Vous avez ach eté le Miroir à maquillage 8435E de BaBy liss et nous
vous en remercions! Pour de plus amples informations concernant
les avantage s du p roduit, l es consei ls d’utilisa tion et astuc es
d’exper ts, consultez no tre site internet: w ww.babyliss.com.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant toute
utilisat ion de l’appareil.
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
1. Halo circulaire pour un éclairage parfait du visage et du cou
2. Diamètre : 11cm
3. 1 face agrandissante 5X
4. Cadre pivotant pour incliner le miroir à volonté
5. Base antidérapante
6. 8 LED : faible consommation - durée de vie exceptionnelle
7. Interrupteur ON/OFF
8. Piles (3AA, non fournies) ou secteur (adaptateur fourni)
UTILISATION
• Régler l ’inclinaison du ca dre du miroir.
• Brancher l’adap tateur au miroi r (à l’arrière de l’appare il), puis
branche r sur le secteur, ou intr oduire des piles.
• Mettre l’interr upteur sur la positi on «I» pour allumer.
• Après util isation, to ujours éte indre l’appareil. Laisser refroidir le
miroir jus qu’à température am biante avant de le rang er.
ENTRETIEN
S’il s’avère nécessaire de nettoyer le miroir, débrancher le cordon
et essuyer l’extérieur de l’appareil avec un chion légèrement
humide. Ne ttoyer la surface r ééchissante avec un n ettoyant pour
vitres. N ’allumer l e miroir que lorsqu ’il est totalemen t sec.
REMPLACEMENT DES BATTERIES
Ce miroir lum ineux utilise 3 pil es de type AA.
Pour introduire des piles, faire p ivoter la parti e arriè re du miroir
vers la gauche et la reti rer soigne usement. I ntroduire 3 pil es
alcalin es A A, dans le sens indiqué sur l’apparei l (l ’utilisation de
piles alcalines assure une meilleure performance et une durée
de vie plus longue à l’appareil). Si l ’appare il reste inutil isé pour de
longues p ériodes ou si la pil e est plate, la retirer de l’appare il.
Après avoir introdu it les pi les, remet tre la pa rtie arri ère du mir oir
en place et a llumer l’appareil.
ATTENTI ON: N’utilise r que des piles ne uves. Ne pas mélang er
piles alcaline, standards (carbone-zinc), ou rechargeables (nickelcadmium).
CONSIGNES DE SECURITE
• ATTENT ION : les s achets e n polyéthy lène cont enant
le produit ou son emballage peuvent être dangereux.
Tenir ces sachets hor s de portée des bé bés et des
enfants.
Ne pas les utiliser d ans les berceaux, l es lits d’enfants,
les pousse ttes ou les parcs pour béb és. Le n lm
peut colle r au ne z e t à la bo uche et empêcher la
respirat ion. Un sachet n’est pa s un jouet.
• ATTENT ION: ne pas utilis er au-des sus ou à proximité
de lavabos, baignoires, douches ou autres récipients
contenant d e l’eau. Maintenir l’app areil au sec.
• En cas d’utilisation de l’app areil dans une salle de bain , veillez à le
débrancher a près vous e n être ser vi. En e et, la proximité d’une
source d’eau peut êtr e dangereuse même si l ’appareil est éteint.
Pour assurer une protection complémentaire, l’installation, dans
le c ircuit éle ctrique alimentant la salle de bain , d’un dispositif à
courant diérentiel résiduel (DDR) de courant diérentiel de
foncti onnement assig né n’excédant pas 30 mA, est conse illée.
Demandez conseil à v otre installateur.
• Ne plongez pas l’appareil da ns l’eau ou dans tout autre li quide.
• Utiliser exclusivem ent l’adaptateur fourni pour uti liser ou charger
l’appareil.
• Si l’adaptateur ou le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être rempl acé par le fabricant, son ser vice après vente ou des
person nes de qualicati on similaire an d’évite r un danger.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il prés ente des trace s
apparentes de dommages.
• Ne lai ssez pas l’appareil s ans surveillance lo rsqu’il est branc hé ou
allumé.
• Débrancher immédiatement en cas de problèmes en cours
d’utilisation.
• Veiller à ce que le miroir ne se trouve pas dans une position où il
risque de rééchir la lumière du soleil et de provoquer ainsi un
incendie.
• Déb rancher l’appa reil après chaque ut ilisation et avant d e le
nettoyer.
• Ne pas laisse r l’appareil b ranché sur le secteu r pendant plus de
24 heures.
• Cet app areil n’est pas prév u pour être utili sé par des pers onnes
(y compr is les enfant s) dont les capacités physiques, sen sorielles
ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier,
par l’ intermédiaire d’une person ne responsab le de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisa tion de l’appareil. I l convient de survei ller les enfants p our
s’assurer qu’ ils ne jouent pas avec l ’apparei l.
• An de ne pas endommager le cordon, ne l’enroulez pas autour
de l’appare il et veillez à le rang er sans le tordre ou le p lier.
• Cet appare il es t con forme aux norme s pré conisées pa r les
directives 04/108/CE (compatibilité électromagnétique) et 06/95/
CE (sécuri té des appareils éle ctrodomesti ques).
EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Dans l ’intérêt de tous et pour par ticiper a ctivement à l’eo rt
collec tif de protectio n de l’environnement :
• Ne je tez pas vos produits avec les déc hets ménagers .
• Util isez les sys tèmes de repr ise et de col lecte qui
seraien t mis à votre disposit ion dans vo tre pays.
Certai ns matériaux po urront ainsi être recyc lés ou
valorisés.
RECYCLAGE DES BATTERIES RECHARGEABLES ET DES PILES
Avant de mettre l’appare il au rebut, veillez à retirer les piles et
batter ies et à les déposer dans un endroi t prévu à cet eet . Vériez
au préalable que les piles et batteries soient complètement
déchargées. Pour toute(s) information(s) concernant la façon de
retirer l es batteries et le s piles, veuillez con tacter BaBylis s.
FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPA ÑOL PORTUGUÊS DANSK
Thank you for buying the BaByliss 8435E Make up mirror!
For more inf ormation about the advantages of this product,
advice on the use and tips from experts, surf to our website:
www.babyliss.com.
Please caref ully read the instructio ns for use below befo re using
the appli ance.
PRODUCT FEATURES
1. Circular halo to light up your face and neck perfectly
2. Diameter : 11cm
3. 1 side 5X magnifying
4. Rotating frame to tilt the mirror to the desired angle
5. Antiskid base
6. 8 LED : low energy - exceptional long lasting
7. ON/OFF switch
8. Batteries (3AA, not included) or mains-operated (adaptor
supplied)
INSTRUCTIONS FOR USE
• Set the fr ame to the desired ang le.
• Conn ect the cord to the app liance (at th e back of the mirro r),
then plug i n, or place batteri es in the batter y compartment.
• Press the sw itch button to «I» to t urn lighting on.
• Af ter use, always switch o the ap pliance. Let the appliance
cool down to r oom temperature b efore storing.
MAINTENANCE
If cleaning b ecomes ne cessary, un plug the electric al cord and
wipe th e outside of the appliance w ith a damp clo th. Clean the
mirror with a gl ass cleaner. D o not swi tch the mir ror on unti l it
is complet ely dry.
BATTERY REPLACEMENT
This mirr or uses 3 AA batter ies.
To inser t batteries , turn the back of the appliance to the left to
open, then lif t o the back of th e housing. Insert 3 AA alkali ne
batteries, direction as indicated on battery compartment
(Alkaline batteries will ensure the best perfomance and longest
life for your app liance). If you are not going to use the unit
for a long p eriod of time, or if the battery is dead , remove the
batter y f rom t he un it. A fter inserting batte ries, close battery
compar tment and turn unit to I p osition.
WARNING: Only use new batte ries. Do not mix alkalin e, standar d
(carbon -zinc), or re chargeable (nickel -cadmium) batte ries.
SAFETY PRECAUTIONS
• WARNIN G: the polyethyle ne bags over the prod uct
or its pa ckaging may be dan gerous. Keep the se
bags out of t he reach of babies an d children.
Neve r use them in cribs, chi ldren’s beds, pushchair s
or playpen s. The thin lm may cling to the nose and
mouth and p revent breathing. A b ag is not a toy.
• WARNIN G: do not use over or near washba sins,
bathtubs, showers or other containers with water.
Store the uni t in a dry place.
• If you are using the unit in a bathro om, un plug i t af ter yo u
have nishe d using it. Using the u nit close to a source of w ater
can, in fact , be da ngerous, e ven if t he unit is switche d o. To
ensure a dditional prote ction, have in stalled in you r bathroom
a resi dual current device (RCD) with a nomi nal trip cur rent no
higher th an 30 mA. Ask your ele ctrical tter f or advice.
• Never imme rse the unit in water o r any other liquid.
• Onl y use the adaptor prov ided to operate or ch arge the unit.
• If either t he adaptor or the power cord is damaged, have the
part replaced by the manufac turer, i ts after-sales ser vice or
someon e similarly quali ed so as to avoid any danger.
• Do not use the u nit if it has falle n or if it ap pears to b e
damaged.
• Do not leave the unit una ttended when it is plugged in or
switche d on.
• Unpl ug the unit immediately if you have pr oblems when using
it.
• Make sure the mirror is not positioned to reect sunlight so as
not to start a re.
• Unplug the unit aft er each use and before cleanin g it.
• Do not leave the unit plugged into the m ains for l onger than
24 hours.
• This u nit is not intended fo r use by people (inclu ding children)
with reduced physi cal, sensory or mental capabili ties, or b y
persons who lack experience or knowledge, unless they are
supervised or have been given instructions beforehand on the
use of the unit by a person responsible for their s afety. Chi l-
dren sh ould be sup ervised to make sure the y do not tre at the
unit like a toy.
• To prevent d amage to the cord, do n ot wrap it around the u nit
and ensure i t is stored without t wisting or fold ing it.
• This unit comp lies with the standa rds r ecommended by
Directives 04/108/EC (electromagnetic compatibility) and
06/95/EC (saf ety of domestic e lectrical eq uipment)
END-OF-LIFE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
In ever ybody’s interes t and to partici pate actively in protecting
the environment:
• Do not dispose o f your products with your
household waste.
• Use the re turn and collecti on system s available in
your countr y. Some materi als can in this way be
recycl ed or recovered.
RECYCLING CELLS AND RECHARGEABLE BATTERIES
Before di sposing of the unit, re move the cells and batt eries
and take them t o a place intend ed for this pu rpose. Check
beforehand that the cells and batteries are fully discharged. For
full inform ation on how to remove the cells and batter ies please
contact BaByliss.
Sie haben den Schminkspiegel 8435E von BaByliss gekauft, und wir
danken Ihnen dafür! Für weitere I nformationen zu den Vorteilen des
Produkts, Gebrauchshinweise und Tipps von Experten konsultieren
Sie bitte unsere Webseite: www.babyliss.com.
Lesen sie vor der Verwendung des G eräts aufmerksam diese
Sicherheitshinweise!
EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
1. Run dum-Licht rahmen fü r di e pe rfekte Beleu chtung von
Gesic ht und Hals
2. Durc hmesser: 11cm
3. 1 Se ite mit 5-fac her Vergröße rung
4. Schwenk rahmen, um de n Spiegel g anz nach Wunsc h zu neigen
5. Rutschfester Ständer
6. 8 LED: geringer Stromverbrauch - außerordentlich lange
Lebensdauer
7. Ein-/Ausschalter
8. B etrieb mit Batter ien (3AA, nicht enthal ten) oder Netztei l
(enthalten)
GEBR AUCH
• Den Neig ungswinkel der Spi egelrahmens ein stellen.
• Den Transformator an den Spiegelanschließen (auf der Rückseite)
und dann an das Strom netz a nschließen, od er die Ba tterien
einsetzen.
• Den Schalter auf Position «I» stellen, um die Beleuch tung
einzuschalten.
• Nach dem Gebrauch, immer den Spiegel ausschalten. Den Spiegel
vor dem Vers tauen auf Raumtemp eratur abkühlen l assen.
WARTU NG
Zur Reinigung den Netzstecker ziehen und den äußeren Bereich
des Spiegels mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen. Die
reektierende Oberäche mit Glasreiniger säubern. Den Spiegel
nicht eins chalten, bevor er vol lständig getro cknet ist.
AUSWECHS ELN DER BATTERI EN
Dieser Le uchtspiegel wi rd mit 3 Batterien Typ AA betrie ben.
Um die Batterien einzusetzen, den hinteren Teil des Spiegels nach
links schwenken und vorsichtig abnehmen. 3 Alkalibatterien
Typ A A einsetz en, so wie auf dem G erät ang ezeigt, (A A-Batteri en
gewährleisten eine bessere Leistungsfähigkeit und eine höhere
Lebensdauer des Geräts).
Wenn das Gerät längere Zeit nicht ben utzt wird o der die Batte rien
verbrau cht sind, diese aus dem G erät entferne n.
Nachdem die Batterien eingesetzt wurden, den hinteren Teil
wieder b efestigen und da s Gerät einschalte n.
ACHTUNG: Nur neue Batterien verwenden. Mischen sie nie
alkalische Batterien, Standardbatterien (Kohle-Zink) und auadbare
Batterien (Nickel-Kadmium).
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
• VORS ICHT: Die Polyethy lenbeutel, die das Pro dukt
oder seine Verpackung enthalten, können gefährlich
sein. Die Beu tel außerh alb der Reichweite von Babys
und Kind ern halten.
Nicht in Wiegen, Kinderbetten, Kinderwagen oder
Laufs tällchen verwende n. Die Folie kann an Mund und
Nase haf ten und die Atmung be hindern. Ein Beute l ist
kein Spielzeug.
• VORS ICHT: nicht über oder i n der Nähe von
Waschbecken, Badewannen, Duschen oder anderen
wassergefüllten Behältern benutzen. Das Gerät
trocken halten.
• Falls das Ge rät im Badezimmer ver wendet wird, achten Sie darau f, nach
der Verwendung das Netzkabel zu ziehen. Die Nähe einer Wasserquelle
kann s elbst dann gefährl ich sein, w enn das Ge rät ausgesch altet
ist. Für zusätz lichen Schutz ist es ratsam , in den Strom kreis, der das
Badezimmer versorgt, eine Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD),
deren Bemessungsstrom 30 mA nicht übersteigt, zu installieren.
Fragen Sie Ih ren Elektrik er um Rat.
• Das Gerät nicht i n Wasser od er andere Flüssigke iten tauchen.
• Verwenden Sie zum Betreiben oder Laden der Geräts ausschließlich
den beiliegenden Adapter.
• Falls der Adapter oder das Netzkab el beschädigt sind, müs sen
sie durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich
qualizierte Personen ersetz t werden, um Gefahren zu
vermeiden.
• Das Gerät nicht benut zen, wenn es gefallen ist oder oensicht liche
Spuren ein er Beschädigung a ufweist.
• Las sen Si e das Gerät nicht unbeau fsichtigt, während es an den
Netzstrom angeschlossen oder eingeschaltet ist.
• Den Netzstecker unverzüglich ziehen, wenn während der
Verwendung Probleme auftreten.
• Achte n Sie darauf, dass sich der Spiegel nicht in einer Position
bendet, in der er das Sonnenlicht spiegelt und eventuell einen
Brand ver ursachen könnte.
• Den Netzstecker des Geräts nach jeder Verwendung und vor dem
Reinigen ziehen.
• Das G erät nicht län ger als 24 Stun den an den Netzs trom
angeschlossen lassen.
• Dies es Gerät is t n icht für die Verw endung dur ch Person en
(einschließlich Kindern) vorgesehen, deren physische, sensorische
oder mentale Fähigkeiten reduziert sind oder denen es an
Erfahrung oder Kenntnissen mangelt, es sei denn, sie würden durch
eine Person, die für ihre Sicherheit verantw ortlich ist, beaufsichti gt
oder vorher über die Verwendung des Geräts instruiert. Kinder
sollten beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten , dass sie nich t
mit dem Ge rät spielen.
• Wick eln Sie das Kabel nicht um das Gerät und achten Sie darau f, es
so zu ve rstauen, dass es nic ht verdreht ode r geknickt wird, um es
nicht zu beschädig en.
• Dieses Gerät entspricht den empfohlenen Normen der Richtlinien
04/108/EG (elektr omagnetische Verträ glichkeit) und 06/95/EG
(Sicherheit von Haushaltsgeräten).
ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE
Im allg emeinen Inter esse und als aktive Teilnah me an den
gemeinsamen Anstrengungen zum Umweltschutz:
• Wer fen Sie Ihre Produk te nicht in den Haushal tsmüll.
• Nut zen Sie die Rü cknahme- un d Samm elsysteme,
die in I hrem Land zur Verf ügung steh en. Gewiss e
Werkstoe können so recycelt oder aufbereitet
werden.
RECYCLING VON AUFLADBAREN BATTERIEN UND BATTERIEN
Entfer nen Sie die die Batterien und bringen Sie sie zu einer für diesen
Zweck vorgesehenen Sammelstelle, bevor Sie das Gerät entsorgen.
Vergewissern Sie sich vorher, dass die Batterien vollständig
entladen sind. Für weitere Informationen zur Vorgangsweise beim
Entfer nen der Batterie n wenden Sie sich bit te an BaByliss.
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze make-upspiegel 8435E
van BaByliss! Voor meer informatie over de voordelen van het
product, voor raadgevingen voor het gebruik en voor tips van
experts verwijzen wij u naar onze website: www.babyliss.com.
Deze veiligheidsrichtlijnen aandachtig lezen vooraleer het apparaat
te gebruiken !
KENMERKEN VAN HET PRODUCT
1. Rin gverlichtin g voor een per fecte verlic hting van gez icht
en hals .
2. Diam eter: 11cm
3. Een 5x ver grotende kan t
4. Kante lbaar, om de kijk hoek naar wen s te veranderen
5. Antislipvoet
6. 8 LED: l aag energieve rbruik - bijzo nder lange leve nsduur
7. Aan/uit-schakelaar
8. O p batte rijen (3AA -batterije n, niet bijgele verd) of op
netvo eding (adapte r bijgeleverd )
GEBRUIK
• De hellin g van de spiegelka der instellen.
• De tr ansformator aan sluiten op de spie gel (aan de achterka nt
van h et apparaat) en dan a ansluiten op netvoeding of batte rijen
inzetten.
• De s chakelaar in de stan d «I» zetten om he t apparaat aan te zet ten.
• Na gebru ik h et ap paraat ste eds uitze tten. De spieg el laten
afkoelen tot omgevings-temperatuur vooraleer u deze opbergt.
ONDERHOUD
Als het nodi g blijkt om de spiege l schoon te maken, trek de s tekker
dan uit he t stopco ntact e n veeg het apparaat aan de buitenka nt
schoon met een lichtjes bevochtigde doek. Het spiegeloppervlak
reinigen met een specieke ruitenreiniger. De spiegelverlichting
pas weer in schakelen als deze vo lledig droog is.
VERVANGE N VAN DE BATTERIJEN
Deze verl ichte spiegel geb ruikt 3 batteri jen type AA.
Om de batterij en i n te zetten , he t ach tergedeelte van de spiegel naar
links klappen en dit voorzichtig uithalen. 3 AA alkalinebatterijen
inzetten in de op het apparaat aangegeven richting (het gebruik
van alkalinebatterijen zorgt voor betere prestaties en een langere
levensdu ur voor het a pparaat). A ls het apparaat ongebruik t blijf t
gedurende lange periodes of als de batterijen leeg zijn, deze uit
het appar aat halen.
Na de batterijen te hebben ingezet, het achtergedeelte van de
spiege l weer anbrengen en h et apparaat aanze tten.
OPGELET: Gebruik alleen nieuwe batterijen. Combineer geen
alkaline-, standaard- (koolstof-zink) en herlaadbare batterijen
(nikkel- cadmium) met elka ar.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
• OPG ELET: Zakken in pol yethyleen die het product of
zijn verpakking bevatten kunnen gevaarlijk zijn. Deze
zakjes buiten bereik van baby’s en van kinderen
houden.
Niet gebruiken in wiegen, kinderbedjes,
wandelwagentjes of babyboxen. De jne lm kan
aan de neus en de mond kleven en het ademen
belemm eren. Deze zak is ge en speelgoed .
• OPG ELET: Niet gebruiken bove n of in de nabijh eid van
de wastafels, badkuipen, douches of andere
recipië nten met water. Het appa raat droog houde n.
• In geval dit apparaat in een badkamer wordt gebruik t, v ergeet
de stek ker dan niet uit het stopconta ct te trekken na het g ebruik.
Inderdaad, de nabijheid van een waterbron kan gevaarlijk zijn,
zelfs al s het app araat is ui tgeschakeld. Om een aanvul lende
bescherming te waarborgen is het aan te raden in de elektrische
kring van de badkamer een aardlekschakelaar (DDR) met
een no minale b edrijfsvers chilstroom va n maxi mum 30m A te
install eren. Vraag advie s aan uw installateur.
• Het apparaat nooit onderdompelen in water of enige andere
vloeistof.
• Uitsluitend de door de gebruiker geleverde adapter gebruiken of
het appar aat opladen.
• Als de ad apter of de voedingsk abel beschadig d is, moet deze
worden vervangen door de fabrikant, zijn naverkoopdienst
of personen met vergelijkbare kwalicatie om een gevaar te
vermijden.
• Het ap paraat niet gebrui ken als het gevallen is of als het zichtbare
sporen va n schade vertoon t.
• Het a pparaat niet onbe waakt ingescha keld of aangesloten laten.
• Onmiddellijk loskoppelen in geval van problemen tijdens het
gebruik.
• Let erop dat d e spiegel niet z o geplaats t wordt dat het zonlicht
erin weer spiegeld wordt , waardoor brand z ou kunnen ontsta an.
• Het appar aat loskoppe len na elk gebrui k en vooraleer he t te
reinigen.
• Het apparaat niet op netvoeding aangesloten laten gedurende
meer dan 24 uur.
• Dit apparaat is nie t voor zien voor geb ruik d oor pe rsonen
(inclusief kinderen) met beperkte fysische, zintuiglijke of mentale
vermogens, of personen zonder ervaring of kennis, behalve als
deze via een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon
hebben kun nen genieten van hun veiligheid , va n ee n to ezicht
of van voorafgaande instructies betreende het gebruik van het
apparaat. Het is aan te raden toezicht te houden op kinderen om
zeker te zij n dat deze niet spele n met het apparaat .
• Om h et snoer niet te b eschadigen dit n iet rond het app araat
wikkele n en opletten dat u niet verw rongen of geplo oid opbergt.
• Dit appar aat voldoet aan de aanbevol en normen die gesteld zijn in
de richtlijnen 2004/108/EG (elektromagnetische compatibiliteit)
en 2006/95/EG (veiligheid van elektrische huishoudelijke
apparaten).
ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATEN OP HET EINDE
VAN HUN LEVENSDUUR
In het belang van iedere en e n om act ief m ee t e he lpen aan de
collectieve milieubeschermingsinspanning:
• Goo i uw produc ten n iet we g met het huishoud elijk
afval.
• Geb ruik de terugname - en ophalingss ystemen die u
ter beschikking staan. Sommige materialen kunnen
aldus worden gerecycleerd of worden benut.
RECYCLAGE VAN OPLAADBARE BATTERIJEN EN VAN BATTERIJEN
Vooralee r het app araat weg te gooien moet u e r op let ten van d e
batterijen en oplaadbare batterijen uit te nemen en op een speciaal
voorziene plaats te deponeren. Vooraf nagaan of de batterijen en
oplaadbare batterijen volledig ontladen zijn. Voor alle informatie
betreende de wijze waarop de batterijen op oplaadbare batterijen
moeten worden uitgenomen kunt u best contact opnemen met
BaByliss.
Complimenti! Avete acquisto lo specchio da trucco 8435E di
BaByliss! Per maggiori informazioni sui vantaggi del prodotto, le
istruzioni di utilizzo e i suggerimenti degli esperti, consultare il
nostro sito Internet: www.babyliss.com.
Leggere attentamente le presenti istruzioni di sicurezza prima di
utilizzare l’apparecchio!
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
1. Alo ne circolar e per un’illum inazione pe rfetta di v iso e collo.
2. Diam etro: 11 cm
3. 1 facci a a ingrandime nto 5X
4. St ruttura gir evole per incl inare lo specc hio a piacime nto
5. Base an tisdruccio lo
6. 8 LED : bas so consumo – dur ata eccezio nale
7. Interrutt ore acceso/spe nto
8. Fu nzionament o con pile (3A A, non in do tazione) o con
trasformatore (in dotazione)
UTILIZZO
• Regola re l’inclinazione della cor nice dello specch io.
• Coll egare il trasformator e al lo specchio (sulla parte pos teriore
dell’apparecchio), dopodiché collegare alla presa elettrica,
oppure int rodurre le pile.
• Metter e l’interrutto re in posizione «l» p er accendere.
• Dopo l’utilizzo spegnere sempre l’apparecchio. Lasciar rareddare
lo specch io no a temperatura a mbiente prima di rip orlo.
MANUTENZIONE
Se è necessario p ulirlo, disins erire il lo elettrico e pulire l’interno
dell’apparecchio con un panno leggermente umido. Pulire la
supercie riettente con un detergente per vetri. Accendere lo
specchi o solo quando è completament e asciutto.
SOSTITUZIONE DELLE PILE
Lo specchi o luminoso utiliz za 3 pile di tipo AA .
Per introdurre le pile ruota re la par te posterio re de llo s pecchio
verso sin istra ed estrar la con delicatez za. Introdurr e 3 pile alcaline
AA, nel senso indicato sull’appare cchio (l ’utiliz zo di pile alcaline
garantis ce miglior i presta zioni ed un a m aggiore d urata). Se
l’apparecchio resta inutiliz zato per lunghi periodi, o se la pil a è
scarica, estrarre la pila dall’apparecchio.
Dopo aver introdotto le pile, riposizionare la parte posteriore dello
specchi o e accendere l’appare cchio.
ATTENZION E: Utilizzar e solo pile nu ove. Non mett ere insieme pil e
alcaline, pile standard (carbone-zinco) o pile ricaricabili (nickelcadmio).
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• ATTENZ IONE: i s acchetti in polietilene che
contengono prodotti e imballaggi possono essere
pericolosi. Tenere questi sacchetti fuori della portata
di bambin i e neonati.
Non utiliz zare in c ulle, l ettini, passeggini o box per
bambini . La pellicola so ttile può infat ti aderire a naso
e bocca e impedire la respirazione. Un sacchetto non
è un giocat tolo.
• ATTENZ IONE: Non utilizzare sopra o vicino a lavandini,
vasche da ba gno, docce o alt ri recipi enti conten enti
acqua. Man tenere l’apparecch io all’asciutto.
• In c aso di impiego dell’app arecchio nella stanz a da ba gno,
staccar lo dalla corrente subito dopo averlo utilizzato. In eetti,
la vicinanza di una fonte d’acqua può essere pericolo sa an che
se l’apparecchio è spento. Per garantire maggiore sicurezza,
si consiglia di do tare il circuito elet trico ch e alime nta la stanza
da bagno di un dispositivo per corrente dierenziale residua
(CDR) di intensità operativa dierenziale che non superi i 30mA.
Rivolgersi al proprio installatore.
• Non immer gere l’apparecchi o in acqua o altro liquid o.
• Util izzare esclusiv amente l’adattator e f ornito in dotazion e p er
utilizzare o caricare l’apparecchio.
• Se risultano danneggiat i, l’adatt atore o il cavo di alim entazione
devono essere sostitui ti dal fabbrica nte, dal suo servizio
assisten za o da per sonale q ualicato, al ne di ev itare qua lsiasi
pericolo.
• Non utiliz zare l’apparec chio se è caduto o se pr esenta danni
apparenti.
• Non lasci are l ’appare cchio i ncustodito quando è attaccato alla
corrente o a cceso.
• Staccare immediatamente l’apparecchio dalla corrente in caso di
problem i durante l’uso.
• Contr ollare che lo specchio non si t rovi in una posizio ne in
cui rischia di riet tere la lu ce de l so le e di provocare, così, un
incendio.
• Stacc are l’apparecchio d alla corrente dopo og ni utilizzo e prima
di pulirl o.
• Non l asciare l’appare cchio attaccato al la corrente per più di 24 or e.
• Que sto appa recchio n on è prev isto pe r essere utilizz ato da
sogget ti (com presi i bam bini) con ca pacità siche, sensoriali o
mentali ridotte, né da soggetti privi delle necessarie esperienze o
conoscenze, a meno che non abbiano beneciato, grazie ad una
person a responsab ile della loro sicure zza, di una sor veglianza o
di istruzioni preliminari riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio. È
necessario sorvegliare i bambini, per accertarsi che non giochino
con l’apparecchio.
• Per non danneg giare il cavo, evitare di avvolg erlo atto rno
all’apparecchio, facendo attenzione a non torcerlo o piegarlo.
• Que sto appar ecchio è conforme alle n orme del le diret tive
04/108/CE (compatib ilità elettroma gnetica) e 06/95/CE (sicurezza
degli elettrodomestici).
APPARECCHIATURE ELET TRICHE E ELETTRONICHE A FINE VITA
Per il bene comun e e p er partecipare at tivamente all’im pegno
collet tivo di tutela dell’amb iente:
• Non m ischiare questi pro dotti con i riuti d omestici.
• Util izzare i sistem i di recup ero e racco lta messi a
vostra disp osizione. In quest o m odo sarà possibil e
riciclar e o valorizzar e alcuni materiali.
RICICLAGGIO DELLE BATTERIE RICARICABILI E DELLE PILE
Prima di smaltire l’apparecchio, ricordarsi di togliere pile e
batterie, depositandole presso gli appositi sistemi di raccolta e
recupe ro disponibil i. Control lare, prima, che pile e batterie siano
complet amente s cariche. Per qua lsiasi in formazione riguardant e
le modali tà per togliere ba tterie e pile, conta ttare BaByliss.
Acaba de comprar un espejo de maquillaje 8435E de BaByliss.
¡Muchas gracias! Si desea más información sobre las ventajas del
producto, consejos de utilización y trucos de expertos, consulte
nuestro sitio internet: www.babyliss.com.
¡Lea atentamente estas consignas de seguridad antes de utilizar el
aparato!
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
1. Ha lo circular p ara ilumina r perfect amente el ro stro y el cuel lo.
2. Diám etro: 11 cm
3. 1 cara de a umento 5X
4. Marc o pivotante, pa ra colocarlo e n la posición m ás cómoda
5. Base antiderrapante
6. 8 LED: ba jo consumo – tie mpo de vida exce pcional
7. Interruptor encendido/apagado
8. Fu nciona co n pilas (3AA, no incluida s) o enc hufado a la red
(con adaptador)
UTILIZACIÓN
• Regular l a inclinación del ma rco.
• Enchu far el transfo rmador en el espejo (en la parte pos terior del
aparato), con ectar ensegui da a la red, o introduci r las pilas.
• Pone r el interruptor en po sición «l» para ence nder el aparato.
• Desp ués de usar apague siemp re el aparato. Dejar enfr iar el espejo
a la temper atura ambiente ante s de guardarlo.
MANTENIMIENTO
Si fuera necesario limpiarlo, desenchufe el cable y limpie la parte
exterior del aparato con un paño levemente húmedo. Limpiar la
super cie r eectante con un producto para limpiar crist ales. No
enciend a el espejo hasta que s e encuentra compl etamente seco.
CAMBIO DE BATERÍAS
El espejo lu minoso usa 3 pilas de tipo AA .
Para int roducirlas en su comp artimento, ha cer g irar la
parte p osterior del espej o hacia la izq uierda y sa car las pila s
cuidadosamente. Poner 3 pilas alcalinas AA en el sentido indicado
en el aparato, (la utilizaci ón de pilas alcalinas garant iza mejores
presta ciones y prolon ga la vida del apa rato). Si se d eja de usarlo
durante un periodo largo o si las pilas están descargadas retírelas
del aparato.
Cuando haya camb iado las pilas, vuelva a pone r en su lugar la parte
posterior del espejo y enciéndalo.
ATENCIÓN: Util ice únicamente pilas nuev as. No mezcle las pilas
alcalinas y las estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel
cadmio).
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
• ATENCIÓ N: las bolsa s de poliet ileno que co ntienen el
producto o su embalaje pueden ser peligrosas.
Manténgalas fuera del alcance de los bebés y de los
niños.
No las u tilice en c unas, camas infant iles, sillas o
cocheci tos y corralitos para b ebés. E l plástico puede
quedar p egado a la nariz y a la bo ca e impedir la
respira ción. Una bolsa no es u n juguete.
• ATENCIÓ N: n o ut ilice el aparato encima o cerca del
lavabo, la bañera , la ducha o un recip iente que
contenga a gua. Procure que siem pre esté seco.
• En caso de ut ilización en el cuar to de baño, no olv ide desenchufar
el electrodoméstico cuando termine. La proximidad de una fuente
de agua puede se r peligro sa, incluso con el aparato apag ado. Para
obtener una protección adicional, es recomendable instalar un
dispositivo de corriente diferencial residual (DDR) en el circuito
eléct rico que alim enta el cuar to de baño, co n una corrie nte
diferencial de funcionamiento nominal que no supere los 30 mA.
Pida consej o a su instalador.
• No sum erja el aparato en agua ni en ningú n otro líquido.
• Empl ee excl usivamente el a daptador incl uido pa ra utili zar o
cargar el aparato.
• Si el adaptador o e l cable de alimentación están daña dos, deben
ser sustituidos por el fabricante o su servicio técnico, o bien p or
una persona de cualic ación similar, con el n de evitar situac iones
peligrosas.
• No utilice el aparato si ha recibido un golpe o present a señal es
aparentes de deterioro.
• No deje el a parato sin vigilan cia c uando esté encend ido o
enchufado.
• Desenchúfelo inmediatamente si se presenta algún problema
durante su ut ilización.
• Contr ollare ch e lo specch io non si trov i in una pos izione in
cui rischia di ri ettere la luce del sole e di provo care, così, un
incendio.
• Desench úfelo después de u tilizarlo y antes de l impiarlo.
• No deje el ap arato enchufado d urante más de 24 horas.
• Est e aparato n o está pen sado par a que lo uti licen per sonas
(incluyendo niños) de capacidad física, sensorial o mental
reducida, o personas sin experiencia y conocimiento sucientes,
salvo que cuenten con la supervisión, o con instrucciones previas
sobre el funcionamiento del aparato, de una persona responsable
de su segu ridad. Es convenie nte vigilar a los niñ os para evitar que
jueguen con este electrodoméstico.
• Para no dañar el cable, no lo enrosq ue alre dedor del a parato y
tenga cuid ado cuando lo recoj a de no retorcerlo o dob larlo.
• Est e apara to cump le con l as norm as pre conizadas por las
directivas 04/108/CE (compatibilidad electromagnética) y 06/95/
CE (seguri dad de los electrodomés ticos).
EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS AL FINAL DE SU VIDA
En inter és de todos y para pa rticipar ac tivamente e n los esfue rzos
colect ivos de protección d el medio ambiente:
• No se d eshaga de estos produ ctos junto con la basur a
doméstica.
• Util ice los sistemas de recogida y reciclado disponi bles
en su país. De esta forma , algunos m ateriales po drán
recuperarse o reciclarse.
RECICLADO DE LAS BATERÍAS RECARGABLES Y DE LAS PILAS
Antes de d eshacerse de este apar ato, deberá ret irar las pilas y
baterías y l levarlas a un lugar do nde se hagan cargo de e llas.
Verique previamente que las pilas y baterías están completamente
descarg adas. Para más información sobre la forma de retir ar la s
baterías y l as pilas, póngase e n contacto con Baby liss.
A BaByliss agradece-lhe a aquisição do espelho de maquilhagem
8435E! Para obter mais informações sobre as vantagens deste
produto, conselhos de utilização e astúcias técnicas, consulte o nosso
sítio internet: www.babyliss.com.
Leia atentamente estes conselhos de segurança antes de utilizar o
aparelho pela primeira vez!
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
1. Coro a c ircular para uma il uminação per feita da cara e do
pescoço.
2. Diâm etro: 11 cm
3. 1 face de au mentar 5x
4. Mold ura giratória p ara inclinar o e spelho à vonta de
5. Base antiderrapante
6. 8 LED: ba ixo consumo - ex cepcional du rabilidade
7. Interrupt or de alimenta ção
8. Fu nciona c om pilh as (3AA, nã o inclu ídas) o ou liga do à
corrente (transformador fornecido).
UTILIZAÇÃO
• Regule a in clinação da moldu ra.
• Ligu e o transfor mador ao esp elho (na traseira do aparelho) e a
cha do aparelho à tomada eléctrica ou, se preferir, introduza as
pilhas.
• Ponha o inter ruptor na posição «l» para acen der.
• Dep ois de utiliz ado, apag ue o ap arelho. An tes de guardar o
espelho, deixe- o arrefecer até ati ngir a temperatur a ambiente.
MANUTENÇÃO
Se p recisar d e o limp ar, desligue o o eléctrico e limpe o ex terior
do aparelho com um pano lige iramente húmido. Limpe a parte
reec tora com um limpa-v idros. Só vol te a ligar o espelho quand o
estiver to talmente seco.
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
Este espelho lumin oso utiliza três pi lhas de tipo AA.
Para introduzir as pilhas, rode a par te trase ira do espelho para a
esquerda e retire-a cuidadosamente. Introduza três pilhas alcalinas
de tipo A A no sentido indic ado no aparelho. (A utilização de p ilhas
alcalin as asse gura u m melh or des empenho e u ma dura ção mais
longa ao aparelho). S e o aparelh o não for u tilizado dur ante algum
tempo ou se a s pilhas estiverem g astas, retireas do a parelho.
Introduz idas as pilhas, volte a colocar a part e traseira do e spelho
e acenda- o.
ATENÇÃO: Utili ze apenas pilhas n ovas. Não misture pilhas alcalinas
com pilhas comuns (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquelcádmio).
CONSELHOS DE SEGURANÇA
• ATENÇÃO: os s acos em pol ietileno que cobre m o
produto ou a embalagem podem ser perigosos.
Conser ve estes sacos for a do al cance de beb és e
crianças.
Não os utilize em berços, camas de c riança, car rinhos
de b ebé o u par ques p ara b ebé s. A pe lícu la po de co larse ao nariz e à boca e impedir a respir ação. Um saco
não é um brin quedo.
• ATENÇÃO: nunca utiliz e este apare lho por cima ou na
proximidade de um lavatório, banheira, duche ou de
qualquer outro recipiente que contenha água.
Mantenha o a parelho seco.
• Em caso de utilização do aparelh o n uma casa de banho, desligue- o
após a utiliz ação. Com efeito, a proximid ade de uma fonte de
água p ode ser p erigosa mes mo que o aparelho es teja desligad o.
Para assegurar uma protecção complementar, recomenda-se a
instala ção, no circuito eléc trico que alimenta a casa de banho,
de um interruptor de corrente diferencial residual (DDR) com um
funcion amento nominal que n ão exceda 30 mA. Aconse lhe-se
com um elec tricista.
• Nun ca mergulhe o apare lho na água ou em qualq uer outro líquid o.
• Util ize exclusiva mente o adap tador forn ecido para utiliz ar ou
carregar o aparelho.
• Se o ad aptador ou o cabo d e aliment ação se danicar, deve ser
substitu ído pelo fabricante, pelo ser viço pós-venda ou por um
técnico qu alicado a m de evit ar qualquer risco.
• Não utilize o apa relho se tiver caíd o ou apresentar dano s visíveis.
• Nunc a deixe o ap arelho se m vigilân cia quand o estiver aceso ou
ligado à re de eléctrica .
• Desl igue imediata mente o aparel ho da rede el éctrica em c aso de
problem a durante a utilizaç ão.
• Não d eixe que o espelho q ue numa posição ta l que corra o risco
de reec tir os raios solare s e causar um incêndio .
• Des ligue o aparelho de pois de cada utili zação e antes de o limp ar.
• Não d eixe o aparelho liga do à rede eléctri ca mais de 24 horas.
• Est e apar elho n ão foi conceb ido p ara se r util izado por pessoas
(incluindo crianças), cujas capacidades físicas, sensoriais ou
mentais sejam reduzidas , ou por p essoas d esprovidas de
experiência ou conhecimento do produto, a não ser que tenham
benec iado, por inte rmédio de uma pessoa responsável pela sua
seguran ça, de vigilânci a ou instruções prévias relat ivas à u tilização
do apare lho. As crianças d evem ser vigiada s de modo a assegu rar
que não bri ncam com o aparelho.
• Para não da nicar o cabo, não o enrole à volta do apa relho e
guarde -o sem torcer ou dob rar.
• Est e aparelho satis faz as exigên cias preconiza das pelas direc tivas
04/108/CE (comp atibilidade e lectromagné tica) e 06/95/CE
(seguran ça dos aparelhos el ectrodomés ticos).
EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS NO FIM DO
CICLO DE VIDA
No interesse ger al e a m de parti cipar activamente no esf orço
colect ivo de protecção do am biente:
• Não d eposite estes prod utos no lixo domésti co.
• Util ize os sis temas de r ecolha e d e r eciclagem
disponíveis no seu país. Alguns materiais poderão
assim ser re ciclados ou recup erados.
RECICLAGEM DAS BATERIAS RECARREGÁVEIS E DAS PILHAS
An te s d e d ei ta r o ap ar el ho fo ra , r et ir e a s p il ha s e b at er i as e de po si te as num local p revisto para o efeito. Verique previamente que as
pilhas e ba terias estão descarrega das. Contacte a B aByliss para
obter info rmações sobre a fo rma de retirar as bate rias e as pilhas.
Tak, fordi du har købt makeupspejlet 8435E fra BaByliss! Se vores
hjemmeside for yderligere oplysninger om produktets fordele, gode
råd til anvendelse og eksperttips: www.babyliss.com.
Læs sikkerhedsforanstaltningerne omhyggeligt inden apparatet
tages i brug!
PRODUKTETS EGENSKABER
1. Ci rkelforme t halogen t il en perfe kt belysn ing af ansigt o g hals
2. Diam eter: 11 cm
3. 1 si de med 5 gange fo rstørrelse
4. Drej bar ramme for øn sket hældnin g
5. Skrid sikker fod
6. 8 lysdi oder: lavt st rømforbru g – meget lang leve tid
7. ON/OFF-kn ap
8. Fu ngerer med en tra nsformer (som lev eres) el ler ude n
ledni ng med 3 AA-bat terier (som ik ke leveres)
BRUGSANVISNING
• Sæt spejl ets ramme, såle des som De ønsker det .
• Slut transforme ren til s pejlet (bag på spejl et), sæt d erpå stikk et
ellerbatterierne i.
• Inds til kont akten, så den kommer til at stå på «l» fo r at tænde
for lyse t.
• Ef ter brug skal de r altid slukkes fo r apparatet. La d spejlet køle af
til omgive lsernes temper atur, inden det lægges p å plads.
VEDLIGEHOLDELSE
Bliver det nødvendigt at gøre det rent, tages ledningen ud og det
aftør res udvendigt med en let fugtig klu d. Spejladen renses me d
et vinduesrensemiddel. Der tændes først for spejlet, når det er
blevet he lt tørt.
UDSKIF TNING AF BATTERI ER
Der anvend es 3AA-batterier til det te spejl med lys i.
Når der skal indsættes batterier, drejes bagsiden af spejlet
mod ve nstre og der på løftes bagsid en forsigtig t af. Indsæt 3
AA alkalibatterier i den retning, der er angivet på apparatet
(alkalinebatterier sikrer, at apparatet virker bedst og holder
længst). H vis ikke De skal bruge a pparatet i læng ere tid, eller hv is
batter ierne er ade, er nes batteriern e fra apparatet.
Efter at bat terierne er sat i, sæt tes bagsiden af spejle t på plads, o g
der tænd es for apparatet («l»- position).
OBS! Anvend kun nye batterier. Bland ikke alkaliske batterier,
standard batterier (kul-zink) eller genopladelige batterier (nikkelkadmium).
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
• PAS PÅ: poserne i polyethylen, som indeholder
produktet eller dets emballage kan være farlige.
Hold di sse pos er uden for spæ dbørns og bø rns
rækkevidde.
Brug dem ikke i vugger, børnesenge, klapvogne eller
kravle gårde. Den ne lm k an klistre sig til næsen og
munden og forhindre vejrtrækningen. En pose er
ikke et st ykke legetøj.
• PAS PÅ: må ikke brug es over elle r i nærhede n af
håndvaske, badekar, brusere eller andre beholdere
med vand . Opbevar apparat et på et tørt sted.
• Hvis appar atet br uges i et badevær else, skal du sørg e for
at t age stik ket ud efte r brugen . Faktisk kan en va ndkilde i
nærhed en være farlig, selvom app aratet er slukket. For at sikre
at strømforsyningsnettet til badeværelset ekstrabeskyttes,
anbefa les et fejlstrø msrelæ med mak s. 30 mA. Spørg din elinstall atør om råd.
• Kom ikke app aratet i vand eller a ndre former for væ sker.
• Anvend kun den medfølgende adapter til direkte brug eller
opladni ng af apparatet.
• Hvis adapteren eller ledningen er beskadiget skal de erstattes
af fabrikanten, dennes serviceafdeling eller anden lignende
kvali ceret person fo r at undgå fare.
• Bru g ikke ap paratet, hv is det ha r været tabt, elle r hvis de t viser
synlig e tegn på beskadig elser.
• Ef terlad ikke appar atet uden opsyn, nå r det er tilsluttet e ller
tændt.
• Tag øjebl ikkeligt stikk et ud i tilfælde af pr oblemer under b rugen.
• Sørg for, at spe jlet ikke står i en position, hvo r der er risiko fo r, at
sollys k an genspejles og så ledes forårsa ge brand.
• Tag stikket til appar atet ud, hver ga ng det har vær et brugt , og
inden du gø r det rent.
• Lad i kke apparatet være t ilsluttet strømn ettet i mere end 24
timer.
• Det te apparat er ikke b eregnet til at blive b rugt af personer
(heller ikke børn) med reducerede fysiske, sensoriske eller
mentale kapaciteter, eller personer uden erfaring eller kendskab,
med mindre de bliver overvåget af en person, der er ansvarlig
for deres sikkerhed, eller har fået forudgående instruktioner i
brugen af apparatet. Det er nødvendigt at holde opsyn med
børn, fo r at sikre sig at de ikke le ger med apparate t.
• For ik ke at beskadige le dningen, må denne ik ke vikl es om
apparatet. Sørg for at lægge den væk uden at den bliver snoet
eller foldet sammen.
• Det te ap parat er i overensste mmelse med normerne i dir ektiverne
04/108/EF (ele ktromagnetis k kompa tibilitet) og 06/9 5/EF
(sikkerhed omkring elektroniske husholdningsapparater).
ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYR DER IKKE DUER MERE
I alles inte resse og for aktiv t at være med til at be skytte milj øet:
• Smid ikke dine produk ter ud s ammen med
almindeligt husholdningsaald.
• Brug de indsamlings- og genbrugssystemer der er til
rådighed i dit hjemland. Visse materialer kan således
genbruges eller f å ny værdi.
GENBRUG AF OPLADELIGE OG ALM. BATTERIER
Inden du kasserer apparatet, skal du tage batterierne ud og
aevere dem på et sted til det formål. Kontroller forinden at
batterierne er helt aadede. For al(le) information(er) vedrørende
måden, hvorpå batterierne tages ud, bedes du venligst kontakte
BaByliss.