risque de choc élec trique, ne pas retirer
le couvercle (ou le panneau arrière).
Aucune pièce interne à entretenir par
l’utilisateur. Coner la maintenance à
du personnel de maintenance qualié.
AVERTISSEMENT : An de réduire le
risque d’incendie ou d’électrocution, ne
pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Ne pas exposer cet équipement
à l’écoulement de liquides et aux
éclaboussures et s’assurer qu’aucun
objet rempli de liquide, par exemple un
vase, n’est placé sur l’équipement.
An de débrancher complètement cet
équipement du secteur, débrancher le
cordon d’alimentation de la prise
secteur. L’appareil débranché restera
prêt à l’emploi.
Destiné uniquement au marché américain !
REMARQUE : Cet équipement a été testé et est
conforme aux limites imposées à un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie
15 de la réglementation FCC. Ces limites sont
xées pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une
installation domestique. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre l’énergie de radiofréquence
et en cas d’installation et d’utilisation non
conformes aux instructions, il peut occasionner
des interférences nuisibles aux radiocommunications.
Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune
interférence ne se produira dans une installation
donnée. Si cet équipement est à l’origine
d’interférences nuisibles à la réception de radio ou
de télévision, ce qui peut être déterminé en
éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur
est invité à essayer de corriger l’interférence par
une ou plusieurs des mesures suivantes :
– Orienter différemment ou déplacer l’antenne
de réception.
– Augmenter la distance qui sépare l’équipement
du récepteur.
– Connecter l’équipement à une sortie d’un circuit
différent de celui auquel le récepteur est connecté.
– Solliciter l’assistance du revendeur ou d’un
technicien radio/télé expérimenté.
Destiné uniquement au marché canadien !
Cet appareil numérique de la classe B respecte
toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Important !
– Eviter d’exposer directement l’appareil au soleil
ou à la lumière articielle (spots, etc.).
– Vérier que l’appareil est installé, positionné
et connecté conformément aux instructions.
– Poser l’appareil sur une surface ferme, de
préférence sur une table, un buffet ou un pied
où il restera en permanence. N’utiliser que les
pieds et les supports muraux agréés par
Bang & Olufsen !
– Ne poser aucun objet sur l’appareil.
– Ne pas exposer l’appareil à un taux d’humidité
élevé, à la pluie ou à une source de chaleur.
– Cet appareil est uniquement conçu pour être
utilisé à l’intérieur, dans un lieu sec. Plage
de températures acceptables : 10 à 40°C
(50 à 105°F).
– Laisser sufsamment d’espace autour de
l’appareil pour une ventilation appropriée.
– Ne relier aucun élément de l’installation au
secteur avant d’avoir branché tous les câbles.
– Ne pas tenter d’ouvrir le boîtier de l’appareil.
Coner les opérations de ce type à du personnel
de maintenance qualié.
– Si l’appareil commence à faire trop de bruit, le
faire immédiatement dépanner.
– Pour éteindre complètement l’appareil, la seule
possibilité est de débrancher la prise murale.
Le symbole représentant un éclair
terminé par une flèche dans un
triangle équilatéral est destiné à
avertir l’utilisateur de la présence
d’une « tension dangereuse » non
isolée, à l’intérieur du produit, dont la
puissance est suffisante pour poser
un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point
d’exclamation dans un triangle
équilatéral est destiné à avertir
l’utilisateur de la présence
d’importantes instructions d’utilisation
et de maintenance (entretien) dans la
documentation jointe au produit.
Page 3
Cher client
N.MUSIC
PC CD
PHOTO
N.RADIO
PC TV
GO
SETUP
GUIDE
STOP
N.MUSIC
PC CD
PHOTO
N.RADIO
GO
SETUP
GUIDE
STOP
N.MUSIC
N.RADIO
PHOTO
WEB
N.MUSIC
N.RADIO
PHOTO
WEB
Introduction
Ce manuel contient des informations importantes concernant
l’utilisation quotidienne de votre appareil Bang & Olufsen. Sa livraison,
son installation et sa conguration sont du ressort de votre revendeur.
Pour fonctionner, votre BeoMaster 5 doit être relié à votre ordinateur.
L’utilisation du logiciel BeoPlayer est quant à elle décrite dans le manuel
fourni avec celui-ci, au format PDF. BeoPlayer doit être installé sur votre
ordinateur.
Lorsque de la conception et du développement de ses produits,
Bang & Olufsen accorde énormément d’importance à vos besoins en
tant que client. Par conséquent, nous espérons que vous accepterez de
consacrer un instant à nous faire part de votre avis concernant l’appareil
que vous venez d’acquérir.
Pour nous contacter, consultez notre site Web à l’adresse…
www.bang-olufsen.com
ou écrivez à :Bang & Olufsen a/s BeoCare
Peter Bangs Vej 15
DK–7600 Struer
ou envoyez un fax à :Bang & Olufsen BeoCare
+45 9785 3911 (fax)
Avant de commencer
Pour de plus amples informations,
consultez le manuel installé sur
votre ordinateur en même temps
que le logiciel BeoPlayer*1
Le BeoMaster vous permet d’ajouter de nouvelles sources
numériques à votre installation Bang & Olufsen et ainsi
d’écouter de la musique numérique et la radio sur Internet,
de regarder vos photos numériques et vos vidéos et même
de consulter des sites Web.
Extrayez vos CD, créez des groupes
et ajoutez des sites Web à vos favoris
sur votre ordinateur
Transférez vos chiers
numériques de votre
ordinateur à votre
BeoMaster
Sources BeoMaster
Une fois le BeoMaster allumé, vous
pouvez activez les sources via le
menu de sélection prévu à cet effet.
Important
*1 BeoPlayer ou BeoPort Si vous possédez un boîtier BeoPort, le logiciel BeoPlayer porte également
PC
Appuyez sur
ce bouton
Sélectionnez la
source
Activez la source
le nom de BeoPort. Dans ce manuel, quand nous parlons du logiciel,
nous l’appelons cependant toujours BeoPlayer.
Sous réser ve de modications sans préavis des
caractéristiques techniques, des fonctions et de
leur utilisation
3509901
0807
Page 4
Comment utiliser votre télécommande
STOP
PLAY
BACK
Living Room
N.MUSIC N.RADIO PC
V.MEM DTV A.MEM
TVDVD CD
TV LIGHT RADIO
DTV DVD CD
V MEM RECORD A MEM
7 8 9
4 5 6
TEXT
0
MENU
1 2 3
LIST EXIT
STOP
GO
Cette rubrique décrit l’utilisation
des fonctions essentielles de votre
BeoMaster à l’aide des télécommandes
Beo5 et Beo4.
Activer le BeoMaster (touche programmable)*
PC
1
Appuyer sur LIST jusqu’à ce que PC s’afche
PC
Appuyer sur GO pour activer la source
Retour dans les écrans de la Beo5
Afcher les boutons scène
Appuyer de nouveau pour quitter
Sélectionner une station, une option ou une
+
piste numérotée
Appuyer de nouveau pour quitter
Appuyer une seule fois pour mettre en pause
STOP
Retour au niveau précédent
Commencer la lecture
PLAY
Appuyer pour lire le contenu de la liste colorée*
Maintenir enfoncé pour ajouter ou retirer le
contenu de la liste colorée*
Réglage du volume
Pour couper le son, tourner rapidement dans le sens
anti-horaire
Lire la piste, la station, etc. sélectionnée
Accepter/enregistre les réglages. Maintenir enfoncé
pour ajouter un élément à un groupe ou une liste
3
Parcourir les groupes ou les listes
Développer ou réduire un groupe ou une liste
Parcourir les groupes, listes, pistes, stations de
radio, etc.
Sélectionner une station, une option ou une piste numérotée
0 – 9
MENU
Afcher le menu en superposition
Appuyer une seule fois pour mettre en pause
STOP
Retour au niveau précédent
Appuyer pour lire le contenu de la liste colorée
Maintenir enfoncé pour ajouter ou retirer le contenu de la liste
colorée
Lire la piste, la station, etc. sélectionnée
2
Accepter/enregistre les réglages. Maintenir enfoncé pour ajouter un
élément à un groupe ou une liste
Réglage du volume
Pour couper le son, appuyer au milieu du bouton
Afcher les « boutons » supplémentaires de la Beo4
LIST
Appuyer à plusieurs reprises pour changer de « boutons »
Parcourir les groupes ou les listes
Développer ou réduire un groupe ou une liste
Parcourir les groupes, listes, pistes, stations de radio, etc.
Conseils utiles
*1 A propos des
touches
*2 Touches de couleur
Faire disparaître le menu en superposition
BACK
Appuyer de nouveau pour activer ou désactiver
Veille
Dans ce manuel, si la touche est représentée en gris clair, vous devez appuyer sur une
touche programmable (sur l’écran, donc). Si la touche est gris foncé, vous devez appuyer
sur une touche physique.
Appuyez sur la roue à côté de la couleur désirée pour activer la touche de couleur
correspondante.
Faire disparaître le menu en superposition
EXIT
Appuyer de nouveau pour activer ou désactiver
Veille
3
REMARQUE ! Dans tous les modes d’afchage à
*
l’exception du mode liste de lecture.
Page 5
Table des matières
4 Fonctionnement des sources
4Utilisation des menus en superposition
4Utilisation des listes
8 N.MUSIC
9 N.RADIO
10 PHOTO
11 WEB
12 Utilisation depuis une pièce linkée
16 Installation de l’appareil
20 Menus et symboles
3
Utilisation de base
Fonctionnement des sources • Utilisation des menus en superposition • Utilisation des listes
Page 6
N.MUSIC
N.RADIO
PHOTO
WEB
4
Fonctionnement des sources
Faites apparaître et fonctionner vos sources ; les principes de base
sont identiques pour chacune d’elle. Le menu en superposition
recèle des fonctions supplémentaires.
Activez une source pour utiliser ces
fonctions
Avec la Beo5
Activer une source
Activer le BeoMaster et sélectionner une source.
Changer de source
Appeler le menu de sélection de la source pour
modier la source.*¹
Afcher le menu en superposition et
changer
Passer d’un groupe à l’autre.
de mode d’afchage
Parcourir les groupes ou les listes
Afcher les groupes et sélectionner un morceau
de musique, une station de radio, une photo ou
un site Web*
2
.
Glossaire
N.MUSIC
N.RADIO
PHOTO
Elément
Groupe
Ajouter à la liste
Sélection de la source
Ajouter un élément à la liste.
Supprimer de la liste
Supprimer un élément de la liste*
Ajouter à/supprimer de la liste colorée
Si l’élément est déjà présent, il est supprimé de la
liste colorée.
Fichiers de musique numérique rendus disponibles via votre installation Bang & Olufsen.
Stations de radio sur Internet.
Photos numériques et vidéos afchées sur votre téléviseur.
WEB
Sites Web sélectionnés afchés sur votre téléviseur.
Un élément est un morceau de musique, une photo, une station de radio, une liste ou un album.
Un groupe est constitué d’au moins un élément.
Liste
Désigne une liste de lecture ou une liste colorée.
3
.
Page 7
Fonctionnement des sources
5
Avec la Beo4
PC
Appuyez sur ce
bouton
MENU
Afchez le menu en
superposition
MENU
Afchez le menu en
superposition
Parcourez les groupes
ou les listes
Maintenez ce bouton
enfoncé
+
ou
puis
Sélectionnez la source et conrmez
de sélection de
la source
5
Appuyez sur ce
bouton
Développez le
groupe ou la liste
Sélectionnez la liste et conrmez
Sélectionnez la source et conrmezAppelez le menu
puis
Sélectionnez le mode d’afchage
et conrmez
Parcourez le
groupe ou la
liste
GO
Réduisez le groupe
ou la liste
GO
PC
Sélectionnez et
conrmez
MENU
Afchez le menu en
superposition
MENU
Afchez le menu en
superposition
Parcourez les
groupes ou les
listes
GO
Maintenez ce
bouton enfoncé
GO
puis
5
ou
Développez
le groupe
ou la liste
GO
Sélectionnez la source et
conrmez
GO
Sélectionnez la source et
conrmez
GO
Sélectionnez le mode
d’afchage et conrmez
GO
Développez ou
réduisez un groupe
ou une liste
GO
Sélectionnez la liste et
conrmez
MENU 8
Afchez le menu en
superposition
Maintenez un de ces boutons enfoncés
Dans tous les modes d’afchage à l’exception du mode liste de lecture
+
Appuyez sur ce
bouton
Suivez les instructions qui
s’afchent à l’écran
Conseils utiles
*1 Activer une source
*2 Passer des groupes
ou des listes
*3 Supprimer des éléments
d’un groupe ou d’une liste
Vous pouvez utiliser les boutons 1 à 4 pour sélectionner
une source.
Appuyez sur la touche gauche/droite de votre
télécommande pour passer des groupes ou des listes.
Vous pouvez supprimer des éléments de vos listes de
lecture et liste colorées. Dans tous les autres modes
d’afchage, cette fonction supprime les éléments.
Elle supprime également les listes.
MENU
Afchez le
menu en
superposition
Maintenez un de ces boutons enfoncés
REMARQUE ! Lorsque vous allumez votre
BeoMaster, il peut prendre jusqu’à 30 secondes
pour démarrer.
8
Appuyez sur
ce bouton
Suivez les
instructions qui
s’afchent à l’écran
Page 8
6
Page 9
Table des matières
8 N.MUSIC
9 N.RADIO
10 PHOTO
11 WEB
12 Utilisation depuis une pièce linkée
7
N.MUSIC • N.RADIO • PHOTO • WEB • Utilisation depuis une pièce linkéeUtilisation avancée
Page 10
8
Amener le curseur sur le morceau
en cours
Pour déplacer le curseur sur le morceau en
cours de lecture :
Activer/désactiver la lecture
aléatoire
Pour lire les pistes du groupe sélectionné en
ordre aléatoire :
N.MUSIC
Vous pouvez maintenant ranger vos CD au placard et accéder à votre musique
via le BeoMaster. Après l’avoir copiée sur cet appareil, vous pouvez même la
parcourir par genre, par artiste, par album, par titre ou par dossier.
Afchez le menu en
superposition
Afchez le menu en
superposition
Appuyez sur 1 pour activer la fonction
« Home/ Return »
Appuyez sur 3 pour activer la fonction
« Random on/off »
Afcher/masquer les informations
Pour afcher les informations relatives à un
morceau :
Montrer les modes d’afchage
Pour montrer les modes d’afchage
disponibles dans N.MUSIC :
Lire tout/lire le groupe
Pour indiquer à l’appareil de lire toute la
discothèque ou uniquement un groupe ou
une liste :
Pochette/informations sur le
morceau
Pour afcher en plein écran la pochette d’un
album ou les informations sur un morceau :
Supprimer des éléments
Pour sélectionner le contenu à supprimer :
Afchez le menu en
superposition
Afchez le menu en
superposition
Afchez le menu en
superposition
Afchez le menu en
superposition
Sélectionnez un
morceau, un album,
un groupe ou une liste
Appuyez sur 4 pour activer la fonction
« Show info/Hide info »
Appuyez sur 5 pour activer la fonction
« List root »
Appuyez sur 6 pour activer la fonction
« Play all/Play group »
Appuyez sur 7 pour activer la fonction
« Full Size cover/Track info view »
Afchez le menu
en superposition
Appuyez sur 8 pour
activer la fonction
« Delete »
Suivez les instructions
qui s’afchent à l’écran
Conseils utiles
Groupe
Manuel
Modier les listes
Un groupe peut être, par exemple, une liste, un CD ou un album photo.
Pour de plus amples informations sur l’interaction entre le logiciel dédié et
le BeoMaster, consultez le manuel de BeoPlayer, lequel se trouve sur votre
ordinateur.
Nous vous recommandons de créer et de modier les listes sur votre ordinateur.
Consultez le manuel de BeoPlayer pour de plus amples informations.
REMARQUE ! Toutes les sources vous permettent
d’appuyer sur la touche MENU rapidement suivi
d’un numéro an de sélectionner une option du
menu en superposition.
Page 11
Amener le curseur sur la station
9
en cours
Pour déplacer le curseur sur la station en
cours de lecture :
N.RADIO
Ecoutez via Internet les stations de radio du monde entier. Vous pouvez les trier
par pays, par langue, par genre ou par titre et créer des listes de lecture contenant
vos stations favorites.
Afchez le menu en
superposition
Appuyez sur 1 pour activer la fonction
« Home/ Return »
Montrer les modes d’afchage
Pour montrer les modes d’afchage
disponibles dans N.RADIO :
Supprimer des éléments
Pour sélectionner le contenu à supprimer :
Congurer N.RADIO
Pour modier les paramètres de N.RADIO :
Afchez le menu en
superposition
Sélectionnez une
station, un groupe ou
une liste
Afchez le menu en
superposition
Appuyez sur 5 pour activer la fonction
« List root »
Afchez le menu
en superposition
Appuyez sur 9
pour activer la
fonction
« Conguration »
Appuyez sur 8 pour
activer la fonction
« Delete »
Modiez les paramètres
Suivez les instructions
qui s’afchent à l’écran
EXIT
Enregistrez vos
modications et
quittez le menu.
Modier les listes
Listes colorées
Nous vous recommandons de créer et de modier les listes sur votre
ordinateur. Consultez le manuel de BeoPlayer pour de plus amples informations.
Dans N.MUSIC, chaque liste colorée peut contenir jusqu’à 9 éléments.
Dans N.RADIO, ce chiffre passe à 99 stations. Pour modier ces paramètres,
consultez le manuel de BeoPlayer.
Page 12
10
Amener le curseur sur la photo ou
la vidéo en cours
Pour déplacer le curseur sur la photo ou la
vidéo afchée :
PHOTO
Organisez vos photos et vos vidéos à l’aide d’un logiciel dédié installé sur votre
ordinateur, puis protez-en sur votre téléviseur.
Afchez le menu en
superposition
Appuyez sur 1 pour activer la fonction
« Home/ Return »
Lancer un panorama
Pour regarder les photos ou les vidéos du
groupe sélectionné ou de tous les groupes*
Afcher/masquer les informations
Pour afcher les informations relatives à une
photo ou une vidéo :
Regarder une vidéo
Lorsque vous regardez une vidéo et
qu’aucune liste n’est afchée à l’écran :
Faire pivoter une photo ou zoomer
Pour faire pivoter ou pour zoomer sur une
photo afchée à l’écran :
Supprimer des éléments
Pour sélectionner le contenu à supprimer :
Afchez le menu en
superposition
1
:
Afchez le menu en
superposition
Masquez le menu en
superposition
Afchez le menu en
superposition
Sélectionnez une
photo, une vidéo, un
groupe ou une liste
Appuyez sur 3 pour
activer la fonction
« Slideshow »
Appuyez sur 4 pour activer la fonction
« Show info/Hide info »
avance rapide
Appuyez sur 6 pour
activer la fonction
« Rotate right »
ou sur 7 pour
activer la fonction
« Zoom/ Zoom off »
Afchez le menu
en superposition
Appuyez sur STOP pour mettre en pause
Passer plusieurs
images
Appuyez sur GO/
STOP pour zoomer/
dézoomer
Appuyez sur 8 pour
activer la fonction
« Delete »
STOP
Mettre en pauseRetour arrière ou
Appuyez sur gauche/
droite pour faire
coulisser la photo
Suivez les instructions
qui s’afchent à l’écran
Congurer PHOTO
Pour modier les paramètres de PHOTO :
Afchez le menu en
superposition
Appuyez sur 9 pour
activer la fonction
« Conguration »
Conseils utiles
Modier les listes Nous vous recommandons de créer et de modier les listes sur votre
ordinateur. Consultez le manuel de BeoPlayer pour de plus amples
informations.
EXIT
Modiez les
paramètres
1
*
Selon les paramètres que vous avez indiqués
dans le menu « Conguration ».
Enregistrez vos
modications et
quittez le menu.
Page 13
Délement
11
Pour faire déler un site Web lorsqu’aucune
liste n’est afchée :
WEB
Consultez vos sites Web favoris sur votre téléviseur. Parcourez la liste de vos
sites et surfez à l’aide de la télécommande.
Faites déler le site Web
Navigation
Pour cliquer sur un lien et ouvrir un autre
site Web :
Ajouter un marque-page
Pour ajouter le marque-page sélectionné à
un groupe :
Amener le curseur sur le site Web
en cours
Pour déplacer le curseur sur le site Web en
cours de visualisation :
Afcher les fenêtres contextuelles
Pour afcher la listes de fenêtres contextuelles
du menu en superposition :
Afcher le site précédent ou suivant
Pour passer d’un site Web à l’autre*2 :
Masquer la liste
Sélectionnez le
marque-page
Afchez le menu en
superposition
Afchez le menu en
superposition
Afchez le menu en
superposition
Activez le curseurOuvrez la
Maintenez ce
bouton enfoncé
Appuyez sur 1 pour activer la fonction
« Home/ Return »
Appuyez sur 3 pour activer la fonction
« Popup list »
Appuyez sur 4 pour afche le site précédent
et sur 6 pour afcher le suivant
Déplacez-vous
jusqu’au lien
Sélectionnez un
groupe
nouvelle
page
Conrmez
EXIT
Repassez
en mode
délement
Congurer WEB
Pour modier les paramètres de WEB :
Organiser les marque-
pages et les dossiers
Supprimer des
marque-pages
2
*
Fenêtres
contextuelles
Vous devez sélectionner sur votre ordinateur, dans Internet Explorer, les sites
Web que vous souhaitez regarder sur votre téléviseur. Consultez le manuel de
BeoPlayer pour de plus amples informations.
Afchez le menu en superposition, appuyez sur 8 puis suivez les instructions
qui s’afchent à l’écran.
Appuyez sur les touches 4 et 6 pour afcher les fenêtres contextuelles sur votre
téléviseur.
Afchez le menu en
superposition
Appuyez sur 9 pour
activer la fonction
« Conguration »
EXIT
Modiez les paramètres Enregistrez vos
modications et
quittez le menu.
Page 14
12
Utilisation depuis une pièce linkée
Si vous possédez une installation BeoLink, les fonctions suivantes sont
disponibles dans les pièces linkées.
Activer N.MUSIC
Pour activer N.MUSIC dans une pièce linkée :
Activer N.RADIO
Pour activer N.RADIO dans une pièce linkée :
Lire une liste colorée
Pour lire une liste colorée dans une pièce linkée :
Lire un morceau ou une station
en particulier
Suivez la procédure suivante (appuyez sur le
chiffre dans les deux secondes) :
N.MUSIC
Appuyez sur ce bouton
N.RADIO
Appuyez sur ce bouton
Appuyez sur un de
ces boutons pour lire
la liste colorée
correspondante
Appuyez sur ces touches pour lire un morceau
ou une station de radio en particulier
Parcourez la liste
colorée sélectionnée
+
0–9
Ajouter un élément à une
liste colorée
Pour ajouter rapidement un morceau de
musique ou une station de radio à une liste
colorée. Si un élément est déjà dans la liste,
il ne peut plus y être ajouté.
Maintenez un de ces boutons enfoncés
Page 15
13
Page 16
14
Page 17
Table des matières
16 Installation de l’appareil
20 Menus et symboles
15
Installation de l’appareil • Menus et symbolesInstallation – Paramétrage
Page 18
ROUTER
BEOMASTER 5
ETHERNET
BEOSOUND 5
www
COMPUTER
ROUTER
BEOMASTER 5
ETHERNET
www
COMPUTER
AV SYSTEM
16
Installation avec un BeoSound 5
Lorsque le BeoMaster est installé aux côtés
d’un BeoSound 5, la musique et la radio sont
contrôlées via ce dernier.
Installation avec un système
audio/vidéo
Lorsque le BeoMaster est installé aux côtés de
votre système audio/vidéo.
Installation de l’appareil
Il existe différentes manières d’installer le BeoMaster, selon les autres appareils
Bang & Olufsen que vous possédez déjà. Contactez votre revendeur si vous devez
modier votre installation.
Pour de plus amples informations sur le
fonctionnement du BeoSound 5, consultez le
manuel fourni avec celui-ci.
Pour de plus amples informations sur l’installation
et l’interconnexion des autres appareils, consultez
les manuels qui les accompagnent.
Important
Pour garantir une ventilation adéquate, laissez un
espace d’au moins 5 cm sur les côtés de l’appareil
et de 10 cm au-dessus.
Pour des raisons de sécurité, il est indispensable
de xer à l’appareil le câble secteur relié à la prise
murale. Utilisez pour ce faire la vis et le collier de
serrage fournis.
Informations
Nettoyage Retirer la poussière des surfaces à l’aide d’un chiffon sec et doux. Pour éliminer les
taches, utiliser un chiffon doux et légèrement humide imbibé d’une solution d’eau
et de détergent doux (par exemple du liquide vaisselle).
La mise hors tension complète du BeoMaster n’est
possible qu’en le débranchant de la prise murale.
Page 19
Installation de l’appareil
MASTER UNITIR
YPbPr
VIDEO
S-VIDEODVI-I
R
5 V DC
0.5 A
12 V DC 1.2 A
5 V DC 0.35 A
5 V DC
0.15 A
L
SPDIFMASTER LINK
LINE
OUT
POWER LINK
17
Ne reliez au secteur aucun élément de l’installation tant que vous n’avez pas
branché tous les câbles.
Connexions au BeoSound 5
(POWER, USB et VIDEO)
Connexion à un système audio/vidéo compatible et
distribution BeoLink dans toute la maison
Enceintes disposant d’une prise
d’entrée numérique
Récepteur IR externe
Pour une utilisation future
Sorties sonores gauche et
droite vers le téléviseur
Connexions vidéo au téléviseur
Secteur
Enceintes Les prises Power Link ne s’emploient qu’avec un BeoSound 5. En cas
d’utilisation avec une installation audio/vidéo, les enceintes sont reliées
à cette dernière.
Connexion
Ethernet*
1
Connexion USB –
uniquement
destinées au
personnel de
maintenance !
*1 REMARQUE ! Ne vous branchez que sur un
réseau local (LAN) qui ne sort pas de votre
appartement, votre maison ou votre bâtiment.
Bouton de mise
en veille
Autres connexions au téléviseur
Page 20
18
EULA (Contrat de Licence d’Utilisateur Final)
Le BeoMaster embarque une édition limitée de Windows XP®. An d’utiliser cette
édition, vous devez lire les termes du contrat CLUF ci-dessous (en anglais EULA,
End User Licence Agreement).
Notez que le contrat CLUF/EULA n’est disponible
qu’en anglais. Aucune traduction juridiquement
correcte n’est disponible à ce jour.
EULA Terms
You have acquired a device, BeoMaster 5, that
includes software licensed by AmiTech from
Micro soft Licensing, GP or its afliates. Those
installed software products of MS origin, as well
as associated media, printed materials, and online
or electronic documentation, are protected by
inter national intellectual property laws and treaties.
The SOFTWARE is licensed, not sold. All rights
reserved.
IF YOU DO NOT AGREE TO THIS END USER LICENSE
AGREEMENT EULA, DO NOT USE THE DEVICE OR
COPY THE SOFTWARE. INSTEAD, PROMPTLY
CONTACT AMITECH FOR INSTRUCTIONS ON
RETURN OF THE UNUSED DEVICE; FOR A REFUND.
ANY USE OF THE SOFTWARE, INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO USE ON THE DEVICE, WILL
CONSTITUTE YOUR AGREEMENT TO THIS EULA
(OR RATIFICATION OF ANY PREVIOUS CONSENT).
GRANT OF SOFTWARE LICENSE. This EULA grants
you the following license: You may use the
SOFT WARE only on the DEVICE.
NOT FAULT TOLERANT. THE SOFTWARE IS NOT
FAULT TOLERANT. AMITECH HAS INDEPENDENTLY
DETERMINED HOW TO USE THE SOF T WARE IN
THE DEVICE, AND MS HAS RELIED UPON AMITECH
TO CONDUCT SUFFICIENT TESTING TO DETERMINE
THAT THE SOFTWARE IS SUITABLE FOR SUCH USE.
NO WARRANTIES FOR THE SOFTWARE. THE
SOFT WARE is provided AS IS and with all faults.
THE ENTIRE RISK AS TO SATISFACTORY QUALITY,
PER FORMANCE, ACCURACY, AND EFFORT
(INCLUDING LACK OF NEGLIGENCE) IS WITH YOU.
ALSO, THERE IS NO WARR ANT Y AGAINST
INTER FERENCE WITH YOUR ENJOYMENT OF THE
SOFT WARE OR AGAINST INFRINGEMENT. IF YOU
HAVE RECEIVED ANY WARRANTIES REGARDING
THE DEVICE OR THE SOFTWARE, THOSE
WARRANTIES DO NOT ORIGINATE FROM, AND
ARE NOT BINDING ON, MS. No Liability for Certain
Damages. EXCEPT AS PRO HIBITED BY L AW, MS
SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES ARISING FROM OR IN CONNECTION
WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE
SOFTWARE. THIS LIMITATION SHALL APPLY EVEN
IF ANY REMEDY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL MS BE LIABLE FOR ANY
AMOUNT IN EXCESS OF U.S. TWO HUNDRED
FIFTY DOLLARS (U.S. $250.00)
Limitations on Reverse Engineering, Decompilation,
and Disassembly. You may not reverse engineer,
decompile, or disassemble the SOFT WARE, except
and only to the extent that such activity is expressly
permitted by applicable law notwithstanding this
limitation.
SOFTWARE TR ANSFER ALLOWED BUT WITH
RESTRICTIONS. You may permanently transfer rights
under this EUL A only as part of a perma nent sale
or transfer of the Device, and only if the reci pient
agrees to this EULA. If the SOFTWARE is an upgrade,
any transfer must also include all prior versions of
the SOFTWARE.
EXPORT RESTRICTIONS. You acknowledge that
SOFTWARE is subject to U.S. export jurisdiction.
You agree to comply with all applicable interna tio nal
and national laws that apply to the SOFT WARE,
including the U.S. Export Administration
Regulations, as well as end-user, end-use and
destination restrictions issued by U.S. and other
governments. For additional information see
http://www.microsoft.com/exporting/
Page 21
Copie de sauvegarde et programme antivirus
19
An d’éviter toute perte de vos données personnelles (photos, chiers de musique,
etc.) en cas de défaillance du système ou du programme, conservez-en toujours
une copie. Le BeoMaster 5 est équipé d’un antivirus capable de bloquer la majorité
des virus informatiques.
Copie de sauvegarde
Il incombe à l’utilisateur d’effectuer régulièrement
des copies de sauvegarde de ses données (chiers,
photos, musique, etc.). Il lui appartient également
de s’assurer que ces données sont disponibles sur
des suppor ts pouvant immédiatement être
transférés sur le BeoMaster ou, dans le cas où
le BeoMaster serait remplacé, sur le nouveau
BeoMaster. Il a également la responsabilité de
réinstaller ces copies de sauvegarde si cela
s’avère nécessaire.
L’utilisateur peut par exemple réaliser une copie
de sauvegarde de ses données sur l’ordinateur
de son bureau, sur un périphérique externe (par
exemple un disque dur por table), sur un CD ou
sur un DVD.
Il convient également de faire une copie de
sauvegarde des données lorsque le BeoMaster est
remis à la maintenance. Le formatage de supports
de données est souvent nécessaire dans le cadre
de la réparation et un tel formatage avec la perte
de données qui en découle sera effectué sans
préavis. Bang & Olufsen ne peut être tenue pour
responsable d’une quelconque perte de données.
Réinstallation de données
Si vous devez réinstaller votre collection sur le
BeoMaster, utilisez toujours le logiciel BeoPlayer,
BeoPort ou BeoConnect (Mac uniquement) pour
le transfert an d’éviter de perdre les étiquettes
de données associées aux chiers.
Programme antivirus
Une attaque par virus avoir pour résultat une
panne du système et la perte de données
importantes. En cas de défaillance grave, il est
possible que vous deviez remettre votre
BeoMaster au service de maintenance. Une
réparation suite à une attaque de virus n’est
PAS couverte par la garantie. Le BeoMaster est
équipé d’un antivirus qui le protège contre les
programmes les plus fréquemment utilisés par
les pirates. Ce programme est automatiquement
mis à jour via Internet pendant au minimum cinq
ans, à condition que le BeoMaster soit connecté
à Internet en permanence. Il est conguré de
manière à supprimer instantanément et sans
préavis tous les chiers contenant un virus. Tout
chier infecté transféré sur le BeoMaster sera par
conséquent supprimé.
Bang & Olufsen ne peut être tenu responsable
d’une quelconque perte consécutive à une
attaque de virus.
Page 22
20
Menus et symboles
N.MUSIC et modes d’afchage
N.RADIO et modes d’afchage
GO
Source selection
EXIT
Leave mode
GO
Add to playlist
1
Home/Return
2
.
3
Random on/off
4
Show info/Hide info
5
List root
6
Play all/Play group
7
Full Size cover/Track info view
8
Delete
.
0
Rename
GO
Source selection
EXIT
Leave mode
GO
Add to playlist
1
Home/Return
2
.
3
.
4
.
5
List root
6
.
7
.
8
Delete
9
Conguration
0
Rename
Playlists
Genre
Artists
Albums
Titles
Folders
Playlists
Genre
Language
Country
Titles
PHOTO et modes d’afchage
WEB et modes d’afchage
GO
Source selection
EXIT
Leave mode
GO
Add to playlist
1
Home/Return
2
.
3
Slideshow
4
Show info/Hide info
5
List root
6
Rotate right
7
Zoom/Zoom off
8
Delete
9
Conguration
0
Rename
GO
Source selection
EXIT
Leave mode
GO
Add to bookmark
1
Home/Return
2
.
3
Popup list
4
Previous
5
List root
6
Next
7
.
8
Delete
9
Conguration
0
Rename
Playlists
Dates
Folders
Bookmarks
History
Popups
Page 23
Directive DEEE (déchets d’équipements
électriques et électroniques) : protection de
l’environnement
Le Parlement européen et le Conseil de l’Union
européenne ont promulgué la directive relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques.
Cette directive a pour objectif la prévention
concernant les déchets d’équipements électriques
et électroniques et la promotion de la réutilisation
et du recyclage ainsi que d’autres formes de
récupération de tels déchets. En tant que telle, la
directive concerne les producteurs, distributeurs et
consommateurs. La directive DEEE exige qu’aussi
bien les fabricants que les utilisateurs utilisent les
équipements et pièces électriques et électroniques
d’une manière respectueuse de l’environnement
et que les matières ou l’énergie des équipements
et déchets soient réutilisées ou récupérées.
Il n’est pas permis de jeter les équipements et
pièces électriques et électroniques avec les
ordures ménagères ; tous les équipements et
pièces électriques et électroniques doivent être
collectés et mis au rebut séparément.
Les produits et équipements qui peuvent être
collectés en vue de la réutilisation, du recyclage et
d’autres formes de récupération sont marqués du
pictogramme indiqué.
Ce produit est conforme aux dispositions des
Directives 1999/5/CE et 2006/95/CE.
En mettant au rebut des équipements électriques et
électroniques par le biais des systèmes de collecte
disponibles dans votre pays, vous protégez
l’environnement, la santé humaine et contribuez
à une utilisation rationnelle et sage des ressources
naturelles. La collecte d’équipements et déchets
électriques et électroniques évite la pollution
éventuelle de la nature par des substances
dangereuses qui peuvent être présentes dans les
produits et équipements électriques et électroniques.
Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un plaisir
de vous assister et de vous conseiller sur la procédure
Bang & Olufsen ne peut en aucun cas être tenue
responsable des dommages indirects ou consécutifs
découlant de l’utilisation ou de l’impossibilité
d’utilisation du logiciel.
Page 24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.