BAUKNECHT EMCCI8560 User Manual [fr]

EMCCD 6231 EMCCI 8560
FR
NOTICE D'EMPLOI
1
INSTALLATION DE L'APPAREIL
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
INSTALLATION
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, respec- tez les instructions fournies séparément.
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque si-
gnalétique correspond bien à celle de votre habitation.
N
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CON-
TRE LES micro-ondes situées
sur les fl ancs de la cavité du four. Elles empêchent la graisse et les particules ali­mentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du microondes.
VANT DE COMMENCER L'INSTALLATION, vérifi ez que la
A
cavité du four est vide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
L
rectement fermée.
A
. Vérifi ez que la porte ferme correctement
et que le joint de l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les ac­cessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiff on doux et humide.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon
d'alimentation ou la prise de courant est en­dommagé, si l'appareil ne fonctionne pas cor­rectement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimen­tation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine d'électrocu­tion, d'incendie ou de risques du même type.
AMISEÀLATERREDEL'APPAREIL est obligatoire. Le fa-
L
bricant décline toute responsabilité en cas de blessures infl igées à des personnes, à des ani­maux, ou de dommages matériels qui découle­raient du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA TION ULTÉRIEURE
VEILLEZÀNEPASCHAUFFEROUUTILISERDEMATÉRI-
AUX infl ammables à l'intérieur ou à proximité
du four. Les vapeurs dégagées peuvent provo­quer un incendie ou une explosion.
N'
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fl eurs, des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enfl ammer.
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À L'EXTÉRIEUR DU
FOUR PRENAIT FEU
, ou que vous constatez de la fu-
mée, n'ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four. Débranchez le cordon d'alimentation ou cou­pez le courant au fusible ou au disjoncteur.
ECUISEZPASLESALIMENTSDEFAÇONEXCESSIVE. Ils
N
pourraient s'enfl ammer.
ELAISSEZPASLEFOURSANSSURVEILLANCE, sur-
N
tout si vous utilisez du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuis­son. Le papier peut carboniser ou brûler et cer­tains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauff er des aliments.
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de va-
N'
peurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauff er ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
N
E LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l’appareil que sous la
surveillance d’un adulte et qu’après que des ins­tructions appropriées leur ont été données afi n qu’ils puissent l’utiliser de façon sûre et compren­nent les dangers d’un usage incorrect
C
ET APPAREIL NEST PAS CONÇU pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont les fa­cultés physiques, sensorielles ou mentales sont ré­duites, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité ne les supervise.
ES PARTI ES ACCESSIBLES PEUVENT CHAUFFER au cours de
L
l’utilisation, les enfants ne doivent pas s’en ap­procher
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES
pour chauff er des aliments ou des liquides dans des récipients her­métiques. L'augmentation de la pression peut les endommager lors de l'ouver­ture ou les faire exploser.
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et de l'en-
C
cadrement de la porte. Si ces zones sont endom­magées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le répa­rer par un technicien spécialisé.
ŒUFS
UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour cui-
N'
re ou réchauff er des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
GÉNÉRALITÉS
N'
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE
DOMESTIQUE !
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec
L
la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
IVOUSVOUSEXERCEZÀLEPROGRAMMER, placez un
S
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'éner­gie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
NLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
E
sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
FRITURE
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour fri-
N'
re, car il ne permet pas de contrôler la température de l'huile.
AFIN D'ÉVITERDEVOUSBRÛLER, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les réci­pients ou les parties du four après la cuisson.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent débor­der brusquement. Afi n d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le ré­cipient dans le four ; placez une petite cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauff é le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nou­veau avant de sortir le récipient du four avec précaution.
AT TENT IO N
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
R
cettes pour plus de détails sur la cuisson au mi­cro-ondes, en particulier si vous cuisez ou ré­chauff ez des aliments contenant de l'alcool.
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
A
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et vérifi ez la température avant de ser­vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauff er !
4
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
D
E NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
V
à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
L
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
S
avec les parois du four pendant son fonction­nement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.
SSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
A
peut tourner librement avant de mettre l'appa­reil en marche.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
U
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres us­tensiles que le plateau tournant di­rectement sur le support.
Installez le support du plateau tournant dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous les
types de cuisson. Il permet de ré­cupérer les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pour­raient salir l'intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
POIGNÉE CRISP
U
TILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
pour sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
ISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
D
Utilisez toujours le plateau tournant en verre avec le plat Crisp.
E PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat
N
Crisp, car il deviendrait très vite chaud et risquerait d'endommager l'usten­sile.
EPLAT CRISP peut être préchauff é avant d'être
L
utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonc­tion Crisp lors d'un préchauff age avec le plat Crisp.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du four en
"mode veille". (Le four est en mode "veille" si l'heure est affi chée ou si l'horloge n'a pas été programmée lors­que l'écran est vide).
C
ELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
, pour y introduire un plat, afi n d'annuler
PORTE
la sécurité automatique. Sinon l'affi cheur indi­que "DOOR" (porte).
5
DEGRÉ DE CUISSON (FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
E DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE avec la plupart
L
des fonctions automatiques. Vous avez la pos­sibilité de contrôler le résultat fi nal au moyen de la fonction de réglage du degré de cuis­son (Adjust Doneness). Cette fonction permet d'augmenter ou de baisser la température fi na­le par rapport à la valeur par défaut standard.
I VOUS UTILISEZ l'une de ces fonctions, le four
S
choisit automatiquement la valeur par défaut. Ce réglage donne normalement le meilleur ré­sultat. Mais si les aliments que vous venez de réchauff er sont trop chauds pour être consom­més immédiatement, vous pouvez facilement résoudre ce problème avant de réutiliser cet­te fonction.
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAU EFFET
ERMET D'ATT EI NDR E L A T EM PÉR ATU RE
AUT +2
H
HAUT +1
P
FINALE LA PLUS ÉLEVÉE
ERMET D'ATTEINDRE UNE TEMPÉRATURE
P
FINALE ÉLEVÉE
MOY. 0 VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD
P
BAS -1
BAS -2
EMARQUE :
R
EDEGRÉDECUISSON ne peut être réglé ou modi-
L
ERMET D'ATTEINDRE UNE TEMPÉRATURE
FINALE BASSE
ERMET D'ATT EI NDR E L A T EM PÉR ATU RE
P
FINALE LA PLUS BASSE
fi é que pendant les 20 premières secondes du fonctionnement.
POUR CE FAIRE, SÉLECTIONNEZ LE DEGRÉ DE CUISSON en utilisant les touches +/- juste après avoir ap­puyé sur la touche Start (Démarrage).
REMUEZ OU RETOURNEZ LES ALIMENTS
FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
(
HEN USING SOME OF THE AUTO FUNCTIONS le four
W
peut s'arrêter (selon le programme et la clas­se d'aliments) et vous invite à STIR FOOD (RE­MUEZ LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RE­TOURNEZ LES ALIMENTS).
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
P
Ouvrez la porte.
Remuez ou retournez les aliments. Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
EMARQUE : LEFOURCONTINUEAUTOMATIQUEMENT
R
1 MINUTE si vous n'avez pas retourné / re-
APRÈS
mué les aliments. Dans ce cas, la durée de cuis­son est allongée.
6
FOOD
.
3
CLASSES D'ALIMENTS (FONC TIONS AUTOMATIQ UES UNIQUEMENT)
LORS DE L'UTILISATION DES FONCTIONS AUTOMATIQUES,
le four doit connaître la classe d'aliments pour atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD (ALIMENTS) et le chiff re de la classe d'aliments s'affi chent lorsque vous choisissez une classe d'aliments avec les touches +/-.
L
ES CLASSES D'ALIMENTS sont énumérées dans les
tableaux correspondant à chaque fonction automatique.
(100g - 2.0Kg) MEAT
TRY POUL (100g -
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LES TABLEAUX
P
ou si leur poids est inférieur ou supérieur aux poids conseillés, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauff age aux microondes".
REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exé­cute une procédure de refroidissement. Cela est normal. Après cette procédure, le four s'arrête automatiquement.
A PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-
L
rompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.
7
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LORSQUEVOUSBRANCHEZL'APPAREIL
POUR LA PREMIÈRE FOIS
vité à régler l'horloge.
PRÈS UNE PANNE DE COURANT, l'horlo-
A
.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MANUAL (MANUEL) ( ) jusqu'à ce que Setting (réglage) soit affiché.
.
UTILISEZ LES TOUCHES +/- pour choisir un des réglages suivants.
3
Clock (Horloge)
Sound (Sonnerie) ECO Brightness (Luminosité)
3
ge clignote indiquant qu'il est né­cessaire de la régler à nouveau.
E FOUR EST DOTÉ d'un certain nom-
L
bre de fonctions qui peuvent être réglées en fonction de votre pré­férence personnelle.
, vous êtes in-
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de réglage
$
et sauvegardez toutes les modifications lorsque vous avez terminé.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
M
AINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT
LE RÉGLAGE DE L
sez ainsi de 5 minutes pour eff ec­tuer cette opération. Sinon, chaque
3
/
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK . (Les chiffres de gauche (heures) clignotent.).
.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler les heures.
3
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. (Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.)
$
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler les minutes.
/
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
1
.
$
1
opération doit être eff ectuée en moins de 60 secondes.
'HORLOGE. Vous dispo-
HORLOGE EST RÉGLÉE ET FONCTIONNE.
L'
I VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L'AFFICHAGE DE L'HEURE après le réglage de
S
l'horloge, sélectionnez de nouveau le mode de réglage de l'hor­loge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent les chiff res.
8
MODIFICATION DES RÉGLAGES
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
3
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour activer ou désactiver la sonnerie.
3
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
$
3
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour activer ou désactiver le réglage ECO.
3
.
$
.
ECO
$
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
$
ORSQUE ECO EST ACTIVÉ, l'affi chage s'éteint automatiquement au
L
bout d'un moment pour économiser l'énergie. Il se rallume automa­tiquement lors de la sélection d'une touche ou de l'ouverture de la porte.
ORSQUE OFF EST SÉLECTIONNÉ, l'affi chage ne s'éteint pas et l'horloge
L
reste affi chée.
9
Loading...
+ 19 hidden pages