Video and audio surveillance can be prohibited
by l aws t hat v ary fr om co untr y to co untr y. Ch eck
the laws in your local region before using this
product for surveillance purposes.
Electromagnetic Compatibility (EMC)
This equipment has been designed and tested to
fulfill applicable standards for:
• Radio frequency emission when installed
according to the instructions and used in its
intended environment.
• Immunity to electrical and electromagnetic
phenomena when installed according to the
instructions and used in its intended
environment.
USA - This equipment has been tested using a
shielded network cable and found to comply
with the limits for a Class A digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when
the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation
of this equipment in a residential area is likely to
cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference
at his own expense.
Canada - This Class A digital apparatus
complies with Canadian ICES-003.
Europe - This digital equipment
fulfills the requirements for RF emission
according to the Class A limit of
EN 55022. NOTICE! This is a Class A product. In a
domestic environment this product may cause
RF interference, in which case the user may be
required to take adequate measures. This
product fulfills the requirements for emissions
and immunity according to EN 50121-4 and
IEC 62236-4 railway applications. This product
fulfills the requirements for immunity according
to EN 61000-6-1 residential, commercial and
light-industrial environments. This product
fulfills the requirements for immunity according
to EN 61000-6-2 industrial environments. This
product fulfills the requirements for immunity
according to EN 55024 office and commercial
environments.
Australia - This digital equipment fulfills the
requirements for RF emission according to the
Class A limit of AS/NZS CISPR 22.
IEC/EN 60950-1 Safety of Information
Technology Equipment.
Equipment Modifications - This
equipment must be installed and used in strict
accordance with the instructions given in the
user documentation. This equipment contains no
user-serviceable components. Unauthorized
equipment changes or modifications will
invalidate all applicable regulatory certifications
and approvals.
Liability - Every care has been taken in the
preparation of this document. Please inform
your local Axis office of any inaccuracies or
omissions. Axis Communications AB cannot be
held responsible for any technical or
typographical errors and reserves the right to
make changes to the product and
documentation without prior notice. Axis
Communications AB makes no warranty of any
kind with regard to the material contained
within this document, including, but not limited
to, the implied warranties of merchantability
and fitness for a particular purpose. Axis
Communications AB shall not be liable nor
responsible for incidental or consequential
damages in connection with the furnishing,
performance or use of this material. This product
is only to be used for its intended purpose.
RoHS - This product complies with
both the European RoHS directive,
2002/95/EC, and the Chinese RoHS
regulations, ACPEIP.
WEEE Directive
The European Union has enacted a
Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment
(WEEE Directive). This directive is
applicable in the European Union member
states.
The WEEE marking on this product (see right) or
its documentation indicates that the product
must not be disposed of together with
household waste. To prevent possible harm to
human health and/or the environment, the
product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For
further information on how to dispose of this
product correctly, contact the product supplier,
or the local authority responsible for waste
disposal in your area.
Business users should contact the product
supplier for information on how to dispose of
this product correctly. This product should not
be mixed with other commercial waste.
Support - Should you require any technical
assistance, please contact your Axis reseller. If
your questions cannot be answered immediately,
your reseller will forward your queries through
the appropriate channels to ensure a rapid
response. If you are connected to the Internet,
you can:
• download user documentation and software
updates
• find answers to resolved problems in the FAQ
database. Search by product, category, or
phrase
• report problems to Axis support staff by
logging in to your private support area
• chat with Axis support staff (selected
countries only)
• visit Axis Support at www.axis.com/techsup/
Safeguards
Please read through this Installation Guide carefully before installing the Axis
product. Keep the Installation Guide for further reference.
•Store the Axis product in a dry and ventilated environment.
•Avoid exposing the Axis product to vibration, shocks or heavy pressure. Do not
install the product on unstable brackets, unstable or vibrating surfaces or
walls, since this could cause damage to the product.
•Only use applicable tools when installing the Axis product; excessive force
could cause damage to the product.
•Do not use chemicals, caustic agents, or aerosol cleaners. Use a damp cloth
for cleaning.
•Use only accessories that comply with technical specification of the product.
These can be provided by Axis or a third party.
•Use only spare parts provided by or recommended by Axis.
•Do not attempt to repair the product by yourself, contact Axis or your Axis
reseller for service matters.
•This Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations.
•To use this Axis product outdoors, it shall be installed in an approved outdoor
housing.
•The Axis product should be installed by a trained professional. Observe rele-
vant national and local regulations for the installation.
Transportation
•When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent
to prevent damage to the product.
ENGLISH
AXIS T8604Page 7
AXIS T8604 Installation Guide
This Installation Guide provides instructions for installing AXIS T8604 Media
Converter Switch on your network.
Installation Steps
1. Check the package contents against the list below.
Each RJ-45 and SFP connector has its own dip switch, which is accessed by
removing the cover. However, removing the cover is not necessary because the dip
switches shall be left in their original positions (position B) unless connecting one
or more ports to AXIS Q6032-C/Q6034-C/Q6035-C and AXIS T8605. For more
information, see AXIS Q6032-C/Q6034-C/Q6035-C User Manuals.
AXIS T8604Page 9
Connectors
Power connector (DC input) - 2-pin terminal block for power input.
21
-+
FunctionPin NotesSpecifications
DC inputGND1Ground
12 V DC2Power in from
Network connector RJ-45 (external) - Two RJ-45 connectors (10Base-T/
100Base-TX) for network connectivity.
Network connector SFP (external) - Two SFP connectors (100Base-FX/1000BaseX) for network connectivity.
power supply (sold
separately)
Max load = 0.3 A
12 - 13.2VDC, min3.5W
LED Indicators
LEDColorIndication
PowerUnlitDC power unconnected or current protection
Network (4x) Amber10 Mbit connection. Flashes during activity.
engaged (power overload).
GreenDC power connected.
Green100/1000 Mbit connection. Flashes during activity.
ENGLISH
Page 10AXIS T8604
Network connector
Network connector
SFP (2x)
RJ-45 (2x)
Ground screw
Power connector
(DC input)
Install the Hardware
•The media converter switch shall be installed in an environment protected against dust and water, for example indoors or in an appropriate
cabinet.
•The media converter switch shall be connected using shielded network
cables (STP) intended for their specific use. Make sure that the switch is
properly grounded. See Electromagnetic Compatibility (EMC) for regulatory requirements.
1. Mount the media converter switch on the wall or, if applicable, attach it to a
DIN rail in the cabinet.
2. Connect the network cables to the network connectors (RJ-45, SFP) as
required.
AXIS T8604Page 11
Power LED
Network LED (4x)
ETH 1/2/3/4
3. Connect the power cable to the power connector (DC input).
4. Earth the switch by connecting to the ground screw.
5. Make sure the LED indicators on the media converter switch indicate the
correct conditions. For information, see LED Indicators, on page 9.
ENGLISH
Page 12AXIS T8604
Technical specifications
Function/group ItemSpecifications
Media converter
switch
GeneralCasingMetal
ModelAXIS T8604
Power12–13.2 V DC, max 3.5 W
Connectors2x RJ-45 connectors (10/100 Mbps)*
EnvironmentIndoor/cabinet
Operating conditions -40 °C to 75 °C (-40 °F to 167 °F)
ApprovalsEN 55022 Class A, EN 61000-3-2,
Weight284 g (0.63 lb.)
Dimensions
(HxWxD)
Included Accessories Installation Guide, clip for DIN rail
Optional Accessories SFP module
2x SFP connectors (100/1000 Mbps)
for SFP fiber optic modules or SFP to
copper modules
1x power
*use shielded cables (STP) CAT5 or
higher
EN 61000-3-3, EN 61000-6-1,
EN 61000-6-2, EN 55024
FCC Part 15 Subpart B Class A
ICES-003 Class A
C-tick AS/NZS CISPR 22
KCC Class A
VCCI Class A
IEC/EN 60950-1
150 x 100 x 30 mm (5.9” x 3.9” x 1.2”)
AXIS T8604Page 13
Further Information
Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars,
tutorials and guides
Warranty
For information about Axis’ product warranty and thereto related information, see
www.axis.com/warranty
.
ENGLISH
Mesures de sécurité
Lisez attentivement le présent Guide d'installation avant d'installer le produit Axis.
Conservez le Guide d'installation pour une utilisation ultérieure.
• Conservez le produit Axis dans un environnement sec et aéré.
• Évitez d'exposer le produit Axis aux vibrations, aux chocs ou à une forte pres-
sion. N'installez pas le produit sur un support instable, ou des surfaces ou des
murs instables ou vibrants, car cela pourrait l'endommager.
• N'utilisez que les outils applicables pour installer le produit Axis ; une force
excessive pourrait endommager le produit.
• Pour le nettoyage, n’utilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques ou
aérosols. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
• N’utilisez que des accessoires conformes aux caractéristiques techniques du
produit. Ceux-ci peuvent être fournis par Axis ou par un fournisseur tiers.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange fournies ou recommandées par Axis.
• Ne tentez pas de réparer le produit vous-même, contactez Axis ou votre reven-
deur Axis pour toute réparation.
• Ce produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et réglementations
locales en vigueur.
• Pour pouvoir être utilisé à l'extérieur, ce produit Axis doit être placé dans un
boîtier d'extérieur homologué.
• Le produit Axis doit être installé par un professionnel qualifié. Veuillez vous con-
former aux règlements nationaux et locaux relatifs à l'installation.
Transport
• Pour transporter le produit Axis et éviter de l'endommager, utilisez l'emballage
d'origine ou un emballage équivalent.
FRAN
Ç
AIS
Axis T8604Page 17
Axis T8604 Guide d'installation
Ce Guide d'installation fournit des instructions pour l'installation du Convertisseur
de media Axis T8604 sur votre réseau.
Procédure d’installation
1. Vérifiez le contenu de l’emballage avec la liste ci-dessous.
2. Aperçu du matériel. Reportez-vous à la section page 18.
3. Installation du matériel. Reportez-vous à la section page 20.
Chaque port RJ-45 et connecteur SFP possède son propre commutateur dip, qui est
accessible en retirant le couvercle. Toutefois, le retrait du couvercle n'est pas
nécessaire, parce que les commutateurs dip doivent être laissés dans leur position
initiale (position B) sauf si vous connectez un ou plusieurs ports à l' AXIS Q6032-C/
Q6034-C/Q6035-C et à l' AXIS T8605. Pour en savoir plus, consultez les manuels de
l'utilisateur AXIS Q6032-C/Q6034-C/Q6035-C.
Axis T8604Page 19
Connecteurs
Connecteur d'alimentation (entrée CC) - Prise à 2 broches pour
l'entrée de courant.
21
-+
FonctionBroche RemarquesCaractéristiques
Entrée CC GND
Connecteur réseau RJ-45 (externe) - Deux connecteurs RJ-45 (10Base-T/
100Base-TX) pour la connectivité au réseau.
Connecteur réseau SFP (externe) - Deux connecteurs SFP (100Base-FX/
1000Base-X) pour la connectivité au réseau.
(Terre)
12 V CC 2Entrée de courant
1Mise à la terre
provenant de
l'alimentation
(vendue
séparément)
techniques
Charge max = 0.3 A
12 - 13,2 V CC, min 3.5 W
Voyants DEL
DELCouleur Indication
Alimentation ÉteintAlimentation CC déconnectée ou dispositif de
Réseau (x4)Orange Connexion 10 Mbit Clignote pendant l'activité.
protection ampère-métrique activé (surcharge).
VertAlimentation CC connectée
VertConnexion 100/1000 Mbit Clignote pendant
l'activité.
FRAN
Ç
AIS
Page 20Axis T8604
Connecteur réseau
Connecteur réseau
SFP (2x)
RJ-45 (2x)
Vis de mise à la terre
Connecteur d’alimentation
(Entrée CC)
Installation du matériel
•Le convertisseur de media doit être installé dans un environnement
protégé contre la poussière et l'eau, par exemple en intérieur ou dans
une armoire.
•Le convertisseur de media doit être connecté au réseau à l'aide de câbles
blindés (STP) prévus pour cette utilisation spécifique. Assurez-vous que
le convertisseur de média est convenablement mis à la terre. Reportezvous à la section Electromagnetic Compatibility (EMC) pour connaître les
exigences réglementaires.
1. Fixez le convertisseur de media sur le mur ou, le cas échéant, fixez-le sur un
rail DIN dans l'armoire.
2. Connectez les câbles de réseau aux connecteurs réseau (RJ-45, SFP) comme
requis.
Axis T8604Page 21
Témoin DEL
DEL réseau (x4)
ETH 1/2/3/4
d'alimentation
3. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation (Entrée CC).
4. Câblez le convertisseur à la terre en le connectant à la vis de mise à la terre.
5. Assurez-vous que les voyants DEL sur le convertisseur de média indiquent les
conditions appropriées. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Voyants DEL, page 19.
Accessoires inclus Guide d'installation, clip pour rail DIN
Accessoires en
option
2X connecteurs SFP (100/1000 Mbits)
pour modules de fibres optiques SFP ou
SFP vers modules cuivre
1 x alimentation
* Utilisez des câbles blindés (STP) CAT5
ou supérieur
-40 °C à 75 °C (-40 °F à 167 °F)
61000-3-3, EN 61000-6-1, EN 610006-2, EN 55024
FCC Partie 15 Sous-partie B Classe A
ICES-003 Classe A
C-tick AS/NZS CISPR 22
KCC Classe A
VCCI Classe A
CEI/EN 60950-1
150 X 100 x 30 mm (5,9" x 3,9" x 1,2 ")
Module SFP
Axis T8604Page 23
Plus d’informations
Visitez le centre d'apprentissage AXIS sur www.axis.com/academy pour des
formations utiles, des webinars, des tutoriels et des guides
Garantie
Pour plus d'informations à propos de la garantie du produit Axis et des information
s'y rapportant, voir www.axis.com/warranty
.
FRAN
Ç
AIS
Sicherheitsvorkehrungen
Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der
Installation des Axis Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung
bereit, falls Sie darauf zurückgreifen müssen.
• Lagern Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung.
• Setzen Sie das Axis Produkt keinen Vibrationen, Erschütterungen oder starkem
Druck aus. Installieren Sie das Produkt nicht an instabilen Halterungen oder
instabilen oder vibrierenden Oberflächen oder Mauern, da dadurch das Produkt
beschädigt werden könnte.
• Verwenden Sie bei der Installation des Axis Produkts nur geeignetes Werkzeug;
zu hoher Kraftaufwand kann das Produkt beschädigen.
• Verwenden Sie keine chemischen, ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch.
• Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Spezifikationen des Produkts
entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich.
• Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von Axis empfohlen bzw. bereitgestellt wurden.
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenden Sie sich bei Service-Angelegenheiten an Axis oder an Ihren Axis-Händler.
• Verwenden Sie dieses Axis-Produkt unter Beachtung der vor Ort geltenden
rechtlichen Bestimmungen.
• Um dieses Axis-Produkt im Freien verwenden zu können, muss es in einem
zugelassenen Außengehäuse installiert werden.
• Das Axis Produkt sollte nur von geschultem Fachpersonal installiert werden.
Beachten Sie bei der Montage die geltenden nationalen und lokalen Bestimmungen.
Transport
DEUTSCH
• Transportieren Sie das Axis-Produkt nur in der Originalverpackung bzw. in einer
vergleichbaren Verpackung, damit das Produkt nicht beschädigt wird.
AXIS T8604Seite 27
AXIS T8604 Installationsanleitung
Diese Anleitung enthält die Anweisungen zur Installation AXIS T8604 MedienUmschalter auf Ihrem Netz.
Installationsschritte
1. Prüfen Sie den Packungsinhalt anhand der nachfolgenden Liste.
Jeder RJ-45 und SFP Anschluss hat seinen eigenen Dip-Schalter, auf den man durch
Entfernen der Abdeckung zugreifen kann. Es ist jedoch nicht notwendig die
Abdeckung zu entfernen, da der Dip-Schalter in seiner ursprünglichen Position
(Position B) verbleiben sollte, es sei denn, man verbindet eine oder mehrere
Schnittstellen mit Axis Q6032-C/Q6034-C/Q6035-C und Axis T8605. Für weitere
Informationen lesen Sie bitte das Axis Q6032-C/Q6034-C/Q6035-C
Benutzerhandbuch.
AXIS T8604Seite 29
Anschlüsse
Netzanschluss (Gleichstromeingang) - 2-polige Klemmenleiste für
Stromeingang.
21
-+
FunktionPol HinweiseSpezifikationen
Gleichstromeingang
Netzwerkanschluss RJ-45 (extern) - Zwei RJ-45 Anschlüsse (10Base-T/100BaseTX) für Netzwerkanschluss.
Netzwerkanschluss SFP (extern) - Zwei SFP-Anschlüsse (100Base-FX/1000BaseX) für Netzwerkanschluss.
LED-Anzeigen
LEDFarbeBedeutung
Netzspannung Leuchtet
Netzwerk (4x) Gelb10-Mbit-Anschluss. Blinkt wenn aktiv.
Masse
(GND)
12 V DC2Stromeingang
nicht
GrünGleichstrom angeschlossen.
Grün100/1000-Mbit-Anschluss. Blinkt wenn aktiv.
1Masse
von Stromquelle
(separat
angeboten)
Gleichstrom nicht angeschlossen oder
Fehlerstromschutz aktiviert (Überlastung).
Max. Stromstärke = 0.3 A
12–13,2 V Gleichstrom,
min 3.5 W
DEUTSCH
Seite 30AXIS T8604
Netzwerkanschluss
Netzwerkanschluss
SFP (2x)
RJ-45 (2x)
Masseschraube
Netzanschluss
(Gleichstromeingang)
Installieren der Hardware
•Der Medien-Umschalter sollte in einem gegen Staub und Wasser
geschützten Umfeld installiert werden, zum Beispiel im Haus oder in
einem passenden Gehäuse.
•Der Medien-Umschalter muss mit geschirmten Netzwerkkabeln (STP),
nach ihrer bestimmungsgemäßen Verwendung, verbunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Schalter ordnungsgemäß geerdet ist.
Beachten Sie die behördlichen Bestimmungen bezüglich Electromagnetic Compatibility (EMC).
1. Montieren Sie den Medien-Umschalter an eine Wand oder, wenn möglich, auf
eine DIN Leiste in einem Gehäuse.
2. Verbinden Sie die Netzkabel zu den Netzwerkanschlüssen (RJ-45, SFP) wie
erforderlich.
AXIS T8604Seite 31
Netz-LED
Netzwerk LED (4x)
ETH 1/2/3/4
3. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Stromanschluss (DC Eingang).
4. Erden Sie den Schalter durch eine Verbindung mit der Erdungsschraube.
5. Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeigen im Medien-Umschalter die korrekten
Bedingungen anzeigen. Weitere Informationen finden Sie unter LED-Anzeigen,
auf Seite 29.
DEUTSCH
Seite 32AXIS T8604
Technische Daten
Funktion/
Gruppe
MedienUmschalter
Allgemeines GehäuseMetall
ArtikelSpezifikationen
ModellAXIS T8604
Netzspannung12–13.2 V DC, Max. 3,5 W
Anschlüsse2x RJ-45 Anschlüsse (10/100 Mbps)*
UmgebungInnen/Gehäuse
Betriebsbedingungen -40 °C bis 75 °C (-40 °F bis 167 °F)
ZulassungenEN 55022 Klasse A, EN 61000-3-2,
Gewicht284 g (0.63 lb.)
Abmessungen
(HxBxT)
Im Lieferumfang
enthaltenes Zubehör
Optionale
Zubehörteile
2x SFP Anschlüsse (100/1000 Mbps) für
die SFP faseroptischen Module oder SFP
zu Kupfermodule
1x Netzspannung
*Gebrauch von geschirmten Kabeln (STP)
Kategorie 5 oder höher
EN 61000-3-3, EN 61000-6-1,
EN 61000-6-2, EN 55024
FCC Abschnitt 15 Unterabschnitt B Klasse
A
ICES-003 Klasse A
C-tick AS/NZS CISPR 22
KCC Klasse A
VCCI Klasse A
IEC/EN 60950-1
150 x 100 x 30 mm (5.9” x 3.9” x 1.2”)
Installationsanleitung, Klemme für DIN
Leiste
SFP Modul
AXIS T8604Seite 33
Weitere Informationen
Im Axis Lernzentrum unter www.axis.com/academy finden Sie hilfreiche
Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen
Garantie
Informationen zur Axis Produktgarantie finden Sie unter www.axis.com/warranty
.
DEUTSCH
Sicurezza
Leggere attentamente questa Guida all'installazione prima di installare un prodotto
Axis. Conservare la Guida all'installazione per future consultazioni.
• Conservare il prodotto Axis in un ambiente asciutto e ben ventilato.
• Evitare di esporre il prodotto Axis alle vibrazioni, agli urti o a forte pressione.
Non installare il prodotto su staffe instabili, superfici o pareti instabili o vibranti,
poiché ciò potrebbe danneggiare il prodotto.
• Utilizzare solo strumenti idonei quando si installa il prodotto Axis. Una forza
eccessiva potrebbe danneggiare il prodotto.
• Non utilizzare sostanze chimiche, agenti caustici o detergenti spray. Utilizzare
un panno umido per la pulizia.
• Utilizzare solo accessori conformi alle specifiche tecniche del prodotto. Queste
possono essere fornite da Axis o da terze parti.
• Utilizzare solo parti di ricambio fornite o raccomandate da Axis.
• Non tentare di riparare il prodotto da soli, contattare Axis o il rivenditore di
zona Axis per assistenza.
• Questo prodotto Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle dispo-
sizioni locali.
• Per utilizzare questo prodotto Axis all'esterno, è necessario installarlo in un
alloggiamento per esterni approvato.
• Il prodotto Axis deve essere installato da un tecnico qualificato. Osservare le
disposizioni nazionali e locali per l'installazione.
Trasporto
• Quando si trasporta il prodotto Axis, utilizzare l'imballo originale o un imballo
equivalente per evitare di danneggiare il prodotto.
ITALIANO
AXIS T8604Pagina 37
AXIS T8604 Guida all'installazione
Questo documento fornisce le istruzioni necessarie per installare l'unità Switch
media converter AXIS T8604 nella rete in uso.
Procedura di installazione
1. Controllare il contenuto della confezione con l'elenco che segue.
Ogni connettore RJ-45 e SFP possiede il proprio dip switch, accessibile rimuovendo
la copertura. Tuttavia, non è necessario rimuovere la copertura in quanto i dip
switch devono restare nelle posizione iniziali (posizione B) a meno che non si
colleghino una o più porte all'unità AXIS Q6032-C/Q6034-C/Q6035-C e all'unità
AXIS T8605. Per maggiori informazioni leggere i manuali d'uso delle unità AXIS
Q6032-C/Q6034-C/Q6035-C.
AXIS T8604Pagina 39
Connettori
Morsettiera di alimentazione (ingresso CC) - Morsettiera di
alimentazione a 2 pin per ingresso alimentazione.
21
-+
FunzionePin NoteSpecifiche
Ingresso CCGND1Terra
12 V CC2Alimentazione
Connettore di rete RJ-45 (esterno) - Due connettori RJ-45 (10Base-T/100BaseTX) per connettività di rete.
Connettore di rete SFP (esterno) - Due connettori SFP (100Base-FX/1000Base-X)
per connettività di rete.
dall'alimentatore
(venduto
separatamente)
Indicatori LED
LEDColoreIndicazione
Alimentazione SpentoAlimentazione CC non connessa o protezione della
Rete (4)GialloConnessione 10 Mbit. Lampeggia durante l'attività
corrente attivata (sovraccarico di alimentazione).
VerdeConnesso all'alimentazione CC.
VerdeConnessione 100/1000 Mbit. Lampeggia durante
l'attività
Carico max = 0,3 A
12 - 13,2 V CC, min 3,5 W
ITALIANO
Pagina 40AXIS T8604
Connettore di rete
Connettore di rete
SFP (2)
RJ-45 (2)
Vite di terra
Connettore di alimentazione
(Ingresso CC)
Installazione dell'hardware
•Lo switch media converter dovrà essere installato in un ambiente
protetto dalla polvere e dall'acqua, ad esempio all'interno o in un
armadietto adatto.
•Lo switch media converter dovrà essere connesso usando cavi di rete
schermati (STP) adatti all'uso specifico. Assicurarsi che lo switch sia
adeguatamente connesso a terra. Per i requisiti normativi consultare
Electromagnetic Compatibility (EMC).
1. Montare lo switch media converter sulla parete o, se possibile, collegarlo a
una guida DIN nell'armadietto.
2. Connettere i cavi di rete ai connettori di rete (RJ-45, SFP) come richiesto.
AXIS T8604Pagina 41
LED di
LED di rete (4)
ETH 1/2/3/4
alimentazione
3. Connettere il cavo di alimentazione al connettore di alimentazione (ingresso
CC).
4. Mettere a terra lo switch usando la vite di terra.
5. Verificare che gli indicatori LED dello switch media converter visualizzino le
condizioni corrette. Per maggiori informazioni, vedere Indicatori LED, a pagina
39
ITALIANO
Pagina 42AXIS T8604
Specifiche tecniche
Funzione/
gruppo
Switch media
converter
Caratteristiche
generali
ElementoSpecifiche
ModelloAXIS T8604
InvolucroMetallo
Alimentazione12-13,2 V CC, max 3,5 W
Connettori2 Connettori RJ-45 (10/100 Mbps)*
AmbienteInterno/armadietto
Condizioni operative -40 °C a 75 °C (-40 °F a 167 °F)
ApprovazioniEN 55022 Classe A, EN 61000-3-2,
Peso284g (0,63lb.)
Dimensioni
(HxLxP)
Accessori inclusiManuale d'installazione, clip per guida
Accessori opzionaliModulo SFP
2 Connettori SFP (100/1000 Mbps) per
moduli SFP a fibra ottica o moduli SFP
in rame
1 alimentatore
*usare cavi schermati (STP) CAT5 o
maggiori
EN 61000-3-3, EN 61000-6-1,
EN 61000-6-2, EN 55024
FCC Parte 15 Sezione B Classe A
ICES-003 Classe A
Contrassegno AS/NZS CISPR 22
KCC Classe A
VCCI Classe A
IEC/EN 60950-1
150 x 100 x 30 mm (5,9” x 3,9” x 1,2”)
DIN
AXIS T8604Pagina 43
Ulteriori informazioni
Per utili corsi di formazione, webinar, tutorial e guide, visitare il centro di
apprendimento di Axis all'indirizzo www.axis.com/academy.
Garanzia
Per informazioni sulla garanzia del prodotto Axis e le relative informazioni, visitare
il sito www.axis.com/warranty
ITALIANO
Medidas preventivas
Lea detenidamente esta Guía de instalación antes de instalar el producto Axis.
Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en el futuro.
• Guarde el producto Axis en un entorno seco y ventilado.
• Evite exponer el producto Axis a vibraciones, golpes o presiones excesivas. No
instale el producto en soportes inestables ni en superficies o paredes inestables
o con vibraciones, ya que esto podría dañarlo.
• Utilice solo las herramientas apropiadas para instalar el producto Axis; una
fuerza excesiva podría dañarlo.
• No utilice productos químicos, agentes cáusticos ni limpiadores en aerosol.
Límpielo con un paño húmedo.
• Utilice solo accesorios que cumplan las especificaciones técnicas del producto.
Puede obtenerlos de Axis o de un tercero.
• Utilice solo piezas de recambio suministradas o recomendadas por Axis.
• No intente reparar el producto usted mismo, póngase en contacto con Axis o
con el distribuidor de Axis para los temas de servicio técnico.
• Este producto Axis se utilizará de conformidad con la legislación y normativas
locales.
• Para utilizar este producto Axis en exteriores, se instalará en una carcasa pro-
tectora para exteriores aprobada.
• La instalación del producto Axis debe realizarla un profesional cualificado. Siga
las normativas nacionales y locales aplicables para la instalación.
Transporte
• A la hora de transportar el producto Axis, utilice el embalaje original o uno
equivalente para no dañar el producto.
ESPAÑOL
AXIS T8604Página 47
Guía de instalación AXIS T8604
Esta guía de instalación proporciona las instrucciones necesarias para instalar el
switch convertidor de medios AXIS T8604 en su red.
Pasos para la instalación
1. Verifique el contenido del paquete cotejándolo con la lista que aparece más
abajo.
2. Presentación del hardware. Véase la página 48.
3. Instalación del hardware. Véase la página 50.
Contenido del paquete
ArtículoModelos/variantes/notas
Switch convertidor de
medios
Kit de montajeClip para el clip DIN
Materiales impresosAXIS T8604 Guía de instalación (este documento)
Accesorios opcionalesMódulo SFP
AXIS T8604
Tornillos (2x)
ESPAÑOL
Página 48AXIS T8604
Conector de red RJ-45
Conector de red
Cubierta
Indicador LED
Indicadores LED de red (4)
ETH 1/2/3/4
de alimentación
(2x)
(2x)
Conector de alimentación
(entrada de CC)
Tornillo de masa
SFP
Presentación del hardware
Cada conector RJ-45 y SFP tiene su propio switch DIP y puede acceder a éste
quitando la cubierta. No obstante, no es necesario quitar la cubierta ya que los
switches DIP deben mantenerse en su posición original (posición B) a menos que
conecte uno o más puertos para AXIS Q6032-C/Q6034-C/Q6035-C y AXIS T8605.
Para más información, vea los manuales de usuario de AXIS Q6032-C/Q6034-C/
Q6035-C.
AXIS T8604Página 49
Conectores
Conector de alimentación (entrada de CC) - Bloque de terminales de
2 pines para la entrada de alimentación.
21
-+
FunciónPines NotasEspecificaciones
Entrada CC Masa1Masa
12 V CC 2Entrada de
Conector de red RJ-45 (externo) - Dos conectores RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)
para conectividad de red.
Conector de red SFP (externo) - Dos conectores SFP (100Base-FX/1000Base-X)
para conectividad de red.
alimentación
desde fuente de
alimentación (se
vende por
separado)
Indicadores LED
LEDColorIndicación
Alimentación Apagado Alimentación de CC no conectada o protección de
Red (4)ÁmbarConexión de 10 Mbits. Parpadea para indicar
corriente aplicada (sobrecarga de alimentación).
VerdeAlimentación de CC conectada.
actividad.
VerdeConexión de 100/1000 Mbits. Parpadea para indicar
actividad.
Carga máx. = 0,3 A
12 - 13,2 V CC, mín. 3,5 W
ESPAÑOL
Página 50AXIS T8604
Conector de red
Conector de red
SFP (2)
RJ-45 (2)
Tornillo de masa
Conector de alimentación
(entrada de CC)
Instalación del hardware
•El switch convertidor de medios se instalará en un entorno protegido del
polvo y el agua, por ejemplo, en interiores o en un armario apropiado.
•El switch convertidor de medios debe conectarse con cables de red
blindados (STP) destinados para su uso específico. Asegúrese de que el
switch esté correctamente conectado a masa. Consulte los requisitos
normativos en la sección Electromagnetic Compatibility (EMC).
1. Instale el switch convertidor de medios en la pared o, si procede, fíjelo a un
carril DIN en el armario.
2. Conecte los cables de red a los conectores de red (RJ-45, SFP) según
corresponda.
3. Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación (entrada de CC).
AXIS T8604Página 51
LED de
LED de red (4)
ETH 1/2/3/4
alimentación
4. Conecte a tierra el switch conectándolo al tornillo de masa.
5. Asegúrese de que los indicadores LED del switch convertidor de medios
indiquen las condiciones adecuadas. Para obtener más información, consulte
la sección Indicadores LED, en la página 49.
ESPAÑOL
Página 52AXIS T8604
Especificaciones técnicas
Función/Grupo ArtículoEspecificaciones
Switch
convertidor de
medios
GeneralesCarcasaMetálica
ModeloAXIS T8604
Alimentación12-13,2 V CC, máx. 3,5 W
Conectores2 conectores RJ-45 (10/100 Mbps)*
EntornoInterior/armario
Condiciones de
funcionamiento
HomologacionesEN 55022 Clase A, EN 61000-3-2,
Peso284g (0,63lb)
Dimensiones
(Alt. x Anch. x Prof.)
Accesorios incluidos Guía de instalación, clip para el riel
Accesorios
opcionales
2 conectores SFP (100/1000 Mbps)
para los módulos SFP de fibra óptica o
SFP para módulos de cobre
1 alimentación
*use cables blindados (STP) CAT5 o
superior
-40 °C a 75 °C (-40 °F a 167 °F)
EN 61000-3-3, EN 61000-6-1,
EN 61000-6-2, EN 55024
FCC Parte 15 Subparte B Clase A
ICES-003 Clase A
C-tick AS/NZS CISPR 22
KCC Clase A
VCCI Clase A
IEC/EN 60950-1
150 x 100 x 30 mm (5,9” x 3,9” x 1,2”)
DIN
Módulo SFP
AXIS T8604Página 53
Más información
Visite el centro de formación de Axis en www.axis.com/academy para consultar
cursos, seminarios web, tutoriales y guías
Garantía
Para obtener información acerca de la garantía del producto de Axis e información
relacionada, vea www.axis.com/warranty