Axis M1124-E, M1125-E Installation Manual

Page 1
AXISM11-ENetworkCameraSeries
AXISM1124-ENetworkCamera AXISM1125-ENetworkCamera
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPANÕL
ò
ò
¨
¨
¾
¾
Page 2
LegalConsiderations
Videosurveillancecanberegulatedbylawsthatvaryfrom countrytocountry.Checkthelawsinyourlocalregion beforeusingthisproductforsurveillancepurposes.
Thisproductincludesone(1)H.264decoderlicense.To purchasefurtherlicenses,contactyourreseller.
Liability
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis document.PleaseinformyourlocalAxisofceofany inaccuraciesoromissions.AxisCommunicationsABcannot beheldresponsibleforanytechnicalortypographicalerrors andreservestherighttomakechangestotheproductand manualswithoutpriornotice.AxisCommunicationsAB makesnowarrantyofanykindwithregardtothematerial containedwithinthisdocument,including,butnotlimited to,theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtnessfor aparticularpurpose.AxisCommunicationsABshallnot beliablenorresponsibleforincidentalorconsequential damagesinconnectionwiththefurnishing,performance oruseofthismaterial.Thisproductisonlytobeusedfor itsintendedpurpose.
IntellectualPropertyRights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto technologyembodiedintheproductdescribedinthis document.Inparticular,andwithoutlimitation,these intellectualpropertyrightsmayincludeoneormoreof thepatentslistedatwww.axis.com/patent.htmandoneor moreadditionalpatentsorpendingpatentapplicationsin theUSandothercountries.
Thisproductcontainslicensedthird-partysoftware.See themenuitem“About”intheproduct’suserinterfacefor moreinformation.
ThisproductcontainssourcecodecopyrightAppleComputer, Inc.,underthetermsofApplePublicSourceLicense2.0 (seewww.opensource.apple.com/apsl).Thesourcecodeis availablefromhttps://developer.apple.com/bonjour/
EquipmentModications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin strictaccordancewiththeinstructionsgiveninthe userdocumentation.Thisequipmentcontainsno user-serviceablecomponents.Unauthorizedequipment changesormodicationswillinvalidateallapplicable regulatorycerticationsandapprovals.
TrademarkAcknowledgments
AXISCOMMUNICATIONS,AXIS,ETRAX,ARTPECandVAPIX areregisteredtrademarksortrademarkapplicationsofAxis ABinvariousjurisdictions.Allothercompanynamesand productsaretrademarksorregisteredtrademarksoftheir respectivecompanies.
Apple,Boa,Apache,Bonjour,Ethernet,InternetExplorer, Linux,Microsoft,Mozilla,Real,SMPTE,QuickTime,UNIX, Windows,WindowsVistaandWWWareregistered trademarksoftherespectiveholders.Javaandall Java-basedtrademarksandlogosaretrademarksor registeredtrademarksofOracleand/oritsafliates. UPnP
TM
isacerticationmarkoftheUPnP
TM
Implementers
Corporation.
RegulatoryInformation
Europe
ThisproductcomplieswiththeapplicableCEmarking
directivesandharmonizedstandards:
ElectromagneticCompatibility(EMC)Directive
2004/108/EC.SeeElectromagneticCompatibility(EMC) onpage2.
LowVoltage(LVD)Directive2006/95/EC.SeeSafety
onpage3.
RestrictionsofHazardousSubstances(RoHS)Directive
201 1/65/EU.SeeDisposalandRecyclingonpage3. Acopyoftheoriginaldeclarationofconformitymaybe obtainedfromAxisCommunicationsAB.SeeContact Informationonpage3.
ElectromagneticCompatibility(EMC)
Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll applicablestandardsfor:
Radiofrequencyemissionwheninstalledaccordingto
theinstructionsandusedinitsintendedenvironment.
Immunitytoelectricalandelectromagneticphenomena
wheninstalledaccordingtotheinstructionsandused
initsintendedenvironment.
USA
Thisequipmenthasbeentestedusingashieldednetwork cable(STP)andfoundtocomplywiththelimitsfora ClassAdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCRules. Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotection againstharmfulinterferencewhentheequipmentis operatedinacommercialenvironment.Thisequipment generates,uses,andcanradiateradiofrequencyenergy and,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththe instructionmanual,maycauseharmfulinterferenceto radiocommunications.Operationofthisequipmentin aresidentialareaislikelytocauseharmfulinterference inwhichcasetheuserwillberequiredtocorrectthe interferenceathisownexpense. Theproductshallbeconnectedusingashieldednetwork cable(STP)thatisproperlygrounded.
Canada
ThisdigitalapparatuscomplieswithCANICES-3(ClassA). Theproductshallbeconnectedusingashieldednetwork cable(STP)thatisproperlygrounded. Cetappareilnumériqueestconformeàlanorme NMBICES-3(classeA).Leproduitdoitêtreconnectéà l'aided'uncâbleréseaublindé(STP)quiestcorrectement misàlaterre.
Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF emissionaccordingtotheClassAlimitofEN55022.The productshallbeconnectedusingashieldednetworkcable (STP)thatisproperlygrounded.Notice!ThisisaClassA product.Inadomesticenvironmentthisproductmaycause RFinterference,inwhichcasetheusermayberequired totakeadequatemeasures.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity accordingtoEN61000-6-1residential,commercialand light-industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity accordingtoEN61000-6-2industrialenvironments.
Australia/NewZealand
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF emissionaccordingtotheClassAlimitofAS/NZSCISPR22. Theproductshallbeconnectedusingashieldednetwork cable(STP)thatisproperlygrounded.Notice!Thisisa ClassAproduct.Inadomesticenvironmentthisproduct maycauseRFinterference,inwhichcasetheusermaybe requiredtotakeadequatemeasures.
Japan
この装置は、クラスA情報技術装置です。この装 置を家庭環境で使用すると電波妨害を引き起こす
Page 3
ことがあります。この場合には使用者が適切な対 策を講ずるよう要求されることがあります。本 製品は、シールドネットワークケーブル(STP)を 使用して接続してください。また適切に接地し てください。
Korea
이기기는업무용(A급)전자파적합기기로서판매 자또는사용자는이점을주의하시기바라며,가 정외의지역에서사용하는것을목적으로합니다. 적절히접지된STP(shieldedtwistedpair)케이블 을사용하여제품을연결하십시오.
Safety
ThisproductcomplieswithIEC/EN/UL60950-1and IEC/EN/UL60950-22,SafetyofInformationTechnology Equipment.Theproductshallbegroundedeitherthrougha shieldednetworkcable(STP)orotherappropriatemethod.
Thepowersupplyusedwiththisproductshallfulll therequirementsforSafetyExtraLowVoltage (SELV)andLimitedPowerSource(LPS)accordingto IEC/EN/UL60950-1.
DisposalandRecycling
Whenthisproducthasreachedtheendofitsusefullife, disposeofitaccordingtolocallawsandregulations.For informationaboutyournearestdesignatedcollectionpoint, contactyourlocalauthorityresponsibleforwastedisposal. Inaccordancewithlocallegislation,penaltiesmaybe applicableforincorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshallnotbe disposedoftogetherwithhouseholdorcommercialwaste. Directive2012/19/EUonwasteelectricalandelectronic equipment(WEEE)isapplicableintheEuropeanUnion memberstates.Topreventpotentialharmtohumanhealth andtheenvironment,theproductmustbedisposedofin anapprovedandenvironmentallysaferecyclingprocess. Forinformationaboutyournearestdesignatedcollection point,contactyourlocalauthorityresponsibleforwaste disposal.Businessesshouldcontacttheproductsupplierfor informationabouthowtodisposeofthisproductcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof Directive2011/65/EUontherestrictionoftheuseof certainhazardoussubstancesinelectricalandelectronic equipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirementsofthe legislativeactAdministrationontheControlofPollution CausedbyElectronicInformationProducts(ACPEIP).
ContactInformation
AxisCommunicationsAB Emdalavägen14 22369Lund Sweden
Tel:+46462721800 Fax:+4646136130
www.axis.com
Support
Shouldyourequireanytechnicalassistance,pleasecontact yourAxisreseller.Ifyourquestionscannotbeanswered immediately,yourresellerwillforwardyourqueriesthrough theappropriatechannelstoensurearapidresponse.Ifyou areconnectedtotheInternet,youcan:
downloaduserdocumentationandsoftwareupdates
ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQdatabase.
Searchbyproduct,category,orphrase
reportproblemstoAxissupportstaffbylogginginto
yourprivatesupportarea
chatwithAxissupportstaff
visitAxisSupportatwww.axis.com/techsup/
LearnMore!
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academy/for usefultrainings,webinars,tutorialsandguides.
Page 4
Page 5
AXISM11-ENetworkCameraSeries
SafetyInformation
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybeforeinstallingtheproduct.KeeptheInstallation Guideforfuturereference.
HazardLevels
DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultin deathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult indeathorseriousinjury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult inminorormoderateinjury.
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamage toproperty.
OtherMessageLevels
ImportantIndicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproduct
tofunctioncorrectly.
NoteIndicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostout
oftheproduct.
5
ENGLISH
Page 6
AXISM11-ENetworkCameraSeries
SafetyInstructions
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
•StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
•AvoidexposingtheAxisproducttoshocksorheavypressure.
•Donotinstalltheproductonunstablebrackets,surfacesorwalls.
•UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Usingexcessiveforcewith powertoolscouldcausedamagetotheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.
•Useacleanclothdampenedwithpurewaterforcleaning.
•Useonlyaccessoriesthatcomplywithtechnicalspecicationoftheproduct.Thesecanbe providedbyAxisorathirdparty.
•UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
•Donotattempttorepairtheproductbyyourself.ContactAxissupportoryourAxis resellerforservicematters.
Transportation
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
•WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent damagetotheproduct.
Battery
TheAxisproductusesa3.0VBR/CR2032lithiumbatteryasthepowersupplyforitsinternal real-timeclock(RTC).Undernormalconditionsthisbatterywilllastforaminimumofveyears.
LowbatterypoweraffectstheoperationoftheRTC,causingittoresetateverypower-up.When thebatteryneedsreplacing,alogmessagewillappearintheproduct’sserverreport.Formore informationabouttheserverreport,seetheproduct´ssetuppagesorcontactAxissupport.
Thebatteryshouldnotbereplacedunlessrequired,butifthebatterydoesneedreplacing,contact Axissupportatwww.axis.com/techsupforassistance.
WARNING
•Riskofexplosionifthebatteryisincorrectlyreplaced.
•ReplaceonlywithanidenticalbatteryorabatterywhichisrecommendedbyAxis.
•Disposeofusedbatteriesaccordingtolocalregulationsorthebatterymanufacturer's instructions.
6
Page 7
AXISM11-ENetworkCameraSeries
InstallationGuide
ThisInstallationGuideprovidesinstructionsforinstallingAXISM1124-E/M1125-ENetwork Cameraonyournetwork.Forotheraspectsofusingtheproduct,seetheUserManualavailable atwww.axis.com
InstallationSteps
1.Makesurethepackagecontents,toolsandothermaterialsnecessaryfortheinstallation areinorder.Seepage7.
2.Studythehardwareoverview.Seepage8.
3.Studythespecications.Seepage13.
4.Installthehardware.Seepage15.
5.Accesstheproduct.Seepage21.
PackageContents
AXISM1 124–E/M1 125–ENetworkCamera
Terminalblockconnectorkit
AXIST93G05ProtectiveHousing
-AXISGasketCM20(x1)
-Desiccantbag
-TorxscrewdriverT20
-AXISConnectorGuardA
AXIST94Q01AWallMount
-ScrewbitT30
Printedmaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
-InstallationGuideforAXIST94Q01AWallMount
-Extraserialnumberlabel(2x)
-AVHSAuthenticationkey
RecommendedTools
Drill–forinstallingthewallmount
Screwdriverforscrewbit
7
ENGLISH
Page 8
AXISM11-ENetworkCameraSeries
OptionalAccessories
AXISDoorSwitchA
AXIST94R01PConduitBackBox
Illuminators
HousingMounts
Cablegasketsandcableglands
AXIST98A16-VESurveillanceCabinet
AXIST91A47PoleMounts
VTCeilingBracketIntcableWCM4A
VTCornerMountWCWA
Forinformationaboutavailableaccessories,seewww.axis.com
HardwareOverview
1
2
3
4
5
6
8
7
1
Topcover
2
Frontwindow
3
Networkcamera
4
Holderscrew(2x)
5
Drill-outsforextracablesholes
6
Cablegasket
7
Desiccantbag
8
Page 9
AXISM11-ENetworkCameraSeries
8
Safetywire
1
2
10
11
12
6
7
8
9
3
4
5
1
Zoompuller
2
Focusring
3
Powerconnector
4
Controlbutton
5
Networkconnector
6
PowerLED
7
StatusLED
8
NetworkLED
9
microSDcardslot
10
Irisconnector
11
I/Oconnector
12
¼
²
Screwmount
9
ENGLISH
Page 10
AXISM11-ENetworkCameraSeries
WallMount
1
3
4
5
2
1
Networkcable(routethroughwallbracket)
2
Powercable(routethroughwallbracket)(forproductsequippedwithpower connector)
3
ScrewT20(4x)
4
BracketadjustmentscrewT30
5
Wallmount
LEDIndicators
Note
•TheStatusLEDcanbeconguredtobeunlitduringnormaloperation.Tocongure,go
toSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED.Seetheonlinehelpformore information.
•TheStatusLEDcanbeconguredtoashwhileaneventisactive.
•TheStatusLEDcanbeconguredtoashforidentifyingtheunit.GotoSetup>System Options>Maintenance.
10
Page 11
AXISM11-ENetworkCameraSeries
StatusLED
Indication
GreenSteadygreenfornormaloperation. Amber
Steadyduringstartupandwhenrestoringsettings.
Note
TheNetworkLEDcanbedisabledsothatitdoesnotashwhenthereisnetworktrafc. Tocongure,gotoSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED.Seetheonline helpformoreinformation.
NetworkLEDIndication
Green
Steadyforconnectiontoa100Mbit/snetwork.Flashesfor networkactivity.
Amber
Steadyforconnectiontoa10Mbit/snetwork.Flashesfor networkactivity.
UnlitNonetworkconnection.
Note
ThePowerLEDcanbeconguredtobeunlitduringnormaloperation.Tocongure,go toSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED.Seetheonlinehelpformore information.
PowerLEDIndication
Green
Normaloperation.
Amber
Flashesgreen/amberduringrmwareupgrade.
ConnectorsandButtons
Forspecicationsandoperatingconditions,seepage13.
NetworkConnector
RJ45EthernetconnectorwithPoweroverEthernet(PoE).
11
ENGLISH
Page 12
AXISM11-ENetworkCameraSeries
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Theproductshallbeconnectedusingashieldednetworkcable(STP).Allcablesconnecting theproducttothenetworkshallbeintendedfortheirspecicuse.Makesurethatthe networkdevicesareinstalledinaccordancewiththemanufacturer’sinstructions.For informationaboutregulatoryrequirements,seeElectromagneticCompatibility(EMC)on page2.
I/OConnector
Usewithexternaldevicesincombinationwith,forexample,tamperingalarms,motiondetection, eventtriggering,timelapserecordingandalarmnotications.Inadditiontothe0VDCreference pointandpower(DCoutput),theI/Oconnectorprovidestheinterfaceto:
Digitaloutput–ForconnectingexternaldevicessuchasrelaysandLEDs.Connected
devicescanbeactivatedbytheVAPIX®ApplicationProgrammingInterface,output buttonsontheLiveViewpageorbyanActionRule.Theoutputwillshowasactive (shownunderSystemOptions>Ports&Devices)ifthealarmdeviceisactivated.
Digitalinput–Analarminputforconnectingdevicesthatcantogglebetweenanopen
andclosedcircuit,forexample:PIRs,door/windowcontacts,glassbreakdetectors, etc.Whenasignalisreceivedthestatechangesandtheinputbecomesactive(shown underSystemOptions>Ports&Devices).
PowerConnector
2-pinterminalblockforpowerinput.UseaSafetyExtraLowVoltage(SELV)compliantlimited powersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimitedto≤100Woraratedoutputcurrent limitedto≤5A.
SDCardSlot
ForSDcardrecommendations,seewww.axis.com
ControlButton
Forlocationofthecontrolbutton,seeHardwareOverviewonpage8.
Thecontrolbuttonisusedfor:
Resettingtheproducttofactorydefaultsettings.Seepage22.
ConnectingtoanAXISVideoHostingSystemserviceorAXISInternetDynamicDNS
Service.Formoreinformationabouttheseservices,seetheUserManual.
12
Page 13
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Specications
OperatingConditions
Product
Classication
TemperatureHumidity
AXISM1124–E AXISM1125–E
IEC60721-3-4Class3M4, Class4M4 IEC/EN60529IP66 NEMA250Type4X
–20°Cto50°C (–4°Fto122°F)
10-100%RH (condensing)
PowerConsumption
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Usealimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimitedto≤100W oraratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
Product
DC
PoE
AXISM1124–E AXISM1125–E
8–28VDC
PoweroverEthernetIEEE
802.3afClass2
CableArea
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
•Usecablesthatkeepwithinthespeciedcablearea.
•Selectcablesincompliancewithyourlocalregulations.
•Makesureallcableholesareproperlysealed.
•Usecablegasketsorcableglandsthatmatchboththecableholeandthecablearea.
Diameter
AWG
From5to15mm(0.197to0.591in)
Approximatelyfrom4to6/0
Tocreateextracableholes,openthedrill-outslocatedinthebottomofthehousing.SeeHardware Overviewonpage8.
Forinformationaboutaccessories,suchascablegasketsandcableglandsthatallowforother cableareas,seewww.axis.com
13
ENGLISH
Page 14
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Connectors
I/OConnector
4–pinterminalblock
1
2 3 4
Foranexamplediagram,seeConnectionDiagramsonpage15.
FunctionPinNotes
Specications
0VDC(-)
1
0VDC
DCoutput
2
Canbeusedtopowerauxiliaryequipment. Note:Thispincanonlybeusedaspowerout.
12VDC Maxload=15mA
DigitalInput
3
Connecttopin1toactivate,orleaveoating (unconnected)todeactivate.
0tomax30VDC
Digital Output
4
Connectedtopin1whenactivated,oating (unconnected)whendeactivated.Ifused withaninductiveload,e.g.arelay,adiode mustbeconnectedinparallelwiththeload, forprotectionagainstvoltagetransients.
0tomax30VDC,open drain,100mA
PowerConnector
2-pinterminalblockforDCpowerinput.UseaSafetyExtraLowVoltage (SELV)compliantlimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutput powerlimitedto≤100Woraratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
14
Page 15
AXISM11-ENetworkCameraSeries
ConnectionDiagrams
I/OConnector
1
2
3
4
1
0VDC(-)
2
DCoutput12V,max15mA
3
I/Oconguredasinput
4
I/Oconguredasoutput
InstalltheHardware
Important
AXISM11Seriesisdesignedforindoorandoutdooruse.Tousethecameraoutdoors,install inanapprovedoutdoorhousing.Seewww.axis.comformoreinformationaboutoutdoor housings.
1.IfusingamicroSDcardforlocalstorage,insertthecardintothecamera’sSDcard slot,seeHardwareOverviewonpage8.
2.Installthewallmount,seepage16.
3.Installthehousing,seepage18.
15
ENGLISH
Page 16
AXISM11-ENetworkCameraSeries
InstalltheWallMount
CAUTION
Makesurethatthescrewsandplugsareappropriateforthematerial(e.g.wood,metal, drywall,stone)andthatthematerialisstrongenoughtosupportthecombinedweight ofthecamera,housing,andwallmount.
Note
•Seealsothewallmount’sInstallationGuidesuppliedinthepackageandavailableon
www.axis.com
•Fortechnicalspecicationsabouttheconnectors,seethecamera’sUserManualavailable onwww.axis.com
1.Preparethewallforinstallationofthewallmount.Usethewallbracketasatemplate
andmarktheholesbeforedrillingtheholes.
2.Routethenetworkcableand,ifrequired,thepowercablethroughthewallbracket.
Leaveapproximately30cm(11.8in)ofcableforconnectingthecamera.
3.Ifconnectinganauxiliarydevice,forexampleanI/O,audio,orexternalpowerdevice,to
thecamera,repeatthestepaboveasapplicabletothespecicdevice.
4.Fastenthewallbrackettothewallbytighteningthescrews.
InstalltheCameraintheHousing
1.Adjustthepositionoftheholdercarefullyandthentightentheholderscrews(torque
0.5Nm).
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
TofullltheIK10ratingrequirements,adjusttheholder’spositionsothatthecameralens (4)isalignedwiththehousingedge(3),seetheillustration.
16
Page 17
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
4
3
1
HolderscrewT20(2x)
2
Holder
3
Housingedge
4
Cameralens
2.Removetheplasticwrapperfromthedesiccantbagandputthedesiccantbagonthe insidewallofthehousing.
1
1
Desiccantbag
17
ENGLISH
Page 18
AXISM11-ENetworkCameraSeries
InstalltheHousingtotheWallMount
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
•Usecablesthatkeepwithinthespeciedcablearea,seepage13.Usinganyotherthan theprovidedcablegasketcouldcausewatertoseepinanddamagetheproduct.For informationaboutcablegasketsandcableglandsthatallowforothercableareas,see
www.axis.com
•Ifmorethanonecableisused,eachcablemustberoutedthroughaseparatecablegasket.
•Onlyopenaholeincablegasketsthatwillbeusedandifacablegasketistorn,replaceit withanewcablegasket.Leavingacablegasketopenorusingatorncablegasketcould causewatertoseepinanddamagetheproduct.
1.Loosenthebottomcoverscrewsandliftthetopcover.
2.Selectwhichcablegaskettouseandpullthetabtoopenaholeforthenetworkcable.
1
2
4
3
1
Bottomcover
2
BottomcoverscrewT20(4x)
3
CablegasketM20(2x)
4
Tab
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Ifthenetworkcablehasapre-mountednetworkconnector,removethecablegasketand usethesuppliedconnectorguardtopreventtearingofthecablegasket.Avoidusing networkcableswithcappednetworkconnectorsbecausetheycouldcausetearingofthe cablegasketdespiteusingtheconnectorguard.
18
Page 19
AXISM11-ENetworkCameraSeries
3.Pushthenetworkcablethroughthecablegasket.
4.Pullthenetworkcablebackslightlysothatthecablegasketadjustsitselfonthecable.
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Notpullingthecablebackcouldcausewatertoseepinanddamagetheproduct.
5.Makesurethatthecablegasketisttedproperly.
6.Connectthenetworkcabletothenetworkconnector.
7.IfconnectingapowercableoranI/Odevicetothecamera,repeatthestepsaboveas applicabletothespecicdevice.
19
ENGLISH
Page 20
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
1
Powercable(optional)
2
Networkcable
8.Putthebottomcoveronthewallmountandtightenthescrews(torque2Nm).
9.MakesurethatthecameraLEDsindicatethecorrectconditions.
10.Loosenthebracketadjustmentscrewtoaimthecameratothepointofinterest.
20
Page 21
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
3
4
1
Bottomcover
2
ScrewT20(4x)
3
Wallmount
4
BracketadjustmentscrewT30
12.Forinformationabouthowtoviewthevideostream,seeAccesstheProduct.
13.Adjustthefocusandzoom,seepage22.
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Makesurenottopinchanycableswhenclosingthehousing.
14.Closethehousing.Makesuretoalternatelytightenthebottomcoverscrewsafewturns atatimeuntiltheyaretight(torque1.5Nm).Thiswillhelpensurethatthebottom covergasketiscompressedevenly.
AccesstheProduct
AXISIPUtilityandAXISCameraManagementarerecommendedmethodsforndingAxisproducts onthenetworkandassigningthemIPaddressesinWindows®.Bothapplicationsarefreeandcan bedownloadedfromwww.axis.com/techsup
21
ENGLISH
Page 22
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Theproductcanbeusedwithmostoperatingsystemsandbrowsers.Therecommendedbrowsersare
InternetExplorer
®
withWindows
®
Safari
®
withOSX
®
and
Chrome
TM
orFirefox
®
withotheroperatingsystems.
Formoreinformationaboutusingtheproduct,seetheUserManualavailableatwww.axis.com
AdjustFocusandZoom
1.Ifnecessary,removethetopcoverofthehousing.
2.Loosenthelockscrewforthefocusring.
3.AdjustthefocusandzoombynavigatingtoSetup>Focusontheproduct’swebpage.
Followtheinstructionsintheonlinehelp.
4.Re-tightenthelockscrewforthefocusring.
1
2
3
4
1
Zoompuller
2
Lockscrew
3
Focusring
4
Lens
Note
Afteradjustingzoomandfocus,ifoptimalcornerfocusisnotachieved,rotatetheentire lenstothefactory-setpositionshownintheillustrationabove.Thenslightlyrotatethe lensclockwiseorcounter-clockwisetoreachfocusinallcorners.
5.Attachthetopcoverofthehousing.
ResettoFactoryDefaultSettings
Important
Resettofactorydefaultshouldbeusedwithcaution.Aresettofactorydefaultwillreset allsettings,includingtheIPaddress,tothefactorydefaultvalues.
22
Page 23
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Note
Theinstallationandmanagementsoftwaretoolsareavailablefromthesupportpages onwww.axis.com/techsup
Toresettheproducttothefactorydefaultsettings:
1.Disconnectpowerfromtheproduct.
2.Pressandholdthecontrolbuttonandreconnectpower.SeeHardwareOverviewon page8.
3.Keepthecontrolbuttonpressedfor15–30secondsuntilthestatusLEDindicatorashes amber.
4.Releasethecontrolbutton.TheprocessiscompletewhenthestatusLEDindicatorturns green.Theproducthasbeenresettothefactorydefaultsettings.IfnoDHCPserveris availableonthenetwork,thedefaultIPaddressis192.168.0.90
5.Usingtheinstallationandmanagementsoftwaretools,assignanIPaddress,setthe password,andaccessthevideostream.
Itisalsopossibletoresetparameterstofactorydefaultviathewebinterface.GotoSetup >SystemOptions>Maintenance.
FurtherInformation
TheUserManualisavailableatwww.axis.com
Visitwww.axis.com/techsuptocheckifthereisupdatedrmwareavailableforyournetwork product.Toseethecurrentlyinstalledrmwareversion,gotoSetup>About.
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academyforusefultrainings,webinars,tutorialsand guides.
WarrantyInformation
ForinformationaboutAxis’productwarrantyandtheretorelatedinformation,see
www.axis.com/warranty/
23
ENGLISH
Page 24
24
Page 25
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Informationssurlasécurité
Lisezattentivementceguided'installationavantd'installerl'appareil.Conservezleguide d'installationpourtouteréférenceultérieure.
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, entraîneraledécèsoudesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, pourraitentraînerledécèsoudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, pourraitentraînerdesblessureslégèresoumodérées.
A AAVIS VIS
VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourrait endommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
ImportantIndiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerle
bonfonctionnementdel'appareil.
NoteIndiquelesinformationsutilesquipermettrontd'obtenirle
fonctionnementoptimaldel'appareil.
25
FRANÇAIS
Page 26
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Consignesdesécurité
A AAVIS VIS
VIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementationslocalesen vigueur.
•ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
•NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
•Nepasinstallerceproduitsurdessupports,surfacesoumursinstables.
•Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis. L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait l'endommager.
•Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants pressurisés.
•Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
•Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesduproduit. IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.
•UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
•Nepasessayerderéparerceproduitparvous-même.Contacterl'assistancetechnique d'AxisouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
Transport
A AAVIS VIS
VIS
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour éviterd'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumBR/CR20323,0Vcommealimentationdeson horlogeentempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréede vieminimaledecinqans.
Silabatterieestfaible,lefonctionnementdel'horlogeentempsréelpeutêtreaffectéetentraîner saréinitialisationàchaquemisesoustension.Unmessageenregistréapparaîtdanslerapportde serveurduproduitlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.Pourtoutcomplémentd'information concernantlerapportdeserveur,reportez-vousauxpagesdeCongurationduproduitoucontactez l'assistancetechniqued'Axis.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourcefaire,contactezl'assistance techniqued'Axisàl'adressewww.axis.com/techsupetobtenirdel'aide.
26
Page 27
AXISM11-ENetworkCameraSeries
AVERTISSEMENT
•Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
•Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar Axis.
•Mettezaurebutlesbatteriesusagéesconformémentauxréglementationslocalesou auxinstructionsdufabricantdelabatterie.
27
FRANÇAIS
Page 28
28
Page 29
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Guided’installation
Ceguided’installationexpliquecommentinstallerlacaméraréseauAXISM1124-E/M1 125-Esur votreréseau.Pourtouteautreinformationrelativeàl’utilisationduproduit,consultezlemanuelde l’utilisateurdisponiblesurlesitewww.axis.com
Procéduresd’installation
1.Assurez-vousquelesoutilsetautresmatérielsnécessairesàl'installationsontinclus
dansl'emballage.Cf.page29.
2.Consultezladescriptiondumatériel.Cf.page30.
3.Étudiezlescaractéristiques.Cf.page13.
4.Installezlematériel.Cf.page39.
5.Utilisezleproduit.Cf.page44.
Contenudel’emballage
CaméraréseauAXISM1 124–E/M1 125–E
Kitdeconnecteurspourblocterminal
BoîtierdeprotectionAXIST93G05
-JointAXISCM20(x1)
-Sachetdessiccatif
-TournevisTorxT20
-ProtectionduconnecteurAXISA
MontagemuralAXIST94Q01A
-EmboutpourvisT30
Documentsimprimés
-Guided’installation(cedocument)
-Guided’installationpourxationmuraleAXIST94Q01A
-Étiquettesupplémentairedenumérodesérie(x2)
-Cléd’authenticationAVHS
Outilsrecommandés
Perceuse–pourinstallerlaxationmurale
Tournevispouremboutpourvis
29
FRANÇAIS
Page 30
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Accessoiresenoption
InterrupteurdeporteAXISA
Boîtierarrièredestinéauconduitdel'AXIST94R01P
Illuminateurs
Fixationspourboîtier
Jointsdecâbleetpresse-étoupes
CoffretdesurveillanceAXIST98A16-VE
FixationspourpoteauAXIST91A47
CâbleintérieurpourxationauplafondVTWCM4A
FixationangulaireVTWCWA
Pourplusd’informationssurlesaccessoiresdisponibles,consultezlesitewww.axis.com
Aperçudumatériel
1
2
3
4
5
6
8
7
1
Couverclesupérieur
2
Fenêtreavant
3
Caméraréseau
4
Visdusupport(x2)
5
Perforationspourautrestrousdecâbles
6
Jointdecâble
30
Page 31
AXISM11-ENetworkCameraSeries
7
Sachetdessiccatif
8
Câbledesécurité
1
2
10
11
12
6
7
8
9
3
4
5
1
Commandedezoom
2
Baguedemiseaupoint
3
Connecteurd'alimentation
4
Boutondecommande
5
Connecteurréseau
6
Voyantd’alimentation
7
Voyantd'état
8
VoyantDELréseau
9
LogementdecartemicroSD
10
Connecteurdel'iris
11
Connecteurd'E/S
12
Montureàvis1/4pouce
31
FRANÇAIS
Page 32
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Fixationmurale
1
3
4
5
2
1
Câbleréseau(acheminéàtraverslesupportmural)
2
Câbled'alimentation(acheminéàtraverslesupportmural)(pourlesproduits équipésd'unconnecteurd'alimentation)
3
VisT20(x4)
4
VisderéglagedusupportT30
5
Fixationmurale
32
Page 33
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Voyants
Note
•Levoyantd'étatpeutêtreéteintpendantlefonctionnementnormal.Pourcefaire, rendez-vousdansSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED(Conguration >Optionssystème>Portsetdispositifs>DEL).Consultezl'aideenlignepourplus d'informations.
•Levoyantd'étatpeutclignoterlorsqu'unévénementestactif.
•Levoyantd'étatpeutclignoterpendantl'identicationdel'appareil.Rendez-vousdans
Setup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionsdusystème> Maintenance).
Voyantd’état
Indication
VertVertxeencasdefonctionnementnormal. Orange
Fixependantledémarrageetlorsdelarestaurationdes paramètres.
Note
Levoyantderéseaupeutêtredésactivéanqu'ilneclignotepasencasdetracréseau. Pourcefaire,rendez-vousdansSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED (Conguration>Optionssystème>Portsetdispositifs>DEL).Consultezl'aideenligne pourplusd'informations.
VoyantDELréseau
Indication
Vert
Fixeencasdeconnexionàunréseaude100Mbits/s.Clignote encasd’activitéréseau.
Orange
Fixeencasdeconnexionàunréseaude10Mbits/s.Clignote encasd’activitéréseau.
Éteint
Pasdeconnexionréseau.
Note
Levoyantd'alimentationpeutêtreéteintpendantlefonctionnementnormal.Pourcefaire, rendez-vousdansSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED(Conguration >Optionssystème>Portsetdispositifs>DEL).Consultezl'aideenlignepourplus d'informations.
33
FRANÇAIS
Page 34
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Voyantd'alimentationIndication
VertFonctionnementnormal. Orange
Levoyantvert/orangeclignotependantlamiseàniveaudu microprogramme.
Connecteursetboutons
Pourlescaractéristiquesetlesconditionsd'utilisation,consultezpage35.
Connecteurréseau
ConnecteurEthernetRJ45avecl'alimentationparEthernet(PoE).
A AAVIS VIS
VIS
Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP).Touslescâbles reliantleproduitaucommutateurréseaudoiventêtredestinésàleurusagespécique. Assurez-vousquelespériphériquesréseausontinstallésconformémentauxinstructions dufabricant.Pourplusd’informationssurlesexigencesréglementaires,consultez ElectromagneticCompatibility(EMC)onpage2.
Connecteurd'E/S
Utilisez-leavecdespériphériquesexternesassociésauxapplicationstellesquelesalarmesde détérioration,ladétectiondemouvement,ledéclenchementd'événements,l'enregistrementà intervallesetlesnoticationsd'alarme.Enplusdupointderéférence0VCCetdel'alimentation (sortieCC),leconnecteurd'E/Sfournituneinterfaceauxélémentssuivants:
Sortienumérique–Permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedesrelais
oudesvoyants.Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interfacede programmationVAPIX®,desboutonsdesortiesurlapageLiveView(Vidéoendirect) ouparunerègled'action.Lasortieestconsidéréecommeétantactive(commeindiqué dansSystemOptions>Ports&Devices(Optionsdusystème>Portsetdispositifs))si ledispositifd’alarmeestactivé.
Entréenumérique–Entréed'alarmeutiliséepourconnecterdesdispositifspouvant
passerd'uncircuitouvertàuncircuitfermé,parexemple:détecteursinfrarougepassifs, contactsdeporte/fenêtre,détecteursdebrisdeverre,etc.Àlaréceptiond'unsignal, l'étatchangeetl'entrées'active(sousSystemOptions>Ports&Devices(Optionsdu système>Portsetdispositifs)).
Connecteurd’alimentation
Blocterminalà2brochespourl'alimentation.Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS) conformeauxexigencesdeTrèsbassetensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortie nominaleestlimitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
34
Page 35
AXISM11-ENetworkCameraSeries
EmplacementpourcarteSD
A AAVIS VIS
VIS
•LacarteSDrisqued'êtreendommagée.Nepasutiliserd'outilstranchantsetnepasforcer lorsdel'insertionouduretraitdelacarteSD.
•Risquedepertededonnées.Pouréviterlacorruptiondesdonnées,lacarteSDdoitêtre démontéeavantsonretrait.Pourcefaire,rendez-vousdansSetup>SystemOptions> Storage>SDCard(Conguration>Optionsdusystème>Stockage>CarteSD)et cliquezsurUnmount(Démonter).
CetappareilestcompatibleavecdescartesmicroSD/microSDHC/microSDXC(cartesnonfournie).
PourobtenirdesconseilssurlacarteSD,rendez-voussurwww.axis.com
Boutondecommande
Pourconnaîtrel'emplacementduboutondecommande,consultezAperçudumatérielpage30.
Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.page46.
ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvidéoAXISouauserviceAXISInternet
DynamicDNS.Pourplusd'informationssurcesservices,reportez-vousauManuelde l'utilisateur.
Caractéristiquestechniques
Conditionsd’utilisation
Produit
Classication
TempératureHumidité
AXISM1124–E AXISM1125–E
IEC60721-3-4Classe3M4, Classe4M4 IEC/EN60529IP66 NEMA250Type4X
–20°Cà50°C (–4°Fà122°F)
Humiditérel­ative10­100%(con­densation)
Consommationélectrique
A AAVIS VIS
VIS
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)dontlapuissancedesortienominaleest limitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
35
FRANÇAIS
Page 36
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Produit
CC
PoE
AXISM1124–E AXISM1125–E
8–28VCC
AlimentationparEthernetIEEE
802.3afClasse2
Zonedecâble
A AAVIS VIS
VIS
•Utilisezdescâblesadaptésàlazonespéciée.
•Sélectionnezdescâblesconformesàlalégislationlocale.
•Assurez-vousquelestrousdecâblessontcorrectementscellés.
•Utilisezdesjointsdecâbleetdespresse-étoupesadaptésauxtrousdecâblesetàla zonedecâble.
Diamètre
AWG
De5à15mm(0,197à0,591po)
Environde4à6/0
Pourcréerd'autrestrousdecâbles,ouvrezlesperforationssituéesdanslapartieinférieuredu boîtier.Cf.Aperçudumatérielpage30.
Pourplusd'informationssurlesaccessoires,telsquelesjointsdecâbleetlespresse-étoupes adaptésàd'autreszonesdecâble,consultezwww.axis.com
Connecteurs
Connecteurd'E/S
Blocterminalà4brochespour:
•Alimentationauxiliaire (sortieCC)
•Entréenumérique
•Sortienumérique
•0VCC(-)
1
2 3 4
FonctionBrocheNotes
Caractéristiques
0VCC(-)
1
0VCC
36
Page 37
AXISM11-ENetworkCameraSeries
SortieCC
2
Peutserviràalimenterlematériel auxiliaire. Remarque:cettebrochenepeut êtreutiliséequecommesortie d’alimentation.
12VCC Chargemaximale=15mA
Entrée numérique
3
Connectez-laàlabroche1pour l’activeroulaissez-laotter (déconnectée)pourladésactiver.
0à30VCC
Sortie numérique
4
Connectéeàlabroche1lorsqu'elle estactivée,otte(déconnectée) lorsqu'elleestdésactivée.Sivous l’utilisezavecunechargeinductive, parexempleunrelais,unediodedoit êtreconnectéeenparallèleavecla charge,enguisedeprotectioncontre lestensionstransitoires.
0à30VCCmax.,collecteur ouvert,100mA
12 V max 15 mA
1
2
3
4
37
FRANÇAIS
Page 38
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Connecteurd’alimentation
Blocterminalà2brochespourl'alimentationCC.Utilisezunesource d'alimentationlimitée(LPS)conformeauxexigencesdeTrèsbasse tensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominaleest limitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
Schémasdeconnexion
Connecteurd'E/S
1
2
3
4
1
0VCC(-)
2
SortieCC12V,maxi.15mA
3
Entrée/sortieconguréecommeentrée
4
Entrée/sortieconguréecommesortie
38
Page 39
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Installationdumatériel
Important
LasériedecamérasAXISM1 1estconçuepouruneutilisationintérieureetextérieure. Pouruneutilisationenextérieur,lacaméradoitêtreplacéedansunboîtierd’extérieur homologué.Consultezlesitewww.axis.compourobtenirplusd’informationssurles boîtiersd’extérieur.
1.SivousutilisezunecartemicroSDcommeespacedestockagelocal,insérezlacartedans lelogementprévuàceteffetsurlacaméra,cf.Aperçudumatérielpage30.
2.Installationdumontagemural,cf.page39.
3.Pourinstallerleboîtier,consultezpage41.
Installationdelaxationmurale
ATTENTION
Assurez-vousquelesvisetleschessontadaptéesaumatériau(bois,métal,cloisonsèche, pierre,etc.)etquelematériauestsufsammentrésistantpoursupporterlepoidscombiné delacaméra,duboîtieretdusupportmural.
Note
•Reportez-vouségalementauguided'installationdelaxationmuraledisponibledansla
boîteetsurlesitewww.axis.com.
•Pourplusdecaractéristiquestechniquesconcernantlesconnecteurs,reportez-vousau
manueld’utilisationdelacaméra,disponiblesurwww.axis.com
1.Préparezlemurpourl'installationdusupportmural.Utilisezlesupportmuralcomme gabaritetmarquezlesemplacementsdestrousavantdelespercer.
2.Acheminezlecâbleréseauet,lecaséchéant,lecâbled'alimentationenlefaisantpasser autraversdusupportmural.Laissezenviron30cm(11,8'')decâblepourlaconnexion delacaméra.
3.Sivousconnectezunpériphériqueauxiliaire(parexemple,unpériphérique d'entrée/sortie,audiooud'alimentationexterne)àlacaméra,répétezl'étapeci-dessus pourchaquepériphérique.
4.Serrezlesvisdusupportmuralpourlexer.
Installationdelacaméradansleboîtier
1.Ajustezprécisémentlapositiondusupport,puisserrezlesvisdecedernier (couple0,5Nm).
39
FRANÇAIS
Page 40
AXISM11-ENetworkCameraSeries
A AAVIS VIS
VIS
PourrépondreauxexigencesdelacerticationIK10,ajustezlapositiondusupportdesorte quel'objectifdelacaméra(4)soitalignésurlebordduboîtier(3),commeillustréci-contre.
1
2
4
3
1
VisdusupportT20(x2)
2
Support
3
Bordduboîtier
4
Objectifdelacaméra
2.Retirezl’emballageplastiquedusachetdessiccatifetplacezlesachetdessiccatifsurla paroiintérieureduboîtier.
1
1
Sachetdessiccatif
40
Page 41
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Installationduboîtiersurlaxationmurale
A AAVIS VIS
VIS
•Utilisezdescâblesadaptésàlazonespéciée.Reportez-vousàlasectionpage36. L’utilisationd’unjointdecâbleautrequeceluifournirisqued’entraîneruneinltration d’eauetd’endommagerleproduit.Pourplusd’informationssurlesjointsdecâbleetles presse-étoupesadaptésàd’autreszonesdecâble,consultezwww.axis.com
•Sivousutilisezplusd’uncâble,chaquecâbledoitêtreacheminéautraversd’unjointde câbledistinct.
•Ouvrezuniquementuntroudanslesjointsdecâblequiserontutilisés.Siunjointdecâble estendommagé,remplacez-leparunnouveau.L’utilisationd’unjointdecâbleouvertou endommagérisqued’entraîneruneinltrationd’eauetd’endommagerleproduit.
1.Desserrezlesvisducouvercleinférieuretsoulevezlecouverclesupérieur.
2.Sélectionnezlejointdecâbleàutiliserettirezsurlapattepourouvriruntrouau
niveauducâbleréseau.
1
2
4
3
1
Couvercleinférieur
2
VisducouvercleinférieurT20(x4)
3
JointdecâbleM20(x2)
4
Patte
41
FRANÇAIS
Page 42
AXISM11-ENetworkCameraSeries
A AAVIS VIS
VIS
Silecâbleréseaudisposed’unconnecteurréseaupré-installé,retirezlejointdecâbleet utilisezlaprotectionduconnecteurfourniepourévitertoutendommagementdujointde câble.Évitezd’utiliserdescâblesréseauéquipésdeconnecteursréseaurecouverts,carils peuventendommagerlejointdecâble,etcemalgréleurprotection.
3.Faitespasserlecâbleréseauàtraverslejointdecâble.
4.Tirezlégèrementsurlecâbleréseaupourquelejoints’ajustedessus.
A AAVIS VIS
VIS
Sivousnetirezpassurlecâble,ilexisteunrisqued’inltrationd’eauetd’endommagement duproduit.
5.Assurez-vousquelejointdecâbleestcorrectementinstallé.
6.Branchezlecâbleréseauauconnecteurréseau.
7.Sivousconnectezuncâbled’alimentationouunpériphériqued’entrée/sortieàlacaméra, répétezlesétapesci-dessuspourchaquepériphérique.
42
Page 43
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
1
Câbled’alimentation(enoption)
2
Câbleréseau
8.Placezlecouvercleinférieursurlaxationmuraleetserrezlesvis(couple2Nm).
9.Vériezquelesvoyantssurlacaméraindiquentlesconditionscorrectes.
10.Desserrezlavisderéglagedusupportand’orienterlacaméradansladirectionvoulue.
43
FRANÇAIS
Page 44
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
3
4
1
Couvercleinférieur
2
VisT20(x4)
3
Fixationmurale
4
VisderéglagedusupportT30
12.Poursavoircommentvoirleuxdedonnéesvidéo,consultezUtilisezleproduit.
13.Réglezlamiseaupointetlezoom,cf.page45.
A AAVIS VIS
VIS
Assurez-vousdenepinceraucuncâbleàlafermetureduboîtier.
14.Fermezleboîtier.Assurez-vousdeserrerenalternancelesvisducouvercleinférieurde quelquestoursàlafoisjusqu’àcequ’ellessoienttoutesbienserrées(couple1,5Nm).Cela permettradegarantirquelejointducouvercleinférieurestcompressédefaçonrégulière.
Utilisezleproduit
SivoussouhaitezrechercherdesproduitsAxissurleréseauouleuraffecterdesadresses IPsousWindows®,nousrecommandonsl’utilisationdesapplicationsAXISIPUtilityet AXISCameraManagement.Cesdeuxapplicationssontgratuitesetpeuventêtretéléchargées depuiswww.axis.com/techsup
44
Page 45
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Leproduitpeutêtreutiliséaveclaplupartdessystèmesd’exploitationetdesnavigateurs.Les navigateursrecommandéssont
InternetExplorer
®
avecWindows
®
,
Safari
®
avecOSX
®
et
Chrome
TM
ouFirefox
®
aveclesautressystèmesd'exploitation.
Pourplusd’informationsconcernantl’utilisationduproduit,consultezlemanueldel’utilisateur disponiblesurlesitewww.axis.com
Réglagedelamiseaupointetduzoom
1.Sinécessaire,retirezlecouverclesupérieurduboîtier.
2.Desserrezlavisdeverrouillagedelabaguedemiseaupoint.
3.RéglezlamiseaupointetlezoomensélectionnantSetup>Focus(Conguration>Mise
aupoint)surlapageWebduproduit.Suivezlesinstructionsdel’aideenligne.
4.Resserrezlavisdeverrouillagedelabaguedemiseaupoint.
1
2
3
4
1
Commandedezoom
2
Visdeverrouillage
3
Baguedemiseaupoint
4
Objectif
Note
Aprèsleréglageduzoometdelamiseaupoint,silamiseaupointn’estpasparfaitejusque danslescoins,tournezl’objectifpourrevenirauxparamètrespardéfautcommeindiqué dansl’illustrationci-dessus.Tournezensuitelentementl’objectifdanslesensdesaiguilles d’unemontreoudanslesensinversepoureffectuerlamiseaupointdetouslescoins.
5.Fixezlecouverclesupérieurduboîtier.
45
FRANÇAIS
Page 46
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Réinitialisationauxparamètresd’usinepardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl’adresseIP,auxvaleursd’usinepar défaut.
Note
Leslogicielsd’installationetdegestionsontdisponiblessurlespagesd’assistancedu sitewww.axis.com/techsup
Pourréinitialiserl’appareilauxparamètresd’usinepardéfaut:
1.Déconnectezl’alimentationdel’appareil.
2.Maintenezleboutondecommandeenfoncéetremettezl’appareilsoustension. ConsultezAperçudumatérielpage30.
3.Maintenezleboutondecommandeenfoncépendant15à30secondes,jusqu’àcequele voyantd'étatpasseàl’orangeetclignote.
4.Relâchezleboutondecommande.Leprocessusestterminélorsquelevoyantd’étatpasse auvert.Lesparamètresd’usinepardéfautdel’appareilontétérétablis.Enl’absenced’un serveurDHCPsurleréseau,l’adresseIPpardéfautest192.168.0.90.
5.Utilisezlesoutilsd’installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,congurerle motdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.
Ilestégalementpossiblederétablirlesparamètresd’usineàpartirdel’interfaceWeb.Accédezà Setup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionsdusystème>Maintenance).
Pourobtenirplusderenseignements
LeManueldel’utilisateurestdisponibleàl’adressesuivante:www.axis.com
Consultezlesitewww.axis.com/techsuppourvériersiunemiseàjourdumicroprogrammeest disponiblepourvotreappareilréseau.Pourconnaîtrelaversiondumicroprogrammeactuellement installée,reportez-vousàlapageSetup>About(Conguration>Àproposde).
VisitezlecentredeformationenligneAxissurlesitewww.axis.com/academypourensavoirplus surlesformations,leswebinaires,lestutorielsetlesguides.
Informationssurlagarantie
PourobtenirdeplusamplesinformationssurlagarantieduproduitAXISetdesrenseignements connexes,allezsurlesitewww.axis.com/warranty/
46
Page 47
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Sicherheitsinformation
LesenSiedasInstallationshandbuchsorgfältigdurchbevorsiedasProduktinstallieren.Bewahren SiedasInstallationshandbuchfürzukünftigeZweckeauf.
Gefährdungsstufen
GEFAHRWeistaufeinegefährlicheSituationhin,die,fallsnichtverhindert,
zuTododerschwerenVerletzungenführt.
WARNUNGWeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zuTododerschwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHTWeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zugeringfügigerodermäßigerVerletzungführenkann.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht verhindert,zuSachschädenführenkann.
WeitereNachrichtenstufen
WichtigWeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetrieb
desProduktsgewährleisten.
BeachtenWeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimale
VerwendungdesProduktsunterstützen.
47
DEUTSCH
Page 48
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Sicherheitsanweisungen
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
•DieAnwendungdesAxisProduktsmussunterBeachtungderörtlichgeltendenrechtlichen
Bestimmungenerfolgen.
•LagernSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebung.
•AchtenSiedarauf,dassdasAxisProduktwederStößennochstarkemDruckausgesetztist.
•InstallierenSiedasProduktnichtaninstabilenHalterungen,OberächenoderWänden.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge.
EinzugroßerKraftaufwandmitelektrischenWerkzeugenkanndasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoderaerosolhaltigenReinigungsmittel.
•VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mitlauwarmemWasserangefeuchtetesTuch.
•VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischenDatendesProduktsentspricht.Dieses
istvonAxisoderDrittanbieternerhältlich.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisbereitgestelltoderempfohlen
werden.
•VersuchenSienicht,dasProduktselbstständigzureparieren.WendenSiesichbezüglich
ReparaturundWartungandenAxisSupportoderIhrenAxisHändler.
Transport
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
•BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktinderOriginalverpackungodereiner
entsprechendenVerpackung,sodassSchädenvermiedenwerden.
Batterie
DasAxis-Produktistmiteiner3,0V-BR/CR2032-Lithium-Batterieausgestattet,mitderdieinterne Echtzeituhr(RTC)versorgtwird.UnternormalenBedingungenhatdieBatterieeineLebensdauer vonmindestensfünfJahren.
BeientladenerBatterieistderBetriebderEchtzeituhrnichtmehrgewährleistet,sodassdieUhrbei jedemSystemstartzurückgesetztwird.SieerhalteneineProtokollnachrichtimServerberichtdes Produkts,wenneinBatteriewechselerforderlichist.WeitereInformationenüberdenServerbericht ndenSieaufdenSetup-SeitendesProdukts,oderwendenSiesichandenAxisSupport.
DieBatteriesolltenurbeiBedarfersetztwerden.WendenSiesichindiesemFallandenAxis Supportunterwww.axis.com/techsup.
48
Page 49
AXISM11-ENetworkCameraSeries
WARNUNG
•ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
•DieBatteriedarfnurdurcheineidentischeBatterieodereinevonAxisempfohlene Batterieersetztwerden.
•VerbrauchteBatteriensindgemäßdenörtlichenVorschriftenoderdenAnweisungendes Herstellerszuentsorgen.
49
DEUTSCH
Page 50
50
Page 51
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Installationsanleitung
IndieserAnleitungwirddieInstallationderAXISM1124-E/M1125-ENetzwerk-Kamerain IhremNetzwerkbeschrieben.WeitereInformationenzurNutzungdiesesProduktsndenSieim Benutzerhandbuchunterwww.axis.com.
Installationsschritte
1.StellenSiesicher,dassdiePackungsinhalte,Werkzeugeundanderenotwendige
MaterialienfürdieInstallationinOrdnungsind.SieheSeite51.
2.MachenSiesichmitderHardware-Übersichtvertraut.SieheSeite52.
3.MachenSiesichmitdentechnischenDatenvertraut.SieheSeite57.
4.InstallierenSiedieHardware.SieheSeite60.
5.ZugriffaufdasProdukt.SieheSeite66.
Lieferumfang
AXISM1 124–E/M1 125–ENetzwerk-Kamera
Anschlussblock-Anschlussausrüstung
AXIST93G05Schutzgehäuse
-AXISDichtungCM20(1x)
-Antikondensationsbeutel
-TorxT20-Schraubendreher
-AXISAnschlussstückA
AXIST94Q01A-Wandhalterung
-SchraubensetT30
GedruckteDokumente
-Installationsanleitung(diesesDokument)
-InstallationsanleitungfürdieAXIST94Q01A-Wandhalterung
-ZusätzlicheEtikettenmitderSeriennummer(2x)
-AVHS-Authentizierungsschlüssel
EmpfohleneWerkzeuge
BohrmaschinezurMontagederWandhalterung
SchraubendreherfürSchraubenset
51
DEUTSCH
Page 52
AXISM11-ENetworkCameraSeries
OptionalesZubehör
AXISTürschalterA
AXIST94R01PKabelführungsdose
Leuchten
Gehäusehalterungen
KabeldichtungenundKabelverschraubungen
AXIST98A16-VEÜberwachungsschrank
AXIST91A47Masthalterungen
VT-Deckenhalterung(Kabel,int.)WCM4A
VT-EckhalterungWCWA
Unterwww.axis.comndenSieInformationenüberverfügbaresZubehör.
ÜbersichtüberdieHardware
1
2
3
4
5
6
8
7
1
ObereAbdeckung
2
Frontfenster
3
Netzwerk-Kamera
4
Halterungsschraube(2x)
5
AufbohrungenfürzusätzlicheKabellöcher
6
Kabeldichtung
52
Page 53
AXISM11-ENetworkCameraSeries
7
Antikondensationsbeutel
8
Sicherheitsdraht
1
2
10
11
12
6
7
8
9
3
4
5
1
Zoomregler
2
Fokusring
3
Netzanschluss
4
Steuertaste
5
Netzwerkanschluss
6
Netz-LED
7
Status-LED
8
Netzwerk-LED
9
microSD-Karteneinschub
10
Blendenanschluss
11
E/A-Anschluss
12
1/4-Zoll-Schraubenloch
53
DEUTSCH
Page 54
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Wandmontage
1
3
4
5
2
1
Netzwerkkabel(durchWandhalterungführen)
2
Stromkabel(durchWandhalterungführen)(fürProduktemitStromanschluss)
3
SchraubeT20(4x)
4
EinstellschraubeT30fürHalterung
5
Wandhalterung
54
Page 55
AXISM11-ENetworkCameraSeries
LEDs
Beachten
•DieStatus-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssiewährenddesNormalbetriebsnicht leuchtet.DieseKongurationkönnenSieunterSetup>SystemOptions>Ports& Devices>LED(Setup>Systemoptionen>PortsundGeräte>LED)einstellen.Weitere InformationenndenSieinderOnline-Hilfe.
•DieStatus-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssieblinkt,wenneinEreignisaktivist.
•DieStatus-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssieblinkt,wenndieEinheiterkanntwird. RufenSieSetup>SystemOptions>Maintenance(Einrichtung>Systemoptionen>
Wartung)auf.
Status-LED
Bedeutung
Grün
LeuchtetbeiNormalbetriebgrün.
GelbLeuchtetbeimStartundbeimWiederherstellender
Einstellungen.
Beachten
DieNetzwerk-LEDkanndeaktiviertwerden,sodassSiebeiDatenverkehrüberdasNetzwerk nichtblinkt.DieseKongurationkönnenSieunterSetup>SystemOptions>Ports& Devices>LED(Setup>Systemoptionen>PortsundGeräte>LED)einstellen.Weitere InformationenndenSieinderOnline-Hilfe.
Netzwerk-LEDBedeutung
Grün
LeuchtetbeiVerbindungmiteinem100MBit/s-Netzwerk.Blinkt beiNetzwerkaktivität.
Gelb
LeuchtetbeiVerbindungmiteinem10MBit/s-Netzwerk.Blinkt beiNetzwerkaktivität.
LeuchtetnichtKeineNetzwerkverbindungvorhanden.
Beachten
DieNetz-LEDkannsoeingestelltwerden,dasssiewährenddesNormalbetriebsnicht leuchtet.DieseKongurationkönnenSieunterSetup>SystemOptions>Ports& Devices>LED(Setup>Systemoptionen>PortsundGeräte>LED)einstellen.Weitere InformationenndenSieinderOnline-Hilfe.
55
DEUTSCH
Page 56
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Netz-LEDBedeutung
Grün
NormalerBetrieb.
Gelb
Blinktgrün/gelbbeiderFirmware-Aktualisierung.
AnschlüsseundTasten
FürdietechnischenDatenundBetriebsbedingungensieheSeite57.
Netzwerkanschluss
RJ-45-EthernetanschlussmitPoweroverEthernet(PoE).
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
DasProduktmussmiteinemabgeschirmtenNetzwerkkabel(STP)angeschlossenwerden. AlleKabel,diedasProduktmitdemNetzwerkswitchverbinden,müssenhierfürausgelegt sein.StellenSiesicher,dassdieNetzwerkgerätegemäßdenAnweisungendesHerstellers installiertwurden.InformationenzugesetzlichenBestimmungenndenSieunter ElectromagneticCompatibility(EMC)onpage2.
E/A-Anschluss
ZurVerwendungmitexternenGerätenwiezumBeispielinVerbindungmitManipulationsalarmen, Bewegungserkennung,Ereignisauslösung,ZeitrafferaufnahmenundAlarmbenachrichtigungen. Abgesehenvom0VDC-BezugspunktundStrom(Gleichstromausgang)verfügtdie E/A-KlemmenleisteübereineSchnittstellezu:
Digitalausgang–zumAnschlussexternerGerätewieRelaisundLEDs.
AngeschlosseneGerätekönnenüberdieVAPIX®ApplicationProgrammingInterface (Programmierschnittstelle)mitdenSchaltächenfürdenAusgangaufderSeite„Live View”oderdurcheineAktionsregelaktiviertwerden.DerAusgangwirdalsaktiv(siehe SystemOptions>Ports&Devices(Systemoptionen>Anschlüsse&Geräte))angezeigt, wenndasAlarmmeldegerätaktiviertist.
Digitaleingang–AlarmeingangfürdenAnschlussvonGeräten,diezwischen
geöffnetemundgeschlossenemSchaltkreiswechselnkönnen,z.B.:PIR-Sensoren, Tür-/Fensterkontakte,Glasbruchmelderusw.BeiEmpfangeinesSignalsändertsich derStatusundderEingangwirdaktiviert(sieheSystemOptions>Ports&Devices (Systemoptionen>Anschlüsse&Geräte)).
Netzanschluss
2-poligerAnschlussblockfürdieStromversorgung.VerwendenSieeinemitdenAnforderungen fürSchutzkleinspannung(SELV)kompatibleStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS)miteiner Nennausgangsleistungvon≤100Wodereinemdauerhaftauf≤5AbegrenztenNennausgangsstrom.
56
Page 57
AXISM11-ENetworkCameraSeries
SD-Kartensteckplatz
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
•GefahrvonSchädenanderSD-Karte.VerwendenSiebeimEinlegenoderEntfernender SD-Kartekeinescharfen/spitzenWerkzeugeundwendenSienichtzuvielKraftan.
•GefahrvorDatenverlust.UmeinerBeschädigungderAufnahmenvorzubeugen,solltedie SD-KartevordemmechanischenAuswerfengetrenntwerden.RufenSiezumTrennen
Setup>SystemOptions>Storage>SDCard(Einrichtung>Systemoptionen> Speicher>SD-Karte)aufundklickenSieaufUnmount(Trennen).
DiesesProduktunterstütztmicroSD-/microSDHC-/microSDXC-Karten(separaterhältlich).
EmpfehlungenzuSD-KartenndenSieunterwww.axis.com.
Steuertaste
DiePositionderSteuertastendenSieunter:ÜbersichtüberdieHardwareaufSeite52.
DieSteuertastehatfolgendeFunktionen:
ZurücksetzendesProduktsaufdieWerkseinstellungen.SieheSeite68.
VerbindenmiteinemAXISVideoHostingSystem-ServiceodereinemAXISInternet
DynamicDNS-Service.WeitereInformationenzudiesenDienstenndenSieinder Bedienungsanleitung.
TechnischeDaten
Betriebsbedingungen
Produkt
Klassikation
Temperatur
Luft­feuchtigkeit
AXISM1124–E AXISM1125–E
IEC60721-3-4Klasse3M4, Klasse4M4 IEC/EN60529IP66 NEMA250Typ4X
-20°Cbis50°C
10bis100 %rF(kon­densierend)
Stromverbrauch
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
VerwendenSieeineStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermiteiner Nennausgangsleistungvon≤100Wodereinemdauerhaftauf≤5Abegrenzten Nennausgangsstrom.
57
DEUTSCH
Page 58
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Produkt
DC
PoE
AXISM1124–E AXISM1125–E
8–28VDC
PoweroverEthernetIEEE
802.3afKlasse2
Kabelbereich
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
•VerwendenSieKabelausdemangegebenenKabelbereich.
•VerwendenSieKabel,diedenörtlichenVorschriftenentsprechen.
•StellenSiesicher,dassalleKabellöcherordnungsgemäßverschlossensind.
•VerwendenSieKabeldichtungenoderKabelverschraubungen,diesowohlzur KabeldurchführungalsauchzumKabelbereichpassen.
Durchmesser
AWG
5bis15mm
Ca.4bis6/0
ÖffnenSiefürzusätzlicheKabellöcherdieAufbohrungeninderGehäuseunterseite.SieheÜbersicht überdieHardwareaufSeite52.
Unterwww.axis.comndenSieInformationenüberZubehörwieKabeldichtungenund KabelverschraubungenfürandereKabelbereiche.
Anschlüsse
E/A-Anschluss
4-poligerAnschlussblock
1
2 3 4
EinBeispielschaltbildndenSieunterAnschlussschaltbilderaufSeite60.
FunktionKon-taktHinweiseTechnischeDaten
0V(-)DC
1
0VDC
58
Page 59
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Gleichstrom­ausgang
2
KannfürdieStromversorgungvon Zusatzgerätenverwendetwerden. Hinweis:DieserKontaktkannnur fürdenStromausgangverwendet werden.
12VDC Max.Stromstärke= 15mA
Digitaleingang
3
ZumAktivierenmitPin1verbinden; zumDeaktivierennichtanschließen.
0bismax.30VDC
Digitalaus­gang
4
BeiAktivierungmitPin1verbunden; wenndeaktiviert:frei(nicht verbunden).BeiVerwendungmit einerinduktivenLast,z.B.einem Relais,mussparallelzurLastzum SchutzvorSpannungsspitzeneine Diodezwischengeschaltetwerden.
0bismax.30VDC,Open Drain,100mA
Netzanschluss
2-poligerAnschlussblockfürdieGleichstromversorgung.Verwenden SieeinemitdenAnforderungenfürSchutzkleinspannung(SELV) kompatibleStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS)miteiner Nennausgangsleistungvon≤100Wodereinemdauerhaftauf 5AbegrenztenNennausgangsstrom.
59
DEUTSCH
Page 60
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Anschlussschaltbilder
E/A-Anschluss
1
2
3
4
1
0V(-)DC
2
DC-Ausgang12V,max.15mA
3
E/AalsEingangkonguriert
4
E/AalsAusgangkonguriert
InstallierenderHardware
Wichtig
DieAXISM11-SerieistsowohlfürdieVerwendunginInnenräumenalsauchfürden Außeneinsatzgeeignet.WennSiedieKameraimFreienverwendenmöchten,installieren SiesieineinemzugelassenenGehäusefürdenAußenbereich.WeitereInformationenüber GehäusefürdenAußenbereichndenSieunterwww.axis.com.
1.WennSieeinemicroSD-KartealslokalenSpeicherverwenden,schiebenSiedieKartein
denSD-KarteneinschubderKamera.SieheÜbersichtüberdieHardwareaufSeite52.
2.BringenSiedieWandhalterungan.SieheSeite61.
3.MontierenSiedasGehäuse.SieheSeite63.
60
Page 61
AXISM11-ENetworkCameraSeries
MontagederWandhalterung
VORSICHT
StellenSiesicher,dassSiediefürdasMaterial(z.B.Holz,Metall,Gipskarton,Stein) geeignetenSchraubenundDübelverwendenunddasMaterialstabilgenugist,umdas GesamtgewichtvonKamera,GehäuseundWandhalterungzutragen.
Beachten
•WeitereInformationenndenSieinderbeiliegendenInstallationsanleitungfürdie Wandhalterungoderunterwww.axis.com.
•DietechnischenDatenderAnschlüssendenSieimBenutzerhandbuchderKameraunter www.axis.com.
1.BereitenSiedieWandfürdieInstallationderWandhalterungvor.MarkierenSievordem
BohrendieBohrlöchermitderWandhalterungalsVorlage.
2.FührenSiedasNetzwerkkabelundggf.dasNetzkabeldurchdieWandhalterung.Lassen
SiezumAnschließenderKameraca.30cmKabelfrei.
3.WennSieeinzusätzlichesGerätandieKameraanschließen,z.B.einE/A-oder
Audiogerätbzw.einexternesNetzteil,wiederholenSiedieobenaufgeführtenSchritte fürjedesGerät.
4.BefestigenSiedieWandhalterunganderWand,indemSiedieSchraubenfestziehen.
EinbauenderKameraindasGehäuse
1.GleichenSiediePositiondesHaltersvorsichtiganundziehenSiedanndieSchrauben
desHaltersfest(Drehmoment0,5Nm).
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
DieAnforderungenfürdieIK10-ZertizierungkönnenSieerfüllen,indemSiediePosition desHalterssoeinstellen,dassdasObjektiv(4)unddieKantedesGehäuses(3)wieinder Abbildungdargestelltaneinanderausgerichtetsind.
61
DEUTSCH
Page 62
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
4
3
1
SchraubeT20fürHalter(2x)
2
Halter
3
Gehäusekante
4
Objektiv
2.EntfernenSiediePlastikschutzhülledesAntikondensationsbeutelsundlegenSieden AntikondensationsbeutelinnenandieGehäusewand.
1
1
Antikondensationsbeutel
62
Page 63
AXISM11-ENetworkCameraSeries
AnbringendesGehäusesanderWandhalterung
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
•VerwendenSieKabelausdemangegebenenKabelbereich,sieheSeite58.Wenneine andereKabeldichtungalsdiemitgelieferteverwendetwird,kannWassereindringen unddasProduktbeschädigen.Unterwww.axis.comndenSieInformationenzu KabeldichtungenundKabelverschraubungenfürandereKabelbereiche.
•WirdmehralseinKabelverwendet,mussjedesKabeldurcheineseparateKabeldichtung geführtwerden.
•ÖffnenSiebeidenverwendetenKabeldichtungennureinLoch.WenneineKabeldichtung eingerissenist,ersetzenSiediesedurcheineneue.WenneineKabeldichtunggeöffnet bleibtodereineeingerisseneKabeldichtungverwendetwird,kannWassereindringenund dasProduktbeschädigen.
1.LösenSiedieSchraubenanderunterenAbdeckung,undhebenSiedieobereAbdeckung
an.
2.WählenSiediezuverwendendeKabeldichtungaus,undziehenSieanderLasche,um
einLochfürdasNetzwerkkabelzuöffnen.
1
2
4
3
1
UntereAbdeckung
2
SchraubeT20füruntereAbdeckung(4x)
3
KabeldichtungM20(2x)
4
Lasche
63
DEUTSCH
Page 64
AXISM11-ENetworkCameraSeries
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
WenndasNetzwerkkabelübereinenvormontiertenNetzwerksteckerverfügt,entfernenSie dieKabeldichtungundverwendenSiedasmitgelieferteAnschlussstück,umeinReißender Kabeldichtungzuverhindern.VerwendenSiekeineNetzwerkkabel,dieNetzwerkstecker mitDeckelnaufweisen,dadieseauchbeiVerwendungdesAnschlussstückszumReißen derKabeldichtungführenkönnen.
3.FührenSiedasNetzwerkkabeldurchdieKabeldichtung.
4.ZiehenSiedasNetzwerkkabeleinwenigzurück,bisdieKabeldichtungbündigumdas Kabelsitzt.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
WirddasKabelnichtzurückgezogen,kannWassereindringenunddasProduktbeschädigen.
5.VergewissernSiesich,dassdieKabeldichtungordnungsgemäßsitzt.
6.SchließenSiedasNetzwerkkabelandenNetzwerkanschlussan.
7.WennSieeinNetzkabelodereinE/A-GerätandieKameraanschließen,wiederholenSie dieobenaufgeführtenSchrittefürdasjeweiligeGerät.
64
Page 65
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
1
Netzkabel(optional)
2
Netzwerkkabel
8.SetzenSiedieuntereAbdeckungaufdieWandhalterungundziehendieSchrauben an(Drehmoment2Nm).
9.VergewissernSiesich,dassdieKamera-LEDsdierichtigenBedingungenanzeigen.
10.LösenSiedieEinstellschraubederHalterungundrichtenSiedieKameraaufdas gewünschteZielaus.
65
DEUTSCH
Page 66
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
3
4
1
UntereAbdeckung
2
SchraubeT20(4x)
3
Wandhalterung
4
EinstellschraubeT30fürHalterung
12.InformationenzumAnzeigendesVideostromsndenSieunterZugriffaufdasProdukt.
13.StellenSieFokusundZoomein.SieheSeite67.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
StellenSiesicher,dassbeimSchließendesGehäuseskeineKabeleingeklemmtwerden.
14.SchließenSiedasGehäuse.ZiehenSiedieSchraubenderunterenAbdeckungimWechsel jeweilswenigeUmdrehungenan,bissiefestsitzen(Drehmoment1,5Nm).Aufdiese Weisewirdsichergestellt,dassdieDichtungderunterenAbdeckunggleichmäßigsitzt.
ZugriffaufdasProdukt
FürdieSuchenachAxisProduktenimNetzwerkundzurZuweisungeinerIP-Adresseunter Windows®werdenAXISIPUtilityundAXISCameraManagementempfohlen.BeideAnwendungen sindkostenlosundkönnenvonunsererWebsiteunterwww.axis.com/techsupheruntergeladen werden.
66
Page 67
AXISM11-ENetworkCameraSeries
DasProduktistmitdenmeistenStandard-BetriebssystemenundBrowsernkompatibel.Empfohlen werdendieBrowser
InternetExplorer
®
unterWindows
®
Safari
®
unterOSX®und
Chrome
TM
oderFirefox
®
unteranderenBetriebssystemen.
WeitereInformationenzurNutzungdiesesProduktsndenSieimBenutzerhandbuchunter www.axis.com.
EinstellenvonFokusundZoom
1.NehmenSieggf.dieobereAbdeckungdesGehäusesab.
2.LösenSiedieFeststellschraubefürdenFokusring.
3.StellenSieFokusundZoomein,indemSieaufderWebseitedesProduktsSetup>Focus (Setup>Fokus)aufrufen.FolgenSiedenAnweisungeninderOnlinehilfe.
4.ZiehenSiedieFeststellschraubefürdenFokusringwiederfest.
1
2
3
4
1
Zoomregler
2
Feststellschraube
3
Fokusring
4
Objektiv
Beachten
DrehenSiedasObjektivaufdieinderobigenAbbildunggezeigteWerkseinstellung,wenn beimEinstellenvonZoomundFokuskeinoptimalerFokusindenEckenerzieltwird.Drehen SiedasObjektivanschließendvorsichtigimbzw.entgegendemUhrzeigersinn,bisdasBild inallenEckenscharfist.
5.BringenSiedieobereAbdeckungamGehäusean.
67
DEUTSCH
Page 68
AXISM11-ENetworkCameraSeries
ZurücksetzenaufWerkseinstellungen
Wichtig
DasZurücksetzenaufdieWerkseinstellungensolltemitVorsichtverwendetwerden.Beim ZurücksetzenaufdieWerkseinstellungenwerdenalleEinstellungeneinschließlichder IP-AdresseaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt.
Beachten
DieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltungsindüberdieSupportseitenunter www.axis.com/techsupverfügbar.
SowirddasProduktaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt:
1.TrennenSiedasProduktvonderStromversorgung.
2.HaltenSiedieSteuertastegedrücktundsteckenSiedenNetzsteckerwiederein.Siehe ÜbersichtüberdieHardwareaufSeite52.
3.HaltenSiedieSteuertasteetwa15bis30Sekundengedrückt,bisdieLED-Statusanzeige gelbblinkt.
4.LassenSiedieSteuertastelos.DerVorgangistabgeschlossen,wenndie LED-Statusanzeigegrünleuchtet.DasProduktwurdeaufdieWerkseinstellungen zurückgesetzt.WennkeinDHCP-ServerimNetzwerkverfügbarist,lautetdie Standard-IP-Adresse192.168.0.90.
5.VerwendenSiedieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltung,umeineIP-Adresse zuzuweisen,einKennworteinzurichtenundaufdenVideostreamzuzugreifen.
DieParameterkönnenauchüberdieWeboberächeaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt werden.RufenSieSetup>SystemOptions>Maintenance(Setup>Systemoptionen> Wartung)auf.
WeitereInformationen
DasBenutzerhandbuchndenSieunterwww.axis.com.
Unterwww.axis.com/techsupndenSieFirmware-AktualisierungenfürIhreNetzwerkprodukte.Um dieaktuellinstallierteFirmware-Versionzusehen,gehenSieaufEinrichten>Über.
BesuchenSiedasAxis-Schulungszentrumwww.axis.com/academyfüranregendeSchulungen, Webinare,LernprogrammeundAnleitungen.
Gewährleistung
InformationenzurGewährleistungderAxisProdukteundhierzuverbundeneInformationen,nden Sieunterwww.axis.com/warranty/
68
Page 69
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Informazionidisicurezza
Leggereconattenzionequestaguidaall'installazioneprimadiinstallareildispositivo.Conservare questodocumentoperusifuturi.
Livellidipericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorte olesionigravi.
AVVERTENZAIndicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocare
lamorteolesionigravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocare lesionimedieominori.
A AAVVISO VVISO
VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata,puòdanneggiarela proprietà.
Altrilivellidimessaggio
ImportanteIndicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorretto
funzionamentodeldispositivo.
NotaIndicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodal
dispositivo.
69
ITALIANO
Page 70
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Istruzionidisicurezza
A AAVVISO VVISO
VVISO
•IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
•ConservareildispositivoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
•EvitarediesporreildispositivoAxisaurtiopressionieccessive.
•Noninstallareildispositivosusupporti,supercioparetiinstabili.
•UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallaildispositivoAxis.Sesiutilizzauna
forzaeccessivaconglistrumentidell'alimentazioneèpossibilecausaredannialdispositivo.
•Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticiodetergentiaerosol.
•Utilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapuraperlapulizia.
•Utilizzaresoloaccessoricompatibiliconlespecichetecnichedeldispositivo.Questi
possonoesserefornitidaAxisodaterzeparti.
•UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
•Nontentarediriparareildispositivodasoli.Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxis
perquestionirelativeallamanutenzione.
Trasporto
A AAVVISO VVISO
VVISO
•DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalente
perevitaredannialdispositivo.
Batteria
IlprodottoAxisutilizzaunabatteriaallitioda3,0VBR/CR2032comealimentazioneperilsuo real-timeclock(RTC)interno.Incondizioninormaliquestabatteriaavràunadurataminima dicinqueanni.
UnabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamentodelRTC,facendoloresettareaogni accensione.Quandolabatteriadeveesseresostituita,unmessaggiodiregistrovienevisualizzato nelreportserverdelprodotto.Perulterioriinformazionisulreportserver,vederelepaginedi congurazionedelprodottoocontattarel'assistenzaAxis.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,manelcasoincuiquestofossenecessario, contattareilsupportoAxisall'indirizzowww.axis.com/techsupperassistenza.
70
Page 71
AXISM11-ENetworkCameraSeries
AVVERTENZA
•Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodoerrato.
•SostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteriaconsigliatadaAxis.
•Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalioalleistruzionidelproduttore dellabatteria.
71
ITALIANO
Page 72
72
Page 73
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Guidaall'installazione
LapresenteGuidaall'installazionefornisceleistruzioninecessarieperinstallarelatelecameradi reteAXISM1 124-E/M1125-Enellareteinuso.Perulterioriinformazionisull'utilizzodeldispositivo, consultarelaguidaperl'utentedisponibileall'indirizzowww.axis.com
Procedurediinstallazione
1.Assicurarsicheilcontenutodellaconfezione,glistrumentiealtrimaterialinecessariper
l'installazionesianoinordine.Consultarepagina73.
2.Studiareladescrizionedell'hardware.Consultarepagina74.
3.Studiarelespeciche.Consultarepagina79.
4.Installazionedell’hardware.Consultarepagina82.
5.Accederealprodotto.Consultarepagina88.
Contenutodellaconfezione
TelecameradireteAXISM1124–E/M1125–E
Kitdiconnessionedellamorsettiera
CustodiaprotettivaAXIST93G05
-GuarnizioneCM20AXIS(x1)
-Sacchettodell'essiccante
-CacciaviteTorxT20
-ProtezionedelconnettoreAXISA
SupportopermontaggioapareteAXIST94Q01A
-PuntadacacciaviteT30
Materialistampati
-Guidaall'installazione(questodocumento)
-Guidaall'installazionedelsupportoapareteAXIST94Q01A
-Etichettaaggiuntivaconnumerodiserie(2x)
-ChiavediautenticazioneAVHS
Strumenticonsigliati
Trapano(perl'installazionedelsupportoperilmontaggioaparete)
Cacciaviteperpunta
73
ITALIANO
Page 74
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Accessoriopzionali
InterruttoreperportaAXISA
ScatoladicollegamentoAXIST94R01P
Illuminatori
Supportiperilmontaggiodell'alloggiamento
Pressacavieguarnizionipercavi
ArmadiodisorveglianzaAXIST98A16-VE
SupportiperilmontaggiosupaloAXIST91A47
CavointernostaffaasofttoVTWCM4A
SupportoperilmontaggioadangoloVTWCWA
VisitareilsitoWebwww.axis.comperottenereinformazionisugliaccessoridisponibili.
Panoramicadell'hardware
1
2
3
4
5
6
8
7
1
Coperchiosuperiore
2
Finestraanteriore
3
Telecameradirete
4
Vitedelsupporto(2x)
5
Preforiperulterioriforipericavi
6
Guarnizionepercavi
7
Sacchettodell'essiccante
74
Page 75
AXISM11-ENetworkCameraSeries
8
Cavodisicurezza
1
2
10
11
12
6
7
8
9
3
4
5
1
Levettazoom
2
Ghieradimessaafuoco
3
Connettoredialimentazione
4
Pulsantedicomando
5
Connettoredirete
6
LEDdialimentazione
7
LEDdistato
8
LEDdirete
9
SlotperschedamicroSD
10
Connettoredeldiaframma
11
ConnettoreI/O
12
Forolettatoda¼"
75
ITALIANO
Page 76
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Montaggioaparete
1
3
4
5
2
1
Cavodirete(dainstradareattraversolastaffaaparete)
2
Cavodialimentazione(dainstradareattraversolastaffaaparete)(perdispositivi dotatidiconnettoredialimentazione)
3
ViteT20(4x)
4
VitediregolazionedellastaffaT30
5
Supportopermontaggioaparete
76
Page 77
AXISM11-ENetworkCameraSeries
IndicatoriLED
Nota
•LostatodelLEDpuòessereconguratoperesserespentoduranteilnormale funzionamento.Percongurarlo,selezionareSetup>SystemOptions>Ports&Devices >LED(Congurazione>Opzionidisistema>Porte&Dispositivi>LED).Perulteriori informazioni,consultarel'aiutoinlinea.
•IlLEDdistatopuòessereconguratoperlampeggiarequandouneventoèattivo.
•IlLEDdistatopuòessereconguratoperlampeggiareperidenticarel'unità.Andare suSetup>SystemOptions>Maintenance(Congurazione>Opzionidisistema
>Manutenzione).
LEDdistatoIndicazione
VerdeLuceverdessa:condizionidinormaleutilizzo. Giallo
Fissadurantel'avvioequandosiripristinanoleimpostazioni.
Nota
IlLEDdiretepuòesseredisattivatoinmododanonlampeggiareincasoditrafco direte.Percongurarlo,selezionareSetup>SystemOptions>Ports&Devices> LED(Congurazione>Opzionidisistema>Porte&Dispositivi>LED).Perulteriori informazioni,consultarel'aiutoinlinea.
LEDdireteIndicazione
Verde
Lucessaperconnessionediretea100Mbit/s.Luce lampeggiante:attivitàdirete.
Giallo
Lucessaperconnessionediretea10Mbit/s.Luce lampeggiante:attivitàdirete.
Spento
Assenzadiconnessione.
Nota
IlLEDdialimentazionepuòessereconguratoperesserespentoduranteilnormale funzionamento.Percongurarlo,selezionareSetup>SystemOptions>Ports&Devices >LED(Congurazione>Opzionidisistema>Porte&Dispositivi>LED).Perulteriori informazioni,consultarel'aiutoinlinea.
77
ITALIANO
Page 78
AXISM11-ENetworkCameraSeries
LEDdialimentazioneIndicazione
VerdeNormaleutilizzo. Giallo
Lucelampeggianteverde/gialla:aggiornamentormware.
Connettoriepulsanti
Perlespecicheelecondizionidifunzionamento,consultarepagina79.
Connettoredirete
ConnettoreEthernetRJ45conPoweroverEthernet(PoE+).
A AAVVISO VVISO
VVISO
Collegareildispositivoconuncavodireteschermato(STP).Tuttiicavichecolleganoil dispositivoallaretesonodestinatiallorousospecico.Accertarsicheidispositividirete sianoinstallatisecondoleistruzionidelproduttore.Permaggioriinformazionisuirequisiti normativi,consultareElectromagneticCompatibility(EMC)onpage2.
ConnettoreI/O
Utilizzarecondispositiviesterniincombinazionecon,adesempio,allarmiantimanomissione, rilevazionedelmovimento,attivazionedieventi,registrazionetemporizzataenotichediallarme. Oltrealpuntodiriferimento0VCCeall'alimentazione(uscitaCC),ilconnettoreI/Ofornisce l'interfacciaper:
Uscitadigitale–PercollegaredispositiviesternicomerelèoLED.Leperiferichecollegate
possonoessereattivatetramiteVAPIX®API(interfacciaperlaprogrammazionedi applicazioni),tramiteipulsantidicomandodellapaginaLiveView(Immaginidalvivo) oppuretramitel'opzioneActionRule(regoladiazione).L’uscitaverràvisualizzatacome attiva(visualizzatainOpzionidiSistema>PorteeDispositivi)seildispositivodi allarmeèattivato.
Ingressodigitale–Ingressoallarmeutilizzabilepercollegareleperiferiche,chepuò
passaredalcircuitochiusoalcircuitoaperto,adesempio:Sensoridimovimento(PIR), contattiporta/nestra,rilevatoridirotturavetriecosìvia.Dopolaricezionedelsegnale lostatocambiael’ingressodiventaattivo(visualizzatoinSystemOptions>Ports& Devices(OpzionidiSistema>PorteeDispositivi)).
Connettoredialimentazione
Morsettieraa2pinperingressoalimentazione.Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata (LPS)compatibileconunabassissimatensionedisicurezza(SELV)conunapotenzadiuscita nominalelimitataa≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
78
Page 79
AXISM11-ENetworkCameraSeries
SlotperschedaSD
A AAVVISO VVISO
VVISO
•RischiodidanniallaschedaSD.Nonutilizzarestrumentiappuntitienonesercitare eccessivaforzadurantel'inserimentoolarimozionedellaschedaSD.
•Rischiodiperditadidati.Perprevenireildanneggiamentodeidati,laschedaSDdeve esserescollegataprimadellarimozione.Perscollegare,andareaSetup>SystemOptions
>Storage>SDCard(Congurazione>Opzionidisistema>Archiviazione>Scheda SD)efareclicsuUnmount(Smonta).
QuestodispositivosupportaschedemicroSD/microSDHC/microSDXC(schedadimemorianon inclusa).
PericonsiglisullaschedaSD,visitareilsitoWebwww.axis.com.
Pulsantedicomando
Perl'ubicazionedelpulsantedicomando,vederePanoramicadell'hardwareallapagina74.
Ilpulsantedicomandovieneutilizzatoper:
Ripristinodeldispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica.Consultarepagina90.
CollegamentoaunservizioAXISVideoHostingSystemoAXISInternetDynamicDNS
Service.Perulterioriinformazionisuquestiservizi,consultareilManualeUtente.
Datitecnici
Condizionidifunzionamento
Dispositivo
Classicazione
Temperatura
Umidità
AXISM1124–E AXISM1125–E
IEC60721-3-4Classe3M4, Classe4M4 IEC/EN60529IP66 NEMA250Tipo4X
Da-20°Ca50°C (da-4°Fa122°F)
10-100%( umiditàrela­tivaconcon­densa)
Consumoenergetico
A AAVVISO VVISO
VVISO
Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)siaconunapotenzadiuscita nominalelimitataa≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
79
ITALIANO
Page 80
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Dispositivo
CC
PoE
AXISM1124–E AXISM1125–E
8-28VCC
PoweroverEthernetIEEE
802.3afClasse2
Areadeicavi
A AAVVISO VVISO
VVISO
•Utilizzarecavidilunghezzaadeguataall'areaspecicata.
•Selezionareicavinelrispettodellenormativelocali.
•Vericarecheiforideicavisianocorrettamentesigillati.
•Usareguarnizionipercaviopressacavicorrispondentialforoeall'areadeicavi.
Diametro
AWG
Da5a15mm(da0,197a0,591pollici)
Approssimativamenteda4a6/0
Percreareulterioriforipericavi,aprireipreforicollocatinellaparteinferioredellacustodia. ConsultarePanoramicadell'hardwareallapagina74.
Perinformazionisugliaccessoridisponibili,comeadesempioguarnizionipercaviepressacavi adattiperaltreareedeicavi,visitareilsitoWebwww.axis.com.
Connettori
ConnettoreI/O
Morsettieraa4pin
1
2 3 4
Perunesempiodischema,consultareSchemadelleconnessioniallapagina82.
FunzionePinNote
Speciche
0VCC(-)
1
0VCC
80
Page 81
AXISM11-ENetworkCameraSeries
UscitaCC
2
Puòessereutilizzatoancheperalimentare unaperifericaausiliaria. Nota:questopinpuòessereusatosolo comeuscitaalimentazione.
12VCC Caricomassimo=15mA
Ingresso digitale
3
Collegarealpin1perattivarlooppure lasciarloisolato(scollegato)per disattivarlo.
Da0amax30VCC
Uscita digitale
4
Collegarealpin1quandoattiva,isolata (scollegata)quandoinattiva.Seutilizzata conuncaricoinduttivo,adesempioun relèesterno,ènecessariocollegareun diodoinparalleloalcaricoperproteggere ildispositivodasovratensioni.
Da0amax30VCC, open-drain,100mA
Connettoredialimentazione
Morsettieraa2pinperingressoalimentazioneCC.Utilizzareuna sorgentedialimentazionelimitata(LPS)compatibileconunabassissima tensionedisicurezza(SELV)conunapotenzadiuscitanominalelimitata a≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
81
ITALIANO
Page 82
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Schemadelleconnessioni
ConnettoreI/O
1
2
3
4
1
0VCC(-)
2
UscitaCC12V,max15mA
3
I/Oconguratocomeingresso
4
I/Oconguratocomeuscita
Installazionedell'Hardware
Importante
LaserieAXISM11èstataprogettataperl'usoinambientiinterniedesterni.Perutilizzare latelecameraall'esterno,installarlainunacustodiaperesterniapprovata.Andaresu www.axis.comperulterioriinformazionisullecustodiedaesterni.
1.SesiutilizzaunaschedamicroSDperl'archiviazionelocale,inserirlanell'appositoslot dellatelecamera,comeindicatoinPanoramicadell'hardwareallapagina74.
2.Installareilsupportoperilmontaggioaparete,comeindicatoinpagina83.
3.Installarelacustodia,comeindicatoinpagina85.
82
Page 83
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Installazionedelsupportoperilmontaggioaparete
ATTENZIONE
Vericarechelevitieitassellisianoadattialmaterialedellaparete(es.legno,metallo, cartongesso,pietra)echeilmaterialesiaingradodisosteneretelecamera,custodiae supportoperilmontaggioaparete.
Nota
•Perinformazioni,consultareanchelaguidaall'installazionedelsupportodimontaggioa paretepresentenellaconfezioneedisponibileall'indirizzowww.axis.com
•Perlespecichetecnichedeiconnettori,consultarelaguidaperl'utentedellatelecamera sulsitowww.axis.com
1.Prepararelapareteperl'installazionedelsupporto.Utilizzareilsupportoperilmontaggio
aparetecomeproloecontrassegnareipuntidatrapanare.
2.Inserireilcavodiretee,senecessario,ilcavodialimentazioneattraversolastaffaper
ilmontaggioaparete.Lasciarecirca30cm(1 1,8pollici)dicavoperilcollegamento allatelecamera.
3.Incasodiconnessionediundispositivo(es.diI/O,audiooalimentazioneesterna)alla
telecamera,ripetereilpassaggioprecedente(seconsentitoperildispositivoinquestione).
4.Fissarelastaffaallapareteserrandoleviti.
Installazionedellatelecameranellacustodia
1.Regolareconcuralaposizionedelsupportoeserrareleviti(conunacoppiadi0,5Nm).
A AAVVISO VVISO
VVISO
PersoddisfareirequisitidellaclassicazioneIK10,regolarelaposizionedelsupportoin modochel'obiettivodellatelecamera(4)risultiallineatoconilbordodellacustodia(3), comemostratonell'illustrazione.
83
ITALIANO
Page 84
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
4
3
1
VitedelsupportoT20(2x)
2
Supporto
3
Bordodellacustodia
4
Obiettivodellatelecamera
2.Rimuoverelabustadiplasticadelsacchettodell'essiccanteecollocareilsacchetto dell'essiccantesullapareteinternadellacustodia.
1
1
Sacchettodell'essiccante
84
Page 85
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Installazionedellacustodiasulsupportoperilmontaggioaparete
A AAVVISO VVISO
VVISO
•Utilizzarecavidilunghezzaadeguataall'areacavispecicata,vederepagina80.L'utilizzo diunaguarnizionepercavidiversadaquellaindotazionepuòcausareinltrazionid'acqua edannialprodotto.Perinformazionisulleguarnizionipercavieipressacaviadattiper altreareedeicavi,visitareilsitoWebwww.axis.com.
•Utilizzandopiùdiuncavo,instradareciascuncavoattraversounaguarnizioneseparata.
•Aprireunforosolonelleguarnizioniutilizzateesostituirleincasodidanno.Una guarnizionepercaviapertaodanneggiatapotrebbecausareinltrazionid'acquanel prodottoegravidanni.
1.Allentarelevitidelcoperchioinferioreesollevareilcoperchiosuperiore.
2.Sceglierelaguarnizionepercavidausareetirarelalinguettaperaprireilforoper
ilcavodirete.
1
2
4
3
1
Coperchioinferiore
2
VitedelcoperchioinferioreT20(4x)
3
GuarnizionecavoM20(2x)
4
Linguetta
A AAVVISO VVISO
VVISO
Seilcavodiretedisponediunconnettorepreinstallato,rimuoverelaguarnizionepercavie usarelaprotezionedelconnettoreindotazioneperevitaredanniallaguarnizione.Non usarecavidiretedotatidiconnettoridiretecontappi,poichépotrebberodanneggiarela guarnizionedelcavononostantelaprotezionedelconnettore.
85
ITALIANO
Page 86
AXISM11-ENetworkCameraSeries
3.Inserireilcavodireteattraversolaguarnizionepercavi.
4.Tiraredelicatamenteilcavodireteinmododaadattarelaguarnizionealcavo.
A AAVVISO VVISO
VVISO
Seilcavononvienetiratopotrebberovericarsiinltrazionid'acquaedannialdispositivo.
5.Vericareilcorrettomontaggiodellaguarnizionedelcavo.
6.Collegareilcavodiretealconnettoredirete.
7.IncasodiconnessionediuncavodialimentazioneodiundispositivoI/Oallatelecamera, ripetereipassaggiprecedenti(seconsentitoperildispositivoinquestione).
86
Page 87
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
1
Cavodialimentazione(opzionale)
2
Cavodirete
8.Inserireilcoperchioinferioresulsupportoperilmontaggioapareteeserrareleviti (conunacoppiadi2Nm).
9.VericarecheiLEDdellatelecameraindichinolecorrettecondizioni.
10.Allentarelavitediregolazionedellastaffaperorientarelatelecameraversoilpunto desiderato.
87
ITALIANO
Page 88
AXISM11-ENetworkCameraSeries
1
2
3
4
1
Coperchioinferiore
2
ViteT20(4x)
3
Montaggioaparete
4
VitediregolazionedellastaffaT30
12.Perinformazionisullavisualizzazionedelussovideo,vedereAccederealdispositivo.
13.Regolarelamessaafuocoelozoom,comeindicatoinpagina89.
A AAVVISO VVISO
VVISO
Vericarecheicavinonrestinoincastratidurantelachiusuradellacustodia.
14.Chiuderelacustodia.Girarelevitidelcoperchioinferioreinmanieraalternatanoa quandononsarannotutteserrate(conunacoppiadi1,5Nm).Inquestomodoèpossibile comprimerelaguarnizionedelcoperchioinferioreinmodouniforme.
Accederealdispositivo
AXISIPUtilityeAXISCameraManagementsonoimetodiconsigliatipertrovareidispositiviAxisin reteeassegnarelorounindirizzoIPinWindows®.Questeapplicazionisonoentrambegratuitee possonoesserescaricatedawww.axis.com/techsup
88
Page 89
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Ildispositivopuòessereutilizzatoconlamaggiorpartedeisistemioperativiedeibrowser. Ibrowserconsigliatisono
InternetExplorer
®
conWindows
®
Safari
®
conOSX
®
e
Chrome
TM
oFirefox
®
conaltrisistemioperativi.
Perulterioriinformazionisull'utilizzodeldispositivo,consultarelaGuidaperl'utentedisponibile all'indirizzowww.axis.com
Regolazionedellamessaafuocoedellozoom
1.Senecessario,rimuoverelacoperturasuperioredellacustodia.
2.Allentarelavitediarrestodellaghieradimessafuoco.
3.RegolarelamessaafuocoelozoominSetup>Focus(Congurazione>Messaafuoco)
sullapaginaWebdeldispositivo.SeguireleistruzioniriportatenellaGuidainlinea.
4.Avvitarenuovamentelavitediarrestodellaghieradimessafuoco.
1
2
3
4
1
Levettazoom
2
Vitediarresto
3
Ghieradimessaafuoco
4
Obiettivo
Nota
Dopoaverregolatolozoomeilfuoco,senonsiriescearaggiungereunamessaafuoco angolareottimale,ruotarel'interoobiettivosullaposizionepredenitadifabbricaindicata nell'illustrazioneprecedente.Quindi,ruotareleggermentel'obiettivoinsensoorarioo antiorarioperottenerelamessaafuocodatuttigliangoli.
5.Fissarelacoperturasuperioredellacustodia.
89
ITALIANO
Page 90
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Ripristinodeivaloripredenitidifabbrica
Importante
Ilripristinodelleimpostazionidifabbricadeveessereusatoconcautela.Unripristinodelle impostazionidifabbricaconsentiràdiripristinareleimpostazionidifabbricapertuttii parametri,inclusol'indirizzoIP.
Nota
Glistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftwaresonodisponibilinellepagine dedicateall'assistenzasulsitoWebwww.axis.com/techsup.
Perripristinareildispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica:
1.Scollegarel'alimentazionedaldispositivo.
2.Tenerepremutoilpulsantedicontrolloericollegarel'alimentazione.Consultare Panoramicadell'hardwareallapagina74.
3.Tenerepremutoilpulsantedicontrolloper15-30secondinoaquandol'indicatore LEDdistatolampeggeràingiallo.
4.Rilasciareilpulsantedicomando.IlprocessoècompletoquandoilLEDdistatodiventerà verde.Ildispositivoèstatoreimpostatoalleimpostazionidifabbricapredenite.Se nessunserverDHCPèdisponibileinrete,l'indirizzoIPpredenitoè192.168.0.90.
5.Medianteglistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftware,assegnareun indirizzoIP,impostarelapasswordeaccederealussovideo.
Èanchepossibilereimpostareiparametrialleimpostazionipredenitedifabbricamediante l'interfacciaWeb.AndareaSetup>SystemOptions>Maintenance(Congurazione>Opzionidi sistema>Manutenzione).
UlterioriInformazioni
Ilmanualeperl'utenteèdisponibileall'indirizzowww.axis.com
Visitareilsitoall’indirizzowww.axis.com/techsuppervericaresesonostatipubblicati aggiornamentidelrmwareperilpropriodispositivodirete.Perconoscerelaversionedelrmware installata,andaresuSetup(Impostazioni)>About(Informazionisu).
VisitareilcentrodiapprendimentoAxisallapaginawww.axis.com/academyperservizidi formazioneutili,webinar,tutorialeguide.
Informazionisullagaranzia
PerinformazionisullagaranziadeldispositivoAxiseinformazioniadessorelative,consultare lapaginawww.axis.com/warranty/
90
Page 91
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Informacióndeseguridad
LeaestaGuíadeinstalaciónconatenciónantesdeinstalarelproducto.GuardelaGuíade instalaciónparapoderconsultarlaenotromomento.
Nivelesdepeligrosidad
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocará lesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar lesionesgravesolamuerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar lesionesmoderadasoleves.
A AAVISO VISO
VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar dañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
ImportanteIndicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueel
productofuncionecorrectamente.
NotaIndicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoal
máximo.
91
ESPANÕL
Page 92
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Instruccionesdeseguridad
A AAVISO VISO
VISO
•ElproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlalegislaciónylanormativalocales.
•AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoyventilado.
•EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoaunafuertepresión.
•Noinstaleelproductoensoportes,superciesoparedesinestables.
•UtilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstaleelproductodeAxis.La
aplicacióndeunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocardaños enelproducto.
•Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductosquímicos.
•Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
•Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlasespecicacionestécnicasdelproducto.Estos
accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
•UtilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadasporAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngaseencontactoconelserviciode
asistenciatécnicadeAxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntosdereparación.
Transporte
A AAVISO VISO
VISO
•CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalajeoriginalounequivalentepara
evitardañosenelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioBR/CR2032de3,0Vcomofuentedealimentación delrelojinternoentiemporeal.Encondicionesnormales,estabateríaduraráunmínimodecinco años.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodelrelojentiemporeal,loqueprovocaráel restablecimientodeestecadavezqueseenciendaelproducto.Cuandoseanecesariosustituirla batería,apareceráunmensajederegistroenelinformedelservidordelproducto.Paraobtenermás informaciónsobreelinformedelservidor,consultelaspáginasdeconguracióndelproductoo póngaseencontactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxis.
Labateríanodebesustituirseamenosqueseanecesario;noobstante,siprecisahacerlo,póngaseen contactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxisenwww.axis.com/techsupparasolicitarayuda.
92
Page 93
AXISM11-ENetworkCameraSeries
ADVERTENCIA
•Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgodeexplosión.
•SustituyalabateríaporunabateríaidénticauotrabateríarecomendadaporAxis.
•Desechelasbateríasusadasdeconformidadconlanormativalocalolasinstrucciones delfabricante.
93
ESPANÕL
Page 94
94
Page 95
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Guíadeinstalación
EstaGuíadeinstalaciónincluyelasinstruccionesnecesariasparainstalarlascámarasdered AXISM1124-E/M1125-Eensured.Paraconocerotrosaspectosdeusodelproducto,consulteel Manualdelusuariodisponibleenwww.axis.com.
Pasosdelainstalación
1.Asegúresedequedisponedelcontenidodelpaquete,lasherramientasylosdemás
materialesnecesariosparalainstalación.Veapágina95.
2.Estudielainformacióngeneraldelhardware.Veapágina96.
3.Estudielasespecicaciones.Veapágina101.
4.Instaleelhardware.Veapágina104.
5.Accedaalproducto.Veapágina11 1.
Contenidodelpaquete
CámaraderedAXISM1124–E/M1125
Kitdebloquedeconectores
CarcasadeprotecciónAXIST93G05
-JuntaAXISCM20(x1)
-Bolsadesecante
-DestornilladorTorxT20
-ProtectordelconectorAdeAXIS
MontajeenparedAXIST94Q01A
-PuntadedestornilladorT30
Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-GuíadeinstalaciónparaelmontajeenparedAXIST94Q01A
-Etiquetasadicionalesconelnúmerodeserie(x2)
-ClavedeautenticaciónAVHS
Herramientasrecomendadas
Taladro,parainstalarelmontajeenpared
Destornilladorparalapuntadetornillos
95
ESPANÕL
Page 96
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Accesoriosopcionales
InterruptordepuertaAXISA
CajaposteriordeconexionesAXIST94R01P
Iluminadores
Montajesencarcasa
Juntasdecableyprensaestopas
ArmariodevigilanciaAXIST98A16-VE
MontajesenposteAXIST91A47
CableWCM4AinteriordeescuadradetechoVT
MontajeenesquinaVTWCWA
Paraobtenerinformaciónsobrelosaccesoriosdisponibles,visitewww.axis.com.
Informacióngeneraldelhardware
1
2
3
4
5
6
8
7
1
Cubiertasuperior
2
Ventanadelantera
3
Cámaradered
4
Tornillosdelsoporte(2)
5
Oriciosperforadosparacablesadicionales
6
Juntadecable
96
Page 97
AXISM11-ENetworkCameraSeries
7
Bolsadesecante
8
Cabledeseguridad
1
2
10
11
12
6
7
8
9
3
4
5
1
Palancadezoom
2
Anillodeenfoque
3
Conectordealimentación
4
Botóndecontrol
5
Conectordered
6
LEDdealimentación
7
LEDdeestado
8
LEDdered
9
RanuraparatarjetasmicroSD
10
Conectordeiris
11
ConectordeE/S
12
Receptáculodetornillode¼"
97
ESPANÕL
Page 98
AXISM11-ENetworkCameraSeries
Montajeenpared
1
3
4
5
2
1
Cabledered(guiadoatravésdelaescuadradepared)
2
Cabledealimentación(guiadoatravésdelaescuadradepared)(paratodoslos productosequipadosconconectordealimentación)
3
TornillosT20(4)
4
TornillodeajustedeescuadraT30
5
Montajeenpared
98
Page 99
AXISM11-ENetworkCameraSeries
IndicadoresLED
Nota
•SepuedecongurarelLEDdeestadoparaqueseapagueduranteelfuncionamiento normal.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED (Conguración>Opcionesdelsistema>Puertosydispositivos>LED).Vealaayuda enlíneaparaobtenermásinformación.
•SepuedecongurarelLEDEstadoparaqueparpadeemientrashayauneventoactivo.
•SepuedecongurarelLEDdeestadoparaqueparpadeeeidentiquelaunidad.Vaya aSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguración>Opcionesdelsistema
>Mantenimiento).
LEDdeestado
Indicación
VerdeVerdejoparaindicarunfuncionamientonormal.
Ámbar
Fijoduranteelinicioyalrestaurarvaloresdeconguración.
Nota
ElLEDderedpuededesactivarseparaquenoparpadeecuandoexistatrácodered.Para ello,vayaaSetup>SystemOptions>Ports&Devices>LED(Conguración>Opciones delsistema>Puertosydispositivos>LED).Vealaayudaenlíneaparaobtenermás información.
LEDdered
Indicación
Verde
Fijoparaindicarunaconexiónaunaredde100Mbits/s. Parpadeacuandohayactividaddered.
Ámbar
Fijoparaindicarunaconexiónaunaredde10Mbits/s.Parpadea cuandohayactividaddered.
ApagadoNohayconexiónalared.
Nota
SepuedecongurarelindicadorLEDdealimentaciónparaqueseapagueduranteel funcionamientonormal.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Ports&Devices> LED(Conguración>Opcionesdelsistema>Puertosydispositivos>LED).Veala ayudaenlíneaparaobtenermásinformación.
99
ESPANÕL
Page 100
AXISM11-ENetworkCameraSeries
LEDdealimentaciónIndicación
VerdeFuncionamientonormal.
Ámbar
Parpadeaenverde/ámbardurantelaactualizacióndelrmware.
Conectoresybotones
Paraconocerlasespecicacionesylascondicionesdefuncionamiento,veapágina101.
Conectordered
ConectorEthernetRJ45conalimentaciónatravésdeEthernet(PoE).
A AAVISO VISO
VISO
Elproductoseconectarámedianteuncablederedblindado(STP).Todosloscablesque conectenelproductoalareddeberánestarblindadosparasuusoespecíco.Asegúrese dequelosdispositivosderedesténinstaladosdeconformidadconlasinstruccionesdel fabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelosrequisitosnormativos,veaElectromagnetic Compatibility(EMC)onpage2.
ConectordeE/S
Seutilizacondispositivosexternoscombinados,porejemplo,conalarmasantimanipulación, deteccióndemovimiento,activacióndeeventos,grabacióndeintervalosdetiempoynoticaciones dealarma.Ademásdelpuntodereferenciade0VCCylapotencia(salidadeCC),elconectorde E/Sofrecelainterfazpara:
Salidadigital:paraconectardispositivosexternoscomorelésyLED.Losdispositivos
conectadossepuedenactivarmediantelaInterfazdeprogramacióndeaplicaciones(API) VAPIX®,losbotonesdesalidadelapáginaLiveViewomedianteunaregladeacción.La salidasemostraráactiva(seindicaenSystemOptions>Ports&Devices(Opcionesdel sistema>Puertosydispositivos))sieldispositivodealarmaestáactivado.
Entradadigital:unaentradadealarmaparaconectardispositivosquepuedanalternar
circuitoscerradosyabiertos,comodetectoresPIR,contactosdepuertasyventanas, detectoresderoturadecristales,etc.Cuandoserecibeunaseñal,elestadocambiayla entradasevuelveactiva(seindicaenSystemOptions>Ports&Devices(Opcionesdel sistema>Puertosydispositivos)).
Conectordealimentación
Bloquedeterminalesde2pinesparalaentradadealimentación.Useunafuentedealimentación limitada(LPS)quecumplalosrequisitosdeseguridaddemuybajatensión(SELV)conunapotencia nominaldesalidalimitadaa≤100Wounacorrientenominaldesalidalimitadaa≤5A.
100
Loading...