplicar o cambiar las configuraciones.
SELECTORES DE CONTROL DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN
A. de la placa frontal izquierda. B. de la placa trasera izquierda. C. de la placa trasera derecha. D. de la placa frontal derecha.
Nota: todos los selectores son retráctiles. Presione en el centro para extraerlos de su alojamiento.
1
ACCESORIOS
WWW
Descargue la Guía de uso y cuidado en
docs.bauknecht.eu para más información
REJILLA GRASERA BANDEJA DE HORNEAR
El número y el tipo de accesorio puede variar dependiendo del modelo comprado. Los accesorios no incluidos pueden adquirirse aparte en el Servicio Postventa.
INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS ACCESORIOS
Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola por las guías y asegúrese de que el lado con el borde elevado quede mirando hacia arriba Otros accesorios, como la grasera y la bandeja pastelera, se introducen horizontalmente igual que la rejilla.
CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS PARA ESTANTES
. Para extraer las guías para estantes, retire los tornillos de fijación situados a ambos lados (si los hay) con la ayuda de una moneda o una herramienta. Levante las guías y saque las partes
inferiores de sus alojamientos: Ahora puede extraer las guías.
. Para volver a colocar las guías para estantes,
encájelas primero en su alojamiento superior. Manteniéndolas en alto, deslícelas en el compartimento de cocción, y luego bájelas hasta colocarlas en el alojamiento inferior. Vuelva a colocar los tornillos de fijación.
GUÍAS DESLIZANTES
(SI LA HAY)
MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES
(SOLO EN ALGUNOS MODELOS) Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en la guía para estantes: para quitarlas, tire hacia afuera, y se quitará el cierre inferior.
Extraiga las guías para los estantes del horno y quite el plástico de protección de las guías deslizantes.
Fije el cierre superior de la corredera a la guía para los estantes y deslícela hasta el tope. Baje el otro clip a su posición.
Para fijar la guía, empuje la parte inferior del cierre contra la guía para estantes. Asegúrese de que las guías se pueden mover libremente. Repita estos pasos en la otra guía para estantes del mismo nivel.
Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en cualquier nivel.
2
Loading...
+ 13 hidden pages