complice beauté !
Votre nouvelle brosse souante
se décline avec 2 accessoires
indispensables pour reproduire les
gestes de votre coieur chez vous.
Airstyle 800 est l’outil idéal pour réaliser
très facilement vos brushings et toutes les
coiures les plus tendance.
Son mote ur de 800W et ses 2 vitesse s
permettent de l’utiliser sur cheveux
humides ou secs et sur tous les typ es de
cheveux.
Mise en place et retrait des accessoires
Emboîtez les brosses sur le corps de
l’appareil en faisant correspondre
les guides des deux pièces et en les
enfonçant jusqu’à obtenir un clic.
Pour retirer les accessoires, appuyez sur
les touches de déverrouillage situées sur
les côtés de l’appareil et tirez délicatement
l’accessoire.
UTILISATION
La br osse d ispose de 3 position s : 0
(éteint), I (soue moyen) et II (soue
fort). Le sou e moyen est id éal pour
des ch eveux ns, l e soue fo rt pour des
cheveux pl us épais.
La position « Air f rais » perm et de xer l a
coiure p our un eet longue dur ée.
Utilisez votre brosse souante
sur des cheveux pré-séché s l égèrement humides et parfaitement
démêlés.
Travaillez vos ch eveux par sectio ns en
les relevant avec une pince. Commencez
par les mèches du dessous. Les mèches
travaillées devront être d’une épaisseur
de 2cm maximum et aussi régulières
que possible. Toujours travailler de la
votre nouveau
racine vers les pointes et laisser glisser
lentement la brosse le long de la mèche
travaillée.
LA BROSSE THERMIQUE DIAMETRE
38MM AVEC REVETEMENT CERAMIC
pour une glisse parfaite et une meilleure
protection de votre cheveu.
La combinaison «brosse/sèche-cheveux»
va révolutionner votre geste brushing !
Ce diamètre de brosse idéal, recommandé
par BaByliss, eectue un mouvement lisse
et gonant sans emmêler les cheveux,
avec le meilleur résultat de brushing pour
des cheveux plein de douceur.
L’air chaud de l’appareil chaue le tube
métallique de l’accessoire. La chaleur
s’applique donc directement sur les cheveux,
ce qui adoucit et lisse les cheveux.
LA BROSSE RONDE DIAMETRE 20MM
Ce diamètre est plus spécialement
adapté pour les nitions : cette brosse va
accentuer la mis e en fo rme de certaines
mèches comme la frange, les pointes ou
la racine.
Son utilisation peut aussi va rier selon la
longueu r des cheveux :
- sur cheveu x courts, e lle s’utilis era
horizontalement comme la brosse
thermique pour un brushing souple
et nature l, avec e et intér ieur ou
extérieur.
- sur cheveux longs, elle s’utilisera
verticalement pour un eet boucles
spirales sur les poin tes.
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
• Débrancher l’app areil et le laiss er
refroid ir complète ment avant de le
nettoye r ou de le ranger.
• Nous vous conseillo ns de netto yer
les brosses régulièrement pour éviter
l’accumulati on de cheveux, de produits
coiants, etc. Utiliser un peigne pour
enlever le s cheveux des brosses.
2
Page 3
ENGLISH
AIRSTYLE 800,
partner in beauty!
Your new hot- air brush co mes
with 2 accessories, each one
indispensa ble fo r rep roducing
your hair stylist’s creations at
home.
Airstyle 800
creating your blow-dry look and a ll
the trendiest styles.
is the ideal tool for
Its 800W airow and 2 speeds mean
you can use it on damp as well as dry
hair (and on any type of hair).
Fitting and removing the
attachments
Fit the brushes onto the body of the
unit by lining up the guides on the
two parts and then press the two
together until you hear a click.
USE
The brush has 3 settings: 0 (o), I
(low) and II (high). The low s etting is
ideal for ne hair, the high setting for
thicker hair.
The cool position lets you to x the
styling for really long-lasting eects.
Use your hot-air brush on pre-dried,
slightly damp hair that is completely
tangle free.
Use clips to s eparate hair so that you
can work on one section at a time.
Start with the sections underneath.
Sections should be a maximum of
2cm wide and as even as possible.
Always work from the roots to the
tips and slide the brush slowly down
the length of the section.
y
our new
THE 38MM THERMAL BRUSH
WITH CERAMIC COATING for
perfect glide and to oer your hair
better protection.
The combination ‘brush/hair dryer’
will revolutionise your blow drying!
This ideal diameter, recommended
by B aByliss, creates a smooth
movement and adds body to your
hair without tangling it and for the
best blow-dry results for hair full of
softness.
The hot air of the unit heats the metal
barrel of the attachment. The heat is
thus distributed directly over your hair
making it soft and smooth.
THE 20MM ROU ND BRIS TLE
BRUSH
This size is more specia lly suited for
the nishing touches: this brush will
accentuate the shaping of certain
sections lik e the fringe, the tips or
the roots.
The use can also vary according to
the length of your hair:
- on shor t hair, it can be used
horizontally, like the thermal brush,
for gentle and natural blow-drying
with the ends icked out o r turned
under
- on long hair, it can be used vertically
for a spiral curl eect at the tips
MAINTENANCE OF THE UNIT
• Unplug the uni t and allow to cool
completely before cleaning or
storing.
• We advise you clean brushes
regularly to avoid build-up of hair,
styling products, etc. Use a comb to
remove hair from the brushes.
3
Page 4
DEUTSCH
AIRSTYLE 800, Ihre neue
Komplizin in Sachen Schönheit!
Ihre neue Fönbürste verfügt
über die 2 unabdinglichen Zubehörteile, um die Gesten Ihres
Friseurs auch zu Hause wiederholen zu können.
Airstyle 800 ist ein ideales Werkzeug, um ganz einfach Ihr Brushing u nd alle Frisuren z u verwirk lichen, die voll im Trend liegen.
Durch den Motor von 800W und
die zwei Geschwindigkeitsstufen
ist eine Verwendung auf feuchtem
oder trockenem Haar und mit allen Haartypen möglich.
Befestigen und Entfernen der
Zubehörteile
Befestigen Sie die Bürsten am
Rumpf des Geräts, indem Sie die
entsprechenden Gleitschienen
der beiden Teile übereinander
bringen und dann zusammenschieben, bis sie hörbar einrasten.
Zum Entfernen der Aufsatzstücke
auf die Lösetasten drücken, die
sich an den Seiten des G eräts be nden, und das Zubehörteil vorsichtig abziehen.
GEBRAUCH
Die Bürste ver fügt über 3 Positionen: 0 (ausgeschaltet), I (mittleres
Gebläse) und II (starkes Gebläse).
Das mittlere Gebläse ist ideal für
feines Haar, das starke Gebläse für
dickes Haar.
Mit dem Kaltluftknopf kann die
Frisur für einen lang anhaltenden
Eekt xiert werden.
Verwenden Sie Ihre Fönbürste
auf vorgetrocknetem, noch leicht
feuchtem und gut entwirrtem
Haar.
Bearbeiten Sie Ihr Haar strähnenweise, wobei Sie das restliche
Haar mit einer Klemme festhalten.
Beginnen Sie mit den unteren
Strähnen. Die Strähnen sollten zur
Bearbeitung höchstens 2 cm dick
und so gleichmäßig wie möglich
sein. Immer von den Haarwur zeln
in Richtung Spitzen vorgehen
und die Bürste langsam an der jeweiligen Strähne entlang gleiten
lassen.
DIE THERMOBÜRSTE DURCHMESSER 38MM MIT CERAMIC-BESCHICHTUNG für perfektes Gleiten
und besse ren Schutz des Haar s.
Die Kombination « Bürste/Fön »
wird Ihre Brushinggesten revolutionieren!
Dieser Bürstendurchmesser ist
ideal und wird von BaByliss empfohlen, die Bewegung glättet das
Haar und bringt ihm Fülle, ohne
Knoten zu verursachen; das beste
Fönresultat für seidenweich gepegtes Haar.
Die Heißluft des Geräts beheizt den
Metallzylinder des Aufsatz teils. Die
Hitze wirkt also direkt auf das Haar,
wodurch es geschmeidiger und glatter wird.
4
Page 5
RUNDBÜRSTE DURCHMESSER
20MM
Dieser Durchmesser ist besonders
für den let zten Schli geeignet:
diese Bürste wird die Formgebung
bestimmter Strähnen wie Pony,
Haarspitzen oder Haarwurzeln akzentuieren.
Ihre Verwendung kann sich auch
je nach Haarlänge ändern:
- bei kurzem Haar wird sie wie der
Thermokopf waagerecht verwendet, das Brushing wird geschmeidig und natürlich, mit Eekt nach
innen oder nach außen.
- bei langem Haar wird sie senkrecht eingesetzt, um dem Haar
an den Spitzen einen Schillerlokkeneekt zu verleihen.
PFLEGE DES GERÄTS
• Das Gerät vor dem Reinigen oder
Verstauen vollständig abkühlen
lassen und den Netzstecker ziehen.
• Wir empfehlen Ihnen, die Bürsten regelmäßig zu reinigen,
so dass sich keine Haare oder
Rückstände von Frisierproduk-
ten usw. ansammeln. Mit einem
Kamm die Haare aus den Bürsten
entfernen.
5
Page 6
NEDERLANDS
AIRSTYLE 800, uw nieuwe
schoonheidsbondgenoot !
Uw nieuwe warmeluchtborstel
wordt geleverd met 2 accessoires, die stuk voor stuk onmisbaar
zijn om de handelingen van uw
kapper bij u thuis na te doen.
Airstyle 800 is het ideale werk tuig
om op heel eenvoudige wijze uw
brushings en alle meest trendy
kapsels uit te voeren.
Zijn motor van 800W en zijn 2
snelheden maken het mogelijk het
apparaat op vochtig of droog haar
en op alle haartypes te gebruiken.
Aanbrengen en wegnemen van
de hulpstukken
Steek de borstels op het lichaam
van het apparaat en zorg daarbij
dat de geleiders van de t wee
stukken overeenkomen en druk ze
dan in tot u een klik hoor t.
Om de hulpstukken weg te nemen
drukt u op de ontgrendeltoetsen
gesitueerd aan weerszijden
van het apparaat en trekt dan
voorzichtig aan het hulpstuk.
GEBRUIK
De borstel heef t 3 standen : 0 (uit),
I (middelgrote blaaskracht) en II
(grote blaaskracht). De middelgrote blaaskracht is ideaal voor
jn haar, de grote blaaskracht voor
dikker haar.
Met de stand voor koude lucht
krijg je zeer langdurige eecten.
Gebruik uw warmeluchtborstel
op lichtjes vochtig en perfect
ontward voorgedroogd haar.
Bewerk uw haar in lokken en licht
deze op met een knijper. Begin
met de onderste haarlokken. De
bewerkte haarlokken moeten
een dikte van maximum 2cm
hebben en moeten zo regelmatig
mogelijk zijn. Steeds te werk gaan
van de wortel naar de haarpunten
en de borstel geleidelijk langs de
bewerkte haarlok laten glijden.
DE WARMELUCHTBORSTEL DIAMETER 38MM MET KERAMISCHE
BEKLEDING voor een perfec t glij-
den en een betere bescherming
van uw haar.
De combinatie « borstel/
haardroger » zal een
revolutie ontketenen in uw
brushingtechniek !
Deze door BaByliss aanbevolen
ideale borsteldiameter verricht
een gladde en golvende beweging
zonder het haar te verwarren, met
het beste brushingresultaat voor
een zachte haardos.
De warme lucht van het apparaat
warmt de metalen buis van het
hulpstuk op. D e warmte wordt dus
rechtstreeks op het haar toegepast,
wat het haar verzacht en gladstrijkt.
DE RONDE BORSTEL DIAMETER
20MM
Deze diameter is speciek
geschikt voor af werking van het
kapsel: deze borstel accentueert
het in vorm brengen van bepaalde
6
Page 7
haarlokken zoals de pony, de
haarpunten of haarwortels.
Het gebruik ervan kan variëren
volgens de haarlengte :
- op kor t haar wordt de borstel
horizontaal gebruikt zoals de
warmeluchtborstel voor een
soepele en natuurlijke brushing,
met naar binnen of naar buiten
draaiend eect.
- op lang haar wordt de borstel
verticaal gebruikt voor een
spiraalkrulleneect op de
haarpunten.
ONDERHOUD VAN HET
APPARAAT
• Het apparaat loskoppelen en
volledig laten afkoelen vooraleer
te reinigen of op te bergen.
• We raden u aan van de borstels
regelmatig te reinigen om op hoping van haren, van haarkappersproduc ten enzovoort te
voorkomen. Een kam gebruiken
om het haar uit de borstels te
verwijderen.
7
Page 8
ITALIANO
AIRSTYLE 800,
complice per la bellezza!
Questa nuova spazzola ad aria
si trasforma in 2 accessori, tutti
indispensabili per riprodurre, a casa
vostra, i gesti del vostro coieur.
Airstyle 800
per realizzare, con la massima facilità,
tutte le vostre messe in piega e tutte le
acconciature più alla moda.
Il motore da 800 W e le 2 velocità
permettono di utilizzare questo
apparecchio su capelli bagnati o asciutti
e su qualsiasi tipo di capelli.
Inserire e togliere gli accessori
Inserire spazzole sul corpo dell’apparecchio facendo corrispondere le guide
dei due elementi; spingere leggermente
no a sentire uno scatto.
Per togliere gli accessori, premere
i pulsanti di sblocco posti sui lati
dell’apparecchio e tirare, con delicatezza,
l’accessorio.
UTILIZZO
La spazzola ha 3 posizioni: 0 (spento), I
(usso medio) e II (usso forte). Il usso
medio è ideale per capelli sottili, il usso
forte per capelli più spessi.
La posizione «Aria fresca» permette di
ssare la pettinatura per un eetto di
lunga durata.
Utilizzate la spazzola ad aria su capelli
asciugati sommariamente, leggermente
umidi, e perfettamente districati.
Procedete dividendo i capelli in sezioni,
rialzandoli con una pinza. Cominciate
dalle ciocche della parte inferiore. Le
ciocche trattate dovranno essere di
uno spessore massimo di 2 cm e il più
regolare possibile. Lavorare sempre
dalla radice verso le punte, lasciando
scorrere lentamente la spazzola lungo la
ciocca trattata.
il vostro nuovo
è lo strumento ideale
SPAZZOLA TERMICA DIAMETRO 38 MM
CON RIVESTIMENTO CERAMIC, per uno
scorrimento perfetto e una protezione
migliore dei vostri capelli.
La combinazione “spazzola/asciugacapelli” rivoluzionerà la vostra messa in
piega!
Questo diametro, ideale per una spazzola
e raccomandato da BaByliss, permette
di eseguire un movimento liscio e
volumizzante senza intricare i capelli,
con il miglior risultato di messa in piega,
per capelli pieni di morbidezza.
L’aria calda dell’apparecchio scalda il tubo
metallico dell’accessorio. Il calore viene
applicato quindi direttamente sui capelli,
per ammorbidirli e lisciarli.
SPAZZOLA ROTONDA DIAMETRO 20
MM
Questo diametro è specico per le
niture: questa spazzola accentua la
messa in piega di alcune ciocche, come
frangia, punte o radice.
Il suo utilizzo può anche variare in
funzione della lunghezza dei capelli:
- su capelli cor ti, si utilizza orizzontalmente
come la spazzola termica, per una
messa in piega morbida e naturale, con
eetto interno o esterno.
- su capelli lunghi, può essere utilizzata
verticalmente, per un eetto ricci a
spirale sulle punte.
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
• Staccare l’apparecchio dalla corrente
e lasciarlo rareddare completamente
prima di pulirlo o riporlo.
• Consigliamo di pulire le spazzole
regolarmente, per evitare eventuali
accumuli di capelli, prodotti per
l’acconciatura, e così via. Utilizzare
un pettine per togliere i capelli dalle
spazzole.
8
Page 9
ES PAÑO L
AIRSTYLE 800, ¡
plice de su belleza!
Su nuevo cepillo moldeador incluye
2 accesorios, todos ellos indispensables para reproducir en su casa el
trabajo de su peluquero.
Airstyle 800
para realizar muy fácilme nte mol deados y peina dos de última moda.
Su motor de 800 W y sus 2 velocida des permiten utiliz arlo con e l cab ello
mojado o seco, en todos los ti pos de
cabello.
Colocación y retirada de los accesorios
Encaje los cepillos en el cuerpo del
aparato colocando las guías d e ambas
piezas una frente a otra y empujando
hasta que s e oiga un «clic».
Para retirar los acces orios, p ulse la tecla de d esbloqueo si tuada en el la teral
del apar ato y tire delica damente del
accesorio.
UTILIZACIÓN
El cepil lo tiene un interruptor d e 3 posiciones : 0 (apaga do), I (intensidad me dia) y II (intensidad fuerte). La intensidad me dia es ideal para el cabello no
y la fuer te para cabellos más gruesos .
La tecl a «aire fresco» le perm ite jar
el p einado y lograr un efec to de larga
duración.
Utilice el cepillo moldeador tras un
ligero sec ado previ o, con el cabello
algo húmedo y perfectamente desenredado.
Vaya procediendo por mechones,
sujetándolos con una pinza. Empiece
por los mechones inferiores. Separe
mechon es de un m áximo d e 2 cm de
grosor y lo más regula res que sea posi-
el nuevo cóm-
es la herramienta ideal
ble. Trabaj e siempre de la r aíz hacia las
puntas y deje que el cepillo se deslice
lentame nte a lo largo del mechó n.
CEPILLO TERMICO DE 38 MM DE DIAMETRO CON REVESTIMIENTO CERAMICO, para un deslizamiento perfecto
y una mejor p rotección de su cabello.
¡La combinación «cepillo/secador» revolucionará su moldeado!
Este c epillo de di ámetro ideal, reco mendado por BaByliss, efectúa un
movimien to de alisado y vo lumen sin
enredar el cabello, con el mejor efecto
de moldeado para un cabello lleno de
suavidad.
El aire caliente del moldeador calienta el
tubo metálico del accesorio. De esta forma, el calor se aplica directamente sobre
el cabello, para dejarlo suave y liso.
CEPILLO REDONDO DE 20 MM DE
DIÁMETRO
Este diámetro está especialmente
adaptad o a los acabados : este cepillo
acentuará el moldeado de algunos mechones, como el equillo, l as puntas o
la raíz.
Su utilización puede variar en función
de la longi tud del cabello:
- en cabello c orto, utilícelo en posición
horizontal, como cepillo térmico, para
un mol deado exib le y natura l, hacia
dentro y hac ia fuera.
- en c abello largo, utilícelo en p osición
vertical, para obtener rizos en espiral
sobre las p untas.
MANTENIMIENTO DEL APARATO
• Dese nchufe el aparato y déjelo enfriar
completamente antes de limpiarlo o
guardarlo.
• Le aconsejam os que limpie los cepillo s con regu lari dad p ara e vit ar la a cumulación de cabello y d e prod uctos
trat antes. Utilic e un pein e para r etirar
los restos d e cabello de los cepi llos.
9
Page 10
PORTUGUÊS
AIRSTYLE 800,
panheiro ideal de beleza!
Esta nova escova para secar o cabelo é
fornecida com 2 acessórios, todos indispensáveis para reproduzir em casa os
gestos de um cabeleireiro prossional.
O
Airstyle 800
realiza r com a maior f acilidade todos os
brushings e pentead os modernos.
O moto r de 800 W e as 2 velocidades
permite m util izar o apar elho e m cabelos molhados ou se cos e em qualquer tipo d e cabelo.
Montagem e desmontagem dos acessórios
Monte as e scovas no corpo d o apare lho
fazendo corresponder os guias das duas
peças e encaixan do-as até ouvir um l igeiro ruído.
Para desmontar os acessórios, carregue
nas teclas de abertura situadas na parte
lateral do apa relho e ex traia delicadamente o acess ório.
UTILIZAÇÃO
A escov a disp õe de 3 posições: 0
(apagado), I (uxo médio), II (uxo for te).
O uxo méd io é ideal para cab elos nos e
o uxo for te para cabelos gro ssos.
A posição « Ar fres co» permite xar
penteado para um efeito de longa
duração.
Utilize a escova de secar em cabelos
ligeiramente húmidos e perfeitamente
desembaraçados.
Trabalhe os cabe los por madeixas levantando-as com uma pinça. Comece
pelas madeixas inferiores. As madeixas
trabalha das deverão ter cerca de 2 cm de
espessura e serem tão regulares quanto
possível . Trabalhe sempre da raiz par a
as pont as e deixe a escova desliz ar lentamente ao lon go da madeixa trab alhada.
o seu novo com-
é o aparelho ideal para
ESCOVA TÉRMICA COM 38 MM DE
DIÂMETRO E REVESTIMENTO CERAMIC para um deslizamento per-
feito e uma melhor protecção do
cabelo.
A combinação «escova/secador
de cabelo» vai revolucionar a maneira
como se pen teia!
Este diâmetro de es cova ideal, recomendado pela BaBy liss, efect ua um
movimento de alisamento e volume sem
embaraç ar os cabelo s, com o melh or resultado de brushin g para cab elos extre mamente suav es.
O ar quente do aparelho aquece o tubo
metálico do acessório. Assim, o calor é directamente aplicado nos cabelos, o que os
suaviza e alisa.
ESCOVA REDONDA COM 20 MM DE DIÂMETRO
Este diâmetro é mais adequado p ara os
retoque s nais: acentua certos p ormenores que requerem mais atenção como
a franja, as p ontas ou a raiz.
A sua utilização pode também variar em
função do comprime nto do cabelo:
- Em c abelos curtos , será utiliz ada ho-
rizontalmente como a escova térmica
para um brushing suave e natural, com
pontas revi radas para dentro ou para
fora.
- Em c abelos compri dos, será uti lizada
vertic almente p ara prod uzir um efeito
de caracói s em espiral nas pontas.
MANUTENÇÃO DO APARELHO
• Desl igue o aparelho e deixe -o arrefecer
complet amente antes de o limpar ou
arrumar.
• É aconselhável limpar com regularida-
de as escovas para evitar a acumulação
de cabelos, produtos capilares, etc.
Utilize um pente para retirar os cabelos
das escovas .
10
Page 11
DANSK
AIRSTYLE 800
hedspartner! Din nye tørrebørste
leveres med 2 tilbehørsdele, der
hver især er uundværlig når du vil
genskabe din hårstylists arbejde
hjemme hos dig selv.
Airstyle 800 er det ideelle redskab til
på en meget nem m åde at tørre og
formgiv e sa mt lave de mest tre ndy
frisurer.
Med en motor på 800W og 2 hastigheder kan den bruges til fugtigt og
tørt hår samt til alle hårtyper.
Påsætning af tilbehør
Sæt børste rne på apparatet ved at få
rillerne på de to dele til at glide ind i
hinanden og try k sammen til du hø rer et klik .
For at tage mundstykket af igen,
skubbes låsemekanismen ind som
sidder på siden af apparatet. Træk
derefter forsigtigt i tilbehørsdelen.
BRUGSANVISNING
Børsten har 3 indstillinger: 0 (slukket),
I (lav) og II (kraftig). Den lave indstilling er ideelt til nt hår og den kraftige til tykkere hår.
Koldluf tsknappen gør det muligt
at ‘fastlåse’ frisuren og får den til at
holde længere.
Brug din tørrebørste på hår der er
vasket, lidt fugtigt og perfekt udredt.
Arbejd med håret lag vist og s æt
lagene op med en hårklemme. Begynd med de under ste lag. Hårlokkerne som der arbejdes på bør have
en tykkelse på maksimum 2 cm og
være så regelmæssige som muligt.
Arbejd altid fra rø dderne m od spidserne og lad brøsten glide langsomt
ned gennem hårlokken.
,
din nye skøn-
DEN 38 MM TERMISKE BØRSTE
MED KERAMISK BELÆGNING til
en perfekt glidning og en bedre
beskyttelse af håret.
Kombinationen« børste/hårtørrer »
vil revolutionere din formgivning!
Denne ideelle børstediameter, som
anbefales af BaByliss, skaber en bevægelse der glatter og giver dit hår
volumen uden at ugle det med et
bedre resultat og mere hensyn til
håret.
Apparatets varme luft opvarmer
mundstykkernes metalrør. Varmen går
derved direkte ud i håret o g gør det
blødt og glat.
DEN 20 MM RUNDE BØRSTE
Denne diameter egner sig mere specikt til de afsluttende strejf: denne
børste vil fremhæve formen af specielle hårlokker som f.eks. pandehår,
spidserne eller rødderne.
Brugen kan også variere afhængig af
hårlængden:
- på kort hår bruges den vandret som
en termisk børste til en blød eller naturlig formgivning med håret vendt
indad eller udad.
- til langt hår bruges den lodret til at
skabe en spirallignende krølleeekt
i spidserne.
VEDLIGEHOLDELSE AF APPARATET
• Tag stikket ud af stikkontakten og
lad apparatet køle helt af inden du
gør det rent eller lægger det væk.
• Vi anbefaler at g øre børsterne rene
regelmæ ssigt for at undgå en ophobning af hår, hårprodukter, eller
lign. Brug en kam til at erne hår fra
børsten.
11
Page 12
SVENSKA
AIRSTYLE 800
förvant när det gäller ditt hårs skönhet!
Din nya luf tborste är försedd med
2 accessoarer, oumbärliga för att
själv professionellt kunna föna håret
hemma.
Airstyle 800
get för att med lät thet kunna fön a och
lägga håre t efter sista modet.
800W:s motorn med 2 hastigheter
gör det möjligt att använda den på
både fuktigt och torr t hår och på alla
type r av hår.
Hur man sätter fast och tar bort accessoarerna
Sätt fast borstarn a på apparatens bas
genom att pa ssa de två del arnas märken i varandra oc h tr ycka till, tills du
hör ett k lick.
Du tar bort accessoa rerna genom att
trycka på knapparna för upplåsning
som nns p å apparatens si dor och drar
försik tigt ut accessoaren.
ANVÄNDNING
Borste n har 3 nivåer : 0 (avstän gd), I
(medelmåt tlig luf tström) oc h IIL (s tark
luftström). Den svagare luf tströmmen
(I) är idealisk för tunt hår, den starkare
lufts trömmen (II) för tjo ckare hår.
Med kalluftsinställningen xerar man
frisyr en för lång hållbarh et.
Använd din luftborste på fullständigt
utkammat , på förhand torkat o ch fortfarande l ätt fuktigt hår.
Föna hå ret lock efter lock och l yft upp
lockar na med hjälp av en klämma
Börja m ed de understa lo ckarna. Lockarn a bör vara m axi malt 2 cm tjo cka o ch
så r egelbundna som möjligt . Arbeta
din nya bunds-
är det idealiska verkty-
alltid från röt terna oc h ut m ot topparna och låt borsten långsamt glida
längs locken.
DEN TERMISKA BORSTEN, DIAMETER 38 MM, MED KERAMIKBELÄGGNING för perfekt glidning
och ett större skydd för ditt hår.
Kombinationen ”borste/hårtork” kommer att re volutionera din fö ning.
Denna idealiska borstdiameter, rekommender ad av BaByl iss, utför helt försi ktigt, utan att trassla till håret, en plattande och volymgivande rörelse med
som result at en perfekt f öning.
Apparatens varmluft uppvärmer metallröret. Värmen verkar alltså direkt på håret
vilket gör håret mjukt och glatt.
DEN RUNDA BORSTEN DIAMETER 20
MM
Denna diameter är speciellt avsedd för
”nishing touch”: denna borste accentuerar läggningen av vissa lockar s om
till exempel luggen, hårtopparna eller
rötterna.
Användnin gen av denna borste k an
också variera beroende på hårets
längd.
- på kort h år används bor sten horison -
talt som den termiska borsten för en
mjuk och naturlig fö ning, med inåteller utå teekt.
- på långt hår, används bors ten verti-
kalt för ko rkskruvsloc kar i topparna.
UNDERHÅLL AV APPARATEN
• Dra stickproppen ur vägguttaget
och låt apparaten kallna fullständigt
innan du rengör den eller ställer undan den.
• Vi anbefaler at du rengjør børstene
regelmessig for å unngå opphopning
av hår, hårprodu kter osv. Bruk en kam
for å erne hår fra bø rstene.
12
Page 13
NORSK
AIRSTYLE 800 er din nye par-
tner for skjønnhet!
Din nye fønbørste er roterbar, med
2 tilbehør som alle er uunnværlige
for å skape de samme hårfrisyrene
som frisøren din hjemme hos deg
selv.
Airstyle 800 er det ideelle redskapet
for svær t enkel føning og forming av
de mest tid sriktige fris yrene.
Med en motor p å 800W og 2 ha stigheter kan den brukes til fuk tig og
tørt hår, samt til alle hårtyper.
Sette på og ta av tilbehøret
Fest børste ne på apparatenheten og
sørg for at føringene på de to delene
festes sa mmen med et klikk .
Trykk på de to utløsningsknap pene
på hver side av apparatet, og trekk
forsik tig i tilbehøret fo r å ta det av.
BRUK
Børste n har 3 innstillinger: 0 (av), I
(middels lufts trøm) og II (kra ftig luft-
strøm). Middels luftstrøm er velegnet
for tynt hår, mens kraf tig luftstrøm
passer fo r tykkere hår.
Innstillingen «Kal dluft» hjelper de g
til å feste frisy ren og få den til å ho lde
seg leng e.
Bruk fønbørsten på forhåndstørket,
lett fuk tig hår som er helt fr itt for
oker.
Del håret i seksjoner ve d å løfte det
opp med en hårklype. Begynn m ed
lokkene på undersiden. Hver hårlokk
bør væ re maksimalt 2 cm tykk og så
jevn som mulig. Jobb alltid f ra rot til
tup p, og l a bør sten gli la ngso mt ne dover hårlo kken du jobber med .
VARMEBØRSTE MED CERAMICBELEGG, DIAMETER 38 MM, for
perfekt glidning og økt beskyttelse av håret.
Kombinasjonen bør
Kombinasjonen b ørste/hårføner re -
volusjonerer din fø ning!
Denne ideelle børstediameteren,
anbefalt av BaByliss, gir en glatt og
volumskapende virkning uten å oke
håret, med det beste føneresultatet
for mykt h år.
Varmluften i apparatet varmer opp metallrøret i tilbehøret. Varmen påføres
dermed håret direkte, noe som retter
håret og gjør det mykere.
RUND BØRSTE DIAMETER 20 MM
Denne diameteren er spesielt tilpasset npussing: denne børsten fremhever formen på enkelte hårlokker
som for ek sempel panneluggen,
tuppene eller røt tene.
Bruken kan også variere i forhold til
hårlengden:
- på kort hår brukes den horisontalt
akkurat som varmebør sten for en
ledig og natu rlig føning, med utover- eller in noverbøyd eek t.
- på langt hår brukes den ver tikalt for
å forme spi ralkrøller i tupp ene.
VEDLIKEHOLD AV APPARATET
• Kobl e fra apparatet og la de t kjøl e
seg helt ned før rengjøring eller
oppbevaring.
• Vi anbefaler a t du rengjø r børstene
regelmessig for å unngå opphopning av hår, hårprodukter osv. Bruk
en kam for å erne hår fra børs tene.
13
Page 14
SUOMI
AIRSTYLE 800
neesi hiustenhoitoon!
Uusi puhaltava harja sisältää 2 tarviketta, joiden avulla loihdit kampaukset kotona ammattimaisen
kampaajan elkein.
Airstyle 800
jolla muotoilet hiuksesi ja loihdit
trendikkäät kampaukset helposti.
800 W:n tehon ja kahden nopeuden
ansiosta laitteella voidaan käsitellä
kaikentyyppisiä hiuksia sekä kosteina että kuivina.
Tarvikkeiden asennus ja poisto
Liitä harjat laitteen runkoon asettamalla molempien osien liitoskohdat
kohdalleen ja painamalla ne toisiinsa
kiinni, kunnes kuulet napsahduksen.
Irrota tarvikkeet painamalla laitteen
sivuilla olevia avauspainikkeita. Vedä
tarvi ke varoen pois.
K ÄYT TÖ
Harjassa on 3 käyt töasentoa: 0 (kiin ni), I (nor maal i puha llus) ja II ( kova p uhallus). Normaali puhallus sopii ohuille hi uksill e, kun ta as kova pu hallus o n
omiaan paksummille hiuksille.
“Viileä puhallus” -asento kiinnittää
kampauk sen ja tekee siitä ke stävän.
Käytä puhaltavaa harjaa kevyesti kosteisiin ja selvitettyihin esikuivattuihin
hiuksiin.
Jaa hiukset osiin nostamalla ne ylös
soljilla. Aloita käsittely alemmista
hiuksista. Jaa hiuk set korkeintaan
2 cm paksuisiin mahdollisimman
tasaisiin osiin. Käsittele hiuksia aina
hiusjuuresta latvaan päin. Liu’uta
harjaa hitaasti käsiteltävää hiustupsua pitki n.
,
uusi apuväli-
on erinomainen laite,
HALKAISIJALTAAN 38 MM LÄMPÖHARJA KERAAMISELLA PINNOITTEELLA takaa täydellisen
liu’un ja tehokkaamman suojan
hiuksillesi.
«Harja/hiustenkuivaaja» -yhdistelmä
mullista a hiusten föönauk sen!
BaBylissin suosit telema, halkaisijaltaan täydellinen harja suoristaa ja
tuuheuttaa hiukset niitä sotkematta.
Se takaa parhaan hiustenmuotoilun
ja ihanan pe hmeät hiukset.
Laitteen kuuma ilma lämmittää tarvikkeen metallista putkea. Kuuma ilma
vaikuttaa suoraan hiuksiin pehmentäen ja suoristaen ne.
HALKAISIJALTAAN 20 MM PYÖREÄ
HARJA
Harjan halkaisija sopii e rityisesti
hiusten viim eistelyyn: harja korostaa
tiettyjen tukan osien, kuten etutukan, latvojen ja juurten muotoilua.
Harjan käyt töä voi vaihdella myös
hiusten pituuden mukaan:
- harjaa käytetään lyhyiden hiusten
kanssa vaaka-asennossa, kuten
lämpöharjaa taipuisaan ja luonnolliseen hius ten muotoiluu n, ja
latvojen sisä- tai ulossuuntaan taivutukseen.
- harjaa käy tetään pitkien hiuste n
kanssa pystyasennossa latvojen kihartamiseen.
LAITTEEN HUOLTO
• Kytke laite irti verkkovi rrasta ja anna
sen jäähtyä kunnolla ennen puhdistusta tai säily tystä.
• Puhdista harjat säännöllisesti es-
tääksesi mm. hiusten ja hiustenhoitoaineiden kerääntymise n. Poista
hiukset harjasta kamman avulla.
14
Page 15
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
AIRSTYLE 800
σας σύντροφος ομορφιάς!
Η καινούργια σας βούρτσα
αέρος διαθέτει 2 εξαρτήματα,
όλα απαραίτητα για να κάνουν
τις κινήσεις του κομμωτή σας
στο σπίτι σας.
Η βούρτσα Airstyle 800 είναι το
ιδανικό εργαλείο για να πραγματοποιείτε πανεύκολα το βούρτσισμά σας και όλα τα χτε νίσματα
που είναι στη μόδα.
Με το μοτέρ της, ισχύος 800W και
τις 2 ταχύτητές της μπορείτε να τη
χρησιμοποιήσετε σε βρεγμέ να ή
στεγνά μαλλιά και σε όλους τους
τύπους των μαλλιών.
Τοποθέτηση και αφαίρεση των
εξαρτημάτων
Βάζετε τις βούρτσες στο σώμα
της συσκευής έτσι ώστε οι οδηγοί
τους να ταιριάζουν και τα «κουμπώνετε» όταν ακούσετε ένα κ λικ.
Για να βγάλετε τα εξαρτήματα,
πατάτε τα κουμπιά απασφάλισης
που βρίσκον ται στα πλάγια της
συσκευής και τραβάτε ελαφρώς
το εξάρτημα.
ΧΡΗΣΗ
Η βούρτσα έχει 3 θέσεις : 0 (σβηστή), I (μεσαία ροή αέρα) και II
(δυνατή ροή αέρα). Η μεσαία ροή
αέρα είναι ιδανική για λεπτά μαλλιά ενώ η δυνατή ροή αέρα για πιο
χοντρά μαλλιά.
:
ο καινούργιος
Η θέση κρύου αέρα σταθεροποιεί
το φορμάρισμα και δίνει ένα
τέλειο αποτέλεσμα.
Χρησιμοποιείτε τη βούρτσα σας
αέρος σε μα λλιά, στα οποία έχετε
κάνει ένα αρχικό στέγνωμα και
είναι ελαφρώς υγρά, και τα οποία
έχετε ξεμπερδέψει πολύ καλά.
Δουλεύετε τα μαλλιά σας σε τούφες, πιάνοντάς τα με κλάμερ.
Αρχίζετε με τις τούφες από τον
αυχένα. Οι τούφες πρέ πει να
έχουν πάχος το πολύ 2 εκ. και να
είναι όσο το δυνατό ισομεγέθεις.
Πάντα να δουλεύετε από τη ρίζα
προς τις άκρες και να αφήνετε τη
βούρτσα να γλιστρά κατά μήκος
της τούφας που δουλεύετε.
Η ΘΕΡΜΙΚΗ ΒΟΥΡΤΣΑ ΔΙΑΜΕΤΡΟΥ
38MM ΜΕ ΕΠΙΣΤΡΩΣΗ ΑΠΟ ΚΕΡΑΜΙΚΟ για ένα τέλειο γλίστρημα και μια
καλύτερη προσ τασία των μα λλιών
σας.
Ο συνδυασμός «βούρτσα/σεσουάρ» είναι η επανάσταση για το
βούρτσισμά σας!
Η ιδανική αυτή διάμετρος της
βούρτσας, που συνισ τάται από
την BaByliss, δίνει μια κίνηση που
ισιώνει και φουσκώνει τα μαλλιά
χωρίς να τα ανακατώνει, πετυχαίνοντας τα καλύτερα αποτελέσματα που μπορεί να δώσει ένα
βούρτσισμα στα μαλλιά κάνοντάς
τα εντελώς απαλά.
Ο ζεστός αέρας της συσκευής θερμαίνει το μεταλλικό σωλήνα του
εξαρτήματος. Έτσι, η θερμότητα διαχέεται απευθείας πάνω στα μαλλιά,
κάνοντάς τα απαλά και ίσια.
15
Page 16
Η ΣΤΡΟΓΓΥΛΗ ΒΟΥΡΤΣΑ ΔΙΑΜΕΤΡΟΥ 20MM
Η διάμετρος αυτή εφαρμόζεται
ειδικότερα στα φινιρίσματα: αυτή
η βούρτσα τονίζει το φορμάρισμα
που γίνεται σε μερικές τούφες,
όπως η φράντζα, οι άκρες ή η
ρίζα.
Η χρήση της μπορεί επίσης να διαφέρει ανάλογα με το μήκος των
μαλλιών:
- σε κοντά μαλλιά, χρησιμοποιείται οριζοντίως όπως η θερμική
βούρτσα για ένα βούρτσισμα
απαλό και φυσικό, γυρίζοντας
τα μαλλιά προς τα μέσα ή προς
τα έξω,
- σε μακριά μαλ λιά, χρησιμοποιείται καθέτως ώστε οι άκρες να
γίνονται σπιρά λ μπούκλες.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
• Βγάζε τε τη συσκευή από την πρίζα και την αφήνετε να κρυώσει
εντε λώς πριν την καθαρίσετε ή
την τακτοποιήσετε.
• Σας συνιστούμε να καθαρίζετε
τακτικά τις βούρτσες ώστε να
αποφεύγε ται να συγκεν τρώνονται τρίχες, προϊόντα κομμωτικής, κλπ. Με μια χ τένα βγάζετε
τις τρίχες από τις βούρτσες.
16
Page 17
MAGYAR
AIRSTYLE 800 új partnerre
talált a szépségápolásban! Ez az
új szárító kefe 2 tartozékból áll,
amelyek mindegyike fontos ahhoz,
hogy fodrásza mozdulatait otthon
meg tudja ismételni.
A Airstyle 800 ideális eszköz arra,
hogy nagyon könnyen befésülje a haját és elkészíthesse a legmerészebb
frizurákat is.
800W-os motorjának és 2 sebességének köszönhetően nedves vagy
száraz, bármilyen hajtípushoz egyaránt használható.
A tartozékok felhelyezése és eltávolítása
Illessze a ke fét a készülék testére
úgy, hogy a két tar tozék vezetősíneit
egymásba helyezi és kattanásig benyomja.
A tartozékok levételéhez nyomja
meg a készülék két oldalán lévő kioldó gombokat és húzza le óvatosan a
tartozékot.
HASZNÁLATA
A hajkefe 3 pozícióval rendelkezik:0
(kikapcsolt), I (közepes fúvás) és II
(erős fúvás). A közepes fúvás ideális a
vékony szálú, az erős fúvás pedig az
erősebb szálú hajnak.
A «Friss l evegő» nyomó- gombjának
segítségével hosszú időre lehet
tartós an rögzíteni a fri zurát.
Használja a hajszárító kefét enyhén
nedves és teljesen kifésült előszárított hajra. A hajjal szakaszonként dolgozzon, csipesszel rögzítse a fejtetőn.
Kezdje az alsó tincsekkel. Legfeljebb
2 cm vastag és a lehető legegyen-
letesebb hajtincsekkel dolgozzunk.
Mindig a haj tövétől a hajvégek felé
haladjon és húzza lassan végig a hajtincsen a kefét.
A 38 MM-es MELEGÍTETT KEFE
KERÁMIA BEVONATTAL rendelke-
zik a tökéletes csúszás és hajának
jobb védelme érdekében.
A „hajkefe-hajszárító” kombináció forradalmasítja a beszárítás műveletét!
Ez a BaByliss által ajánlott ideális kefeátmérő anélkül fejti ki simító és dúsító
hatását, hogy a hajat összekócolná, a
leghatékonyabb beszárítással a lágy,
selymes haj érdekében.
A készülék meleg levegője felmelegíti a
tartozékok fémcsövét. A hő tehát közvetlenül érintkezik a hajjal, ezáltal haja
lágy és sima lesz.
A 20 MM-es ÁTMÉRŐJŰ KEREK KIFÉSÜLŐ KEFE
Ez az átmérő elsősorban az utolsó
eldolgozásokra alkalmas: ez a kefe kiemeli egyes hajtincsek, vagy a frufru,
a hajvégek vagy a hajtő formáját.
Használata változó lehet a haj hosszúságától függően:
- rövid hajnál a forgó fejet vízszintesen használjuk a lágy és természetes
hatás érdekében, befelé vagy kifelé
fésülve.
- hosszú hajnál függőlegesen használjuk, ekkor a hajvégeknél göndörödő loknikat kapunk.
A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA
• Húzza ki a készüléket a konnektorból és hagyja teljesen lehűlni, mielőtt megtisztítja vagy elteszi.
• Azt javasoljuk, hogy tisztítsa a keféket rendszeresen, hogy a hajszálak,
hajápoló szerek stb. ne halmozódjanak fel. A kefében maradt hajszálakat fésűvel távolítsa el.
17
Page 18
POLSKI
AIRSTYLE 800,
moc przy pielęgnacji urody!
Szczotko-suszarka wyposażona jest
w 2 końcówki, niezbędne do profesjonalnego modelowania włosów w
swoim domu.
Airstyle 800
dz iem do ł atw ego cze sa nia o ra z mo delowania najwymyś lniejszych fr yzur.
Went yla tor o m ocy 8 00W i możli wość
ustawienia 2 prędkości pozwalają
modelow ać zarów no mokre jak i suche włos y bez względu na ich ro dzaj.
Zakładanie i zdejmowanie końcówek
Załóż s zczotkę na kor pus urządzen ia
w ta ki sposób, aby prow adnice obu
części zazęb iły się pr awidłowo, a p o
wsunięci u do końca, zatrz asnęły.
Aby zdjąć końcówki, należ y nacisnąć
przyc iski odblo kowujące po bokach
urząd zenia i delikatnie poci ągnąć za
końcówkę.
OBSŁUGA
Szczotk a ma 3 położenia: 0 (wyłączona), I (śred ni nadmuch) i II (silny nadmuch). Średni nadmuch jest idealny
dla włosów ci enkich, silny nadmuc h
dla włosów gęstsz ych.
Do utrwalania fryzury i uzyskiwania
długotrwałego efektu służy ustawienie
« chłodnego powietrza ».
Szczotko-suszarki należy uży wać na
włosach osuszonych lekko wilgotnyc h
i dokład nie rozczesanych.
Modelować włosy sekcjami, podpinając je spinką. Rozpocząć od dolnych ko-
smyków. Kosmy ki powinny być równej
gru bośc i, nie więk sze j niż 2 c m. Za wsze
rozpoc zynać od nasady po końców ki i
delikatnie przesuwać szczotkę wzdłuż
kosmyka.
twoja nowa po-
jest doskonałym narzę-
SZCZOTKA TERMICZNA O ŚREDNICY 38MM Z POWŁOKĄ CERAMICZNĄ doskonale slizga się po
włosach i lepiej je chroni.
Połączenie „szczotka / suszarka” zrewolucjon izuje twoje czes anie!
Idealna średnica szczotki, zalecana
przez Ba Byliss, zapewn ia swobodny i
wypełniający ruch, nie zaplątując włosów i zapewniając najlepszy rezultat
podczas czesania bardzo delikatnych
wło sów.
Ciepłe powietrze ogrzewa metalowy
kanał szczotki. Ciepło przenosi się bezpośrednio na włosy, zmiękczając i wygładzając włosy.
OKRĄGŁA SZCZOTKA O ŚREDNICY
20 MM
Taka śre dnica jes t wyjątkow o dopaso wana do ostatecznego modelowania:
szczotka podkreśli wymodelowanie
pewnych kosmyków, takich jak grzy wka, końców ki czy nasada w łosa.
Jej użycie mo że również za leżeć od
długoś ci włosów:
- w przy padku włosów krótkich , można
ją u ży ć po zio mo, jak szc zot kę t erm ic zną do delikatnego i naturaln ego czesania, do w ewnątrz jak i na zewnąt rz.
- w prz ypadku włosów długich , można ją użyć p ionowo, aby uzyskać loki
skręcon e na końcówkach.
KONSERWACJA URZĄDZENIA
• Przed czyszczeniem lub schowaniem,
należ y w yłączyć urzą dzenie z prądu
i pozo stawić do całkowite go os tygnięcia.
• Zalecamy regularne czyszczenie
szczotek, aby zapobiec nagromadzaniu się włosów, środków do pielęgnacji itp. Użyć grzebien ia do usuwania
włosów ze s zczotki.
18
Page 19
ČESKY
AIRSTYLE 800,
společník pro krásu!
Váš nový úžasný foukací kartáč
má k dispozici 2 doplňky, to vše je
nezbytné, abyste mohli i doma mít
účes jako od kadeřníka.
Airstyle 800 je id eál ní nás tr oj, ab yst e
jednoduše udr žovali váš ú čes v co
nejmodernějším stylu.
S motorem s v ýkonem 800W a s 2
rychlo stmi je možné přístroj pou žít
na navlhčené či suché vlasy a také na
všechny t ypy vlasů.
Umístění a sundání nástavců
Kartáč na kostru přístroje a dbejte na
to, aby značk y obou odpovídaly, po
zasunutí musíte usly šet cvaknutí.
Při sundává ní stiskněte tla čítka pro
odblokov ání na stranách přístroj e a
jemně zatáhněte z a nástavec.
POUŽITÍ
Kartá č má 3 pozice : 0 (vy pnutý), I
(slabé foukání) a II (silné foukání).
Slabé foukání je ideální pro jemné
vlasy, silné foukání se pak hodí pro
silnější vlasy.
Tlačítko «čerstvý vzduch» pro re žim
studeného vzduchu umožňuje
zpevnit požadovaný t var a zajistit
dlouhou t rvanlivost účesu .
Použijte váš fouka cí kart áč pro
pře dem vys uše né vl asy, k ter é js ou le hce vlhké a pe rfektně nače chrané.
Vlasy upravte po částech s tím,
že je vždy u chytíte pomocí k leští.
Začněte spodn ími prameny. Pr acujte s pramínky širokými maximálně
2 cm, jejichž tloušťka by měla bý t co
nejpravi delnější. Vždy upr avujte od
kořene vlasů ke konečk ům a nechte
váš nový
kartá č jemně klouzat podél upravovaného pramínku.
TEPELNÝ KARTÁČ O PRŮMĚRU
38 MM S KERAMICKOU POVRCHOVOU ÚPRAVOU dokonale
klouže po vlasech a lépe je chrání.
Revoluční kombinace „kar táč/vlasový vy soušeč” pro brus hing!
Tento ideální průměr kartáče
doporu čovaný rmo u BaByl iss je
vhodný pro vyhlazení a zvětšení
objemu. Vlas y se nec humlají a díky
brushingu jsou heb ké.
Teplý vzduch přístroje zahřívá kovový nástavec příslušenství. Teplo
tedy působí přímo na vlasy, což vlasy
zjemňuje a vyhlazuje.
KULATÝ KARTÁČ O PRŮMĚRU 20
MM
Tento průměr je speciálně vhodný
pro konečn é úprav y účesu: kartáčem
se zvý razní t vary některých
pramenů , jako je miká do, konečk y
nebo kořínky.
Použití s e může lišit rovn ěž dle délky
vlasů:
- u krátk ých vlasů se kartáč použi je
ve vodorovné pol oze j ako te pelný
kartá č p ro p ružný a přirozený brushing s efek tem dovnitř nebo ve n.
- u dlouhých vl asů s e p oužije svisle
pro dosažení efek tu spirálových
kadeří na konečcích .
ÚDRŽBA PŘÍSTROJE
• Před čištění m nebo uklize ním
vypn ěte přístroj ze sítě a n echte ho
dokonale vychladnout.
• Dop oručujeme vám čistit ka rtáče
pravide lně, abyste se vyhnuli na kumulování vlasů, vlasových výrobků
ap od. P ro o dst ran ění v las ů z ka rt áče
použijte hřeben.
19
Page 20
РУССКИЙ
AIRSTYLE 800, новый
союзник вашей красоты !
Ваша новая щетка-фен
оснащена 2-мя аксессуарами,
каждый из которых необходим
для того, чтобы воспроизвести
жесты вашего парикмахера у
себя дома.
Airstyle 800 – идеальный инструмент для того, чтобы без особых
сложностей создать любую
укладку и любую самую тенденциозную прическу.
2.Его двигатель мощностью 800W и
два режима скорости позволяют
пользоваться аппаратом как на мокрых, так и на сухих волосах любого
типа.
Как установить и снять аксессуары
Насадите щетки на корпус аппарата, совместив направляющие
на обеих деталях, до щелчка.
Чтобы снять насадку, нажмите на
кнопки блокировки, расположенные с обеих сторон аппарата, и аккуратно потяните за аксессуар.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
(выключено), I (средний поток
воздуха) и II (сильный поток воздуха). Средний поток воздуха
идеально подходит для тонких
волос, сильный – для более густых.
Используя аппарат в режиме
«холодный воздух», вы
закрепите ук ладку, которая
будет держать ся долго.
Пользуйтесь щеткой-феном на
предварительно подс ушенных,
но слегка влажных, и тщательно
расчесанных волосах.
Разделите волосы на участки,
приподняв и закрепив их зажимами. Начинайте с нижних прядей. Пряди для ук ладки должны
быть не толще 2 см и как можно
более равномерными. Работайте
с прядью, начиная с корней по
направлению к кончикам волос;
медленно передвигайте щетк у
вдоль пряди скользящим движением.
НАГРЕВАЮЩАЯСЯ ЩЕТКА ДИАМЕТРОМ 38 ММ С КЕРАМИЧЕСКИМ ПОКРЫТИЕМ обеспечивает безукориз-
ненное скольжение и улучшает
защит у ваших волос.
Сочетание «щетка/фен» коренным образом изменит вашу манеру укладывать волосы!
Это идеальный диаметр для щетки, рекомендуемый фирмой
BaB yli ss; с е е пом ощью вы ра згла дите и придадите объем волосам, не запу тываясь в них, пол учив в результате идеально
уложенные мягкие волосы.
Горячий воздух, поступающий от
аппарата, нагревает металлическую трубку насадки. Таким образом, тепло действует непосредственно на волосы, смягчая и
разглаживая их.
20
Page 21
КРУГЛАЯ ЩЕТКА ДИАМЕТРОМ
20 ММ
Этот диа метр специально приспособлен для окончательной
доводки: с помощью этой щетки
можно сделать акцент на укладку отдельных прядей, челки,
кончиков или корней воло с.
Применение щетки может быть
разным в зависимости от длины
волос:
- на коротких волосах ею можно
пользоваться горизонтально
как щеткой с нагревом , для получения мягкой и естественной
уклад ки, внутрь или нару жу.
- на длинных волосах щеткой
можно пользоваться вертикально д ля создания эффекта
спиралевидных локонов на
кончиках прядей.
УХОД ЗА АППАРАТОМ
• Отключите аппарат от сети и
дайте ему полностью остыть
перед тем, как почистить его
или убрать на хранение.
• Мы советуем вам регулярно
очищать щетки, чтобы избежать
накопления волос, остатков
препарато в для ухода за волосами и т.п. Чтобы удалить волосы со щетки, воспользуйтесь
расческой.
21
Page 22
TÜRKÇE
AIRSTYLE 800,yeni güzellik
işbirlikçiniz !
Yeni fön fırçanız, 2 aksesuar ile
huzurunuzda, bu parçaların üçü de
evinizde kuaförünüzün yaptıklarını
tekrarlamanız için vazgeçilmez
önemde.
Airstyle 800 saçlarınızı çok kolay
fırçalam anız ve en son moda saç m odelleri i çin ideal bir alet tir.
80 0W m otor u ve 2 hız seç ene ği he m
ıslak, hem de kuru, tüm saç tiplerinde bu cihazı kullanabilmenizi sağlar.
Aksesuarların takılması ve çıkarılması
Fırçaları iki parçanın kılavuzlarını
birbirine denk getirerek ve klik sesi
duyana kadar bastırarak cihazın gövdesi üzer ine takın.
Aksesuarları çıkarmak için, cihazın
yan tarafında bulunan açma tuşlarına basınız ve yumuşak bir şekilde
aksesuarı çekiniz.
ÜFLEMELİ FIRÇANIN KULLANILMASI
Fırçanın üç konum u vardır : 0 (kapalı), I (orta esinti) ve II (kuvve tli esinti).
İnce saçlar için orta esinti, daha kalın
saçlar içi n kuvvetli esinti i dealdir.
Soğuk hava pozisyonu, en iyi sonucu
elde etmek için elde edilen şek li
kalıcı kı lar.
Fön fırçanızı önceden kurutulmuş
hafif nemli, iyice taranmış saçlar üzerinde kullanınız. Bir pense ile saçları nızı parça, parça kaldırarak çalışınız.
İlk önce aşağıdaki tutamlardan başlayınız. Üzerinde çalışılan tuta mların
en fazla 2 cm kalınlıkta ve mümkün
olduğunca düzgün olması gerekir.
Her zaman saç kökünden uçlar a
doğru çalışınız ve fırçanın çalışılan
tutam b oyunca yavaşça kaymasına
izin verin iz.
SERAMİK KAPLAMALI, 38 MM DİAMETRELİ TERMİK FIRÇA saçınıza
mükemmel kayganlık vermek ve
saçınızı daha iyi korumak içindir.
« Fır ça/saç kur utma makinesi » ikilisi
saç fırça lamada devrim yap acak !
BaBylis s’in tavsiye ettiği, b u ideal f ırça diametre si, saçları karıştırmadan
düzleştirici ve kabartıcı bir etki yapar,
saçınızı yumuşatmak için e n iyi fırç alama yöntemidir.
Cihazın sıcak havası aksesuarın metal
tüpünü ısıtır. Sıcaklık böylece doğrudan
saçlara uygulanmış olur, bu da saçları
yumuşatır ve düzleştirir.
20 MM DİAMETRELİ YUVARLAK
FIRÇA
Bu diametre özel olarak son işler için
ayarlanmıştır : bu fırça, perçem, saç
ucu vey a saç kökü gibi bazı tutamların şekl e sokulmasını pek iştirir.
Saçın uzunluğuna göre kullanım şekli değiştirilebilir :
- kıs a saçlarda , dış ve iç et kili, esnek
ve do ğal bir f ırçalam a için te rmik fırça gibi yat ay şekilde kullanı lır.
- uzun saçlarda, saç uçlarında spiral
bukle etkisi yaratma k için düşey ş ekilde kullanılır.
CİHAZIN BAKIMI
• Cihazı temizlemeden veya yerleştirmede n önce, fişini çıkarınız ve t amamen soğumasını bekleyiniz.
• Saç ve ya şekil verici ü rünlerin vs. birikmesini engellemek için fırçaları
düzenli olarak temizlemenizi öneriyoruz. Fırçalardaki saçı çıkarmak için
bir tarak k ullanınız.
22
Page 23
23
Page 24
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.