Axis Communications AXIS Q7900 Rack User Manual [en, de, es, fr, it]

INSTALLATION GUIDE
AXIS Q7900 Rack
ENGLISH DEUTSCH
FRAN
Ç AIS
ITALIANO
ESPAÑOL
This document includes instructions for installing the AXIS Q7900 on your network. Previous experience of networking will be beneficial when installing the product.
Legal Considerations
Video and audio surveillance can be prohibited by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. This product includes one (1) MPEG-4 decoder license. To purchase further licenses, contact your reseller.
Electromagnetic Compatibility (EMC)
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Re-orient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a different circuit to the receiver. Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help. Shielded (STP) network cables must be used with this unit to ensure compliance with EMC standards.
USA - This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B computing device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference when operated in a commercial environment. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause interference, in which case the user at his/her own expense will be required to take whatever measures may be required to correct the interference.
Canada - This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Europe - This digital equipment fulfills the
requirements for radiated emission according to limit B of EN55022, and the requirements for immunity according to EN55024 residential and commercial industry.
Japan - This is a class B product based on the standard
of the Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
Australia - This electronic device meets the
requirements of the Radio communications (Electromagnetic Compatibility) Standard AS/NZS CISPR22:2002.
Equipment Modifications
This equipment must be installed and used in strict accordance with the instructions given in the user documentation. This equipment contains no user-serviceable components. Unauthorized equipment changes or modifications will invalidate all applicable regulatory certifications and approvals.
Liability
Every care has been taken in the preparation of this document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or typographical errors and reserves the right to make changes to the product and documentation without prior notice. Axis Communications AB makes no warranty of any kind with regard to the material contained within this document, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Axis Communications AB shall not be liable nor responsible for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance or use of this material.
RoHS
This product complies with both the European RoHS directive, 2002/95/EC, and the Chinese RoHS regulations, ACPEIP.
WEEE Directive
The European Union has enacted a Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE Directive). This directive is applicable in the European Union member states. The WEEE marking on this product (see right) or its documentation indicates that the product must not be disposed of together with household waste. To prevent possible harm to human health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for waste disposal in your area. Business users should contact the product supplier for information on how to dispose of this product correctly. This product should not be mixed with other commercial waste. For more information, visit www.axis.com/techsup/commercial waste.
Support
Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can:
• download user documentation and firmware updates
• find answers to resolved problems in the FAQ database. Search by product, category, or phrases
• report problems to Axis support by logging in to your private support area.
AXIS Q7900 Installation Guide Page 3
Important!
This product must be used in compliance with local laws and regulations.
AXIS Q7900 Rack
Installation Guide
This installation guide describes the hardware installation of the AXIS Q7900, which can hold up to 14 Axis video encoder blades. To install the Axis video encoder on the network, please see the video encoder’s own installation guide.
Installation steps
Follow these steps to install the AXIS Q7900 on your local network (LAN):
1. Check the package contents against the list below.
2. Hardware overview. See page page 4.
3. Install the hardware. See page 5.

Package contents

Please contact your dealer if anything is missing or damaged.
Item Models/variants/notes
Video encoder rack AXIS Q7900 2 cover plates • 1 1-port front panel cover
• 6 2-port front panel covers
1 AC power cord • Europe
•UK
• US, Canada, Japan
•Australia
Terminal connectors • 28 14-pin terminal connectors
• 14 2-pin terminal connectors
Printed materials • AXIS Q7900 Installation Guide (this document)
• Axis Warranty Document
Mounting kit See separate inventory below
ENGLISH
•Switzerland
•Denmark
• South korea
Page 4 AXIS Q7900 Installation Guide
I/O Power Connector 1-14
RS-485 Connector
I/O Terminal Connector
Network Connector
Network Connection Switch
Rack ID
FanFan
Power cord plug variants
Country Europe UK US,
Canada, Japan
Power cord plug

Hardware overview

AXIS Q7900 Rack (Rear View)
Australia Switzerland Denmark South
Korea
AXIS Q7900 Installation Guide Page 5
Power supply 2
Network Activity & Loop LEDs 1-4
AXIS Video
Encoder Blades
Slot 1
Slot 14
Power supply 1
PS 1-2 & Fan LEDs
Fans button
AXIS Q7900 Rack (FrontView)
General placement requirements
The location of the AXIS Q7900 must meet the following requirements:
• Ambient temperature: 0° to +45°C (32° to 113°F)
• Relative humidity: 20-80%
• Power source within 1.8 meters
• There must be a minimum of 5cm free space on the top, bottom, front and rear of the AXIS
• No excessive dust
Placement requirements for installation in a 19” equipment rack
When mounting the AXIS Q7900 in an equipment rack, never stack other units directly on top - the mounting brackets are not designed to support more than 1 unit.
PS1
PS2
NETWORK
ACTIVITY
FANS
1
234
LOOP
POWER
POWER
6
5
4
3
2
1
POWER
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
POWER
POWER
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1

Install the hardware

Q7900 to ensure adequate ventilation
POWER
6
5
4
3
2
1
POWER
POWER
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
AXIS Q7900 Rack
POWER
6
5
4
3
2
1
POWER
POWER
6
5
4
3
2
1
POWER
POWER
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
POWER
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
ENGLISH
• Pozidriv screwdriver #1
• Pozidriv screwdriver #3
• The AXIS Q7900 must be grounded to the same ground as the equipment rack.
• The equipment rack must be braced and bolted to the floor.
Page 6 AXIS Q7900 Installation Guide
Connect power
The AXIS Q7900 has two On/Off switches. Please ensure that the correct AC power cord for your country is used.
Note also the following requirements and restrictions:
• To prevent the risk of electrical shock when in contact with the unit casing, only earthed/ grounded power cords should be used to power the AXIS Q7900.
• Protection against overcurrents, short circuits and earth faults should be provided in the build­ing installation.
• The AXIS Q7900 is intended for indoor use only, and only for TN and IT power systems.
• If a foreign object is accidently dropped into the Video encoder Rack, always disconnect power before attempting to remove the object.
• To turn off power to the AXIS Q7900, both power supplies must be turned off.

AXIS video encoder blades

S/N - (serial number) is identical to the unit’s MAC/Ethernet address,
e.g. 00408C1A2B3C = 00-40-8C-1A-2B-3C.
P/N - is the product’s model number.
Bus Connector - This is the physical interface to the I/O terminal connector on the rack.
DIP Switches - Each video input has a corresponding line termination DIP switch. Axis video
encoder blades are supplied with the line termination enabled for each input; i.e. with the DIP switches set to ON (down position).
To connect the video encoder in parallel with other equipment, disable the input termination by setting the corresponding DIP switch to OFF (up position). Failure to do so may affect the image quality negatively.
For detailed hardware information about a particular Axis video encoder blade, please refer to its installation guide.
Mounting AXIS video encoder blades
The AXIS Q7900 can accommodate 14 Axis video encoder blades. The slots for these are numbered 1-14 from left to right. See Hardware overview, on page 4.
There are four slot groups in the AXIS Q7900: 1-4, 5-7, 8-10 and 11-14. If a slot group is to be used, the first slot in the slot group must be occupied. So if the first slot group is to be used, there must be a blade in slot 1. If slots 5 through 7 are to be used, there must be blade in slot 5 etc..
For example, if you have three blades and want to put them into the first group of slots 1-4, one of the three blades must occupy slot 1. The other two blades could occupy either slot 2, 3 or 4. Or if three slot groups were to be used, the first blade could occupy slot 1 or 5, the second blade could occupy slot 5 or 8, and the third blade could occupy slot 8 or 11.
AXIS Q7900 Installation Guide Page 7
Screws
Video channel 14
Video channel 1
Follow these steps to mount an AXIS video encoder blade in the AXIS Q7900:
1. If there is a a front panel cover, remove it from the slot in to which the video encoder will be mounted. This is done by unfastening the screw at the top and bottom of the cover.
2. Slide the video encoder into place, using the guides as an aid. Make sure that video channel (1) is at the bottom of the blade when it is inserted into the AXIS Q7900.
3. Fix the video encoder in place, using the screws from the front panel cover.
ENGLISH
Note:
Front panel covers should be used on all empty slots.
Page 8 AXIS Q7900 Installation Guide

Unit connectors

Rear connectors
Network Connector - Axis video encoder blades are designed for 10/100/1000 Mbps networks and connect via the standard RJ-45 connector.
Network Connector Switch - The Network Connector Switch controls which blades are connected to a particular network connector. The following table shows how the blades are connected based on how the switches are set. These settings are only made during power up.
NET 1-2 switch
Off Off Off Blade 1-4 Blade 5-7 Blade 8-10 Blade 11-14 On Off Off Blade 1-7 Do not connect Blade 8-10 Blade 11-14 Off On Off Blade 1-4 Blade 5-10 Do not connect Blade 11-14 On On Off Blade 1-10 Do not connect Do not connect Blade 11-14 Off Off On Blade 1-4 Blade 5-7 Blade 8-14 Do not connect On Off On Blade 1-7 Do not connect Blade 8-14 Do not connect Off On On Blade 1-4 Blade 5-14 Do not connect Do not connect On On On Blade 1-14 Do not connect Do not connect Do not connect
NET 2-3 switch
NET 3-4 switch
NET1 connector
NET2 connector
NET3 connector
NET4 connector
Rack ID - Sets a rack ID for all blades in the rack. Possible ID 0 to 15. The Blade ID, will correspond to the slot number.
RS-485 Connector - Usually used for connecting Pan Tilt Zoom devices. See page 9 below for pin assignment information.
I/O Power Connector(s) - 12VDC 100mA out. This connector could be used to supply power to external units connected to the I/O port.
I/O Terminal Connector(s) - Provides the physical interface for up to 12 I/Os. See page 10 below for pin assignment information.
Front connectors
Network Activity LEDs 1-4 - 10/100 yellow flashes with activity, 1000M green, flashes with activity.
Network Loop Warning 1-4 - This indicate a warning that more network packets loop around two network cables connected to the same net when network connection switch is set in the on position. Please reset the switches or disconnect one of the network cables.
PS1 LED - This will indicate a RED light when there is an error in Power supply 1. Please shut down PS1 and replace with a new power supply. It also indicates if PS1 is disconnected
AXIS Q7900 Installation Guide Page 9
PS2 LED - This will indicate a RED light when there is an error in Power supply 2. Please shut down PS2 and replace with a new power supply. It also indicates if PS2 is disconnected
FAN LED - This will indicate if one or more FANS need to be replaced with new ones. Please replace the fans and reset the fans warning.
FANS button - This will reset the fan warning.
Power supply 1 and 2 - Replaceable and redundant power supply. 100-240VAC input.
Pin assignments
Pin assignments for the RS-485 connector of the AXIS Q7900 Rack
Pin AXIS Q7406 AXIS 243Q AXIS 241Q/S, AXIS 240Q
12 Channel 6, RS485B NC NC 11 Channel 6, RS485A NC NC 10 Channel 5, RS485B NC NC 9 Channel 5, RS485A NC NC 8 Channel 4, RS485B NC NC 7 Channel 4, RS485A NC NC 6 Channel 3, RS485B NC NC 5 Channel 3, RS485A NC NC 4 Channel 2, RS485B NC NC 3 Channel 2, RS485A NC NC 2 Channel 1, RS485B Channel 1, RS485B RS485B 1 Channel 1, RS485A Channel 1, RS485A RS485A
Note: For RS-485 unit connector information for video encoders, refer to their respective Installation Guide for
I/O connector information.
ENGLISH
Page 10 AXIS Q7900 Installation Guide
Screw
Handle
Pin assignments for the I/O Connector of the AXIS Q7900 Rack
Pin AXIS Q7406 AXIS 243Q AXIS 241Q/S, AXIS 240Q
12 Channel 6, Configurable I/O 2 NC NC 11 Channel 5, Configurable I/O 2 NC NC 10 Channel 4, Configurable I/O 2 NC NC 9 Channel 3, Configurable I/O 2 NC NC 8 Channel 2, Configurable I/O 2 Channel 4, Output1 Output4 7 Channel 1, Configurable I/O 2 Channel 3, Output1 Output3 6 Channel 6, Configurable I/O 1 Channel 2, Output1 Output2 5 Channel 5, Configurable I/O 1 Channel 1, Output1 Output1 4 Channel 4, Configurable I/O 1 Channel 4, Input 1 Input4 3 Channel 3, Configurable I/O 1 Channel 3, Input 1 Input3 2 Channel 2, Configurable I/O 1 Channel 2, Input 1 Input2 1 Channel 1, Configurable I/O 1 Channel 1, Input 1 Input1
Note: For I/O unit connector information for video encoders, refer to their respective Installation Guide for I/O
connector information.
Replacing a power supply
1. Turn off the power supply that needs to be replaced.
2. Loosen the screw located on the left side of the power supply and remove the power supply using the handle.
3. Insert a new power supply and retighten the screw.
4. Turn on the new power supply to begin using it.
AXIS Q7900 Installation Guide Page 11
Power connector
Screws
Replacing a fan
Follow these steps to replace a fan.
1. Loosen and remove the screws located on each side of the fan that needs to be replaced.
2. Gently pull out the fan far enough to disconnect it from the power connector.
3. Disconnect the fan and remove it completely.
4. Insert a new fan and reconnect it to the power connector.
5. Replace and retighten the screws.
If one fan needs to be replaced, it is best to replace all three fans as soon as possible for optimum
Note:
performance.
ENGLISH
Page 12 AXIS Q7900 Installation Guide
AXIS Q7900 Guide d'installation Page 13
Important !
Ce produit doit être utilisé conformément aux lois et dispositions locales en vigueur.
Rack AXIS Q7900
Guide d’installation
Le présent guide d’installation décrit l’installation matérielle de l’AXIS Q7900 permettant d’accueillir jusqu’à 14 encodeurs vidéo lames Axis. Pour savoir comment installer l’encodeur vidéo Axis sur le réseau, veuillez vous reporter au guide d’installation de l’encodeur vidéo.
Procédure d’installation
Procédez comme suit pour installer l’AXIS Q7900 sur votre réseau local :
1. Vérifiez le contenu de l’emballage par rapport à la liste ci-dessous.
2. Description du matériel. Cf. page 14.
3. Installation du matériel. Cf. page 15.

Contenu de l’emballage

Veuillez contacter votre revendeur s’il manque des articles ou si certains sont endommagés.
Article Modèles/variantes/remarques
Rack d’encodeurs vidéo
2 plaques d’obturation
1 cordon d’alimentation CA
Connecteurs pour terminaux
Documentation • Guide d’installation de l’AXIS Q7900 (le présent document)
Kit de montage Voir liste séparée ci-dessous
AXIS Q7900
• 1 couvercle de panneau avant à un port
• 6 couvercles de panneau avant à deux ports
• Europe
•Royaume-Uni
• États-Unis, Canada, Japon
•Australie
• 28 connecteurs pour terminaux à 14 broches
• 14 connecteurs pour terminaux à 2 broches
• Document de garantie d’Axis
•Suisse
•Danemark
• Corée du Sud
FRAN
Ç AIS
Page 14 AXIS Q7900 Guide d’installation
Connecteur d’alimentation E/S 1-14
Connecteur RS-485
Connecteur pour terminaux E/S
Connecteur réseau
Commutateur de connexion réseau
ID de rack
Ventilateur
Ventilateur
Variantes de fiche de cordon d’alimentation
Pays Europe Royaume
-Uni
Fiche de cordon d’alimentation
États-Unis, Canada, Japon

Description du matériel

Rack AXIS Q7900 (vu de dos)
Australie Suisse Danemark Corée du
Sud
AXIS Q7900 Guide d'installation Page 15
AXIS Q7900 Rack
ACTIVITY
LOOP
NETWORK
1
234
PS1
PS2
FANS
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
Alimentation 2
Indicateurs d’activité réseau et de boucle 1-4
Encodeurs vidéo
lames AXIS
Logement 1
Logement 14
Alimentation 1
Indicateurs d’alimentation 1-2 et de ventilateur
Bouton de ventilateur
Rack AXIS Q7900 (vu de face)

Installation du matériel

Facteurs à prendre en compte lors du choix d’un emplacement
L’AXIS Q7900 doit être installé à un endroit répondant aux critères suivants :
FRAN
Ç AIS
• Température ambiante : 0 ° à +45 °C
• Humidité relative : 20-80%
• Source d’alimentation à moins de 1,80 mètre
• Il doit y avoir au moins 5 cm d’espace libre au-dessus, au-dessous, devant et derrière
• Pas de poussière excessive
Facteurs à prendre en compte lors du choix d’un emplacement pour un rack de 19 pouces
• Tournevis Pozidriv n° 1
• Tournevis Pozidriv n° 3
• Le rack doit être consolidé par des renforts et être boulonné au sol.
• L’AXIS Q7900 doit être mis à la même terre que le rack de l’équipement.
l’AXIS Q7900 afin de garantir une ventilation suffisante
Lors du montage de l’AXIS Q7900 sur un rack physique, n’empilez jamais plusieurs racks les uns sur les autres : les supports de fixation ne sont pas prévus pour supporter plus d’un rack.
Page 16 AXIS Q7900 Guide d’installation
Branchement de l’alimentation
L’AXIS Q7900 possède deux boutons de marche/arrêt. Vérifiez que vous utilisez le cordon d’alimentation CA approprié pour votre pays.
Tenez également compte des contraintes et restrictions suivantes :
• Pour éviter tout risque de choc électrique en cas de contact avec le boîtier de l’appareil, utilisez uniquement un cordon d’alimentation à la terre/masse pour l’alimentation de l’AXIS Q7900.
• Les installations du bâtiment doivent offrir une protection contre les surintensités, les courts-circuits et les défauts de terre.
• L’AXIS Q7900 est destiné à être utilisé en intérieur exclusivement et uniquement pour les systèmes d’alimentation TN et IT.
• Si un corps étranger devait tomber accidentellement dans le rack d’encodeur vidéo, mettez toujours ce dernier hors tension avant de tenter de retirer l’objet.
• Pour mettre l’AXIS Q7900 hors tension, coupez les deux alimentations.

Encodeur vidéo lame Axis

Le numéro de série (S/N) - est identique à l’adresse Ethernet/MAC de l’appareil.
Par exemple : 00408C1A2B3C = 00-40-8C-1A-2B-3C.
Le numéro de pièce (P/N) - correspond au numéro de modèle du produit.
Connecteur de bus - Le connecteur de bus joue le rôle d’interface physique avec le connecteur
pour terminaux E/S du rack.
Commutateurs DIP - Chaque entrée vidéo possède un commutateur DIP de terminaison de ligne correspondant. Les encodeurs vidéo lames Axis sont fournis avec la terminaison de ligne activée pour chaque entrée, c’est-à-dire avec les commutateurs DIP configurés sur ON (position inférieure).
Pour connecter l’encodeur vidéo en parallèle avec d’autres équipements, désactivez la terminaison d’entrée en réglant le commutateur DIP correspondant sur OFF (position supérieure). Sinon, la qualité d’image risque d’être affectée.
Pour toute information détaillée à propos d’un encodeur vidéo lame AXIS spécifique, reportez-vous à son guide d’installation.
Montage des encodeurs vidéo AXIS
L’AXIS Q7900 peut accepter 14 encodeurs vidéo lames Axis. Les logements prévus à cet effet sont numérotés de 1 à 14, de gauche à droite. Cf. section Description du matériel, , page 14.
L’AXIS Q7900 possède également quatre groupes de logements : 1-4, 5-7, 8-10 et 11-14. Si un groupe de logements doit être utilisé, le premier logement de chaque groupe doit être occupé. Autrement dit, si le premier groupe de logements doit être utilisé, il doit y avoir une lame dans le logement 1. Si les logements 5 à 7 doivent être utilisés, il doit y avoir une lame dans le logement 5, etc.
AXIS Q7900 Guide d'installation Page 17
Vis
Canal vidéo 14
Canal vidéo 1
Par exemple, si vous disposez de trois lames et vous voulez les placer dans le premier groupe de logements 1 à 4, une des trois lames doit occuper le logement 1, les deux autres pouvant occuper les logements 2, 3 ou 4. Si trois groupes de logements doivent être utilisés, la première lame peut occuper le logement 1 ou 5, la deuxième le logement 5 ou 8 et la troisième le logement 8 ou 11.
Procédez comme suit pour monter un encodeur vidéo lame AXIS sur l’AXIS Q7900 :
1. Si le logement dans lequel l’encodeur vidéo sera monté possède un couvercle de panneau avant, retirez-le. Pour ce faire, dévissez les vis au sommet et au bas du couvercle.
2. Mettez l’encodeur vidéo en place, en vous aidant des guides. Assurez-vous que le canal vidéo (1) se trouve au bas de la lame lors de l’insertion dans l’AXIS Q7900.
3. Fixez l’encodeur vidéo à l’aide des vis du couvercle de panneau avant.
FRAN
Ç AIS
Remarque :
Des couvercles de panneau avant doivent être posés sur tous les logements vides.
Page 18 AXIS Q7900 Guide d’installation

Connecteurs de l’unité

Connecteurs arrière
Connecteur réseau - Les encodeurs vidéo lames Axis sont destinés à être utilisés sur les réseaux 10/ 100/1 000 Mbits/s et connectés à l’aide du connecteur RJ-45 standard.
Commutateur de connecteur réseau - Le commutateur de connecteur réseau contrôle les lames connectées à un connecteur réseau donné. Le tableau suivant indique la manière dont les lames sont connectées, en fonction de la configuration des commutateurs. Ces paramètres sont établis lors de la mise sous tension uniquement.
Commutateur NET 1-2
Désactivé Désactivé Désactivé Lame 1-4 Lame 5-7 Lame 8-10 Lame 11-
Activé Désactivé Désactivé Lame 1-7 Non
Désactivé Activé Désactivé Lame 1-4 Lame 5-10 Non
Activé Activé Désactivé Lame 1-10 Non
Désactivé Désactivé Activé Lame 1-4 Lame 5-7 Lame 8-14 Non
Activé Désactivé Activé Lame 1-7 Non
Désactivé Activé Activé Lame 1-4 Lame 5-14 Non
Activé Activé Activé Lame 1-14 Non
Commutateur NET 2-3
Commutateur NET 3-4
Connecteur NET1
Connecteur NET2
connecté
connecté
connecté
connecté
Connecteu r NET3
Lame 8-10 Lame 11-
connecté Non
connecté
Lame 8-14 Non
connecté Non
connecté
Connecteu r NET4
14
14 Lame 11-
14 Lame 11-
14
connecté
connecté Non
connecté Non
connecté
ID de rack - Définit un ID de rack pour toutes les lames du rack. Les ID possibles vont de 0 à 15. L’ID de lame doit correspondre au numéro du logement.
Connecteur RS-485 - Est généralement utilisé pour la connexion de périphériques PTZ (panoramique/inclinaison/zoom). Cf. page 19 ci-dessous pour toute information concernant l’affectation des broches.
Connecteur(s) d’alimentation d’entrée/sortie - 12 V CC 100 mA en sortie. Ce connecteur peut être utilisé pour alimenter des périphériques externes branchés sur le port E/S.
Connecteur(s) pour terminaux d’entrée/sortie - Fournit l’interface physique de 12 entrées/sorties au maximum. Cf. page 20 ci-dessous pour toute information concernant l’affectation des broches.
AXIS Q7900 Guide d'installation Page 19
Connecteurs avant
Indicateurs d’activité réseau 1-4 - 10/100 clignote en jaune en cas d’activité. 1000M clignote en vert en cas d’activité.
Avertissement de boucle réseau 1-4 - Avertissement indiquant que plus de paquets de réseau tournent en boucle autour de deux câbles réseau branchés sur le même réseau lorsque le commutateur de connexion réseau est en position de marche. Remettez les commutateurs à zéro ou débranchez un des câbles réseau.
Voyant PS1 - S’allume en ROUGE en cas d’erreur au niveau de l’alimentation 1. Mettez PS1 à l’arrêt et remplacez-la par une nouvelle alimentation. Indique également si PS1 est déconnectée.
Voyant PS2 - S’allume en ROUGE en cas d’erreur au niveau de l’alimentation 2. Mettez PS2 à l’arrêt et remplacez-la par une nouvelle alimentation. Indique également si PS2 est déconnectée.
Voyant de VENTILATEUR - Indique si un ou plusieurs VENTILATEURS doivent être remplacés par des neufs. Remplacez les ventilateurs et remettez l’avertissement à zéro.
FRAN
Bouton de VENTILATEUR - Permet de remettre l’avertissement de ventilateur à zéro.
Alimentation 1 et 2 - Alimentation remplaçable et redondante. Entrée en 100-240 V CA.
Affectation des broches
Affectation des broches du connecteur RS-485 du rack AXIS Q7900
Broche Q7406 243Q 241Q, 241S, 240Q
12 Canal 6, RS485B NC NC 11 Canal 6, RS485A NC NC 10 Canal 5, RS485B NC NC 9 Canal 5, RS485A NC NC 8 Canal 4, RS485B NC NC 7 Canal 4, RS485A NC NC 6 Canal 3, RS485B NC NC 5 Canal 3, RS485A NC NC 4 Canal 2, RS485B NC NC 3 Canal 2, RS485A NC NC 2 Canal 1, RS485B Canal 1, RS485B RS485B 1 Canal 1, RS485A Canal 1, RS485A RS485A
Remarque : Reportez-vous au Guide d’installation de l’encodeur vidéo pour toute information à propos des
connecteurs d’entrée/de sortie RS-485.
Ç AIS
Affectation des broches du connecteur d’entrée/de sortie du rack AXIS Q7900
Vis
Poignée
Broche Q7406 243Q 241Q, 241S, 240Q
12 Canal 6, entrée/sortie configurable 2 NC NC 11 Canal 5, entrée/sortie configurable 2 NC NC 10 Canal 4, entrée/sortie configurable 2 NC NC 9 Canal 3, entrée/sortie configurable 2 NC NC 8 Canal 2, entrée/sortie configurable 2 Canal 4, sortie 1 Sortie 4 7 Canal 1, entrée/sortie configurable 2 Canal 3, sortie 1 Sortie 3 6 Canal 6, entrée/sortie configurable 1 Canal 2, sortie 1 Sortie 2 5 Canal 5, entrée/sortie configurable 1 Canal 1, sortie 1 Sortie 1 4 Canal 4, entrée/sortie configurable 1 Canal 4, entrée 1 Entrée 4 3 Canal 3, entrée/sortie configurable 1 Canal 3, entrée 1 Entrée 3 2 Canal 2, entrée/sortie configurable 1 Canal 2, entrée 1 Entrée 2 1 Canal 1, entrée/sortie configurable 1 Canal 1, entrée 1 Entrée 1
Remarque : Reportez-vous au Guide d’installation de l’encodeur vidéo pour toute information à propos des
connecteurs d’entrée/de sortie.
Remplacement d’une alimentation
1. Mettez l’alimentation à remplacer hors tension.
2. Desserrez la vis située sur le côté gauche de l’alimentation et retirez cette dernière à l’aide de la poignée.
3. Insérez une nouvelle alimentation et resserrez la vis.
4. Allumez la nouvelle alimentation. Vous pouvez maintenant l’utiliser.
AXIS Q7900 Guide d'installation Page 21
Connecteur d’alimentation
Vis
Remplacement d’un ventilateur
FRAN
Procédez comme suit pour remplacer un ventilateur.
1. Desserrez et retirez les vis situées de chaque côté du ventilateur à remplacer.
2. En procédant délicatement, sortez le ventilateur suffisamment pour pouvoir le débrancher du connecteur d’alimentation.
3. Débranchez le ventilateur et sortez-le complètement.
4. Insérez un nouveau ventilateur et branchez-le sur le connecteur d’alimentation.
5. Remettez les vis en place et serrez-les.
Remarque :
Si un ventilateur a besoin d’être remplacé, il est préférable de remplacer les trois ventilateurs
à la fois pour des performances optimales.
Ç AIS
Page 22 AXIS Q7900 Guide d’installation
AXIS Q7900 Installationsanleitung Seite 23
Wichtig!
Verwenden Sie dieses Produkt unter Beachtung der geltenden rechtlichen Bestimmungen.
AXIS Q7900 Rack
Installationsanleitung
Diese Installationsanleitung beschreibt die Hardwareinstallation des AXIS Q7900, welches bis zu 14 Axis Video-Encoder-Blades aufnehmen kann. Informationen zur Installation des Axis Video­Encoders im Netzwerk entnehmen Sie bitte der Installationsanleitung des Video-Encoders.
Installationsschritte
Befolgen Sie diese Schritte, um das AXIS Q7900 in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) zu installieren:
1. Prüfen Sie, ob alle in der nachfolgenden Liste aufgeführten Komponenten vorhanden sind.
2. Hardwareübersicht. Siehe Seite Seite 24.
3. Installieren der Hardware. Siehe Seite 25.

Lieferumfang

Falls etwas fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Komponente Modell/Varianten/Anmerkungen
Video-Encoder-Rack AXIS Q7900 2 Abdeckplatten • 1 Frontplattenabdeckung mit 1 Anschluss
• 6 Frontplattenabdeckungen mit 2 Anschlüssen
1 Netzkabel • Europa
Terminalanschlüsse • 28 14-polige Terminalanschlüsse
Gedruckte Dokumente
Montagesatz Siehe die separat aufgeführten Artikel unten
• Großbritannien
• USA, Kanada, Japan
•Australien
• 14 2-polige Terminalanschlüsse
• AXIS Q7900 Installationsanleitung (dieses Dokument)
• Axis-Garantieerklärung
•Schweiz
•Dänemark
•Südkorea
DEUTSCH
Seite 24 AXIS Q7900 Installationsanleitung
E/A-Stromversorgungsanschluss 1-14
RS-485­Anschluss
E/A-Terminalanschluss
Netzwerkanschluss
Netzwerkanschlus sschalter
Rack-ID
LüfterLüfter
Netzsteckervarianten
Land Europa Großbrita
nnien
Netzkabelst ecker
USA, Kanada, Japan

Hardwareübersicht

AXIS Q7900 Rack (Rückansicht)
Australien Schweiz Dänemark Südkorea
AXIS Q7900 Installationsanleitung Seite 25
AXIS Q7900 Rack
ACTIVITY
LOOP
NETWORK
1
234
PS1
PS2
FANS
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
Netzteil 2
LEDs 1-4 für Netzwerkaktivität und -schleifen
AXIS Video-
Encoder-Blades
Einschub 1
Einschub 14
Netzteil 1
LEDs für Netzteil 1&2 und Lüfter
Lüfterknopf
AXIS Q7900 Rack (Vorder- ansicht))
Abmessungen
Allgemeine Aufstellungsanforderungen
Der Aufstellungsort des AXIS Q7900 muss die folgenden Anforderungen erfüllen:
• Umgebungstemperatur: 0 bis +45 °C
• Relative Luftfeuchtigkeit: 20-80 %
• Stromquelle innerhalb von 1,8 m
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, müssen auf der Ober-, Unter-, Vorder-
• Kein übermäßiger Staub
Anforderungen für den Einbau in ein 19“-Geräterack
• Pozidriv-Schraubenzieher Nr. 1
• Pozidriv-Schraubenzieher Nr. 3
• Das Rack muss im Boden verankert und verschraubt werden.
• Das AXIS Q7900 muss gegen dieselbe Masse wie das Geräterack geerdet werden.
Wenn das AXIS Q7900 in ein Geräterack eingebaut wird, dürfen auf keinen Fall andere Geräte direkt darauf gestapelt werden, da die Montagehalterungen nur für ein Gerät ausgelegt sind.

Installieren der Hardware

und Rückseite des AXIS Q7900 mindestens 5 cm Abstand eingehalten werden.
DEUTSCH
Seite 26 AXIS Q7900 Installationsanleitung
Stromversorgung
Das AXIS Q7900 besitzt zwei Ein/Aus-Schalter. Achten Sie darauf, dass das passende Netzkabel für Ihr Land verwendet wird.
Beachten Sie außerdem die folgenden Anforderungen und Einschränkungen:
• Um die Gefahr eines Stromschlags bei einem Kontakt mit dem Gerätegehäuse zu vermeiden, dürfen nur geerdete Netzkabel zur Stromversorgung des AXIS Q7900 verwendet werden.
• Die Gebäudetechnik muss für Schutz gegen Überströme, Kurzschlüsse und Erdfehler sorgen.
• Das AXIS Q7900 ist nur zum Einsatz in Innenräumen und ausschließlich für TN- und IT­Systeme bestimmt.
• Sollte versehentlich ein Fremdkörper in das Video-Encoder-Rack gelangt sein, trennen Sie immer erst die Stromversorgung, bevor Sie versuchen, den Gegenstand zu entfernen.
• Um die Stromversorgung des AXIS Q7900 zu unterbrechen, müssen beide Netzteile ausgeschaltet werden.

AXIS Video-Encoder-Blades

S/N - (Seriennummer) ist mit der MAC-/Ethernet-Adresse des Geräts identisch,
z.B. 00408C1A2B3C = 00-40-8C-1A-2B-3C.
P/N - ist die Modellnummer des Produkts.
Busanschluss - Dies ist die physische Schnittstelle mit dem E/A-Terminalanschluss am Rack.
DIP-Schalter - Jeder Videoeingang verfügt über einen entsprechenden DIP-Schalter zum
Leitungsabschluss. Axis Video-Encoder-Blades werden mit aktiviertem Leitungsabschluss für jeden Eingang ausgeliefert, d.h. mit den DIP-Schaltern in unterer Stellung (ON).
Um den Video-Encoder parallel zu anderen Geräten anzuschlißen, deaktivieren Sie den Eingangsabschluss, indem Sie den entsprechenden DIP-Schalter auf OFF stellen (obere Stellung). Andernfalls kann die Bildqualität beeinträchtigt werden.
Ausführliche Hardwareinformationen zu einem bestimmten AXIS Video-Enoder-Blade finden Sie in der entsprechenden Installationsanleitung.
Einsetzen von AXIS Video-Encoder-Blades
Das AXIS Q7900 kann 14 Axis Video-Encoder-Blades aufnehmen. Die Einschübe dafür sind von links nach rechts mit 1 bis 14 durchnummeriert. Siehe Hardwareübersicht, auf Seite 24.
Außerdem verfügt das AXIS Q7900 über vier Einschubgruppen: 1-4, 5-7, 8-10 und 11-14. Wenn eine Einschubgruppe verwendet werden soll, muss immer der erste Einschub der jeweiligen Einschubgruppe belegt werden. Wenn also die erste Einschubgruppe verwendet werden soll, muss sich ein Blade in Einschub 1 befinden. Wenn die Einschübe 5 bis 7 verwendet werden sollen, muss ein Blade in Einschub 5 vorhanden sein.
AXIS Q7900 Installationsanleitung Seite 27
Schrauben
Videokanal 14
Videokanal 1
Wenn Sie beispielsweise drei Blades haben und diese in die erste Einschubgruppe 1-4 einsetzen möchten, muss eines der drei Blades Einschub 1 belegen. Die anderen beiden Blades können entweder Einschub 2, 3 oder 4 belegen. Oder wenn drei Einschubgruppen verwendet werden sollen, könnte das erste Blade Einschub 1 oder 5, das zweite Blade Einschub 5 oder 8 und das dritte Blade Einschub 8 oder 11 belegen.
Befolgen Sie diese Schritte, um ein AXIS Video-Encoder-Blade in das AXIS Q7900 einzubauen:
1. Falls eine Frontplattenabdeckung vorhanden ist, entfernen Sie diese von dem Einschub, in den der Video-Encoder eingebaut werden soll. Lösen Sie hierzu die Schraube an der Ober- und der Unterseite der Abdeckung.
2. Schieben Sie den Video-Encoder über die Führungen in das Rack ein. Achten Sie darauf, dass sich Videokanal (1) an der Unterseite des Blades befindet, wenn es in das AXIS Q7900 eingeschoben wird.
3. Befestigen Sie den Video-Encoder mithilfe der Schrauben von der Frontplattenabdeckung.
DEUTSCH
Hinweis:
Für leere Einschübe sollten die Frontplattenabdeckungen verwendet werden.
Seite 28 AXIS Q7900 Installationsanleitung

Geräteanschlüsse

Rückseitige Anschlüsse
Netzwerkanschluss - Axis Video-Encoder-Blades sind für Netzwerke mit 10/100/1000 MBit/s ausgelegt und werden über den standardmäßigen RJ-45-Anschluss verbunden.
Netzwerkanschlussschalter - Der Netzwerkanschlussschalter steuert, welche Blades mit einem bestimmten Netzwerkanschluss verbunden sind. Die folgende Tabelle zeigt, wie die Blades je nach Schalterstellung verbunden sind. Diese Einstellungen werden nur beim Hochfahren vorgenommen.
Schalter NET 1-2
Aus Aus Aus Blade 1-4 Blade 5-7 Blade 8-10 Blade 11-14 Ein Aus Aus Blade 1-7 Nicht verbinden Blade 8-10 Blade 11-14 Aus Ein Aus Blade 1-4 Blade 5-10 Nicht verbinden Blade 11-14 Ein Ein Aus Blade 1-10 Nicht verbinden Nicht verbinden Blade 11-14 Aus Aus Ein Blade 1-4 Blade 5-7 Blade 8-14 Nicht verbinden Ein Aus Ein Blade 1-7 Nicht verbinden Blade 8-14 Nicht verbinden Aus Ein Ein Blade 1-4 Blade 5-14 Nicht verbinden Nicht verbinden Ein Ein Ein Blade 1-14 Nicht verbinden Nicht verbinden Nicht verbinden
Schalter NET 2-3
Schalter NET 3-4
Anschluss NET1
Anschluss NET2
Anschluss NET3 Anschluss NET4
Rack ID - Hiermit wird eine Rack-Kennung für alle Blades im Rack eingestellt. Möglich sind Kennungen von 0 bis 15. Die Blade-Kennung entspricht der Einschubnummer.
RS-485-Anschluss - Wird normalerweise für den Anschluss von PTZ-Geräten verwendet. Informationen zur Kontaktbelegung finden Sie auf Seite 29.
E/A-Netzanschluss - 12 V Wechselstrom, 100 mA Ausgang. Dieser Anschluss kann zur Stromversorgung externer Geräte verwendet werden, die an den E/A-Anschluss angeschlossen sind.
E/A-Terminalanschluss - Physische Schnittstelle für bis zu 12 E/As. Informationen zur Kontaktbelegung finden Sie auf Seite 30.
Vorderseitige Anschlüsse
LEDs für Netzwerkaktivität (NETWORK ACTIVITY) 1-4 - 10/100 blinkt gelb bei Aktivität, 1000M blinkt grün bei Aktivität.
Netzwerkschleifen-Warnung (NETWORK LOOP) 1-4 - Diese LEDs weisen darauf hin, dass Datenpakete zwei Netzwerkkabel, die mit demselben Netz verbunden sind, wiederholt durchlaufen, wenn der Netzwerkanschlussschalter auf ON steht. Setzen Sie die Schalter zurück oder trennen eines der Netzwerkkabel.
LED PS1 - Diese LED leuchtet ROT, wenn ein Fehler bei Netzteil 1 vorliegt. Schalten Sie das Netzteil PS1 aus und ersetzen Sie es durch ein neues. Sie zeigt auch an, wenn PS1 getrennt ist.
AXIS Q7900 Installationsanleitung Seite 29
LED PS2 - Diese LED leuchtet ROT, wenn ein Fehler bei Netzteil 2 vorliegt. Schalten Sie das Netzteil PS2 aus und ersetzen Sie es durch ein neues. Sie zeigt auch an, wenn PS2 getrennt ist.
LED für Lüfter (FAN) - Diese LED zeigt an, wenn ein oder mehrere Lüfter durch neue ersetzt werden müssen. Tauschen Sie die Lüfter aus und setzen Sie die Lüfterwarnung zurück.
Lüfterknopf - Hiermit wird die Lüfterwarnung zurückgesetzt.
Netzteil 1 und 2 - Austauschbare, redundante Netzteile. 100-240 V Wechselstrom Eingang.
Kontaktbelegungen
Kontaktbelegungen für den RS-485-Anschluss des AXIS Q7900 Racks
Kontakt Q7406 243Q 241Q, 241S, 240Q
12 Kanal 6, RS485B NC NC 11 Kanal 6, RS485A NC NC 10 Kanal 5, RS485B NC NC 9 Kanal 5, RS485A NC NC 8 Kanal 4, RS485B NC NC 7 Kanal 4, RS485A NC NC 6 Kanal 3, RS485B NC NC 5 Kanal 3, RS485A NC NC 4 Kanal 2, RS485B NC NC 3 Kanal 2, RS485A NC NC 2 Kanal 1, RS485B Kanal 1, RS485B RS485B 1 Kanal 1, RS485A Kanal 1, RS485A RS485A
DEUTSCH
Hinweis: Informationen zum RS-485-Geräteanschluss für Video-Encoder finden Sie in den Angaben zu den E/
A-Anschlüssen der jeweiligen Installationsanleitungen.
Kontaktbelegungen für den E/A-Anschluss des AXIS Q7900 Racks
Schraube
Griff
Kontakt Q7406 243Q 241Q, 241S, 240Q
12 Kanal 6, E/A 2 konfigurierbar NC NC 11 Kanal 5, E/A 2 konfigurierbar NC NC 10 Kanal 4, E/A 2 konfigurierbar NC NC 9 Kanal 3, E/A 2 konfigurierbar NC NC 8 Kanal 2, E/A 2 konfigurierbar Kanal 4, Ausgang 1 Ausgang 4 7 Kanal 1, E/A 2 konfigurierbar Kanal 3, Ausgang 1 Ausgang 3 6 Kanal 6, E/A 1 konfigurierbar Kanal 2, Ausgang 1 Ausgang 2 5 Kanal 5, E/A 1 konfigurierbar Kanal 1, Ausgang 1 Ausgang 1 4 Kanal 4, E/A 1 konfigurierbar Kanal 4, Eingang 1 Eingang 4 3 Kanal 3, E/A 1 konfigurierbar Kanal 3, Eingang 1 Eingang 3 2 Kanal 2, E/A 1 konfigurierbar Kanal 2, Eingang 1 Eingang 2 1 Kanal 1, E/A 1 konfigurierbar Kanal 1, Eingang 1 Eingang 1
Hinweis: Informationen zum E/A-Geräteanschluss für Video-Encoder finden Sie in den Angaben zu den E/A-
Anschlüssen der jeweiligen Installationsanleitungen.
Austauschen eines Netzteils
1. Schalten Sie das Netzteil, das ausgetauscht werden muss, aus.
2. Lösen Sie die Schraube, die sich links am Netzteil befindet, und ziehen Sie das Netzteil am Griff heraus.
3. Setzen Sie ein neues Netzteil ein und ziehen Sie die Schraube wieder fest.
4. Schalten Sie das neue Netzteil ein, um es in Betrieb zu nehmen.
AXIS Q7900 Installationsanleitung Seite 31
Stromversorgungsanschluss
Schrauben
Austauschen eines Lüfters
Befolgen Sie diese Schritte, um einen Lüfter auszutauschen.
1. Lösen und entfernen Sie die Schrauben, die sich zu beiden Seiten des Lüfters, der ausgetauscht werden muss, befinden.
2. Ziehen Sie den Lüfter vorsichtig weit genug heraus, dass er vom Stromversorgungsanschluss getrennt werden kann.
3. Trennen Sie den Lüfter und entfernen Sie ihn ganz.
4. Setzen Sie einen neuen Lüfter ein und schließen Sie ihn an den Stromversorgungsanschluss an.
5. Setzen Sie die Schrauben wieder ein und ziehen Sie sie fest.
DEUTSCH
Hinweis:
Wenn ein Lüfter ausgetauscht werden muss, sollten am besten alle drei Lüfter ersetzt werden,
um eine optimale Leistung zu gewährleisten.
Seite 32 AXIS Q7900 Installationsanleitung
Guida all'installazione di AXIS Q7900 Pagina 33
Importante!
Il prodotto deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali.
AXIS Q7900 Rack
Guida all'installazione
Questa guida spiega come installare l'hardware del rack AXIS Q7900, che può contenere fino a 14 codificatori video blade Axis. Per informazioni su come installare il codificatore video Axis in rete, consultare la guida fornita con il codificatore video.
Procedura di installazione
Attenersi alla seguente procedura per installare il rack AXIS Q7900 nella rete locale (LAN):
1. Controllare il contenuto della confezione utilizzando l'elenco fornito di seguito.
2. Panoramica dell’hardware. Vedere la pagina 34.
3. Installazione dell'hardware. Vedere la pagina 35.

Contenuto della confezione

In caso di componenti mancanti o danneggiati, rivolgersi al rivenditore.
Articolo Modelli/varianti/note
Rack per codificatori video
2 piastre di copertura
1 cavo di alimentazione CA
Connettori per morsetti
Documentazione cartacea
Kit di montaggio Vedere l'elenco seguente fornito a parte
AXIS Q7900
• 1 copertura a 1 porta per il lato frontale
• 6 coperture a 2 porta per il lato frontale
• Europa
•Regno Unito
• USA, Canada, Giappone
•Australia
• 28 connettori per morsetti a 14 pin
• 14 connettori per morsetti a 2 pin
• Guida all'installazione del rack AXIS Q7900 (questo documento)
• Certificato di garanzia Axis
•Svizzera
•Danimarca
• Corea del Sud
ITALIANO
Pagina 34 Guida all'installazione di AXIS Q7900
Connettore di alimentazione I/O 1-14
Connettore RS-485
Connettore del morsetto I/O
Connettore di rete
Interruttore per la connessione di rete
ID rack
Ventola
Ventola
Modelli di spine di alimentazionePanoramica dell’hardware
Paese Europa Regno
Unito
Spina di alimentazione
USA, Canada, Giappone
RackAXIS Q7900 (vista posteriore)
Australia Svizzera Danimarca Corea del
Sud
Guida all'installazione di AXIS Q7900 Pagina 35
Alimentatore 2
LED 1-4 – Attività di rete e loop
AXIS Video
Encoder Blade
Slot 1
Slot 14
Alimentatore 1
LED PS 1-2
e ventola
Pulsanti ventola
AXIS Q7900 Rack (lato anteriore )
Dimensioni
Requisiti generali per l'installazione
Il codificatore video AXIS Q7900 deve essere installato in un'area che soddisfi i seguenti requisiti:
• Temperatura ambiente: da 0 °C a +45 °C
• Umidità relativa: 20-80%
• Presa di alimentazione a una distanza max. di 1,8 metri
• Spazio libero di 5 cm sul lato superiore, inferiore, anteriore e posteriore del codificatore
• Assenza di polvere eccessiva
PS1
PS2
NETWORK
ACTIVITY
FANS
1
234
LOOP
POWER
POWER
6
5
4
3
2
1
POWER
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
POWER
POWER
6
5
4
3
2
1
POWER
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
POWER
POWER
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1

Installazione dell'hardware

video AXIS Q7900 per una ventilazione adeguata
AXIS Q7900 Rack
POWER
6
5
4
3
2
1
POWER
POWER
6
5
4
3
2
1
POWER
POWER
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
POWER
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
ITALIANO
Requisiti per l'installazione su rack da 19"
• Cacciavite Pozidriv n. 1
• Cacciavite Pozidriv n. 3
• Il rack deve essere fissato al pavimento mediante bulloni.
• Il rack AXIS Q7900 deve essere connessa allo stesso punto di messa a terra del rack delle apparecchiature.
Pagina 36 Guida all'installazione di AXIS Q7900
Durante il montaggio del rack AXIS Q7900 sul rack delle apparecchiature, fare attenzione a non impilare altre unità direttamente sul lato superiore, poiché le staffe di montaggio non sono progettate per sostenere più di 1 unità.
Connessione all'alimentazione
Il codificatore video AXIS Q7900 dispone di due interruttori di accensione. Verificare che il cavo di alimentazione CA utilizzato sia adatto al paese di utilizzo.
Tenere conto anche i seguenti requisiti e limitazioni:
• Per evitare il rischio di scosse elettriche in caso di contatto con il casing dell'unità, utilizzare solo cavi di alimentazione muniti di idonea messa a terra per alimentare il rack AXIS Q7900.
• Verificare che l'edificio disponga di idonee protezioni contro le sovracorrenti, i corto circuiti e i guasti di terra.
• Il rack AXIS Q7900 è progettato per essere usato solo in ambienti interni e con sistemi di alimentazione TN e IT.
• In caso di caduta accidentale di materiale estraneo all'interno del rack per codificatore video, scollegare sempre l'alimentazione prima di tentare di rimuovere l'oggetto.
• Per scollegare il rack AXIS Q7900 dall'alimentazione, spegnere entrambi gli alimentatori.

Codificatori video blade AXIS

Il numero - di serie) è identico all'indirizzo MAC/Ethernet dell''unità,
ossia 00408C1A2B3C = 00-40-8C-1A-2B-3C.
Il codice prodotto - corrisponde al numero di modello.
Connettore bus - Rappresenta l'interfaccia fisica del connettore del morsetto I/O sul rack.
DIP switch - Ciascun ingresso video è munito di un DIP switch per la terminazione della linea
corrispondente. I codificatori video blade Axis vengono forniti con la terminazione di linea abilitata per ciascun ingresso, ossia con i DIP switch impostati su ON (spostati verso il basso).
Per collegare il codificatore video in parallelo con altre apparecchiature, disattivare la terminazione di ingresso impostando il DIP switch corrispondente su OFF (spostandolo verso l'alto). Il mancato rispetto di queste istruzioni può compromettere la qualità delle immagini.
Per informazioni dettagliate sull'hardware dei singoli codificatori video blade AXIS, consultare la guida all'installazione fornita con il codificatore video.
Montaggio dei codificatori video blade AXIS
Il rack AXIS Q7900 può contenere 14 codificatori video Axis modello blade. Gli slot sono numercati da 1 a 14, da sinistra a destra. Vedere la sezione Modelli di spine di alimentazionePanoramica dell’hardware, alla pagina 34.
Guida all'installazione di AXIS Q7900 Pagina 37
Viti
Canale video 14
Canale video 1
Sul rack AXIS Q7900 sono presenti anche quattro gruppi di slot: 1-4, 5-7, 8-10 e 11-14. Se si utilizza un gruppo di slot, è necessario occupare prima il primo slot di ciascun gruppo. Quindi, se si utilizza il primo gruppo di slot, è necessario installare il codificatore video blade nello slot 1. Se si utilizzano gli slot da 5 a 7, il codificatore video blade deve essere inserito nello slot 5, e così via.
Se si dispone ad esempio di tre codificatori video blade, è necessario installarli nel primo gruppo di slot numerati da 1 a 4 e uno dei tre codificatori deve occupare lo slot 1. Gli altri due codificatori video possono essere inseriti indifferentemente negli slot 2, 3 o 4. Se invece si utilizzano tre gruppi di slot, è necessario inserire il primo codificatore video blade nello slot 1 o 5, il secondo nello slot 5 o 8, e il terzo nello slot 8 o 11.
Attenersi alla seguente procedura per montare il codificatore video blade AXIS sul rack AXIS Q7900:
1. Se la copertura del pannello frontale è installata, rimuoverla dallo slot in cui si prevede di installare il codificatore video. Per effettuare questa operazione allentare la viti nella parte superiore e inferiore della copertura.
2. Inserire il codificatore video facendolo scorrere lungo le guide. Verificare che il canale video (1) si trovi nella sezione inferiore del codificatore quando questo è inserito nel rack AXIS Q7900.
3. Fissare in posizione il codificatore video utilizzando le viti della copertura del pannello frontale.
Montare le coperture del pannello frontale su tutti gli slot vuoti.
Nota
ITALIANO
Pagina 38 Guida all'installazione di AXIS Q7900
Connettori dell'unità
Connettori posteriori
Connettore di rete - I codificatori video blade Axis sono progettati per essere usati con reti a 10/ 100/1000 Mbps e per essere collegati tramite connettori RJ-45 standard.
Interruttore per la connessione di rete - Questo interruttore consente di controllare quali codificatori video blade sono collegati a un connettore di rete specifico. La seguente tabella mostra come i codificatori video sono collegati in base alle impostazioni degli interruttori. Le impostazioni vengono effettuate al momento dell'accensione.
Interruttor e NET 1-2
Off Off Off Codificatore
On Off Off Codificatore
Off On Off Codificatore
On On Off Codificatore
Off Off On Codificatore
On Off On Codificatore
Off On On Codificatore
On On On Codificatore
Interruttore NET 2-3
Interruttore NET 3-4
Connettore NET1
video blade 1-4
video blade 1-7
video blade 1-4
video blade 1-10
video blade 1-4
video blade 1-7
video blade 1-4
video blade 1-14
Connettore NET2
Codificatore video blade 5-7
Da non connettere
Codificatore video blade 5-10
Da non connettere
Codificatore video blade 5-7
Da non connettere
Codificatore video blade 5-14
Da non connettere
Connettore NET3
Codificatore video blade 8-10
Codificatore video blade 8-10
Da non connettere
Da non connettere
Codificatore video blade 8-14
Codificatore video blade 8-14
Da non connettere
Da non connettere
Connettore NET4
Codificatore video blade 11­14
Codificatore video blade 11­14
Codificatore video blade 11­14
Codificatore video blade 11­14
Da non connettere
Da non connettere
Da non connettere
Da non connettere
ID rack - Consente di impostare un ID rack per tutti i codificatori video blade installati nel rack. È possibile impostare un qualsiasi ID compreso tra 0 e 15. L'ID blade deve corrispondere al numero di slot.
Connettore RS-485 - Questo connettore viene generalmente utilizzato per collegare periferiche PTZ (Pan Tilt Zoom). Per informazioni sull’assegnazione dei pin, vedere la sezione pagina 40.
Connettori del morsetto I/O - Uscita a 12 V CC e 100 mA. Questo connettore può essere usato per fornire alimentazione alle unità esterne collegate alla porta I/O.
Guida all'installazione di AXIS Q7900 Pagina 39
Connettori del morsetto I/O - Forniscono l’interfaccia fisica fino a 12 I/O. Per informazioni sull’assegnazione dei pin, vedere la sezione pagina 40.
Connettori anteriori
LED 1-4 di attività di rete - I LED 10/100 e 1000M lampeggiano in giallo e verde per segnare un'attività in corso.
Avviso di loop di rete 1-4 - Questo avviso indica che più pacchetti di rete vengono trasmessi ciclicamente tra i cavi di rete collegati alla stessa rete quando l'interruttore di connessione di rete è impostato in posizione On. Per risolvere il problema, è necessario reimpostare gli interruttori oppure scollegare uno dei cavi di rete.
LED PS1 - Questo LED si accende in rosso quando l'alimentatore 1 non funziona. Per risolvere il problema, spegnere l'alimentatore PS1 e sostituirlo. Il LED indica anche se l'alimentatore PS1 è scollegato o meno.
LED PS2 - Questo LED si accende in rosso quando l'alimentatore 2 non funziona. Per risolvere il problema, spegnere l'alimentatore PS2 e sostituirlo. Il LED indica anche se l'alimentatore PS2 è scollegato o meno.
LED VENTOLA - Questo LED indica se uno o più VENTOLE devono essere sostituite. In questo caso è necessario sostituire le ventole e cancellare l'avviso.
Pulsante VENTOLA - Può essere usato per reimpostare l'avviso.
Alimentatori 1 e 2 - Alimentatori sostituibili e ridondanti. Ingresso a 100-240 VCA.
ITALIANO
Assegnazioni dei pin
Assegnazione dei pin del connettore RS-485 del rack AXIS Q7900
Pin Q7406 243Q 241Q, 241S, 240Q
12 Canale 6, RS485B NC NC 11 Canale 6, RS485A NC NC 10 Canale 5, RS485B NC NC 9 Canale 5, RS485A NC NC 8 Canale 4, RS485B NC NC 7 Canale 4, RS485A NC NC 6 Canale 3, RS485B NC NC 5 Canale 3, RS485A NC NC 4 Canale 2, RS485B NC NC 3 Canale 2, RS485A NC NC 2 Canale 1, RS485B Canale 1, RS485B RS485B 1 Canale 1, RS485A Canale 1, RS485A RS485A
Nota Per informazioni sul connettore RS-485 dei codificatori video, consultare la sezione corrispondente nella guida
all'installazione.
Assegnazioni dei pin del connettore I/O del rack AXIS Q7900
Pin Q7406 243Q 241Q, 241S, 240Q
12 Canale 6, I/O 2 configurabile NC NC 11 Canale 5, I/O 2 configurabile NC NC 10 Canale 4, I/O 2 configurabile NC NC 9 Canale 3, I/O 2 configurabile NC NC 8 Canale 2, I/O 2 configurabile Canale 4, Uscita 1 Uscita 4 7 Canale 1, I/O 2 configurabile Canale 3, Uscita 1 Uscita 3 6 Canale 6, I/O 1 configurabile Canale 2, Uscita 1 Uscita 2 5 Canale 5, I/O 1 configurabile Canale 1, Uscita 1 Uscita 1 4 Canale 4, I/O 1 configurabile Canale 4, Ingresso 1 Ingresso 4 3 Canale 3, I/O 1 configurabile Canale 3, Ingresso 1 Ingresso 3 2 Canale 2, I/O 1 configurabile Canale 2, Ingresso 1 Ingresso 2 1 Canale 1, I/O 1 configurabile Canale 1, Ingresso 1 Ingresso 1
Nota Per informazioni sul connettore I/O dei codificatori video, consultare la sezione corrispondente nella guida
all'installazione.
Guida all'installazione di AXIS Q7900 Pagina 41
Maniglia
Vite
Connettore di alimentazione
Viti
Sostituzione dell'alimentatore
1. Spegnere l'alimentatore che deve essere sostituito.
2. Allentare la vite ubicata sul lato sinistro dell'alimentatore e rimuovere l'alimentatore utilizzando la maniglia.
3. Inserire il nuovo alimentatore e serrare la vite.
4. Accendere il nuovo alimentatore prima di usarlo.
Sostituzione della ventola
Attenersi alla seguente procedura per sostituire la ventola.
1. Allentare e rimuovere le viti su ciascun lato della ventola da sostituire.
2. Estrarre delicatamente la ventola quanto basta per scollegarla dal connettore di alimentazione.
3. Scollegare la ventola e rimuoverla completamente.
4. Installare la nuova ventola e ricollegarla al connettore di alimentazione.
5. Sostituire e serrare nuovamente le viti.
Nota
Se nessuna delle ventole deve essere sostituita, è consigliabile sostituire tutte e tre le ventole il
prima possibile per essere certi di ottenere prestazioni ottimali.
ITALIANO
Pagina 42 Guida all'installazione di AXIS Q7900
AXIS Q7900 Guía de instalación Página 43
¡Importante!
Este producto debe utilizarse de acuerdo a la legislación y normativas locales.
Rack AXIS Q7900
Guía de instalación
Esta guía describe la instalación del hardware del rack AXIS Q7900, el cual puede alojar hasta 14 codificadores de vídeo de tarjeta Axis. Para instalar el codificador de vídeo Axis en la red, consulte su guía de instalación.
Pasos para la instalación
Siga estos pasos para instalar el rack AXIS Q7900 en su red local (LAN):
1. Verifique el contenido del paquete con la lista que aparece más abajo.
2. Presentación del hardware. Consulte la página página 44.
3. Instalación del hardware. Consulte la página 45.

Contenido del paquete

Póngase en contacto con su distribuidor si falta algún elemento o está defectuoso.
Artículo Modelos/variantes/notas
Rack de codificadores de vídeo
2 tapas de protección
1 cable de alimentación de CA
Conectores de terminal
Material impreso • AXIS Q7900 Guía de instalación (este documento)
Kit de montaje Consulte la lista de inventario separada de más abajo
AXIS Q7900
• 1 tapa de panel frontal de 1 puerto
• 6 tapas de panel frontal de 2 puertos
• Europa
•Reino Unido
• EE.UU., Canadá, Japón
•Australia
• 28 conectores de terminal de 14 pines
• 14 conectores de terminal de 2 pines
• Documento de garantía de Axis
•Suiza
• Dinamarca
• Corea del Sur
ESPAÑOL
Página 44 AXIS Q7900 Guía de instalación
Conector de alimentación de E/S, 1-14
Conector RS-485
Conector de terminal de E/S
Conector de red
Conmutador de conexión a la red
ID del rack
VentiladorVentilador
Variantes del enchufe del cable de alimentación
País Europa Reino
Unido
Enchufe del cable de alimentación
EE.UU., Canadá, Japón

Presentación del hardware

AXIS Q7900 Rack (Vista posterior)
Australia Suiza Dinamarca Corea del
Sur
AXIS Q7900 Guía de instalación Página 45
AXIS Q7900 Rack
ACTIVITY
LOOP
NETWORK
1
234
PS1
PS2
FANS
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
POWER
1
2
3
4
5
6
Fuente de alimentación 2
Indicadores LED 1-4 de actividad y bucle de red
Codificadores de vídeo
de tarjeta AXIS
Ranura 1
Ranura 14
Fuente de alimentación 1
Indicadores LED de fuentes de alimentación 1-2 y ventilador
Botón de ventiladores
AXIS Q7900 Rack (Vista frontal)
Dimensiones
Requisitos generales de ubicación
La ubicación del rack AXIS Q7900 debe satisfacer los requisitos siguientes:
• Temperatura ambiente: 0° a +45 °C (32° a 113 °F)
• Humedad relativa: 20-80 %
• Fuente de alimentación a una distancia máxima de 1,8 metros
• Debe haber al menos un espacio libre de 5 cm en la parte superior, inferior, frontal y
• Sin mucho polvo
Requisitos de ubicación para la instalación en un rack para equipos de 19”
• Destornillador Pozidriv del nº 1
• Destornillador Pozidriv del nº 3
• El rack debe fijarse con abrazaderas y pernos al suelo.
• El rack AXIS Q7900 se debe conectar a la misma tierra que el rack de equipos.

Instalación del hardware

posterior del rack AXIS Q7900 para garantizar una ventilación adecuada
ESPAÑOL
Página 46 AXIS Q7900 Guía de instalación
Al instalar el rack AXIS Q7900 en un rack de equipos, no apilar nunca directamente otras unidades encima; los soportes de montaje no están diseñados para aguantar más de 1 unidad.
Conexión de la alimentación
El rack AXIS Q7900 tiene dos interruptores de encendido/apagado. Asegúrese de que utiliza el cable de alimentación de CA correcto para su país.
Además, tenga en cuenta los requisitos y limitaciones siguientes:
• Para evitar riesgos de descarga eléctrica cuando se entra en contacto con la carcasa de la unidad, sólo deben utilizarse cables de alimentación con conexión de tierra/masa para alimentar el rack AXIS Q7900.
• La instalación del edificio debe contar con protecciones contra sobrecorrientes, cortocircuitos y fallos de tierra.
• El rack AXIS Q7900 está diseñado para utilizarse sólo en interiores, y únicamente en sistemas de alimentación TN e IT.
• Si algún objeto extraño cae accidentalmente dentro del rack de codificadores de vídeo, desconecte siempre la alimentación antes de intentar extraerlo.
• Para apagar la alimentación del rack AXIS Q7900, se deben apagar las dos fuentes de alimentación.

Codificadores de vídeo de tarjeta AXIS

El S/N - (número de serie) es idéntico a la dirección MAC/Ethernet de la unidad,
p. ej., 00408C1A2B3C = 00-40-8C-1A-2B-3C.
El P/N - (número de parte) es el número de modelo del producto.
Conector de bus - Es la interfaz física al conector de terminal de E/S del rack.
Conmutadores DIP - Cada entrada de vídeo tiene un conmutador DIP para ajustar la terminación
de línea correspondiente. Los codificadores de vídeo de tarjeta Axis se suministran con la terminación de línea habilitada en cada entrada; es decir, con los conmutadores DIP ajustados en la posición de activación (posición inferior).
Para conectar el codificador de vídeo en paralelo con otro equipo, deshabilite la terminación de línea ajustando el conmutador DIP correspondiente a la posición de desactivación (posición superior). Si no se hace así la calidad de imagen se verá afectada negativamente.
Si desea más información del hardware de un codificador de vídeo de tarjeta Axis en particular, consulte su guía de instalación.
Montaje de los codificadores de vídeo de tarjeta AXIS
El rack AXIS Q7900 puede alojar 14 codificadores de vídeo de tarjeta Axis. Las ranuras están numeradas del 1 al 14, de izquierda a derecha. Consulte Presentación del hardware, en la página 44.
AXIS Q7900 Guía de instalación Página 47
Tornillos
Canal de vídeo 14
Canal de vídeo 1
Además, el rack AXIS Q7900 tiene cuatro grupos de ranuras: 1-4, 5-7, 8-10 y 11-14. Si se tiene que usar un grupo, se tiene de ocupar la primera ranura de cada grupo. Así pues, si se tiene que usar el primer grupo de ranuras, ha de haber una tarjeta en la ranura 1. Si se tienen que usar las ranuras 5 a 7, debe haber una tarjeta en la ranura 5, etc..
Por ejemplo, si tiene tres tarjetas y quiere conectarlas en el primer grupo de ranuras 1-4, una de las tres debe ocupar la ranura 1. Las otras dos tarjetas podrían ocupar la ranura 2, 3 ó 4. O si se tuvieran que utilizar tres grupos de ranuras, la primera tarjeta podría ocupar la ranura 1 ó 5, la segunda la 5 u 8, y la tercera podría ocupar la ranura 8 u 11.
Siga estos pasos para instalar un codificador de vídeo de tarjeta AXIS en el rack AXIS Q7900:
1. Si hay una tapa de panel frontal, retírela de la ranura en la que va a instalar el codificador de
2. Deslice el codificador de vídeo en su posición, usando las guías como ayuda. Asegúrese de que
3. Fije el codificador de vídeo en su posición con los tornillos de la tapa del panel frontal.
Nota:
vídeo. Para ello, desatornille los tornillos de la parte superior e inferior de la tapa.
el canal de vídeo (1) queda en la parte inferior de la tarjeta cuando se introduce en el rack AXIS Q7900.
Se deben usar tapas de panel frontal en todas las ranuras vacías.
ESPAÑOL
Página 48 AXIS Q7900 Guía de instalación

Conectores de la unidad

Conectores posteriores
Conector de red - Los codificadores de vídeo de tarjeta Axis están diseñados para redes de 10/100/ 1000 Mbps y para conectarse a través del conector RJ-45 estándar.
Conmutador de conectores de red - El conmutador de conectores de red controla las tarjetas que se conectan a un conector de red particular. En la tabla siguiente se muestra cómo se conectan las tarjetas según cómo estén ajustados los conmutadores. Estos ajustes sólo se efectúan durante el encendido.
Conmutador NET 1-2
Desactivado Desactivado Desactivado Tarjeta 1-4 Tarjeta 5-7 Tarjeta 8-10 Tarjeta 11-14 Activado Desactivado Desactivado Tarjeta 1-7 No conecta Tarjeta 8-10 Tarjeta 11-14 Desactivado Activado Desactivado Tarjeta 1-4 Tarjeta 5-10 No conecta Tarjeta 11-14 Activado Activado Desactivado Tarjeta 1-10 No conecta No conecta Tarjeta 11-14 Desactivado Desactivado Activado Tarjeta 1-4 Tarjeta 5-7 Tarjeta 8-14 No conecta Activado Desactivado Activado Tarjeta 1-7 No conecta Tarjeta 8-14 No conecta Desactivado Activado Activado Tarjeta 1-4 Tarjeta 5-14 No conecta No conecta Activado Activado Activado Tarjeta 1-14 No conecta No conecta No conecta
Conmutador NET 2-3
Conmutador NET 3-4
Conector NET1
Conector NET2
Conector NET3
Conector NET4
ID de rack - Establezca un ID de rack para todas las tarjetas conectadas en el rack. Se puede ajustar entre 0 y 15. El ID de tarjeta corresponderá al número de ranura.
Conector RS-485 - Se usa normalmente para conectar dispositivos PTZ (movimiento vertical, horizontal y zoom). Consulte la página 49 para obtener información sobre la asignación de los pines.
Conector(es) de alimentación de E/S - Salida de 12 VCC, 100 mA. Este conector se podría usar para suministrar corriente a las unidades externas conectadas al puerto de E/S.
Conector(es) de terminal de E/S - Proporcionan la interfaz física para hasta 12 E/S. Consulte la página 50 para obtener información sobre la asignación de los pines.
Conectores delanteros
Indicadores LED 1-4 de actividad de red - 10/100 amarillo, parpadea con actividad; 1000M verde, parpadea con actividad.
Aviso de bucle de red 1-4 - Avisa que existe un bucle de paquetes de red alrededor de dos cables de red conectados a la misma red cuando el conmutador de conexión de red está ajustado en la posición de activado. Restablezca los conmutadores o desconecte uno de los cables de red.
AXIS Q7900 Guía de instalación Página 49
LED de PS1 - Se iluminará en ROJO cuando exista un error en la fuente de alimentación 1. Apague la fuente PS1 y cámbiela por una fuente de alimentación nueva. También indica que PS1 está desconectada
LED de PS2 - Se iluminará en ROJO cuando exista un error en la fuente de alimentación 2. Apague la fuente PS2 y cámbiela por una fuente de alimentación nueva. También indica que PS2 está desconectada
LED de VENTILADOR - Indica si hay que cambiar uno o más VENTILADORES por otros nuevos. Cambie los ventiladores y restablezca la indicación de aviso de los ventiladores.
Botón VENTILADORES - Restablecerá la indicación de aviso del ventilador.
Fuente de alimentación 1 y 2 - Fuente de alimentación reemplazable y redundante. Entrada: 100-
240 VCA.
Asignación de los pines
Asignación de los pines en el conector RS-485 del rack AXIS Q7900
Pin Q7406 243Q 241Q, 241S, 240Q
12 Canal 6, RS485B NC NC 11 Canal 6, RS485A NC NC 10 Canal 5, RS485B NC NC 9 Canal 5, RS485A NC NC 8 Canal 4, RS485B NC NC 7 Canal 4, RS485A NC NC 6 Canal 3, RS485B NC NC 5 Canal 3, RS485A NC NC 4 Canal 2, RS485B NC NC 3 Canal 2, RS485A NC NC 2 Canal 1, RS485B Canal 1, RS485B RS485B 1 Canal 1, RS485A Canal 1, RS485A RS485A
ESPAÑOL
Nota: Para obtener información sobre el conector de unidad RS-485 de los codificadores de vídeo, consulte su
Guía de instalación correspondiente para informarse acerca de los conectores de E/S.
Asignación de los pines en el conector de E/S del rack AXIS Q7900
Tornillo
Asa
Pin Q7406 243Q 241Q, 241S, 240Q
12 Canal 6, 2 E/S configurables NC NC 11 Canal 5, 2 E/S configurables NC NC 10 Canal 4, 2 E/S configurables NC NC 9 Canal 3, 2 E/S configurables NC NC 8 Canal 2, 2 E/S configurables Canal 4, salida 1 Salida 4 7 Canal 1, 2 E/S configurables Canal 3, salida 1 Salida 3 6 Canal 6, 1 E/S configurable Canal 2, salida 1 Salida 2 5 Canal 5, 1 E/S configurable Canal 1, salida 1 Salida 1 4 Canal 4, 1 E/S configurable Canal 4, entrada 1 Entrada 4 3 Canal 3, 1 E/S configurable Canal 3, entrada 1 Entrada 3 2 Canal 2, 1 E/S configurable Canal 2, entrada 1 Entrada 2 1 Canal 1, 1 E/S configurable Canal 1, entrada 1 Entrada 1
Nota: Para obtener información sobre el conector de unidad de E/S de los codificadores de vídeo, consulte su Guía de
instalación correspondiente para informarse acerca de los conectores de E/S.
Sustitución de una fuente de alimentación
1. Apague la fuente de alimentación que tiene que cambiar.
2. Afloje el tornillo situado en el lateral izquierdo de la fuente de alimentación y extraiga ésta con el asa.
3. Introduzca una fuente de alimentación nueva y apriete el tornillo.
4. Encienda la fuente de alimentación para empezar a utilizarla.
AXIS Q7900 Guía de instalación Página 51
Conector de alimentación
Tornillos
Sustitución de un ventilador
Siga estos pasos para cambiar un ventilador.
1. Afloje y retire los tornillos situados en cada lateral del ventilador que tiene que sustituir.
2. Extraiga suavemente el ventilador para poder desconectarlo del conector de alimentación.
3. Desconecte el ventilador y extráigalo totalmente.
4. Introduzca un ventilador nuevo y vuelva a conectarlo al conector de alimentación.
5. Coloque los tornillos y apriételos.
Si sólo tiene que cambiarse un ventilador, la mejor opción es sustituir los tres ventiladores cuanto
Nota:
antes para que el rendimiento sea óptimo.
ESPAÑOL
Página 52 AXIS Q7900 Guía de instalación
Installation Guide Ver.1.00 AXIS Q7900 Printed: July 2008 ©2008 Axis Communications AB Part No. 32255
Loading...