nouveau complice beauté !
Votre nouvelle brosse souante
se décline avec 3 accessoires, tous
indispensables pour reproduire les
gestes de votre coieur chez vous.
Multistyle 1000
pour réaliser très facilement vos
brushings et toutes les coiures les
plus tendance.
Equipé de trois accessoires, cet
appareil permet de donner volume et
forme à vos cheveux et de créer des
boucles de pro en un tour de main.
Puissante (1000W), la brosse souante sèche ou pré-sèche rapidement
vos cheveux sans accessoire.
La technologie Ionic (LED bleue)
permet de maîtriser l’électricité
statique et aussi de renforcer
l’ecacité des soins capillaires non
rincés. Elle facilite le coiage et donne
de la brillance et de la douceur à vos
cheveux. Sans frisottis, ils seront plus
faciles à coier et à mettre en forme.
Mise en place et retrait des
accessoires
Emboîtez les brosses et le fer sur
le corps de l’appareil en faisant
correspondre les guides des deux
pièces et en les enfonçant jusqu’à
obtenir un clic.
Pour retirer les accessoires, appuyez
sur les touches de déverrouillage
situées sur les côtés de l’appareil et
tirez délicatement l’accessoire.
est l’outil idéal
votre
UTILISATION DE LA BROSSE
SOUFFLANTE
La brosse dispose de 4 positions
: 0 (éteint), I (soue moyen), II
(soue normal) et III (soue fort).
Le soue moyen est idéal pour
des cheveux ns, le soue fort
pour des cheveux plus épais.
La touche « air frais » séparée permet
de donner facilement un coup d’air
frais en n de brushing pour xer le
mouvement de chaque mèche et lui
conférer un eet « longue durée ».
Utilisez votre brosse souante
sur des cheveux pré-séchés légèrement humides et parfaitement
démêlés.
Travaillez vos cheveux par sections
en les relevant avec une pince.
Commencez par les mèches du
dessous. Les mèches travaillées
devront être d’une épaisseur de
2cm maximum et aussi régulières
que possible. Toujours travailler de
la racine vers les pointes et laisser
glisser lentement la brosse le long de
la mèche travaillée.
LA BROSSE THERMIQUE DIAMETRE
38MM AVEC REVETEMENT
CERAMIC pour une glisse parfaite
et une meilleure protection de votre
cheveu.
La combinaison «brosse/sèchecheveux» va révolutionner votre
geste brushing !
Ce diamètre de brosse idéal,
recommandé par BaByliss, eectue
un mouvement lisse et gonant
sans emmêler les cheveux, avec le
meilleur résultat de brushing pour
des cheveux plein de douceur.
2
L’air chaud de l’appareil chaue le tube
métallique de l’accessoire. La chaleur
s’applique donc directement sur les
cheveux, ce qui adoucit et lisse les
cheveux.
LA BROSSE RONDE DIAMETRE
20MM EN POILS DE SANGLIER
Ce diamètre est plus spécialement
adapté pour les nitions : cette brosse
va accentuer la mise en forme de
certaines mèches comme la frange,
les pointes ou la racine.
Son utilisation peut aussi varier selon
la longueur des cheveux :
- sur cheveux courts, elle s’utilisera
horizontalement comme la brosse
thermique pour un brushing souple
et naturel, ave c eet intérieur ou
extérieur.
- sur cheveux longs, elle s’utilisera
verticalement pour un eet boucles
spirales sur les pointes.
UTILISATION DU FER A BOUCLER
25mm
• Utiliser sur cheveux secs ou pratiquement secs. Diviser les cheveux
en mèches égales et les peigner
avant de les boucler. Appuyer sur
le levier de la pince, placer le fer à
la moitié de la mèche de cheveux
et répartir les cheveux uniformément entre la pince et le tube. Tirer
doucement le fer à boucler jusqu’à
l’extrémité des cheveux.
• Pour éviter les frisottis, vérier que
les cheveux sont bien enroulés sous
la pince, dans le sens voulu pour la
boucle. Placer la pince sur le dessus
de la mèche pour boucler les cheveux vers l’intérieur. Pour boucler
les cheveux vers l’extérieur, placer
la pince au- dessous de la mèche.
• Enrouler les cheveux jusqu’à l’endroit où les boucles commenceront, en prenant garde de ne pas
mettre le fer en contact avec le cuir
chevelu. Maintenir le fer en place
pendant quelques secondes, selon
la texture et la longueur des cheveux. Dérouler lorsque les cheveux
sont chauds (pas brûlants) au toucher. Pour des boucles plus serrées
et plus élastiques, enrouler peu de
cheveux à la fois. Pour des boucles
plus lâches et plus oues, enrouler
davantage de cheveux.
• Pour retirer le fer à boucler, appuyer
sur le levier de la pince et l’écar ter.
Pour «xer » la boucle, attendre que
les cheveux soient froids avant de
les brosser ou de les peigner.
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
• D ébrancher l’appareil et le laisser
refroidir complètement avant de le
nettoyer ou de le ranger.
• N ous vous conseillons de nettoyer
les brosses régulièrement pour
év iter l’ac cum ulat ion de ch eve ux,
de produits coiants, etc. Utiliser
un peigne pour enlever les
cheveux des brosses. Utiliser
un tissu sec ou très légèrement
humide pour les surfaces
plastiques et céramiques.
• Ranger le corps de l’appareil et
les accessoires dans la trousse
fournie jusqu’à la prochaine
utilisation.
3
ENGLISH
MULTISTYLE 1000, your
new partner in beauty!
Your new hot-air brush comes
with 3 accessories, each one
indispensable for reproducing
your hair stylist ’s creations at
home.
Multistyle 1000 is the ideal tool for
creating your blow-dry look and
all the trendiest styles.
With the three accessories, you
can use it to give your hair volume
and shape or to create professional
curls in no time at all.
Powerful (1000W ), the hot-air
brush dries or pre-dries your
hair quickly without using any
attachment.
The Ionic technology (blue LED)
controls static electricity and also
improves the eciency of leavein hair care products. It makes
styling easier and leaves your hair
shiny and soft. With no frizz, your
hair will be easier to style and
shape.
Fitting and removing the
attachments
Fit the brushes and the curling
iron onto the body of the unit
by lining up the guides on the
two parts and then press the two
together until you hear a click.
USE OF THE HOT-AIR BRUSH
The brush has 4 settings: 0 (o),
I (low), II (medium) and III (high).
The low setting is ideal for ne hair,
the high setting for thicker hair.
The separate ‘cool air’ button
makes it easy to use a shot of cool
air at the end of blow-drying to set
the movement of each section and
give it a ‘long-lasting’ eect.
Use your hot-air brush on predried, slightly damp hair that is
completely tangle free.
Use clips to separate hair so that
you can work on one section at
a time. Start with the sections
underneath. Sections should be
a maximum of 2cm wide and as
even as possible. Always work
from the roots to the tips and slide
the brush slowly down the length
of the section.
THE 38MM THERMAL BRUSH
WITH CERAMIC COATING for
perfect glide and to oer your hair
better protection.
The combination ‘brush/hair
dryer’ will revolutionise your blow
drying!
This ideal diameter, recommended
by BaByliss, creates a smooth
movement and adds body to your
hair without tangling it and for the
best blow-dry results for hair full of
softness.
The hot air of the unit heats the
metal barrel of the attachment.
The heat is thus distributed directly
over your hair making it soft and
smooth.
4
THE 20MM ROUND BOAR-HAIR
BRUSH
This size is more specially suited
for the nishing touches: this
brush will accentuate the shaping
of certain sections like the fringe,
the tips or the roots.
The use can also vary according to
the length of your hair:
- on short hair, it can be used
horizontally, like the thermal
brush, for gentle and natural
blow-drying with the ends
icked out or turned under
- on long hair, it can be used
vertically for a spiral curl eect
at the tips
USE OF THE 25MM CURLING
TONGS
• Use on dry or nearly dry hair. Divide
your hair into equal sections and
comb before curling. Press down
on the clip lever, place the tongs
halfway up the section of hair and
distribute the hair evenly between
the clip and the barrel. Gently pull
the curling tongs down to the tips
of your hair.
• To avoid crimped ends, make sure
they are securely wound under
the spoon in the direction of the
desired curl. Remember always
place the spoon on top of a section when maki ng a curl you wa nt
rolled under; place the spoon under the section when making a ip
style.
• Wind the hair as far as you want it
curled, being careful not to let the
tong touch the scalp. Hold in place
for a few seconds depending on
the texture and length of your
hair. Unroll once the hair is warm
(not hot) to the touch. For tighter,
bouncier curls, roll less hair. For
loose, free-owing curls, roll more
hair.
• To remove the curling tongs, press
down on the clip lever to release
your hair. To “set” the curl, wait
until your hair has cooled before
brushing or combing through.
MAINTENANCE OF THE UNIT
• Unplug the unit and allow to
cool completely before cleaning
or storing.
• We advise you clean brushes
regularly to avoid build-up of
hair, styling products, etc. Use a
comb to remove hair from the
brushes. Use a dry or very slightly
damp cloth for the plastic and
ceramic surfaces.
• Store the body of the unit and
the attachments in the case
provided until the next time you
use it.
5
DEUTSCH
MULTISTYLE 1000,
Komplizin in Sachen Schönheit!
Ihre neue Fönbürste ver fügt über
die 3 unabdinglichen Zubehörteile,
um die Gesten Ihres Friseurs auch
zu Hause wiederholen zu können.
Multist yle 1000 ist ein ideale s Werk-
zeug, um ganz einfach Ihr Brushing
und alle Frisuren zu ver wirklichen,
die voll im Trend li egen.
Sie w ird mit d rei Aufsat zstücken g eliefert, die es Ihnen ermö glichen, Ihr
Haar im Handumdrehen Volumen
und Form zu verleihen und ganz
einfach meisterh afte Locken zu erzeugen.
Sie ist leistungss tark (1000W) und
kann Ihr Haar ohne Aufsatz stück
schnell tr ocknen oder vor trocknen.
Durch die Ionic-Technologie (blaue
LED) wird die statische Elektr izität
gemeister t und auch die Wirkun g
von nicht ausspülbaren Haarpegeprodukten verstärk t. Sie erleichtert
das Frisieren und bringt Ihrem Haar
Glanz und Seidigkeit. Ohne Kräusel
ist es ist leichter zu f risieren und in
Form zu bringen.
Befestigen und Entfernen der Zubehörteile
Befest igen Sie die Bürsten b zw. den
Lockenst ab am Rumpf des Geräts ,
indem Sie die entsprechenden Gleitschienen der beiden Teile übereinander bringen und dann zusammenschiebe n, bis sie hörbar einr asten.
Zum Entfernen der Aufsatzstücke
auf die Lösetasten drücken, die sich
an den Seiten des Geräts benden,
und das Zu behörteil vo rsichtig abziehen.
Ihre neue
GEBRAUCH DER FÖNBÜRSTE
Die Bürs te verfügt üb er 4 Positionen:
0 (Aus), I (mittels tarkes Gebl äse), II
(normales Gebläse) und III (starkes
Gebläse). Das mittlere Gebläse ist
ideal für feines Haar, das st arke Ge bläse für d ickes Haar.
Durch die gesonderte Kaltlufttaste
können Sie den Schwung jeder Strähne am Ende des Brushingvorgangs
ganz einfa ch m it einem Kaltlutsto ß
xieren, um einen lange andauernden Eek t zu erzielen.
Verwenden Sie Ihre Fö nbürste auf
vorgetrocknetem, noch leicht feuchtem und gut en twirrtem Haar.
Bearbeiten Sie Ihr Haar strähn enweise, wobei Sie das rest liche Haar mit
einer Klemme festhalten. Beginnen
Sie mi t den untere n Strähnen. Die
Strähnen sollten zur Bearbeitung
höchste ns 2 cm dick un d so gleichmäßig wie möglich sein. Immer von
de n H aar wu rz el n i n Ri ch tun g S pi tz en
vorgehen und die Bürste langsam an
der jeweiligen Strähne entlang gleiten lassen .
DIE THERMOBÜRSTE DURCHMESSER 38MM MIT CERAMIC-BESCHICHTUNG für perfektes Gleiten
und besse ren Schutz des Haar s.
Die Komb ination « Bürs te/Fön » wird
Ihre Brushinggesten revolutionieren!
Dieser Bürstendurchmesser ist ideal
und wird von BaByliss empfohlen,
die Bewegung glättet das H aar und
bri ngt ihm F ülle, o hne Kno ten zu v erursachen; das beste Fönresultat für
seidenweich gepegtes Haar.
Die Heißluft des Geräts beheizt den Metallzylinder des Aufsatzteils. Die Hitze
wirkt also direkt auf das Haar, wodurch
es geschmeidiger und glatter wird.
6
RUNDBÜRSTE DURCHMESSER
20MM MIT WILDSCHWEINBORSTEN
Dieser Durchmesser ist besonders
für den letz ten Schli gee ignet:
diese Bürste wird die For mgebung
bestimmter Strähnen wie Pony,
Haarspitzen oder Haarwurzeln akzentuieren.
Ihre Verwendun g kan n sich auch je
nach Haarlänge ändern:
- b ei kurzem Haar wird sie wie der
Thermokopf waagerecht verwendet, das Brushing wird geschmeidig
und n atürli ch, mit Eekt n ach inn en
oder nach a ußen.
- b ei langem Haar wird sie senkrecht
eingesetzt, um dem Haar an den
Spitzen einen Schillerlockeneek t
zu verleihen.
GEBRAUCH DES LOCKENSTABS
25mm
• Auf trocken em oder p raktisch t rokkenem Haar benutzen. Das Haar in
gleichmäßige Strähnen teilen und
gut durchkämmen, bevor es in Lokken geformt wird. Den He bel der
Klemme betätigen, den Stab an der
Mitte der Strähne ansetzen und das
Haar gleichmäßig zwischen Klemme und Zylinder ver teilen. D en
Lockenst ab vorsichtig bis an die
Haarspitzen ziehen.
• Um unerwünschte s Kräuseln zu
vermeiden, überprüfen Sie bitte, ob
das Haar gut um den Stab gewickelt
ist u nd die Locke in der ge wünsch-
ten Richtung liegt. Für nach innen
gebogene Locken die Zange unter
die Strähne l egen.
• Die Haare bis z u dem Punk t aufrollen, an dem die Locke beginnen
soll und darauf achten, daß d er
Stab nicht mit de r Kopfhaut in B e-
rührung kommt. Den Stab je nach
Beschaenheit und Länge des
Haars einige Sekunden dort belassen. Entrollen, sobald sich das Haar
heiß (nicht glühend) anf ühlt. Für
festere, elastis chere Locken wenig
Haar einrolle n. Für we ichere, i eßendere Locken dickere Str ähnen
verwenden.
• Um den Lockenstab zu entfernen,
den Hebel der Klemme betätigen
und den Stab entfernen. Zum
«Fixieren» der Locke vor dem Kämmen oder Bürsten warten, bis das
Haar abge kühlt ist.
PFLEGE DES GERÄTS
• Das Gerät vor dem Reini gen oder
Verstauen vollständig abkühlen las-
sen und den N etzstecker zi ehen.
• W ir empfehlen Ihnen, die Bürs ten
regelmäßig zu reinigen, so dass sich
keine Haare oder Rückstän de von
Frisierprodukten usw. ansammeln.
Mit einem Kamm die Haare au s den
Bürsten entfernen. Die Ober ächen
aus Kun ststo oder Ker amik mit einem trocke nen oder ganz leich t angefeuchteten Tuch abwischen.
• Den Rump f des Geräts und die
Zubehör teile bis zu r nächs ten Verwendung in dem beiliegend en
Beutel verstauen.
7
NEDERLANDS
MULTISTYLE 1000, uw
nieuwe schoonheidsbondgenoot !
Uw nieuwe warmeluchtborstel
wordt geleverd met 3 accessoires,
die stuk voor stuk onmisbaar zijn
om de handelingen van uw kapper
bij u thuis na te doen.
Multistyle 1000 is het ideale
werktuig om op heel eenvoudige
wijze uw brushings en alle meest
trendy k apsels uit te voeren.
Deze met dr ie hulps tukken uitgeruste borstel maakt het u mogelijk
volume en vorm mee te geven aan
uw haar en professionele krullen te
creëren in een handomdraai.
Deze is krachtig (1000W) e n kan uw
haar snel drogen of voordrogen
zonder hulpstuk.
De Ionic-technologie (blauwe LED)
maakt het m ogelijk de s tatische
elekt riciteit te beheers en m aar ook
de eci ëntie van de haarverzorging
zonder uitspoelen te verhogen. Deze
vergemakkelijkt het in vorm brengen
van uw kapsel en optimaliseert
de glans en de zachtheid van uw
haar. Het ontkrulde haar wordt
gemakkelijker te kappen en in vorm
te brengen.
Aanbrengen en wegnemen van de
hulpstukken
Steek de borst els en h et krulijz er op
het lichaam van het apparaat en zorg
daarbij dat de geleid ers van de t wee
stukken overeenkomen en druk ze
dan in tot u een k lik hoort.
Om de hulpstukken weg te nemen
drukt u op de ontgrendelto etsen
gesitueerd aan weerszijden van het
apparaat en trek t dan voorzichtig
aan het hulp stuk.
GEBRUIK VAN DE WARMELUCHTBORSTEL
De borstel heeft 4 standen : 0
(uit), I (middelgrote blaaskracht), II
(normale blaaskracht) en III (grote
blaaskracht). De middelgrote
blaaskracht is ideaal voor jn haar,
de grote blaaskracht voor dikker
haar.
De afzond erlijke «frisselu cht
»-toet s maakt he t mogelijk om op
eenvoudi ge wij ze ee n sto ot frisse
lucht toe te voegen op het ein de van
de brushin g om de bewegin g van
elke ha arlok te xe ren en deze een «
langduri g » eect mee te geven.
Gebruik uw warmeluchtborstel op
lichtjes vochtig en perfect ontward
voorgedroogd haar.
Bewerk uw haar in lok ken en licht
deze op met ee n knijper. Begin
met de onderste haarlokken. De
bewerkte haarlokken moeten een
dikte van max imum 2cm hebben en
moeten zo regelmatig mogelijk zijn.
Steeds te werk gaan van de wortel
naar de haarpunten en de borstel
geleidelijk langs de bewerkte haarlok
laten glijd en.
DE WARMELUCHTBORSTEL DIAMETER 38MM MET KERAMISCHE
BEKLEDING voor een perfect glijden
en een betere bescherming van uw
haar.
De combinatie « borstel/haardroger
» zal een revolutie ontketenen in uw
brushingtechniek !
8
Deze door Ba Byliss aanbe volen
ideale borsteldiam eter verricht
een gladde en golvende beweging
zonder het haa r te verwarren, met
het beste brushingresult aat voor een
zachte haardos.
De warme lucht van het apparaat
warmt de metalen buis van het
hulpstuk op. De warmte wordt dus
rechtstreeks op het haar toegepast, wat
het haar verzacht en gladstrijkt.
DE RONDE BORSTEL DIAMETER
20MM IN EVERZWIJNHAAR
Deze diameter is speciek geschikt
voor af werking van het kapsel: deze
borste l a ccentueert het in vo rm
brengen van bepaal de haarlokken
zoals de pony, de haarpunten o f
haarwortels.
Het gebru ik ervan kan variëren
volgens de haarlen gte :
- o p kor t haar wordt de bor stel
horizontaal gebruikt zoals de
warmeluchtb orstel voor een
soepele en natuurlijke brushing,
met naar binnen of naar buiten
draaien d eect.
- o p lang haar wordt de b orstel
verticaal gebruik t voor een
spiraalkrulleneect op de
haarpunten.
GEBRUIK VAN HET KRULIJZER
25mm
• Gebruiken op droge of nageno eg
droge haren. D e haren verdelen in
gelijke lokken en deze uitkammen
voorale er te krullen . Op d e hendel
van de tang drukken, he t tangijzer
in de helft van de haarlok plaatsen
en de haren gelijk matig verdelen
tussen de tang en de buis. Z achtjes
aan de krultang trekken tot u het
uiteinde v an de haren bereik t.
• Om kro ezelen v an het haar te vermijden, nagaan of de h aarlokken
goed ingerold zijn onder de tang,
in de gew enste krulr ichting. De
tang boven op de haarlok plaatsen
om het haar naar binnen te krullen.
Om het h aar naar buiten te krullen,
de tang ond er de haarlok plaat sen.
• Het haar inrollen tot de plaats waar
de krullen beginnen en er daarbij
op l etten dat u het krulijzer niet in
contact brengt met de hoofdhuid.
Het k rulijzer enkele seconden o p
zijn plaats ho uden, volgens de
textuu r en de lengte van het haar.
Afrollen als de haarlokken warm
(niet gloeie nd heet) aanvoelen.
Voor strakke re en soep elere krullen
weinig haar tegelijk inrollen. Voor
lossere en wijdere krull en meer
haar inrollen.
• Om de k rultang te verwijderen, op
de hendel van de tang drukke n en
de t ang openspreiden. Om de krul
te “xeren” wachten tot de haren
koud zij n vooraleer d eze te borstelen of te kammen.
ONDERHOUD VAN HET APPARAAT
• Het appara at loskoppel en en
volledig laten afkoelen vooraleer te
reinigen of op te berg en.
• We raden u aan v an de b orstels re gelmatig te reinigen om op hoping
van haren, van haarkappersproducten enzovoor t te voorkomen. Een
kam gebruiken om het haar uit de
borstels te verwijderen. Een droog
of lic htjes bevo chtigd p apieren z akdoekje gebruiken voor de oppervlakken i n kunststof en keram iek.
• H et lichaam van het apparaat en
de hulpstukken opbergen in het
meegeleverde opb ergetui tot het
volgende gebruik.
9
ITALIANO
MULTISTYLE 1000,
nuovo complice per la bellezza!
Questa nuova spazzola ad aria
si trasforma in 3 accessori, tutti
indispensabili per riprodurre, a casa
vostra, i gesti del vostro coieur.
Multistyle 1000
ideale per realizzare, con la massima
facilità, tutte le vostre messe in piega
e tutte le acconciature più alla moda.
Dotata di tre accessori, la spazzola
vi permette di dare volume e forma
ai vostri capelli e creare riccioli da
professionisti con un solo gesto.
Di grande potenza (1000 W ), questo
apparecchio asciuga totalmente, o
sommariamente, i vostri capelli in
modo rapido e senza accessori.
La tecnologia Ionic (LED blu) permette
di controllare l’elettricità statica e
anche di migliorare l’ecacia dei
prodotti senza risciacquo per la cura
dei capelli. Questa tecnologia facilita
l’acconciatura e conferisce luminosità
e morbidezza ai vostri capelli. Senza
piccoli arricciamenti indesiderati,
sarà più facile acconciare e mettere in
piega i vostri capelli.
Inserire e togliere gli accessori
Inserire spazzole e ferro arricciacapelli sul corpo dell’apparecchio facendo
corrispondere le guide dei due elementi; spingere leggermente no a
sentire uno scatto.
Per togliere gli accessori, premere
i pulsanti di sblocco posti sui lati
dell’apparecchio e tirare, con
delicatezza, l’accessorio.
il vostro
è lo strumento
UTILIZZO DELLA SPAZZOLA AD
ARIA
La spazzola ha 4 posizioni: 0
(spento), I (usso d’aria medio), II
(usso normale) e III (usso forte).
Il usso medio è ideale per capelli
sottili, quello forte per capelli più
spessi.
Il tasto “aria fresca”, a parte, permette
di inviare semplicemente un colpo
d’aria fresca alla ne della messa in
piega per ssare il movimento di ogni
ciocca, e conferirle così un eetto di
“lunga durata”.
Utilizzate la spazzola ad aria su
capelli asciugati sommariamente,
leggermente umidi, e perfettamente
districati.
Procedete dividendo i capelli in
sezioni, rialzandoli con una pinza.
Cominciate dalle ciocche della parte
inferiore. Le ciocche trattate dovranno
essere di uno spessore massimo di 2
cm e il più regolare possibile. Lavorare
sempre dalla radice verso le punte,
lasciando scorrere lentamente la
spazzola lungo la ciocca trattata.
SPAZZOLA TERMICA DIAMETRO 38
MM CON RIVESTIMENTO CERAMIC,
per uno scorrimento perfetto e una
protezione migliore dei vostri capelli.
La combinazione “spazzola/
asciugacapelli” rivoluzionerà la vostra
messa in piega!
Questo diametro, ideale per una
spazzola e raccomandato da BaByliss,
permette di eseguire un movimento
liscio e volumizzante senza intricare
i capelli, con il miglior risultato di
messa in piega, per capelli pieni di
morbidezza.
10
L’aria calda dell’apparecchio scalda il
tubo metallico dell’accessorio. Il calore
viene applicato quindi direttamente sui
capelli, per ammorbidirli e lisciarli.
SPAZZOLA ROTONDA DIAMETRO
20 MM IN SETOLE DI CINGHIALE
Questo diametro è specico per le
niture: questa spazzola accentua
la messa in piega di alcune ciocche,
come frangia, punte o radice.
Il suo utilizzo può anche variare in
funzione della lunghezza dei capelli:
- su capelli corti, si utilizza
orizzontalmente come la spazzola
termica, per una messa in piega
morbida e naturale, con eetto
interno o esterno.
- su capelli lunghi, può essere utilizzata
verticalmente, per un eetto ricci a
spirale sulle punte.
UTILIZZO DEL FERRO ARRICCIACAPELLI 25 mm
• Utilizz are su capelli asciutti o quasi.
Dividere i capelli in ciocche uguali e
pettinarli prima di arricciarli. Premere la leva della pinza, posizionare il
ferro a metà della ciocca e ripar tire
i capelli in modo uniforme fra pinza
e tubo.Tirare delicatamente il ferro
arricciacapelli no all’estremità dei
capelli stessi.
• Per evitare le piccole ciocche ricciute, controllare che i capelli siano
avvo lti bene so tto la pinz a nel sens o
desiderato per il ricciolo. Posizionare la pinza sulla par te superiore della ciocca per arricciare i capelli verso
l’i ntern o. Per a rricc iare i c apell i vers o
l’esterno, posizionare la pinza sotto
la ciocca.
• Av volgere i capelli no al punto in
cui avranno inizio i riccioli, facendo
attenzione a non toccare il cuoio
capelluto con il ferro. Mantenere il
ferro in posizione per alcuni secondi
secondo la struttura e la lunghezza
dei capelli. Pro cedere allo svolgimento quando, al tatto, i capelli
risultano caldi (ma non troppo caldi). Per ottenere ricci più tti e più
elastici, avvolgere pochi capelli per
volt a. Per ott enere inve ce riccio li più
morbidi e vaporosi, avvolgere più
capelli.
• Per togliere il ferro arricciacapelli,
premere la leva della pinza e allontanare. Per « ssare» il ricciolo, aspettare che i capelli si siano rareddati
prima di spazzolarli o pettinarli.
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
• Staccare l’apparecchio dalla
corrente e lasciarlo rareddare
completamente prima di pulirlo o
riporlo.
• Consigliamo di pulire le spazzole
regolarmente, per evitare eventuali
accumuli di capelli, prodotti per
l’acconciatura, e così via. Utilizzare
un pettine per togliere i capelli
dalle spazzole. Utilizzare un tessuto
asciutto o appena umido per le
superci in plastica o ceramica.
• Riporre il corpo dell’apparecchio e
gli accessori nell’astuccio fornito in
dotazione no all’utilizzo successivo.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.