Axis T99A12 Installation Guide

Page 1
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
InstallationGuide
Page 2
Page 3
EN
Français
Deutsch
Italiano
Español
日本語
中文:简体中文
FR
DE
IT
ES
JA
ZH
Page 4
Readthisrst
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybefore installingtheproduct.KeeptheInstallationGuidefor futurereference.

Legalconsiderations

Videoandaudiosurveillancecanberegulatedbylaws thatvaryfromcountrytocountry.Checkthelaws inyourlocalregionbeforeusingthisproductfor surveillancepurposes.

Liability

Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis document.PleaseinformyourlocalAxisofceof anyinaccuraciesoromissions.AxisCommunications ABcannotbeheldresponsibleforanytechnicalor typographicalerrorsandreservestherighttomake changestotheproductandmanualswithoutprior notice.AxisCommunicationsABmakesnowarranty ofanykindwithregardtothematerialcontained withinthisdocument,including,butnotlimitedto, theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtness foraparticularpurpose.AxisCommunicationsAB shallnotbeliablenorresponsibleforincidental orconsequentialdamagesinconnectionwiththe furnishing,performanceoruseofthismaterial.This productisonlytobeusedforitsintendedpurpose.

Intellectualpropertyrights

AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto technologyembodiedintheproductdescribedinthis document.Inparticular,andwithoutlimitation,these intellectualpropertyrightsmayincludeoneormoreof thepatentslistedataxis.com/patentandoneormore additionalpatentsorpendingpatentapplicationsin theUSandothercountries.
Equipmentmodications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin strictaccordancewiththeinstructionsgivenin theuserdocumentation.Thisequipmentcontains nouser-serviceablecomponents.Unauthorized equipmentchangesormodicationswillinvalidateall applicableregulatorycerticationsandapprovals.

Trademarkacknowledgements

AXISCOMMUNICATIONS,AXIS,ARTPECandVAPIX areregisteredtrademarksofAxisABinvarious jurisdictions.Allothertrademarksaretheproperty oftheirrespectiveowners.

Regulatoryinformation

Europe
ThisproductcomplieswiththeapplicableCEmarking directivesandharmonizedstandards:
ElectromagneticCompatibility(EMC)Directive
2014/30/EU.SeeElectromagneticcompatibility (EMC)onpage4.
LowVoltageDirective(LVD)2014/35/EU.See
Safetyonpage5.
RestrictionofHazardousSubstances(RoHS)
Directive2011/65/EUand2015/863,including anyamendments,updatesorreplacements.See
Disposalandrecyclingonpage5. Acopyoftheoriginaldeclarationofconformity maybeobtainedfromAxisCommunicationsAB.See Contactinformationonpage5.

Electromagneticcompatibility(EMC)

Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll applicablestandardsfor:
Radiofrequencyemissionwheninstalled
accordingtotheinstructionsandusedinits intendedenvironment.
Immunitytoelectricalandelectromagnetic
phenomenawheninstalledaccordingtothe instructionsandusedinitsintendedenvironment.
USA
Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRules. Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
1.Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference, and
2.thisdevicemustacceptanyinterferencereceived, includinginterferencethatmaycauseundesired operation.
Thisequipmenthasbeentestedusingashielded networkcable(STP)andfoundtocomplywiththe limitsforaClassAdigitaldevice,pursuanttopart15 oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide reasonableprotectionagainstharmfulinterference whentheequipmentisoperatedinacommercial environment.Thisequipmentgenerates,uses,andcan radiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledand usedinaccordancewiththeinstructionmanual,may causeharmfulinterferencetoradiocommunications. Operationofthisequipmentinaresidentialareais likelytocauseharmfulinterferenceinwhichcasethe userwillberequiredtocorrecttheinterferenceathis ownexpense.Theproductshallbeconnectedusinga shieldednetworkcable(STP)thatisproperlygrounded.
Contactinformation
AxisCommunicationsInc. 300ApolloDrive Chelmsford,MA01824 UnitedStatesofAmerica Tel:+19786142000
Canada
Thisdigitalapparatuscomplieswith CANICES-3(ClassA).Theproductshallbe connectedusingashieldednetworkcable(STP)that isproperlygrounded.Cetappareilnumériqueest conformeàlanormeCANNMB-3(classeA).Leproduit doitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé (STP)quiestcorrectementmisàlaterre.
Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF emissionaccordingtotheClassAlimitofEN55032. Theproductshallbeconnectedusingashielded networkcable(STP)thatisproperlygrounded.Notice! ThisisaClassAproduct.Inadomesticenvironment thisproductmaycauseRFinterference,inwhichcase theusermayberequiredtotakeadequatemeasures.
Australia/NewZealand
Thisdigitalequipmentfulllstherequirements forRFemissionaccordingtotheClassAlimitof AS/NZSCISPR32.Theproductshallbeconnected usingashieldednetworkcable(STP)thatisproperly grounded.Notice!ThisisaClassAproduct.Ina domesticenvironmentthisproductmaycauseRF interference,inwhichcasetheusermayberequired totakeadequatemeasures.
Japan
Page 5
この装置は、クラスA機器です。この装置を 住宅環境で使⽤すると電波妨害を引き起こす ことがあります。この場合には使⽤者が適切 な対策を講ずるよう要求されることがありま す。VCCI‒A 本製品は、シールドネットワークケーブル (STP)を使⽤して接続してください。また適切 に接地してください。 本製品は電気通信事業者(移動通信会社、固 定通信会社、インターネットプロバイダ等) の通信回線(公衆無線LANを含む)に直接接 続することができません。本製品をインター ネットに接続する場合は、必ずルータ等を経 由し接続してください。
Korea
이기기는업무용환경에서사용할목적으로적 합성평가를받은기기로서가정용환경에서사 용하는경우전파간섭의우려가있습니다.적절 히접지된STP(shieldedtwistedpair)케이블을 사용하여제품을연결하십시오.

Safety

ThisproductcomplieswithIEC/EN/UL62368-1, safetyofaudio/videoandITequipmentand IEC/EN/UL60950-22,SafetyofInformation TechnologyEquipment.Theproductshallbegrounded usingboththeprotectiveearthwireinthepower cableandthegroundingbraid.Makesurebothendsof theprotectiveearthwireandthegroundingbraidare incontactwiththeirrespectivegroundingsurfaces.
Thepowersupplyusedwiththisproductshallhave aratedoutputvoltagewithinvoltagerangeof 20-28VAC/DC,andamaxcurrentratingof10.5A.
Thepowersupplyusedwiththisproductshallfulll oneofthefollowingrequirements:
SafetyExtraLowVoltage(SELV)accordingto
clause2.2ofIEC/EN/UL60950-1
Class1electricalenergysource(ES1)according
toIEC/EN/UL62368-1 WerecommendtheuseofAxispowersupplyDINPS24 480W.

Disposalandrecycling

Whenthisproducthasreachedtheendofits usefullife,disposeofitaccordingtolocallawsand regulations.Forinformationaboutyournearest designatedcollectionpoint,contactyourlocal authorityresponsibleforwastedisposal.Inaccordance withlocallegislation,penaltiesmaybeapplicablefor incorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshallnotbe disposedoftogetherwithhouseholdorcommercial waste.Directive2012/19/EUonwasteelectrical andelectronicequipment(WEEE)isapplicablein theEuropeanUnionmemberstates.Toprevent potentialharmtohumanhealthandtheenvironment, theproductmustbedisposedofinanapproved andenvironmentallysaferecyclingprocess.For informationaboutyournearestdesignatedcollection point,contactyourlocalauthorityresponsiblefor wastedisposal.Businessesshouldcontacttheproduct supplierforinformationabouthowtodisposeofthis productcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof Directive201 1/65/EUand2015/863ontherestriction oftheuseofcertainhazardoussubstancesinelectrical andelectronicequipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirements ofSJ/T1 1364-2014,Markingfortherestrictionof hazardoussubstancesinelectricalandelectronic products.
有毒有害物质或元素
部 件 名 称
电 气 实 装 部 分
0:表示该有毒有害物质在该部件均质材料 中的含量均在GB/T26572标准规定的限量要 求以下。
X:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一 均质材料中的含量超出GB/T26572标准规定的 限量要求。
(Hg)
(Pb)
00000
X
(Cd)
(Cr­(VI))
(PB-
(PB-
B)
DE)

Contactinformation

AxisCommunicationsAB Gränden1 22369Lund Sweden
Tel:+46462721800 Fax:+4646136130
axis.com

Warrantyinformation

ForinformationaboutAxis’productwarrantyand theretorelatedinformation,gotoaxis.com/warranty.

Support

Shouldyourequireanytechnicalassistance,please contactyourAxisreseller.Ifyourquestionscannotbe answeredimmediately,yourresellerwillforwardyour queriesthroughtheappropriatechannelstoensurea rapidresponse.IfyouareconnectedtotheInternet, youcan:
ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQ
database,searchbyproduct,category,orphrase
reportproblemstoAxissupportstaffbylogging
intoyourprivatesupportarea
chatwithAxissupportstaff
visitAxisSupportataxis.com/support

Learnmore!

VisitAxislearningcenteraxis.com/learningforuseful trainings,webinars,tutorialsandguides.
Page 6
Page 7
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Safetyinformation

Hazardlevels

DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultindeathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultinminorormoderate injury.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamagetoproperty.

Othermessagelevels

Important
Indicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproducttofunctioncorrectly.
Note
Indicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostoutoftheproduct.

Safetyinstructions

DANGER
Riskofelectricshock.Allcablesshallbede-energizedbeforeinstallingorperforming maintenanceontheproduct.
CAUTION
Movingparts.Riskofinjury.Keepyourbodypartsawayfromtheproductwhenit's inoperation.Disconnectfrompowersupplybeforeinstallingorperformingmaintenance ontheproduct.
CAUTION
Hotsurface.Riskofinjury.Don'ttouchtheproductwhenit'sinoperation.Disconnect frompowersupplyandallowthesurfacestocoolbeforeperformingmaintenanceon theproduct.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
•StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
•AvoidexposingtheAxisproducttoshocksorheavypressure.
•Donotinstalltheproductonunstablepoles,brackets,surfacesorwalls.
EN
7
Page 8
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
•UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Usingexcessiveforcewith powertoolscouldcausedamagetotheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.
•Useacleanclothdampenedwithpurewaterforcleaning.
•Useonlyaccessoriesthatcomplywiththetechnicalspecicationofyourproduct.These canbeprovidedbyAxisorathirdparty.AxisrecommendsusingAxispowersource equipmentcompatiblewithyourproduct.
•UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
•Donotattempttorepairtheproductyourself.ContactAxissupportoryourAxisreseller forservicematters.
•Useayellow/greencoloredgroundingcableofatleast0.5mm

Transportation

NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent damagetotheproduct.
2
or20AWG.
8
Page 9

Packagecontents

•Positioningunit
•Powerconnector
•I/Oconnector
•Torx®bitT20(long)andT30
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
EN
9
Page 10
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Productoverview

1 2 3 4 5
Positioningunit(tilt) Positioningunit(pan) Lid Baseunit Camera(notincluded)
10
Page 11
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1
Illuminatorcables(nottobeused)
2
Camerapowercable
3
Cameranetworkcable
4
Cameraserialinterfacecable
5
Inputpowerconnector
6
I/Oconnector
7
RJ45connector
8
SFPslotforSFPmodule(SFPmodulenotincluded)
EN
11
Page 12
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Howtoinstalltheproduct

DANGER

Riskofelectricshock.Allcablesshallbede-energizedbeforeinstallingtheproduct.
CAUTION
Theelectricalconnectionsandconduitinstallationsshallbemadebyacertiedelectrician andincompliancewithlocalregulations.
CAUTION
Riskofinjury.Movingparts.Keepyourbodypartsawayfromtheproductwhenin operation.Disconnectfrompowersupplybeforeinstallingorperformingmaintenance ontheproduct.
CAUTION
Riskofinjury.Hotsurface.Donottouchtheproductwheninoperation.Disconnect frompowersupplyandallowthesurfacestocoolbeforeperformingmaintenanceon theproduct.

Mountthebaseunit

1
Baseunit
1.Removethefourbaseunitscrews(T30).
2.Simultaneouslypullandturnthebaseunitcounterclockwiseuntilthearrowsonthebase unitandtherestofthepositioningunitalign.
3.Removethebaseunit.
12
Page 13
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Donotusesharptoolswhenyouremovethetransparentbaseunitcover.
4.Removethetransparentbaseunitcover.
EN
1 2
Conduitcoverclip Conduitcover
13
Page 14
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
3
Screwhole(x4)
5.Forconduitinstallationsonly:removethetwoconduitcoverclipsfollowedbythe conduitcover.
6.Attachthebaseunittothemountingsurfacewithappropriatefastenersinthefour screwholes.

Routethecables

WARNING
Riskofelectricshock.Theproductshallbegroundedusingboththeprotectivegrounding wireinthepowercableandthegroundingbraid.Makesurebothendsoftheprotective groundingwireandthegroundingbraidareincontactwiththeirrespectivegrounding surfaces.
Important
Useonlycablesthatcomplywiththespeciedcablearea.Formoreinformation,see
Cablethicknessonpage28.
1
Powercable(notincluded)
2
Strainrelief
3
Groundingscrew
4
Groundingbraid(notincluded)
5
Bottomcablehole
14
Page 15
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1.Installtheoptionalconduitadapters(notincluded).
2.Connectthegroundingbraidtothegroundingscrew.
3.Insertthepowercable,I/Ocableandnetworkcablethroughtheholeinthebaseunitas
shownintheillustrationabove.Alternativelyinsertthemthroughthebottomcablehole.
4.Insertthepowercablethroughthestrainreliefwithadistanceof530mm(21in)from
thestrainrelieftotheendofthecable.
EN
1
I/Ocable(optional,notincluded)
2
Networkcable(notincluded)
5.InserttheI/Ocable(optional)throughthestrainreliefwithadistanceof420mm(16.5
in)fromthestrainrelieftotheendofthecable.
6.Insertthenetworkcable(opticalbercableand/orRJ45cable)throughthestrainrelief
withadistanceof580mm(23in)fromthestrainrelieftotheendoftheconnector. Formoreinformationondifferentnetworkconnectivityoptions,seeInstallthenetwork linkonpage18.
7.Closeandtightenthethreestrainreliefs.
15
Page 16
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1
Powercable(notincluded)
2
I/Ocable(optional,notincluded)
3
Networkcable(notincluded)
4
Cablegasket
5
Transparentbaseunitcover
8.Fitcablegasketsonthecables.SeeCablethicknessonpage28.
9.Insertthepower,I/Oandnetworkcablesincludingthecablegasketsthroughtheholesin thetransparentbaseunitcoverandarrangethecablesasshownintheillustrationabove.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
IfyouusebothanopticalbrecableandanRJ45cablefornetworkconnectivity,routethe opticalbrecablethroughthesamecablegasketastheI/Ocable.Applyasealantbetween thecablesandthecablegaskettopreventleakage.Formoreinformationondifferent networkconnectivityoptions,seeInstallthenetworklinkonpage18.
16
Page 17
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
10.Placethetransparentbaseunitcoveronthebaseunitandtthecablegasketsinside
theholes.
EN
1
I/Oconnector
2
Powerconnector
3
O-ring
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Tonotaccidentallydisconnecttheunitfrompowerifthecableispulled,lettheprotective groundingwirebeabout10mm(0.4in)longerthantheothertwowires(inthepower cable).
Note
Tomaketheinstallationaseasyaspossible,werecommendyoutostripapproximately90 mm(3.5in)ofthepowercablejacketand70mm(2.8in)oftheI/Ocablejacket.
11.InstallthepowerandI/Oconnectors.
12.Adjustthenetwork,I/Oandpowercablessothatthedistancefromthecablegasketto
theendoftheconnectoris240mm(10in),170mm(7in),and160mm(7in)respectively.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
MakesurethattheO-ringisttedcorrectlyaroundthetransparentbaseunitcover.
17
Page 18
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
13.Placethepositioningunitonthebaseunit.Makesurethatthearrowsonthetwo unitsarealigned.
14.Turnthepositioningunitclockwisebacktoitsoriginalpositionandtightenthefour baseunitscrews(torque3.0Nm).
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Makesurethatthecablesdon’tgetpinchedwhenyouassemblethetwounits.
18
Page 19
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Installthenetworklink

Youcanchoosebetweendifferentoptionswhenyouinstallthenetworklink:

•A:viaanopticalberorRJ45cableconnectedtotheSFPmodule(witharespective
connector)intheSFPslot.
•B:viaanRJ45cableconnectedtothexedRJ45connector.
•C:viabothoftheabove,inwhichcasetheSFPmoduleconnectionfunctionsasthe
primarynetworklink,andthexedRJ45connectionfunctionsasthefail-overlink.
Formoreinformationonnetworkconnectorlocations,seeProductoverviewonpage10. Note
•SFPmoduleisnotincluded.FormoreinformationonavailableSFPmodules,seeaxis.com
•IfyouinstallanetworklinkonlyviatheopticalbercableusingtherespectiveSFP
module,itworksasastand-alonesolutionforlongrangecablinginstallations.
EN

Installthecamera

NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•Thisproductsupportsseveralcameramodels.Foracompletelistofsupportedcameras,
seetheproductpageataxis.com.
•Forinstructionsonhowtoopenthecameracover,seethecamera’sinstallationguide.
19
Page 20
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1.Removethecablegasketsfromthecamera’sbottomcover.
2.Insertthenetwork/power/serialinterfacecabletroughtheholesinthebottomcover.
3.Fitthebottomcoveronthepositioningunit.
20
Page 21
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
EN
4.Tiltthebottomcoverbackwardtoitsendpositionandtightenthetwofrontscrewsof
thepositioningunit(T20,torque3.0Nm).
21
Page 22
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
5.Tiltthebottomcoverforwardtoitsendpositionandtightenthetworearscrewsof thepositioningunit(T20,torque3.0Nm).
6.Connectthecameranetwork,serialinterfaceandpowercablesaccordingtothecamera’s installationguide.Formoreinformationoncablespecications,seeCamerapowercable onpage29andCameraserialinterfacecableonpage29.
7.Finalizethecamerainstallationaccordingtothecamera’sinstallationguide.
22
Page 23
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Connectthecables

1.Loosenthefourlidscrews(T20)andremovethelid.
EN
1
Inputpowerconnector
2
I/Oconnector
3
RJ45connector
4
SFPslotforSFPmodule(SFPmodulenotincluded)
2.Connectthenetwork(opticalbreand/orRJ45),I/Oandpowercables.Formore
informationondifferentnetworkconnectivityoptions,seeInstallthenetworklinkon page18.
3.Returnthelidtoitspositionandtightenthefourlidscrews(torque3.0Nm).
4.Removetheprotectivecover.
5.Applypowertotheproduct.
23
Page 24
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

InstallthePTZdriver

Thisproductsupportsseveraldevices.Foracompletelistofsupporteddevices,seeaxis.com
1.Gotothecamera’swebpage.
2.Intheinstallationwizard,gotoSelectaPTZmodeandselectPTZdriverfromthe drop-downlist.
3.Onceyou’veaccessedtheliveview,gotoSettings>System>Accessories.
4.Selectoneofthefollowingactions:
4.1IfthePTZdriverisnotuploaded,selectUploaddriver.
4.2IfthePTZdriverisuploaded,gotoSelectdrivertouseandselectPTZdriver
fromthedrop-downlist.
5.Selectavideochannel.
6.EntertheDeviceidandselectDevicetypefromthedropdown-list.Todecidewhich devicetypetouse,seethedocumentationsuppliedwiththePTZdriver.
7.GotothePTZtabandcheckthatthePTZsettingsareavailable.
24
Page 25
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
Specifications

Connectors

Networkconnector

RJ45Ethernetconnector.
SFPconnector.
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Theproductshallbeconnectedusingashieldednetworkcable(STP)oranopticalber cable.Allcablesconnectingtheproducttothenetworkshallbeintendedfortheir specicuse.Makesurethatthenetworkdevicesareinstalledinaccordancewith themanufacturer’sinstructions.Forinformationaboutregulatoryrequirements,see Electromagneticcompatibility(EMC)onpage4.

I/Oconnector

Digitalinput-Forconnectingdevicesthatcantogglebetweenanopenandclosedcircuit,for examplePIRsensors,door/windowcontacts,andglassbreakdetectors.
Digitaloutput-ForconnectingexternaldevicessuchasrelaysandLEDs.Connecteddevices canbeactivatedbytheVAPIX®ApplicationProgrammingInterface,troughaneventorfrom theproduct’swebpage.
EN
Adigitallightsensor-Forreceivingavalueoftheambientlightintensityfromanexternallight
sensor.Thisisusedtocontroltheproduct’sdayandnightfunctionality.
6-pincongurableterminalblock
FunctionPinNotes
DCground DCoutput
1
2
Canbeusedtopowerauxiliaryequipment. Note:Thispincanonlybeusedaspowerout.
Specications
0VDC 12VDC
Maxload=50mA
25
Page 26
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
3–
Digitalinput–Connecttopin1toactivate,or
6
(Inputor Output)
Example
1 2 3 4 5 6
leaveoating(unconnected)todeactivate.
Digitaloutput–Internallyconnectedtopin1(DC ground)whenactive,andoating(unconnected) wheninactive.Ifusedwithaninductiveload,e.g., arelay,connectadiodeinparallelwiththeload, toprotectagainstvoltagetransients.
DCground DCoutput12V,max50mA I/Oconguredasinput I/Oconguredasoutput CongurableI/O CongurableI/O
0tomax30VDC Congurable
0tomax30VDC, opendrain,100mA

Powerconnector

4-pinterminalblockforpowerinput.
24VAC/DCpowerconnector
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Thissectionisvalidforproductspoweredby24VACand24VDConly.
26
Page 27
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Thistableisonlyvalidforthe24VACandthe24VDCpowerconnectors.

EN
Position 1
2 3 4
240VACpowerconnector
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Thissectionisvalidforproductspoweredby100–240VAConly.

Thistableisonlyvalidforthe240VACpowerconnector.

Position 1
2 3 4
24VAC24VDC ProtectiveearthProtectiveearth 24VACPhase 24VACNeutral NotconnectedNotconnected
100–240VAC Protectiveearth 240VACNeutral Notconnected 240VACPhase
+24V 0V
27
Page 28
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

RS485/RS422connector

Two2-pinterminalblocksforRS485/RS422serialinterfaceusedtocontrolauxiliaryequipment suchaspan-tiltdevices.
Theserialportcanbeconguredtosupport:
•Two-wireRS485halfduplex
•Four-wireRS485fullduplex
•Two-wireRS422simplex
•Four-wireRS422fullduplexpointtopointcommunication
FunctionPinNotes
RS485/RS422RX/TXA
RS485/RS422RX/TXB
RS485/RS422TXA
RS485/RS422TXB
1
2
3
4
(RX)ForfullduplexRS485/RS422 (RX/TX)ForhalfduplexRS485
(TX)ForfullduplexRS485/RS422

Cables

Cablethickness

Thecablediameter,whenusingcablegasketsprovidedwiththeproduct,shouldbeintherangeof 5to11mm(0.2to0.4in).
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•Usecablesthatkeepwithinthespeciedcablearea
•Selectcablesincompliancewithyourlocalregulations
•Makesureallcableholesareproperlysealed
•Usecablegasketsorcableglandsthatmatchboththecableholeandthecablearea
Forinformationaboutaccessories,suchascablegasketsandcableglandsthatallowforother cableareas,seewww.axis.com
28
Page 29
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Cameraserialinterfacecable

CablecolorSpecication
White
GreenRS485B

Camerapowercable

CablecolorSpecication
Red Black0V
RS485A
+24VDC
29EN30
Page 30
Page 31
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Informationssurlasécurité

Niveauxderisques

DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,entraîneraledécèsoudes blessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerledécès oudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerdes blessureslégèresoumodérées.
VIS
A AAVIS VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitendommagerl'appareil.

Autresniveauxdemessage

Important
Indiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerlebonfonctionnementde l’appareil.
Remarque
Indiquelesinformationsutilesquipermettrontd’obtenirlefonctionnementoptimalde l’appareil.
FR

Consignesdesécurité

DANGER
Risquedechocélectrique.Touslescâblesdoiventêtremishorstensionavantl'installation ouuneinterventiondemaintenancesurleproduit.
ATTENTION
Piècesmobiles.Risquedeblessure.Restezàl'écartduproduitlorsqu'ilest fonctionnement.Débranchezl'alimentationélectriqueavantd'installerleproduitou d'effectuersonentretien.
ATTENTION
Surfaceschaudes.Risquedeblessure.Netouchezpasleproduitlorsqu'ilestencours defonctionnement.Débranchezl'alimentationélectriqueetlaissezlessurfacesrefroidir avantd'effectuerl'entretienduproduit.
VIS
A AAVIS VIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementslocaux.
•ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
31
Page 32
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
•NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
•Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports,surfacesoumursinstables.
•Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis. L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait l'endommager.
•Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants pressurisés.
•Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
•Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesdevotre produit.IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.Axisrecommanded'utiliserun équipementd'alimentationAxiscompatibleavecvotreproduit.
•UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
•Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit.Contacterl'assistancetechniqued'Axis ouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
•Utilisezuncâbledemiseàlaterredecouleurjaune/vertd'aumoins0,5mm

Transport

VIS
A AAVIS VIS
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour éviterd'endommagerleproduit.
2
ou20AWG.
32
Page 33

Contenudel’emballage

•Unitédepositionnement
•Connecteurd'alimentation
•Connecteurd'E/S
•EmboutTorx®T20(long)etT30
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
FR
33
Page 34
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Productoverview

1
Unitédepositionnement(inclinaison)
2
Unitédepositionnement(panoramique)
3
Opercule
4
Unitédebase
5
Caméra(nonincluse)
34
Page 35
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1
Câblesdeprojecteur(nedoiventpasêtreutilisés)
2
Câbleélectriquedelacaméra
3
Câbleréseaudelacaméra
4
Câbleinterfacesériedelacaméra
5
Connecteurd'alimentationd'entrée
6
Connecteurd'E/S
7
ConnecteurRJ45
8
EmplacementSFPpourmoduleSFP(moduleSFPnoninclus)
FR
35
Page 36
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Commentinstallerleproduit

DANGER

Risquedechocélectrique.Touslescâblesdoiventêtrehorstensionavantd'installer leproduit.
ATTENTION
Lesconnexionsélectriquesetlesinstallationsdeconduitesdoiventêtreeffectuéesparun électriciencertiéetconformémentauxréglementationslocales.
ATTENTION
Risquesdeblessures.Piècesmobiles.Restezàl'écartduproduitlorsqu'ilestencours defonctionnement.Débranchezl'alimentationélectriqueavantd'installerleproduitou d'effectuersonentretien.
ATTENTION
Risquesdeblessures.Surfaceschaudes.Netouchezpasleproduitlorsqu'ilesten coursdefonctionnement.Débranchezl'alimentationélectriqueetlaissezlessurfaces refroidiravantd'effectuerl'entretienduproduit.

Montagedel'unitédebase

1
Unitédebase
1.Déposerlesquatrevisdel'unité(T30).
2.Tirezettournezsimultanémentl'unitédebasedanslesensanti-horairejusqu'àceque lesèchessurl'unitédebaseetlerestedel'unitédepositionnements'alignent.
3.Déposezl'unitédebase.
36
Page 37
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
VIS
A AAVIS VIS
N'utilisezpasd'outilstranchantslorsquevousdéposezlecouvercletransparentdel'unité debase.
4.Déposezlecouvercletransparentdel'unitédebase.
FR
1
Clipducachedeconduit
37
Page 38
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
2
Cachedeconduit
3
Troudevis(x4)
5.Pourdesinstallationsdeconduituniquement:déposezlesdeuxclipsducachede conduitsuivisparlecacheduconduit.
6.Fixezl'unitédebaseàlasurfacedemontageaveclesélémentsdexationappropriés danslesquatretrousdevis.

Acheminementdescâbles

AVERTISSEMENT
Risquedechocélectrique.Leproduitdoitêtremisàlaterreàl'aideducâbledemiseà laterredeprotectionducâbled'alimentationetdelatressedeterre.Assurez-vousque lesdeuxextrémitésducâbledemiseàlaterredeprotectionetlatressedeterresonten contactaveclessurfacesdemiseàlaterrecorrespondantes.
Important
Utilisezuniquementdescâblesconformesàlazonespéciée.Pourensavoirplus,consultez
Épaisseurducâbleàlapage52.
1
Câbled’alimentation(nonfourni)
2
Réducteurdetension
3
visdemiseàlaterre
4
Tressedeterre(nonfournie)
38
Page 39
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
5
passageducâbleinférieur
1.Installezlesadaptateursdeconduitenoption(nonfournis).
2.Reliezlatressedeterreàlavisdemiseàlaterre.
3.Insérezlecâbled'alimentation,lecâbled'E/Setlecâbleréseauàtraversl'oricede
l'unitédebasecommeillustréci-dessus.Vouspouvezaussilesinsérerdansl'orice ducâbleinférieur.
4.Insérezlecâbled'alimentationàtraversleréducteurdetensionavecunedistancede
530mm(21po)depuisleréducteurdetensionjusqu'àl'extrémitéducâble.
FR
1
CâbleE/S(enoption,nonfourni)
2
Câbleréseau(noninclus)
5.Insérezlecâbled'E/S(enoption)àtraversleréducteurdetensionavecunedistancede
420mm(16,5po)depuisleréducteurdetensionjusqu'àl'extrémitéducâble.
6.Insérezlecâbleréseau(câblebreoptiqueet/oucâbleRJ45)àtraversleréducteurde
tensionavecunedistancede580mm(23po)depuisleréducteurdetensionjusqu'à l'extrémitéduconnecteur.Pourplusd'informationssurlesdifférentesoptionsde connectivitéréseau,consultezInstallationdelaliaisonréseauàlapage42.
7.Fermezetserrezlestroisreliefsdetraction.
39
Page 40
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1
Câbled'alimentation(noninclus)
2
CâbleE/S(enoption,nonfourni)
3
Câbleréseau(noninclus)
4
Jointdecâble
5
Couvercletransparentdel'unitédebase
8.Placezlesjointssurlescâbles.Cf.Épaisseurducâbleàlapage52.
9.Insérezlescâblesd'alimentation,d'E/Setréseauycomprislesjointsàtraverslesorices ducouvercletransparentdel'unitédebaseetdisposezlescâblescommeillustré ci-dessus.
VIS
A AAVIS VIS
SivousutilisezuncâbleàbreoptiqueetuncâbleRJ45pourlaconnectivitéréseau, acheminezlecâbleàbreoptiqueàtraverslemêmejointquelecâbled'E/S.Appliquez unjointentrelescâblesetlejointdecâblepourempêchertoutefuite.Pourplus
40
Page 41
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
d'informationssurlesdifférentesoptionsdeconnectivitéréseau,consultezInstallation delaliaisonréseauàlapage42.
10.Placezlecouvercletransparentdel'unitédebasesurcelle-cietplacezlesjointsdans
lesorices.
FR
1
Connecteurd'E/S
2
Connecteurd’alimentation
3
Jointtorique
VIS
A AAVIS VIS
Pournepasdébrancheraccidentellementl'unitédel'alimentationélectriquesilecâbleest tiré,lecâbledemiseàlaterredeprotectiondoitêtrepluslongd'environ10mm(0,4po) quelesdeuxautresls(danslecâbled'alimentation).
Remarque
Pourfaciliterl'installation,nousvousrecommandonsdedénuderenviron90mm(3,5po)de lagaineducâbled'alimentationet70mm(2,8po)delagainedecâbled'E/S.
11.Installezlesconnecteursd'alimentationetd'E/S.
12.Réglezlescâblesréseau,d'E/Setd'alimentationdesortequeladistancedepuislejoint
ducâblejusqu'àl'extrémitéduconnecteursoitrespectivementde240mm(10po), 170mm(7po)et160mm(7po).
41
Page 42
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
VIS
A AAVIS VIS
Assurez-vousquelesjointstoriquessontcorrectementxésautourducouvercle transparentdel'unitédebase.
13.Placezl'unitédepositionnementsurl'unitédebase.Assurez-vousquelesèchesdes deuxunitéssontalignées.
14.Tournezl'unitédepositionnementdanslesensdesaiguillesd'unemontrejusqu'àsa positiond'origineetserrezlesquatrevisdel'unitédebase(couplede3,0Nm).
VIS
A AAVIS VIS
Assurez-vousdenepaspincerlescâbleslorsdel'assemblagedesdeuxunités.
42
Page 43
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Installationdelaliaisonréseau

Vouspouvezchoisirentreplusieursoptionslorsquevousinstallezlaliaisonréseau:

•A:viauncâbleàbreoptiqueouuncâbleRJ45raccordéaumoduleSFP(avec
connecteurcorrespondant)surl'emplacementSFP.
•B:viauncâbleRJ45raccordéauconnecteurRJ45xe.
•C:vialesdeuxsolutionsci-dessus,auquelcaslaconnexiondumoduleSFPfonctionne
commelaliaisonréseauprimaireetlaconnexionRJ45xefonctionnecommelaliaison desecours.
FR
Pourplusd'informationssurlesemplacementsdesconnecteursréseau,voirProductoverviewà lapage34.
Remarque
•LemoduleSFPn'estpasfourni.Pourplusd’informationssurlesmodulesSFP,consultezle
siteaxis.com
•Sivousinstallezuneliaisonréseauuniquementvialecâbleàbreoptiqueàl'aidedu
moduleSFPrespectif,ellefonctionnecommeunesolutionautonomepourlesinstallations decâblagelonguedistance.

Installationdelacaméra

VIS
A AAVIS VIS
•CeproduitAxisestcompatibleavecplusieursmodèlesdecaméras.Rendez-voussurla
pageproduitssuraxis.compourconsulterlalistecomplètedescamérasprisesencharge.
•Poursavoircommentouvrirlecouvercledelacaméra,reportez-vousauguide
d'installationdelacaméra.
43
Page 44
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1.Retirezlesjointsdecâbleducouvercleinférieurdelacaméra.
2.Insérezlecâbled'interfaceréseau/alimentation/sérieàtraverslestrousducouvercle inférieur.
3.Montezlecouvercleinférieursurl'unitédepositionnement.
44
Page 45
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
FR
4.Inclinezlecouvercleinférieurversl'arrièrejusqu'àsapositionnaleetserrezlesdeuxvis
avantdel'unitédepositionnement(T20,couple3Nm).
45
Page 46
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
5.Inclinezlecouvercleinférieurverssapositionnaleetserrezlesdeuxvisarrièrede l'unitédepositionnement(T20,couple3Nm).
6.Branchezlescâblesréseau,interfacesérieetd'alimentationdelacaméraconformément auguided'installationdelacaméra.Pourplusd’informationsconcernantles caractéristiquestechniquesdescâbles,consultezCâbleélectriquedelacaméraàlapage 53etCâbleinterfacesériedelacaméraàlapage53.
7.Finalisezl'installationdelacaméraconformémentauguided'installationdelacaméra.
46
Page 47
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Branchezlescâbles

1.Desserrezlesquatrevisducouvercle(T20)etretirezlecouvercle.
FR
1
Connecteurd'alimentationd'entrée
2
ConnecteurE/S
3
ConnecteurRJ45
4
EmplacementSFPpourmoduleSFP(moduleSFPnoninclus)
2.Branchezlecâbleréseau(breoptiqueet/ouRJ45),E/Setd'alimentation.Pourplus
d'informationssurlesdifférentesoptionsdeconnectivitéréseau,consultezInstallation delaliaisonréseauàlapage42.
3.Remettezlecouvercleenplaceetserrezlesquatrevisducouvercle(coupledeserrage
3,0Nm).
4.Retirezlecouvercledeprotection.
47
Page 48
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
5.Mettezleproduitsoustension.

InstallationdupilotePTZ

Cetproduitestcompatibleavecplusieursappareils.Pourconnaîtrelalistecomplètedesappareils prisencharge,consultezlesiteaxis.com.
1.AccédezàlapageWebdelacaméra.
2.Dansl'Assistantd'installation,accédezàSélectionneunmodePTZetsélectionnez PilotePTZdanslalistedéroulante.
3.Unefoisquevousavezaccédéàlavidéoendirect,accédezàParamètres>Système >Accessoires.
4.Sélectionnezl'unedesactionssuivantes:
4.1SilepilotePTZn'estpastéléchargé,sélectionnezTéléchargerlepilote.
4.2SivoustéléchargezlepilotePTZ,accédezàSélectionnerlepiloteàutiliser
etsélectionnezPilotePTZdanslalistedéroulante.
5.Sélectionneruncanalvidéo.
6.Saisissezl'IDdupériphériqueetsélectionnezTypedepériphériquedanslaliste déroulante.Pourdéterminerletyped'appareilàutiliser,consultezladocumentation fournieaveclepilotePTZ.
7.Accédezàl'ongletPTZetvériezquelesparamètresPTZsontdisponibles.
48
Page 49
Specifications

Connecteurs

Connecteurréseau

AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
ConnecteurEthernetRJ45.
ConnecteurSFP.
VIS
A AAVIS VIS
Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP)oud'uncâbleà bresoptiques.Touslescâblesreliantleproduitaucommutateurréseaudoiventêtre destinésàleurusagespécique.Assurez-vousquelespériphériquesréseausontinstallés conformémentauxinstructionsdufabricant.Pourplusd’informationssurlesexigences réglementaires,consultezElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.

Connecteurd’E/S

Entréenumérique-Pourconnecterdesdispositifspouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuit fermé,parexemplecapteursinfrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtreetdétecteursdebrisde verre.
Sortienumérique-Permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedesrelaisoudesvoyants. Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl’interfacedeprogrammationVAPIX®,viaun événementouàpartirdelapageWebduproduit.
Uncapteurdelumièrenumérique-Pourrecevoirunevaleurdel’intensitélumineuseambiante depuisuncapteurdelumièreexterne.Cettevaleurestutiliséepourcontrôlerlafonctionjour/nuit.
Blocterminalcongurableà6broches
FonctionB-
MasseduCC SortieCC
Remarques ro­che
1
2
Peutserviràalimenterlematérielauxiliaire.
Remarque:cettebrochenepeutêtreutiliséeque
commesortied’alimentation.
Caractéristiques
0VCC 12VCC
Chargemax.= 50mA
FR
49
Page 50
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
Congurable (entréeou sortie)
Exemple
3–
Entréenumérique-Connectez-vousàlabroche1
6
pouractiveroulaissernonconnectépour désactiver.
Sortienumérique–Connexioninterneàla broche1(terreCC)encasd’activation,et ottante(déconnectée)encasdedésactivation. Encasd'utilisationavecunechargeinductive, parexempleunrelais,connectezunediodeen parallèleàlachargepourassurerlaprotection contrelestransitoiresdetension.
1
MasseduCC
2
SortieCC12V,maxi.50mA
3
Entrée/sortieconguréecommeentrée
4
Entrée/sortieconguréecommesortie
5
E/Scongurable
6
E/Scongurable
0à30VCCmax.
0à30VCCmax., drainouvert,100mA

Connecteurd'alimentation

Blocterminalà4brochespourl’alimentation.
Connecteurd'alimentation24VCA/CC
VIS
A AAVIS VIS
Cettesectionconcernelesproduitsalimentésen24VCAet24VCCuniquement.
50
Page 51
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Cetableauconcerneuniquementlesconnecteursd'alimentation24VCAet24VCC.

FR
Position 1
2 3 4
Connecteurd'alimentation240VCA)
VIS
A AAVIS VIS
Cettesectionconcernelesproduitsalimentésen100–240VCAuniquement.

Cetableauconcerneuniquementleconnecteurd'alimentation240VCA.

Position 1
2 3 4
24VCA24VCC TerredeprotectionTerredeprotection Phase24VCA 24VCANeutre NonconnectéNonconnecté
100-240VCA Terredeprotection 240VCANeutre Nonconnecté Phase240VCA
+24V 0V
51
Page 52
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

ConnecteurRS485/RS422

Deuxblocsterminauxà2brochespourl’interfacesérieRS485/RS422utiliséepourcommanderles équipementsauxiliaires,telsquelesdispositifspanoramique/inclinaison.
Leportsériepeutêtrecongurépourlapriseenchargede:
•RS485semi-duplexsurdeuxls
•RS485duplexintégralsurquatrels
•RS422simplexsurdeuxls
•RS422duplexintégralsurquatrelspourcommunicationpointàpoint
FonctionBro-
RS485/RS422RX/TXA
RS485/RS422RX/TXB
RS485/RS422TXA
RS485/RS422TXB
che
1
2
3
4
Notes
(RX)PourduplexintégralRS485/RS422 (RX/TX)poursemi-duplexRS485
(TX)PourduplexintégralRS485/RS422

Câbles

Épaisseurducâble

Lediamètreducâble,lorsdel'utilisationdejointsdecâblefournisavecleproduit,doitêtre compriseentre5et11mm(0,2à0,4po).
VIS
A AAVIS VIS
•Utilisezdescâblesadaptésàlazonespéciée
•Sélectionnezdescâblesconformesàlalégislationlocale
•Assurez-vousquelespassgesdecâblessontcorrectementscellés
•Utilisezdesjointsdecâbleetdespresse-étoupesadaptésauxpassagesdecâbleset àlazonedecâble
52
Page 53
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
Pourplusd'informationssurlesaccessoires,telsquelesjointsdecâbleetlespresse-étoupes adaptésàd'autreszonesdecâble,consultezwww.axis.com

Câbleinterfacesériedelacaméra

Couleurducâble
Blanc Vert

Câbleélectriquedelacaméra

Couleurducâble
Rouge noir0V
Caractéristiquestechniques
RS485A RS485B
Caractéristiquestechniques
+24VCC
53FR54
Page 54
Page 55
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Sicherheitsinformationen

Gefährdungsstufen

GEFAHR
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer schwerenVerletzungenführenkann.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer schwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zugeringfügiger odermäßigerVerletzungführenkann.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuSachschäden führenkann.

AndereMeldeebenen

Wichtig
WeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetriebdesProduktsgewährleisten.
Hinweis
WeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimaleVerwendungdesProdukts unterstützen.
DE

Sicherheitsanweisungen

GEFAHR
Stromschlaggefahr.VorderInstallationoderWartungdesProduktsmusssichergestellt werden,dassankeinemderKabelSpannunganliegt.
VORSICHT
BeweglicheTeile.Verletzungsgefahr.KörperteilewährenddesBetriebsvom Produktfernhalten.VorderInstallationoderWartungdesProduktsalleKabelvonder Stromversorgungtrennen.
VORSICHT
HeißeOberächen.Verletzungsgefahr.DasProduktwährenddesBetriebsnicht berühren.VorderWartungdesProduktsalleKabelvonderStromversorgungtrennenund dieOberächendesProduktsabkühlenlassen.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•DasAxisProduktmussunterBeachtungdergeltendenGesetzeundBestimmungen betriebenwerden.
55
Page 56
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
•LagernSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebung.
•DasAxisProduktwederStößennochstarkemDruckaussetzen.
•DasProduktnichtaninstabilenMasten,Halterungen,OberächenoderWändenanbringen.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge. EinzugroßerKraftaufwandmitelektrischenWerkzeugenkanndasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoderaerosolhaltigenReinigungsmittel.
•VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mitdestilliertemWasserangefeuchtetesTuch.
•VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischenVorgabenIhresProduktsentspricht. DiesesistvonAxisoderDrittanbieternerhältlich.AxisempehltdiemitIhremProdukt kompatibleStromversorgungvonAxis.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisangebotenoderempfohlenwerden.
•VersuchenSienicht,diesesProduktselbsttätigzureparieren.WendenSiesichbezüglich ReparaturundWartungandenAxisSupportoderIhrenAxisHändler.
•VerwendenSieeingelb/grüngekennzeichnetesErdungskabelmiteinemQuerschnittvon mindestens0,5mm

Transport

HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktinderOriginalverpackungodereiner entsprechendenVerpackung,sodassSchädenvermiedenwerden.
2
.
56
Page 57

Lieferumfang

•Positionierungseinheit
•Stromanschluss
•E/A-Anschluss
•Torx-Bit®T20(lang)undT30
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
DE
57
Page 58
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Produktübersicht

1
Positionierungseinheit(Neigen)
2
Positionierungseinheit(Schwenken)
3
Deckel
4
Basiseinheit
5
Kamera(nichtimLieferumfangenthalten)
58
Page 59
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1
Strahlerkabel(nichtzuverwenden)
2
StromversorgungskabelderKamera
3
Netzwerk-KabelderKamera
4
SeriellesSchnittstellenkabelderKamera
5
StromversorgungsanschlussEingang
6
E/A-Anschluss
7
RJ-45-Anschluss
8
SFP-EinschubfürSFP-Module(SFP-Modulnichtenthalten)
DE
59
Page 60
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

InstallierendesProdukts

GEFAHR

StromschlaggefahrVorderInstallationoderWartungdesProduktsmüssenalleKabelvon derStromversorgungabgeklemmtwerden.
VORSICHT
DieInstallationderelektrischenAnschlüsseundKabelkanäledarfnurvoneinem zugelassenenElektrikerinÜbereinstimmungmitdengeltendenBestimmungen vorgenommenwerden.
VORSICHT
VerletzungsgefahrGefahrdurchbeweglicheTeileKörperteilewährenddesBetriebs vomProduktfernhalten.VorderInstallationoderWartungdesProduktsalleKabelvon derStromversorgungabklemmen.
VORSICHT
VerletzungsgefahrHeißeOberächeDasProduktwährenddesBetriebsnichtberühren. TrennenSievorWartungsarbeitendieStromversorgungundlassenSiedieOberächendes Produktsabkühlen.

MontierenderGerätebasis

1
Basiseinheit
1.DievierSchrauben(T30)derGerätebasisentfernen.
2.DieGerätebasisgleichzeitigziehenundgegendenUhrzeigersinndrehen,bisdiePfeile aufderGerätebasisunddemRestdesGerätsineinerLiniestehen.
3.DieGerätebasisentfernen.
60
Page 61
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
BeimEntfernendertransparentenAbdeckungderGerätebasiskeinespitzenWerkzeuge verwenden.
4.DietransparenteAbdeckungderGerätebasisentfernen.
DE
1
KlammerderKabelführung
61
Page 62
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
2
AbdeckungderKabelführung
3
Schraubenbohrung(4x)
5.NurbeiInstallationenüberdieKabelführung:ZuerstdiebeidenKlammernder KabelführungundanschließenddieAbdeckungderKabelführungentfernen.
6.DieGerätebasismitgeeignetenBefestigungselementenfürdievierSchraubenbohrungen anderBefestigungsächeanbringen.

DieKabelverlegen

WARNUNG
Stromschlaggefahr.DasProduktmussgeerdetwerden.Dazumüssensowohlder SchutzleiterimStromversorgungskabelalsauchdasErdungsbandverwendetwerden. Sicherstellen,dassbeideEndendesSchutzleitersunddesErdungsbandesKontaktmit denentsprechendenErdungsächenhaben.
Wichtig
NurKabelmitdemvorgegebenenKabelquerschnittverwenden.WeitereInformationen ndenSieunterKabelstärkeaufSeite76.
1
Stromversorgungskabel(nichtimLieferumfangenthalten)
2
Zugentlastung
3
Masseschraube
4
Erdungsband(nichtimLieferumfangenthalten)
62
Page 63
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
5
Kabelöffnungunten
1.DieoptionalenKabelführungsadapterinstallieren(nichtimLieferumfangenthalten).
2.DasErdungskabelmitderErdungsschraubebefestigen.
3.DieKabelfürStromversorgung,NetzwerkundE/Aeinschließlichder
KabelverschraubungenwieinderAbbildungobendurchdieÖffnungdesBasisgeräts führen.AlternativdieKabeldurchdieuntereKabelöffnungeinführen.
4.DasStromversorgungskabeldurchdieZugentlastungführen.DabeieineLängevon530
mmzwischenZugentlastungundKabelendeeinhalten.
DE
1
E/A-Kabel(optional,nichtimLieferumfangenthalten)
2
Netzwerk-Kabel(nichtimLieferumfangenthalten)
5.DasE/A-Kabel(optional)durchdieZugentlastungführen.DabeieineLängevon420mm
zwischenZugentlastungundKabelendeeinhalten.
6.DasNetzwerk-Kabel(GlasfaseroderKabeltypRJ-45)durchdieZugentlastungführen.
DabeieineLängevon580mmzwischenZugentlastungundAnschlussendeeinhalten. WeitereInformationenzudenverschiedenenAnschlussoptionenandasNetzwerk,siehe EinrichtenderNetzwerkverbindungaufSeite66.
7.DiedreiZugentlastungenschließenundanziehen.
63
Page 64
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1
Stromversorgungskabel(nichtimLieferumfangenthalten)
2
E/A-Kabel(optional,nichtimLieferumfangenthalten)
3
Netzwerk-Kabel(nichtimLieferumfangenthalten)
4
Kabeldichtung
5
TransparenteAbdeckungderGerätebasis
8.DieKabeldichtungenaufdieKabelschieben.SieheKabelstärkeaufSeite76.
9.DieKabelfürStromversorgung,NetzwerkundE/AeinschließlichderKabeldichtungen durchdieÖffnungendertransparentenAbdeckungderGerätebasisführenunddieKabel wieinderAbbildungobendargestelltausrichten.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
WirdsowohleinGlasfaserkabelalsaucheinKabeldesTypsRJ-45verwendet,das GlasfaserkabeldurchdieselbeKabeldichtungführenwiedasE/A-Kabel.Gegendas EindringenvonFeuchtigkeitzwischenKabelnundKabeldichtungeinDichtmittelverwenden.
64
Page 65
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
WeitereInformationenzudenverschiedenenAnschlussoptionenandasNetzwerk,siehe EinrichtenderNetzwerkverbindungaufSeite66.
10.DietransparenteAbdeckungderGerätebasisaufsetzenunddieKabeldichtungenindie
Öffnungenschieben.
DE
1
E/A-Anschluss
2
Stromanschluss
3
O-Ring
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
UmdasGerätnichtversehentlichvonderStromversorgungzutrennen,wenndasKabel gezogenwird,lassenSiedenSchutz-Erdungsdrahtum100,4mmlängeralsdiebeiden anderenKabel(imStromversorgungskabel).
Hinweis
UmdieInstallationsoeinfachwiemöglichzumachen,wirdempfohlen,ca.90mmder Stromkabelhülleund70mmderE/A-Kabelhüllezuentfernen.
11.EinbauderStromversorgungs-undE/A-Anschlüsse
12.DieKabelfürNetzwerk,E/AundStromversorgungsoausrichten,dassdieLängezwischen
KabeldichtungundEndedesAnschlussesjeweils240mm,170mmund160mmbeträgt.
65
Page 66
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
Sicherstellen,dassderO-RingrichtigumdietransparenteAbdeckungderGerätebasis herumeingepasstist.
13.PositionierenSiediePositionierungseinheitaufderBasiseinheit.StellenSiesicher,dass diePfeileandenbeidenGerätenausgerichtetsind.
14.DiePositionierungseinheitimUhrzeigersinninihreAusgangsstellungdrehenunddievier SchraubenderGrundeinheitanziehen(Drehmoment3,0Nm).
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
Sicherstellen,dassdieKabelbeimZusammenbauenderbeidenGerätenichtgequetscht werden.
66
Page 67
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

EinrichtenderNetzwerkverbindung

BeiderInstallationderNetzwerkverbindungstehenverschiedeneOptionenzurVerfügung:

•A:MithilfeeinesGlasfaserkabelsodereinesKabelsdesTypsRJ-45,das(miteinem
entsprechendenAnschluss)andasSFP-ModulimSFP-Einschubangeschlossenwird.
•B:MithilfeeinesAnschlussesdesTypsRJ-45andenfestenAnschlussdesTypsRJ-45.
•C:MithilfebeiderobenangeführtenMöglichkeiten.IndiesemFallagiertderAnschluss
überdasSFP-ModulalsdieprimäreNetzwerk-VerbindungunddieVerbindungüberden festenAnschlussdesTypsRJ-45alsFail-Over-Anschluss.
DE
WeitereInformationenzurLagederNetzwerk-Steckverbindungen,sieheProduktübersichtauf Seite58.
Hinweis
•SFP-ModulnichtimLieferumfangenthalten.WeitereInformationenzulieferbaren
SFP-Modulen,sieheaxis.com.
•DieInstallationeinerNetzwerk-VerbindungausschließlichüberdasGlasfaserkabelmittels
desentsprechendenSFP-ModulsdientalseigenständigeLösungfürKabelinstallationen mitgroßerReichweite.

Kamerainstallieren

HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•DiesesProduktunterstütztmehrereKameramodelle.EinevollständigeListeunterstützter
KamerasndenSieaufderProduktseitevonaxis.com.
•Anweisungendazu,wiesichdieAbdeckungderKameraöffnenlässt,ndenSieinder
InstallationsanleitungderKamera.
67
Page 68
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1.EntfernenSiedieKabeldichtungenvonderunterenAbdeckungderKamera.
2.FührenSiedasKabelfürNetzwerk/Stromversorgung/serielleSchnittstelledurchdie ÖffnungeninderunterenAbdeckungein.
3.BringenSiedieuntereAbdeckunganderPositionierungseinheitan.
68
Page 69
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
DE
4.NeigenSiedieuntereAbdeckungnachhinteninEndlageundziehenSiediebeiden
vorderenSchrauben(T20)derPositionierungseinheitan(Drehmoment3,0Nm).
69
Page 70
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
5.NeigenSiedieuntereAbdeckungnachvorninEndlageundziehenSiediebeidenhinteren Schrauben(T20)derPositionierungseinheitan(Drehmoment3,0Nm).
6.SchließenSiedieKabelderKamerafürNetzwerk,serielleSchnittstelle undStromversorgunggemäßderInstallationsanleitungderKameraan. WeitereInformationenzutechnischenKenndatenderKabelndenSieunter
StromversorgungskabelderKameraaufSeite77undSeriellesSchnittstellenkabelder KameraaufSeite77.
7.SchließenSiedieInstallationderKamerawieinderInstallationsanleitungderKamera beschriebenab.
70
Page 71
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

AnschließenderKabel

1.DievierDeckelschrauben(T20)lösenunddenDeckelabnehmen.
DE
1
StromversorgungsanschlussEingang
2
E/A-Anschluss
3
RJ-45-Anschluss
4
SFP-EinschubfürSFP-Module(SFP-Modulnichtenthalten)
2.DasNetzwerk(Glasfaserund/oderRJ-45),E/AunddieStromversorgunganschließen
WeitereInformationenzudenverschiedenenAnschlussoptionenandasNetzwerk,siehe EinrichtenderNetzwerkverbindungaufSeite66.
3.BringenSiedenDeckelanseinePositionundziehenSiedievierDeckelschraubenan
(Drehmoment3,0Nm).
4.EntfernenSiedieSchutzabdeckung.
71
Page 72
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
5.DasProduktandieStromversorgunganschließen.

InstallierendesPTZ-Treibers

DiesesProduktunterstütztmehrereGeräte.EinevollständigeListederunterstütztenGerätenden Sieunterwww.axis.com
1.DieWebseitederKameraaufrufen.
2.RufenSieimInstallationsassistentenPTZ-ModuswählenaufundwählenSieden PTZ-TreiberausdemAufklappmenü.
3.SobaldSieinderLive-Ansichtsind,gehenSiezuEinstellungen>System>Zubehör.
4.EinederfolgendenAktionenwählen:
4.1WennderPTZ-Treibernichthochgeladenwird,wählenSieTreiberhochladen
aus.
4.2WennderPTZ-Treiberhochgeladenwird,wählenSieDenzuverwendenden TreiberauswählenundwählenSiedenPTZ-TreiberindemAufklappmenü.
5.WählenSieeinenVideokanalaus.
6.GebenSiedieGeräte-IDeinundwählenSiedenGerätetypausdemAufklappmenü.Zur
WahldesrichtigenTreibers,siehediemitdemPTZ-TreibergelieferteDokumentation.
7.GehenSiezurPTZ-RegisterkarteundüberprüfenSie,obdiePTZ-Einstellungenverfügbar sind.
72
Page 73
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

TechnischeDaten

Anschlüsse

Netzwerkanschluss

RJ45-Ethernetanschluss.
SFP-Anschluss.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DasProduktmussmiteinemabgeschirmtenNetzwerkkabel(STP)odereinemGlasfaserkabel angeschlossenwerden.AlleKabel,diedasProduktmitdemNetzwerkswitchverbinden, müssenhierfürausgelegtsein.StellenSiesicher,dassdieNetzwerkgerätegemäß denAnweisungendesHerstellersinstalliertwurden.Informationenzugesetzlichen BestimmungenndenSieunterElectromagneticcompatibility(EMC)onpage4.

E/A-Anschluss

Digitaleingang-ZumAnschlussvonGeräten,diezwischengeöffnetemundgeschlossenem SchaltkreiswechselnkönnenwieetwaPIR-Sensoren,Tür-undFensterkontaktesowie Glasbruchmelder.
Digitalausgang-ZumAnschlussexternerGerätewieRelaisundLEDs.DieangeschlossenenGeräte könnenüberdasVAPIX®ApplicationProgrammingInterface,übereinEreignisoderüberdie Produktwebseiteaktiviertwerden.
DE
DigitalerLichtsensor-UmWertederUmgebungslichtstärkevoneinemexternenLichtsensorzu
empfangen.DientzurSteuerungderTag-undNachtfunktionalitätdesProdukts.
6-poligerkongurierbarerAnschlussblock
FunktionK-
Erdung Gleichstrom
Gleichstro­mausgang
HinweiseTechnischeAngaben on­t­akt
1
2
DarffürdieStromversorgungvonZusatzgeräten
verwendetwerden.
Hinweis:DieserKontaktdarfnurfürden
Stromausgangverwendetwerden.
0VGleichstrom
12VDC Max.Stromstärke= 50mA
73
Page 74
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
3–
Kongurier­bar(Ein­oderAus­gang)
Beispiel
Digitaleingang–ZumAktivierenanKontakt1
6
anschließen,zumDeaktivierennichtanschließen. DigitalerAusgang-InterneVerbindungmit
Kontakt1(GleichstromErdschluss),wennaktiviert; unverbunden,wenndeaktiviert.BeiVerwendung miteinerinduktivenLast,wieetwaeinemRelais, musszumSchutzvorSpannungssprüngeneine DiodeparallelzurLastgeschaltetwerden.
0bismax. 30VGleichstrom
0bismax. 30VGleichstrom, Open-Drain,100mA
1
ErdungGleichstrom
2
Gleichstromausgang12V,max.50mA
3
E/AalsEingangkonguriert
4
E/AalsAusgangkonguriert
5
KongurierbarerE/A
6
KongurierbarerE/A

Stromanschluss

4-poligerAnschlussblockfürdenStromeingang.
Netzanschluss24V,Wechselstrom/Gleichstrom
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DieserAbschnittbeziehtsichnuraufProduktemitStromversorgung24VWechselstrom und24VGleichstrom.
74
Page 75
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

DieseTabellebeziehtsichnuraufdieStromanschlüssemit24VWechselstromund24Vmit Gleichstrom.

DE
Position24VWechselstrom 1
2 3 4
Netzanschluss240VWechselstrom
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DieserAbschnittbeziehtsichnuraufProduktemitStromversorgungvon100Vbis240V Wechselstrom.

DieseTabellebeziehtsichnuraufden240VStromanschlussmitWechselstrom.

Position100bis240VWechselstrom 1
2 3 4
SchutzerdeSchutzerde Phase24VWechselstrom+24V Nullleiter24VWechselstrom0V NichtverbundenNichtverbunden
Schutzerde Nullleiter240VWechselstrom Nichtverbunden Phase240VWechselstrom
24VGleichstrom
75
Page 76
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

AnschlusstypRS-485/RS-422

Zwei2-poligeAnschlussblöckefürserielleSchnittstellenvomTypRS485/RS422zurSteuerungvon Zusatzgeräten,beispielsweisezumSchwenkenundNeigen.
DerserielleAnschlusskannindenfolgendenAnschlussmodikonguriertwerden:
•zweiadrigerRS485-Halbduplex-Anschluss
•vieradrigerRS485-Vollduplex-Anschluss
•zweiadrigerRS422-Simplex-Anschluss
•vieradrigerRS422-Vollduplex-Anschluss(Punkt-zu-Punkt-Verbindung)
FunktionKon-
RS485/RS422RX/TXA
RS485/RS422RX/TXB
RS485/RS422TXA
RS485/RS422TXB
takt
1
2
3
4
Hinweise
(RX)RS485/RS422fürVollduplex (RX/TX)RS485fürHalbduplex
(TX)RS485/RS422fürVollduplex

Kabel

Kabelstärke

WenndiedemProduktbeiliegendenKabeldichtungenverwendetwerden,mussder Kabeldurchmesserzwischen5und1 1mmliegen.
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•Kabelverwenden,diederQuerschnittsvorgabeentsprechen.
•Kabelverwenden,diedenörtlichenVorschriftenentsprechen.
•Sicherstellen,dassalleKabeldurchführungenordnungsgemäßabgedichtetsind.
•KabeldichtungenoderKabelverschraubungenverwenden,diesowohlder KabeldurchführungalsauchdemKabelquerschnittentsprechen.
76
Page 77
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
FürInformationenzuZubehörwieKabeldichtungenundKabelverschraubungenfürandere Kabelquerschnitte,siehe<1>www.axis.com.

SeriellesSchnittstellenkabelderKamera

Kabelfarbmarkierung
WeißRS485A GrünRS485B

StromversorgungskabelderKamera

Kabelfarbmarkierung
Rot
Schwarz
TechnischeKenndaten
TechnischeKenndaten
+24VGleichstrom 0V
77DE78
Page 78
Page 79
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Informazionidisicurezza

Livellidipericolo

PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorteolesionigravi.
AVVISO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelamorteolesioni gravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelesionimedie ominori.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata,potrebbedanneggiarelaproprietà.

Altrilivellidimessaggio

Importante
Indicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorrettofunzionamentodeldispositivo.
Nota
Indicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodaldispositivo.
IT

Informazionidisicurezza

PERICOLO
Rischiodiscosseelettriche.Tuttiicavidevonoesserediseccitatiprimadiinstallareo eseguirelamanutenzionesuldispositivo.
ATTENZIONE
Partiinmovimento.Rischiodilesioni.Tenereilcorpodistantedaldispositivo duranteilfunzionamento.Scollegaredall'alimentazioneprimadiinstallareoeseguire lamanutenzionesuldispositivo.
ATTENZIONE
Superciecalda.Rischiodilesioni.Nontoccareildispositivoduranteilfunzionamento. Scollegaredall'alimentazioneelasciarraffreddarelesuperciprimadieseguirela manutenzionesuldispositivo.
VVISO
A AAVVISO VVISO
•IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggieallenormativelocali.
•ConservareildispositivoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
•EvitarediesporreildispositivoAxisaurtiopressionieccessive.
•Noninstallareildispositivosusupporti,superci,paretiopaliinstabili.
79
Page 80
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
•UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallaildispositivoAxis.Sesiutilizzauna forzaeccessivaconstrumentinonadattièpossibilecausaredannialdispositivo.
•Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticiodetergentiaerosol.
•Utilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapuraperlapulizia.
•Utilizzaresoloaccessoricompatibiliconlespecichetecnichedeldispositivo.Questi possonoesserefornitidaAxisodaterzeparti.Axisconsiglial'usodell'apparecchiaturadi alimentazioneAxiscompatibileconildispositivo.
•UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
•Nontentarediriparareildispositivodasoli.Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxis perquestionirelativeallamanutenzione.
•Utilizzareuncavodimessaaterragiallooverdedialmeno0,5mm

Trasporto

VVISO
A AAVVISO VVISO
•DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalente perevitaredannialdispositivo.
2
o20AWG.
80
Page 81

Contenutodellaconfezione

•Unitàdiposizionamento
•Connettoredialimentazione
•ConnettoreI/O
•PuntaTorx®T20(lunga)eT30
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
IT
81
Page 82
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Panoramicadeldispositivo

1 2 3 4 5
Unitàdiposizionamento(inclinazione) Unitàdiposizionamento(panoramica) Coperchio Unitàbase Telecamera(noninclusa)
82
Page 83
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1
Caviilluminatore(danonusare)
2
Cavodialimentazionedellatelecamera
3
Cavodiretedellatelecamera
4
Cavodell'interfacciaserialedellatelecamera
5
Connettoreingressoalimentazione
6
ConnettoreI/O
7
ConnettoreRJ45
8
SlotSFPpermoduloSFP(moduloSFPnonincluso)
IT
83
Page 84
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Comeinstallareildispositivo

PERICOLO

Rischiodiscosseelettriche.Tuttiicavinonsarannosottotensioneprimadiinstallareil dispositivo.
ATTENZIONE
Leconnessionielettricheel'installazionedeitubiprotettividevonoessereeffettuatedaun elettricistacerticatoeinconformitàallenormativelocali.
ATTENZIONE
Rischiodilesioni.Partiinmovimento.Tenereilcorpoadistanzadaldispositivo duranteilfunzionamento.Scollegaredall'alimentazioneprimadiinstallareoeseguire lamanutenzionesuldispositivo.
ATTENZIONE
Rischiodilesioni.Superciecalda.Nontoccareildispositivoduranteilfunzionamento. Scollegaredall'alimentazioneelasciarraffreddarelesuperciprimadieseguirela manutenzionesuldispositivo.

Montaggiodell'unitàbase

1
Unitàbase
1.Rimuoverelequattroviti(T30)dell'unitàbase.
2.Estrarreeruotaresimultaneamentel'unitàbaseinsensoantiorarionchélefrecce sull'unitàbaseesulrestodell'unitàdiposizionamentononsiallineano.
3.Rimuoverel'unitàbase.
84
Page 85
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
VVISO
A AAVVISO VVISO
Nonutilizzarestrumentiappuntitiquandosirimuoveilcoperchiotrasparentedell'unità base.
4.Rimuovereilcoperchiotrasparentedell'unitàbase.
IT
1
Clipdelcoperchiodeltuboprotettivo
85
Page 86
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
2
Coperchiodeltuboprotettivo
3
Foropervite(x4)
5.Soloperleinstallazioniditubiprotettivi:rimuovereledueclipdelcoperchiodeltubo protettivoepoiilcoperchiodeltuboprotettivostesso.
6.Fissarel'unitàbaseallasuperciedimontaggioconissaggiappropriatineiquattro foridelleviti.

Installazionedeicavi

AVVISO
Rischiodiscosseelettriche.Questodispositivodeveesserecollegatoaterrautilizzandoil cavodimessaaterradiprotezionenelcavodialimentazioneelatrecciadimessaaterra. Assicurarsicheentrambeleestremitàdelcavodimessaaterradiprotezioneedellatreccia dimessaaterrasianoincontattoconlerispettivesupercidimessaaterra.
Importante
Utilizzaresolocaviconformiall'areadeicavispecicata.Perulterioriinformazioni,vedere
Spessoredelcavoapagina100.
1
Cavodialimentazione(nonincluso)
2
Dispositivoantistrappo
3
Vitedimessaaterra
4
Trecciadimessaaterra(noninclusa)
86
Page 87
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
5
Foropercavoinferiore
1.Installaregliadattatorideitubiprotettiviopzionali(noninclusi).
2.Collegarelatrecciadimessaaterraallavitedellamessaaterra.
3.Inserireilcavodialimentazione,ilcavodireteeilcavoI/Oattraversoilforonell'unità
basecomemostratonell'illustrazionesoprariportata.Inalternativa,inserirlinelforo delcavoinferiore.
4.Inserireilcavodialimentazioneneldispositivoantistrappoconunadistanzadi530mm
traildispositivoantistrappoel'estremitàdelcavo.
IT
1
CavoI/O(opzionale,nonincluso)
2
Cavodirete(nonincluso)
5.InserireilcavoI/O(opzionale)neldispositivoantistrappoconunadistanzadi420mmtra
ildispositivoantistrappoel'estremitàdelcavo.
6.Inserireilcavodirete(cavoinbraotticae/ocavoRJ45)neldispositivoantistrappoad
unadistanzadi580mmdaldispositivoantistrappoall'estremitàdelconnettore.Per ulterioriinformazionisulledifferentiopzionidiconnettivitàdirete,vedereInstallazione delcollegamentodireteapagina90.
7.Chiudereeavvitareitredispositiviantistrappo.
87
Page 88
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1
Cavodialimentazione(nonincluso)
2
CavoI/O(opzionale,nonincluso)
3
Cavodirete(nonincluso)
4
Guarnizionepercavi
5
Coperchiotrasparentedell'unitàbase
8.Inserireleguarnizionisuicavi.VedereSpessoredelcavoapagina100.
9.Inserireilcavodialimentazione,direteeI/Ocompreseleguarnizioniattraversoiforinel coperchiotrasparentedell'unitàbaseesistemareicavicomemostratonell'illustrazione soprariportata.
VVISO
A AAVVISO VVISO
SesiutilizzanouncavoinbraotticaeuncavoRJ45perlaconnettivitàdirete,instradare ilcavoinbraotticaattraversolastessaguarnizionedelcavoI/O.Applicareunsigillante
88
Page 89
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
traicavielaguarnizioneperevitaredispersioni.Perulterioriinformazionisulledifferenti opzionidiconnettivitàdirete,vedereInstallazionedelcollegamentodireteapagina90.
10.Posizionareilcoperchiotrasparentesull'unitàbaseeinserireleguarnizionideicavi
neifori.
IT
1
ConnettoreI/O
2
Connettoredialimentazione
3
Anelloditenuta
VVISO
A AAVVISO VVISO
Pernonscollegareaccidentalmentel'unitàdall'alimentazioneseilcavovienetirato,farein modocheilcavodimessaaterradiprotezionesiapiùlungodeglialtriduecavi(nelcavodi alimentazione)dicirca10mm.
Nota
Perrenderel'installazioneilpiùsemplicepossibile,siconsigliaditoglierecirca90mmdel rivestimentodelcavodialimentazionee70mmdelrivestimentodelcavoI/O.
11.InstallareiconnettoridialimentazioneeI/O.
12.Regolareicavidirete,I/Oedialimentazioneinmodocheladistanzadallaguarnizione
delcavoall'estremitàdelconnettoresiarispettivamentedi240mm,170mme160mm.
89
Page 90
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
VVISO
A AAVVISO VVISO
Assicurarsichel'anelloditenutasiacorrettamentessatoalcoperchiotrasparente dell'unitàbase.
13.Collocarel'unitàdiposizionamentosull'unitàbase.Assicurarsichelefreccesulledue unitàsianoallineate.
14.Ruotarel'unitàdiposizionamentoinsensoorariofacendolatornareallaposizione originaleeserrarelequattrovitidell'unitàbase(coppia3,0Nm).
VVISO
A AAVVISO VVISO
Accertarsicheicavinonvenganoschiacciatidurantel'assemblamentodelledueunità.
90
Page 91
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Installazionedelcollegamentodirete

Èpossibilesceglieretradiverseopzioniquandosiinstallailcollegamentodirete:

•A:tramiteuncavoinbraotticaouncavoRJ45collegatoalmoduloSFP(conun
rispettivoconnettore)nelloslotSFP.
•B:tramiteuncavoRJ45collegatoalconnettoreRJ45sso.
•C:tramiteentrambeleopzioniprecedenti.Intalcasolaconnessionetramiteilmodulo
SFPfungedaprimocollegamentodireteelaconnessionetramiteRJ45ssofunziona comecollegamentodifailover.
IT
Perulterioriinformazionisulleposizionideiconnettoridirete,vederePanoramicadeldispositivoa pagina82.
Nota
•IlmoduloSFPnonèincluso.PerulterioriinformazionisuimoduliSFPdisponibili,vedere
axis.com
•Sesiinstallauncollegamentodiretesolotramitecavoinbraotticautilizzandoil
rispettivomoduloSFP,funzionacomesoluzioneindipendenteperleinstallazionidi cablaggialungoraggio.

Installazionedellatelecamera

VVISO
A AAVVISO VVISO
•Questoprodottosupportadiversimodelliditelecamera.Perunelencocompletodelle
telecameresupportate,consultarelapaginadelprodottoall'indirizzoaxis.com.
•Peristruzionisucomeaprireilcoperchiodellatelecamera,consultarelaguida
all'installazionedellatelecamera.
91
Page 92
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
1.Rimuovereleguarnizionideicavidalcoperchioinferioredellatelecamera.
2.Inserireilcavodirete/dialimentazione/dell'interfacciaserialeattraversoiforinel coperchioinferiore.
3.Inserireilcoperchioinferiorenell'unitàdiposizionamento.
92
Page 93
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
IT
4.Inclinareilcoperchioinferioreall'indietronellaposizionenaleeserrareledueviti
anteriorisull'unitàdiposizionamento(T20,serraggio3,0Nm).
93
Page 94
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
5.Inclinareilcoperchioinferioreinavantinellaposizionenaleeserrareledueviti posterioridell'unitàdiposizionamento(T20,serraggio3,0Nm).
6.Eseguireilcollegamentodeicavidirete,dell'interfacciaserialeedialimentazione dellatelecamerabasandosisullaguidaall'installazionedellatelecamera.Perulteriori informazionisullespecichedeicavi,vedereCavodialimentazionedellatelecameraa pagina101eCavodell'interfacciaserialedellatelecameraapagina101.
7.Eseguirelanalizzazionedell'installazionedellatelecamerabasandosisullaguida all'installazionedellatelecamera.
94
Page 95
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Collegamentodeicavi

1.Allentarelequattroviti(T20)delcoperchioerimuoverlo.
IT
1
Connettoreingressoalimentazione
2
ConnettoreI/O
3
ConnettoreRJ45
4
SlotSFPpermoduloSFP(moduloSFPnonincluso)
2.Collegarelarete(braotticae/oRJ45),I/Oeicavidialimentazione.Perulteriori
informazionisulledifferentiopzionidiconnettivitàdirete,vedereInstallazionedel collegamentodireteapagina90.
3.Riportareilcoperchioallasuaposizioneeserrarelequattrovitidelcoperchio(coppia3
Nm).
4.Rimuoverelacoperturaprotettiva.
95
Page 96
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
5.Applicarel'alimentazionealdispositivo.

InstallazionedeldriverPTZ

Questodispositivosupportavaridispositivi.Perunelencocompletodeidispositivisupportati, vedereaxis.com
1.AccedereallapaginaWebdellatelecamera.
2.Nellaproceduradiinstallazioneguidata,andareaSelectaPTZmode(Selezionareuna modalitàPTZ)PTZdriver(DriverPTZ)dall'elencoadiscesa.
3.Dopoavereseguitol'accessoallavisualizzazioneindiretta,andareaSettings>System >Accessories(Impostazioni>Sistema>Accessori).
4.Selezionareunadelleseguentiazioni:
4.1SeildriverPTZnonècaricato,selezionareUploaddriver(Caricadriver).
4.2SeildriverPTZècaricato,andareaSelectdrivertouse(Selezionadriverda utilizzare)eselezionareildriverPTZdall'elencoadiscesa.
5.Selezionareuncanalevideo.
6.Congurarel'opzioneDeviceID(IDdispositivo)eselezionareDevicetype(Tipodi dispositivo)dall'elencoadiscesa.Perdecidereiltipodidispositivodautilizzare,vedere ladocumentazionefornitaconildriverPTZ.
7.AndareallaschedaPTZecontrollarecheleimpostazioniPTZsianodisponibili.
96
Page 97
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
Specifiche

Connettori

Connettoredirete

ConnettoreEthernetRJ45.
ConnettoreSFP.
VVISO
A AAVVISO VVISO
Ildispositivodeveesserecollegatoconuncavodireteschermato(STP)oconcaviinbra ottica.Tuttiicavichecolleganoildispositivoallaretesonodestinatiallorousospecico. Accertarsicheidispositividiretesianoinstallatisecondoleistruzionidelproduttore.Per maggioriinformazionisuirequisitinormativi,consultareElectromagneticcompatibility (EMC)onpage4.

ConnettoreI/O

Ingressodigitale-Perilcollegamentodidispositivichepossonopassaredauncircuitochiusoad unoaperto,adesempioisensoriPIR,icontattiporta/nestraeirilevatoridirottura.
Uscitadigitale-PerilcollegamentodidispositiviesternicomerelèeLED.Idispositivicollegati possonoessereattivatitramitel'API(interfacciaperlaprogrammazionediapplicazioni)VAPIX® attraversouneventooppuredallapaginaWebdeldispositivo.
IT
Unfotosensoredigitale-Perlaricezionediunvalorerelativoallasensibilitàallaluceambiente
daunfotosensoreesterno.Questovieneutilizzatopercontrollarelefunzioniperleriprese diurne/notturnedeldispositivo.
Morsettieraa6pincongurabile
FunzionePinNote
TerraCC UscitaCC
1
2
Puòessereutilizzatoperalimentareunaperiferica ausiliaria. Nota:questopinpuòessereusatosolocome uscitaalimentazione.
97
Speciche
0VCC 12VCC
Caricomassimo= 50mA
Page 98
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC
3–
Congura­bile(input oppureout­put)
Esempio
Ingressodigitale:collegarealpin1per
6
attivarlooppurelasciarloisolato(scollegato)per disattivarlo.
Uscitadigitale:collegatointernamentealpin1 (terraCC)quandoattivoeisolato(scollegato) quandoinattivo.Seutilizzataconuncarico induttivo,adesempiounrelè,collegareundiodo inparalleloalcaricoperproteggereildispositivo dasovratensioni.
Da0amax30VCC
Da0amax30VCC, opendrain,100mA
1
GroundCC
2
OutputCC12V,max50mA
3
I/Oconguratocomeinput
4
I/Oconguratocomeoutput
5
I/Ocongurabile
6
I/Ocongurabile

Connettoredialimentazione

Morsettieraa4pinperingressoalimentazione.
Connettoredialimentazione24VCA/CC
VVISO
A AAVVISO VVISO
Questasezioneèvalidasoloperidispositivialimentatia24VCAe24VCC.
98
Page 99
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

Questatabellaèvalidasolopericonnettoridialimentazioneda24VCAeda24VCC.

Posizione 1
2 3 4
Connettoredialimentazione240VCA
VVISO
A AAVVISO VVISO
Questasezioneèvalidasoloperidispositivialimentatia100–240VCA.

Questatabellaèvalidasoloperilconnettoredialimentazioneda240VCA.

Posizione 1
2 3 4
24VCA24VCC MessaaterradiprotezioneMessaaterradiprotezione Fase24VCA 24VCANeutro NonconnessoNonconnesso
100–240VCA Messaaterradiprotezione 240VCANeutro Nonconnesso Fase240VCA
+24V 0V
IT
99
Page 100
AXIST99A12PositioningUnit24VAC/DC

ConnettoreRS485/RS422

Duemorsettierea2pinperl'interfacciaserialeRS485/RS422utilizzateperilcontrollodiperiferiche ausiliariecomeidispositividirotazione/inclinazione.
Laportaserialepuòessereconguratapersupportare:
•RS485adueli,half-duplex
•RS485aquattroli,full-duplex
•RS422adueli,simplex
•Comunicazionefull-duplexpuntoapuntoconRS422aquattroli
FunzionePinNote
RS485/RS422RX/TXA
RS485/RS422RX/TXB
RS485/RS422TXA
RS485/RS422TXB
1
2
3
4
(RX)PerRS485/RS422fullduplex (RX/TX)PerRS485halfduplex
(TX)PerRS485/RS422full-duplex

Cavi

Spessoredelcavo

Quandosiutilizzanoleguarnizionipercavoforniteconildispositivo,ildiametrodelcavodeve esserecompresonell'intervallotra5e11mm.
VVISO
A AAVVISO VVISO
•Utilizzarecavidilunghezzaadeguataall'areaspecicata
•Selezionareicavinelrispettodellenormativelocali
•Vericarechetuttiiforideicavisianocorrettamentesigillati
•Utilizzareguarnizionipercaviopressacavicorrispondentialforoeall'areadeicavi
Perinformazionisugliaccessoridisponibili,comeadesempioguarnizionipercaviepressacavi adattiperaltreareedeicavi,visitareilsitoWebwww.axis.com.
100
Loading...