LORSDEL'INSTALLATIONDEL'APPAREIL, respec-
tez les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
ÉRIFIEZQUELATENSION indiquée sur la plaque si-
V
gnalétique correspond bien à celle de votre
habitation.
N
EDÉMONTEZPASLESPLAQUESDEPROTEC TIONCON-
TRELESmicro-ondes situées
sur les ancs de la cavité
du four. Elles empêchent la
graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans
les canaux d'entrée du micro-ondes.
AVANTDECOM MENCERL'INSTALLATION, véri ez que la
cavité du four est vide.
SSUREZ-VOUSQUEL'APPAREILN'ESTPA SENDOMMA-
A
GÉ. Véri ez que la porte ferme correctement
et que le joint de l'encadrement intérieur de
la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chi on doux et humide.
N'UTILISEZENAUCUNCASCETAPPAREIL si le cordon
d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est
tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon
des surfaces chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même type.
N’UTILISEZAUCUNE
RALLONGE:
S
ILECORDO ND’ALIMENTATIONESTTROPCOURT,
demandez à un électricien quali é d’installer une prise près de l’appareil.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
EFOURNEPEUTÊTREUTILISÉQUE si la porte est cor-
L
rectement fermée.
Le fabricant décline toute responsabilité si
l’utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
L
AMISEÀLATERREDEL’APPAREIL est obligatoire. Le fa-
bricant décline toute responsabilité en cas de
blessures in igées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
VEILLEZÀNEPASCHAUFFEROUUTILISERDEMATÉRI-
AUX in ammables à l’intérieur ou à proximité
du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
N’
UTILISEZJAMAISVOTREFOURMICRO-ONDES pour sécher
des textiles, du papier, des épices, des herbes,
du bois, des eurs, des fruits ou d’autres produits
combustibles. Ils pourraient s’en ammer.
ICEQUISETROUVEÀL’INTÉRIEUROUÀL’EXTÉRIEURDU
S
FOURPRENAITFEU, ou que vous constatez de la fu-
mée, n’ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four.
Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
ECUISEZPAS LESALIMENTSDEFAÇONEXCESSIVE. Ils
N
pourraient s’en ammer.
ELAISSEZPASLEFO URSANSSURVEILLANCE, sur-
N
tout si vous utilisez du papier, du plastique ou
d’autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont
utilisés pour réchau er des aliments.
UTILISEZPAS de produits chimiques ou de va-
N’
peurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de
four a été spécialement conçu pour réchau er
ou cuire des aliments. Il n’est pas prévu pour
un usage industriel ou de laboratoire.
ELAISSEZLESENFANTS utiliser l’appareil que sous
N
la surveillance d’un adulte et qu’après que des
instructions appropriées leur ont été données
a n qu’ils puissent l’utiliser de façon sûre et
comprennent les dangers d’un usage incorrect.
ETAPPAREILN’ESTPASCONÇU pour être utilisé par
C
des personnes (y compris des enfants) dont les
facultés physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, à moins qu’une personne responsable
de leur sécurité ne les supervise.
ATTENTION !
LESPARTI ESACCESSIBLESPEUVENTCHAUFFER au cours de
l’utilisation, les enfants ne doivent pas s’en approcher.
N’
UTILISEZPASLEFOURMICRO-ONDES
pour chau er des aliments ou
des liquides dans des récipients
hermétiques. L’augmentation de
la pression peut les endommager lors de l’ouverture ou les faire exploser.
C
ONTRÔLEZRÉGULIÈREMENTL’ÉTATDESJOINTS et de l’en-
cadrement de la porte. Si ces zones sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.
ŒUFS
UTILISEZPAS VOTREFOURMICRO-ONDES pour
N’
cuire ou réchau er des œufs avec ou
sans coquille, car ils peuvent
exploser même si la cuisson est
terminée.
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZCETAPPAREILQUEPOURUNUSAGEDOMESTIQUE !
N’
EFOURNEDOITJAMAISÊTREUTILISÉ à vide avec la
L
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l’endommager.
S
IVOUSVOUSEXERCEZÀLEPROGRAM MER, placez un
verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie
des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N’UTILISEZPASLACAVITÉDUFOUR pour y ranger des
objets.
NLEVEZLESFERMETURESMÉTALLIQUES des
E
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’
UTILISEZPASLEFOURMICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la température de l’huile.
AFIND’ÉVITERDEVOUSBRÛLER, utilisez des gants
isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson.
LIQUIDES
P
AREX. BOISSONSOUEAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
A n d’éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chau é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
AT TE NTI ON
R
EPORTEZ-VOUSSYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au micro-ondes, en particulier si vous cuisez ou réchau ez des aliments contenant de l’alcool.
A
PRÈSAVOIRR ÉCHAUFFÉDESALIMENTSPOUR
BÉBÉ (biberons, petits pots), re-
muez toujours et véri ez la
température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d’ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchau er !
BOUTONS
LALIVRAISONDUFOUR, ses touches sont
À
encastrées au raz du bandeau de commandes.
Il su t d’appuyer sur ces
touches pour les faire sortir et accéder à leurs fonctions. Il
n’est pas nécessaire que ces touches
ressortent au cours du fonctionnement
du four.
Une fois les réglages terminés, appuyez sur ces
touches pour les encastrer dans le bandeau de
commandes et continuez à utiliser le four.
4
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
D
ENOMBREUXACCESSOIR ES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu’ils conviennent bien aux micro-ondes.
ÉRIFIEZQUELESUSTENSILESUTILISÉS sont résistants
V
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
ORSQUEVOUSPLACEZDESALIMENTSETDESACCES -
L
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l’intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
S
IDESUSTENSILESMÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
SSUREZ-VOUSTO UJOURS que le plateau tournant
A
peut tourner librement avant de mettre l’appareil en marche.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZLESUPPORTDUPLATEAUTOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d’autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
TILISEZLEPLATEAUTOURNANTENVERRE pour tous les
U
types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les
particules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
GRILLE MÉTALLIQUE
PLACEZLESALIMENTSSURLAGRILLE
MÉTALLIQUEl orsque vous utilisez
la fonction Gril ou cuisson en combinaison (micro-ondes et gril).
POIGNÉE CRISP
U
TILISEZLAPOIGNÉESPÉCIALE CRISP
pour sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
ISPOSEZLESALIMENTSDIRECTEMENTSURLEPLAT CRISP.
D
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NEPLACEZAUCU NUSTENSILE sur le plat
Crisp, car il deviendrait très vite chaud
et risquerait d’endommager l’ustensile.
LEPLAT CRISP peut être préchau é avant d’être
utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp lors d’un préchau age avec le plat
Crisp.
CUITVAPEUR
TILISEZLECUIT-VAPEU RAVEC
U
LEPANI ER pour cuire des ali-
ments tels que du poisson, des légumes et des
pommes de terre.
UTILISEZLECUIT-VAPEU RSANSLEPANI ER pour le riz,
les pâtes et les ageolets.
PLACEZTOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau
tournant en verre.
COUVERCLE
LECOUVE RCLE sert à couvrir les aliments pendant la cuisson et le réchau age aux micro-ondes et permet de réduire les éclaboussures,
préserver la teneur en eau des aliments et réduire le temps de cuisson nécessaire.
TILISEZLEcouvercle pour le réchau age sur
U
deux niveaux.
5
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTEFONCTIONDESÉCUR ITÉAUTOM ATIQUEESTAC-
TIVÉEUNEMINUTEAPRÈS le retour du four en
“mode veille”. (Le four est en mode
“veille” si l’heure est a chée ou si
l’horloge n’a pas été programmée
lorsque l’écran est vide).
DEGRÉ DE CUISSON (FONCT IONSAUTOMATIQU ESUNIQUEMENT)
L
EDEGRÉDECUISSONESTDISPONIBLE avec la plupart
des fonctions automatiques. Vous avez la possibilité de contrôler le résultat nal au moyen
de la fonction de réglage du degré de cuisson (Adjust Doneness). Cette fonction permet
d’augmenter ou de baisser la température nale par rapport à la valeur par défaut standard.
SIVOUSUTILISEZ l’une de ces fonctions, le four
choisit automatiquement la valeur par défaut.
Ce réglage donne normalement le meilleur résultat. Mais si les aliments que vous venez de
réchau er sont trop chauds pour être consommés immédiatement, vous pouvez facilement
résoudre ce problème avant de réutiliser cette
fonction.
CELASIGNIFIEQUEVOUSDEVEZOUVRIRETREFERMERLA
PORTE, pour y introduire un plat, a n d’annu-
ler la sécurité automatique. Sinon l’a cheur indique “DOOR” (porte).
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAUEFFET
AUT +2
H
HAUT +1
PERMETD'ATTE IND RE LATEMPÉRATURE
FINALELAPLUSÉLEVÉE
PERMETD'ATTE IND RE UNETEMPÉRATURE
FINALEÉLEVÉE
MOY. 0VALEURPARDÉFAUTSTANDARD
BAS -1
BAS -2
R
EMARQUE :
PERMETD'ATTE IND RE UNETEMPÉRATURE
FINALEBASSE
PERMETD'ATTE IND RE LATEMPÉRATURE
FINALELAPLUSBASSE
LEDEGRÉDECUISSON ne peut être réglé ou modi-
é que pendant les 20 premières secondes du
fonctionnement.
P
OURCEFAIR E, SÉLECTIONNEZLEDEGRÉDECUISSON en
utilisant le bouton de réglage juste après avoir
appuyé sur la touche Start.
6
FOOD
REMUEZ OU RETOURNEZ LES ALIMENTS
(FONCTIONSAUT OMATIQUES UNIQUEMENT)
L
ORSDEL’UTILISATIONDECERTAINESFONCTION S AUTO,
le four peut s’arrêter (selon le programme et la
classe d’aliments) et vous invite à STIR FOOD
(REMUEZ LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RETOURNEZ LES ALIMENTS).
OURPOURSUIVRELACUISSON :
P
Ouvrez la porte. Remuez ou retournez les aliments. Fermez la porte et redémarrez le four en
LORSDEL’UTILISATIONDESFONCTION SAUTOMATIQUE S ,
le four doit connaître la classe d’aliments pour
atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD
(ALIMENTS) et le chi re de la classe d’aliments
s’a chent lorsque vous choisissez une classe
d’aliments avec le bouton de réglage.
EMARQUE : ENMODE AUTO DEFROST (DÉCONGÉLATION
R
AUTOMATI QUE), LEFOURCONTI NUEAUTOMATI QUEMENT
APRÈS 2 MINUTES. si vous n’avez pas retourné / re-
mué les aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation est allongée.
(100g - 2.0Kg) MEAT
TRY POUL (100g -
L
ESCLASSESD’ALIMENTS sont énumérées dans les
tableaux correspondant à chaque fonction automatique.
REFROIDISSEMENT
LORSQUELEFOURATERMINÉDEFONCT IONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Cela
est normal.
Après cette procédure, le four s’arrête automatiquement.
POURLESALIMENTSNONINDIQUÉSDANSLESTAB LEA UX
ou si leur poids est inférieur ou supérieur aux
poids conseillés, procédez comme indiqué au
paragraphe “Cuisson et réchau age aux micro-ondes”.
LAPROCÉDUR EDEREFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
7
MODIFICATION DES RÉGLAGES
TOURNEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS jusqu’à ce que
Setting (réglage) soit affiché.
UTI LISEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir un des réglages suivants.
APPU YEZSURLATOUCHE STOP (ARRÊT) POURQUITTER la fonction
de réglage et sauvegardez toutes les modifications lorsque
vous avez terminé.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
L
ORSQUEVOUSBRANCHEZL’APPAREIL
POURLAPREMIÈREFOIS, vous êtes invi-
té à régler l’horloge.
PRÈSUNEPANN EDECOURA NT, l’hor-
A
loge clignote indiquant qu’il est
nécessaire de la régler à nouveau.
LEFOURESTDOTÉ d’un certain
nombre de fonctions qui peuvent
être réglées en fonction de votre
préférence personnelle.
APPU YEZSURLATOUCHE OK . (Les chiffres de gauche (heures) clignotent.).
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler les heures.
APPU YEZSURLATOUCHE OK. (Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.)
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler les minutes.
APPU YEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK pour confirmer la modification.
L’
HORLOGEESTRÉGLÉEETFONCTI ONNE.
SIVOUSSOUHAITEZSUPPRI MERL’AFFICHAGEDEL’HEURE après le réglage de
l’horloge, sélectionnez de nouveau le mode de réglage de l’horloge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent
les chi res.
8
MODIFICATION DES RÉGLAGES
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
APPU YEZSURLATOUCHE OK .
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour activer ou désactiver
la sonnerie.
APPU YEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK pour confirmer la modification.
APPU YEZSURLATOUCHE OK .
TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour activer ou désactiver le réglage ECO.
APPU YEZDENOUVEAUSURLATOUCHE OK pour confirmer la modification.
LORSQUE ECO ESTACTIVÉ, l’a chage s’éteint automatiquement au
bout d’un moment pour économiser l’énergie. Il se rallume automatiquement lors de la sélection d’une touche ou de l’ouverture de la
porte.
LORSQUE OFF ESTSÉLECTIONNÉ, l’a chage ne s’éteint pas et l’horloge
reste a chée.
ECO
9
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.