Avision PaperAir 10 operation manual [de]

Page 1
BENUTZERHANDBUCH
Farbscanner
aperAir 10 P
www.avision.com
Page 2
Kurz-Betriebsanleitung
Warenzeichen
Microsoft ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation. Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, und Windows 10 sind Warenzeichen der
Microsoft Corporation.
®
ENERGY STAR
ist eine in den U.S.A. eingetragene Firmenmarke.
IBM, IBM PC, sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
Alle anderen Produktnamen und Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Urheberschutzrechte
Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung, Übertragung, Abschrift, Speicherung in Datenbanken und Übersetzung in andere Sprachen und Computersprachen in jedweder Form und Ausrüstung, sei es elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, manuell oder auf sonstige Weise ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Avision Inc. verboten. Eingescannte Materialien unterliegen vielleicht dem Schutz durch Staatsgesetze oder andere Kodizes. Der Kunde allein trägt die Verantwortung für den Umgang mit Scanvorlagen.
Der Leistungsumfang für die optische Zeichenerkennung (auch „OCR“) als Option stammt von der Nuance Communications, Inc. OmniPage Capture SDK
©
Copyright
2017 Nuance Communications, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Omnipage ist das Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Nuance Communications, Inc.
Garantiebestimmungen
Die Informationen in diesem Dokument sind steten Änderungen, die nicht zuvor angekündigt werden müssen, unterworfen. Der Hersteller übernimmt keine wie immer geartete Verantwortung in Bezug auf die vorliegenden Handbücher, einschließlich, doch nicht beschränkt auf Garantie der Handelstauglichkeit und Tauglichkeit für bestimmte Zwecke. Der Hersteller kann für Fehler in diesem Handbuch, Unfall- oder Folgeschäden in Zusammenhang mit der Bereitstellung, Leistung oder Benutzung dieser Dokumentationsmaterialien nicht haftbar gemacht werden.
Estsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher lhrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln lhrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung fur die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behorden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
ii
Page 3
Kurz-Betriebsanleitung
FCC-Zulassungsbestätigung
Dieses Gerät wurde getestet und den Beschränkungen für Digitalgeräte der Klasse B nach Teil 15 der FCC-Regelungen für konform befunden. Diese Beschränkungen wurden mit dem Ziel entworfen, einen vernünftigen Schutz vor schädlichen Interferenzen bei der Aufstellung in einem Haushalt zu bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Funkfrequenzenergie abstrahlen und Interferenzstörungen im Funkverkehr hervorrufen, sofern es nicht den Anweisungen zufolge aufgestellt und verwendet wird. Es kann jedoch keine Garantie gegeben werden, daß bei individuellen Installationen Interferenzen auch tatsächlich vermieden werden können. Wenn dieses Gerät störende Interferenzen bei Radio- und Fernsehempfang erzeugt, was durch das Aus- und Einschalten des Gerätes belegt werden kann, wird der Benutzer angehalten, diese Interferenzen durch eine der folgenden Maßnahmen zu unterbinden:
Ändern Sie die Ausrichtung der Empfangsantenne. Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. Schließen Sie das Gerät an einen vom Empfänger getrennten Stromkreis an.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker um Hilfe.
European Union Regulatory Notice
Produkte mit dem CE-Zeichen entsprechen den folgenden EU­Richtlinien:
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EC Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit
2014/30/EC
Richtlinie 2011/65/EG zur Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS)
Die CE-Einhaltung dieses Produktes ist gegeben, wenn es mit dem von Avision bereitgestellten, korrekt mit dem CE-Zeichen versehenen Netzteil betrieben wird.
Dieses Produkt erfüllt die Klasse B-Grenzwerte der EN 55022 und EN 55024, die Sicherheitsanforderungen der EN 60950 sowie die Anforderungen der EN 50581 über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe.
*Dieses Gerät ist als LED produkt der Klasse 1 zertifiziert.
Als ein Partner von ENERGY STAR konform mit den Energierichtlinien von ENERGY STAR
®
hat Avision Inc. das Produkt für
®
befunden.
iii
Page 4
Kurz-Betriebsanleitung
System Voraussetzungen
®
CPU: Intel
Core™ i3 oder höher
Speicher: 32-bit: 1 GB
64-bit: 2 GB Optisches Laufwerk: DVD-ROM-Laufwerk USB-Port: USB 2.0 (kompatibel mit USB 3.0) Unterstützte Betriebssystem: Microsoft Windows 10 (32 bits/64 bits),
Windows 8 (32 bits/64 bits), Windows 7,
Windows Vista, Windows XP (SP3)
iv
Page 5
Kurz-Betriebsanleitung
Hinweise zur Produktsicherheit
Bitte lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam durch und befolgen Sie sämtliche Anweisungen und Warnungen vor der Installation und Benutzung des Gerätes.
Folgende Kennzeichnungen in diesem Dokument sollen auf die Möglichkeit von Gefahren, Verletzungen und/oder Geräteschäden aufmerksam machen.
WARNUNG
ACHTUNG
Zeigt potenziell gefährliche Situationen an, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen ernsthafte oder sogar tödliche Verletzungen zur Folge haben können.
Zeigt potenziell gefährliche Situationen, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen leichtere bis mittlere Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben können.
WARNUNG
Verwenden Sie nur das mit Ihrem Gerät gelieferte USB-Kabel; achten Sie darauf,
dass das Kabel nicht verknotet, ausfranst, geklemmt, abgerieben oder eingeschnitten wird. Die Verwendung anderer USB-Kabel kann Brände, Stromschläge und Verletzungen zur Folge haben.
Stellen Sie das Gerät nah genug an den Computer, sodass Sie das Schnittstellenkabel
mühelos zwischen Gerät und Computer anschließen können.
Gerät nicht an folgenden Orten aufstellen oder aufbewahren:
Im Freien An sehr schmutzigen oder staubigen Orten, in der Nähe von Wasser oder
Wärmequellen
An Orten, die Stößen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit,
direktem Sonnenlicht, starken Lichtquellen oder schnellen Temperatur- oder Feuchtigkeitsänderungen ausgesetzt sind
Verwenden Sie das Gerät nicht mit feuchten oder gar nassen Händen. Demontieren, modifizieren und reparieren Sie das Gerät oder die Geräteoption
niemals eigenhändig, sofern dies nicht ausdrücklich in der Dokumentation der Anleitung erklärt ist. Andernfalls drohen Brand, Stromschläge und Verletzungen.
Unter folgenden Bedingungen Gerät und USB-Kabel trennen und qualifiziertes
Servicepersonal aufsuchen:
Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen. Ein Gegenstand ist in das Gerät gelangt. Das Gerät ist heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt. Das Gerät arbeitet nicht normal (Rauch, komischer Geruch, ungewöhnliche
Geräusche etc.) oder Sie bemerken eine deutliche Leistungsänderung.
Trennen Sie Gerät und USB-Kabel vor der Reinigung.
v
Page 6
Kurz-Betriebsanleitung
ACHTUNG
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen geneigten oder instabilen Untergrund. Das
Gerät könnte herunterfallen und dabei Verletzungen verursachen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Andernfalls könnte das Gerät
instabil werden unter herunterfallen. Dies birgt auch Verletzungsgefahr.
Bewahren Sie das mitgelieferte Netzkabel/USB-Kabel zur Vermeidung von
Verletzungsgefahr außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Halten Sie Plastikbeutel von kleinen Kindern fern bzw. entsorgen Sie sie; es besteht
Erstickungsgefahr.
Falls Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen werden, trennen Sie das USB-Kabel
vom Computer.
vi
Page 7
Kurz-Betriebsanleitung

1. Einleitung

1.1 Übersicht

Vielen Dank, dass Sie den Scanner PaperAir 10 gekauft haben. Wesentliche Funktionen und Merkmale des PaperAir 10:
Einfacher Scan
Drücken Sie einfach die Scantaste – schon startet der Scan mit voreingestellten Scaneinstellungen und das gescannte Bild wird in einem zuvor festgelegten Verzeichnis gespeichert.
Einfache Suche
Durch einfache Eingabe von Suchbegriffen können Sie Dokumente mühelos und sekundenschnell anhand von Dateinamen, Tag-Informationen und Dokumenteninhalten aufspüren, da alle Dokumenteinhalte nach der Texterkennung durchsucht und bearbeitet werden können und in einer Datenbank gespeichert werden.
Durchsuchbare PDF-Dateien erstellen
Sie können mit Hilfe der automatischen Zeichenerkennung für PDF-Dateien nach dem Scan durchsuchbare PDF-Dateien erstellen.
Papierdokumente in Microsoft-Word/Excel/PowerPoint-Dateien
umwandeln
Erkennt Bildtext automatisch und speichert Bild und Text in einer Microsoft­Word/Excel/PowerPoint-Datei.
Gescanntes Bild direkt nach dem Scan per E-Mail versenden oder
drucken
Sie können das gescannte Bild mit Ihrer Standard-E-Mail-Software versenden oder mit Ihrem Drucker anstelle einer Kopiermaschine ausdrucken.
1
Einleitung
1
Page 8
Kurz-Betriebsanleitung

1.2 Lieferumfang

Öffnen Sie vorsichtig den Karton und überprüfen Sie den Inhalt. Wenn Sie Transportschäden feststellen oder Teile fehlen, setzen Sie sich mit Ihrer Verkaufsstelle in Verbindung.
Scanner
Software-CD
Kurzanleitung
HINWEIS
1. Wir empfehlen Ihnen, die Verpackung des Geräts nicht
2. Um auf den extra Support Dienst zuzugreifen, rufen Sie
USB-Kabel
wegzuwerfen, falls Sie den Scanner zur Reparatur zurückgeben müssen.
www.avision.com auf, um Ihr Avision Produkt zu registrieren.
Einleitung
2
Page 9
Kurz-Betriebsanleitung

1.3 Rückansicht

1
ELEMENT BEZEICHNUNG BESCHREIBUNG
1
2
3
USB-Port Zur Verbindung mit Ihrem Computer.
Kensingtonschloss Anschluss an ein Schloss, um den Scanner zu
sichern.
Transportsicherung Um die Scaneinheit vor Schäden beim Transport
zu schützen, ist an der Rückseite des Scanners eine Verriegelung angebracht, um Bewegungen der Scaneinheit zu verhindern.
Einleitung
3
Page 10
Kurz-Betriebsanleitung

2. INSTALLATION

2.1 Allgemeine Hinweise

Der Scanner darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden. Direktes
Sonnenlicht oder starke Hitze können das Gerät beschädigen.
Der Scanner darf nicht an einem feuchten oder staubigen Ort installiert
werden.
Verwenden Sie nur das Netzteil, das mit dem Gerät geliefert wird. Durch die
Verwendung anderer Netzteile könnte das Gerät beschädigt werden. Sie könnten den Anspruch auf Garantieleistungen verlieren.
Stellen Sie den Scanner auf eine flache, ebene Unterlage. Schräge oder
unebene Unterlagen können zu mechanischen Problemen führen.
2

2.2 Transportsicherung Entfernen

Um die Scaneinheit vor Schäden beim Transport zu schützen, ist an der Rückseite des Scanners eine Verriegelung angebracht, um Bewegungen der Scaneinheit zu verhindern. Schieben Sie die Sicherung zum Entriegeln des Scanners nach oben, wie es in Abb. 2-1 gezeigt ist.
Die Scaneinheit muss sich an dieser
tion befinden,
Posi bevor die Transportsicherung des Scanners verriegelt wird
HINWEIS
Wenn sich die Scaneinheit vor dem Transport nicht an der Vorderseite des Scanners befindet, führen Sie die folgenden Schritte aus:
1. Schalten Sie den Scanner ein. Die Scaneinheit sollte sich zur Vorderseite des Scanners bewegen.
2. Drücken Sie die Verriegelung nach unten in die „Lock position“ (Verriegelungsposition)
3. Der Scanner kann nun transportiert werden.
Installation
4
Page 11
Kurz-Betriebsanleitung

2.3 Software installieren

1. Legen Sie die Setup-DVD in das DVD-Laufwerk Ihres Computers ein. >> Folgende [Installation]-Grafik wird angezeigt. Klicken Sie auf [PaperAir Manager installieren (Install PaperAir Manager)].
HINWEIS
Falls die [Installation]-Grafik nicht erscheint, doppelklicken Sie über den Windows Explorer auf „Setup.exe“ auf der Setup-DVD.
2. Wählen Sie die während der Installation zu verwendende Sprache und klicken
sie auf die Schaltfläche [Weiter].
>> Eine Bestätigung zur Zustimmung zur Lizenzvereinbarung wird angezeigt.
3. Lesen Sie die „Endbenutzer-Lizenzvereinbarung“, wählen Sie [Ich stimme den Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu] und klicken Sie dann auf
[Next](Weiter). >> Eine Bestätigung zur Zustimmung zu unserer Datenschutzerklärung wird
angezeigt.
4. Lesen Sie die „Datenschutzerklärung“, wählen Sie [Ich stimme den Bedingungen der Datenschutzerklärung zu] und klicken Sie dann auf
[Next](Weiter). Durch Auswahl von [Zustimmen] helfen Sie uns dabei, unser Produkt durch
Sammlung Ihrer Betriebsinformationen zu verbessern. Zudem können wir Ihnen in diesem Fall einen besseren Service bieten. Falls Sie unserer Datenschutzerklärung nicht zustimmen, können Sie mit der Installation des Programmes fortfahren.
>> Ein [Zur Programminstallation bereit Zur Programminstallation
bereit]-Dialogfenster wird angezeigt.
5. Klicken Sie zum Starten der Installation auf [Installieren].
Installation
5
Page 12
Kurz-Betriebsanleitung
6. Die Installation beginnt. Bei Abschluss der Installation erscheint das Dialogfenster [So schließen Sie den Scanner an].
7. Befolgen Sie die Anweisungen zum Einschalten Ihres Scanners und zum
Verbinden des Scanners mit Ihrem Computer per USB-Kabel.
8. Klicken Sie auf die [Fertigstellen]-Schaltfläche, sobald eine Benachrichtigung über den Abschluss der Installation angezeigt wird.
>> Bei erfolgreicher Installation wird das Symbol von PaperAir Manager in der Windows-Systemleiste angezeigt und das Hauptfenster öffnet sich. Falls nicht, prüfen Sie, ob der Scanner eingeschaltet und das USB-Kabel richtig angeschlossen ist.
2
Hauptfenster von PaperAir Manager
Symbol von PaperAir Manager in der Systemleiste
Desktop-Verknüpfung von PaperAir Manager
9. Nehmen Sie die Setup-DVD aus dem DVD-Laufwerk.
Installation
6
Page 13
Kurz-Betriebsanleitung

2.4 Das Gerät einschalten

Verbinden Sie das quadratische Ende des USB-Kabels mit dem USB-Anschluss des Scanners. Verbinden Sie das rechteckige Ende mit dem USB Port an der Rückseite Ihres Computers.
Installation
7
Page 14
Kurz-Betriebsanleitung

3. DER ERSTE SCANVORGANG

3.1 Einlegen der Vorlage

1. Öffnen Sie die Abdeckklappe.
2. Legen Sie die Vorlage mit der zu scannenden Seite nach unten (FACE
DOWN) auf die Glasauflagefläche.
3. Legen Sie die linke obere Kante an die am Scanner sichtbare Anlegemarkierung.
3
ELEMENT BEZEICHNUNG
1 Abdeckklappe
2 Anlegemarkierung
3 Dokument
4 Glasauflagefläche
Der Erste Scanvorgang
8
Page 15
Kurz-Betriebsanleitung

3.2 PaperAir Manager starten

Nach sachgemäßer Installation der Software PaperAir Manager wird PaperAir Manager gestartet. Das Hauptfenster von PaperAir Manager und dessen Symbol werden angezeigt.
Hauptfenster von PaperAir Manager
ELEMENT BEZEICHNUNG BESCHREIBUNG
1
2
3
4
Die Scan­Schaltfläche
Suchbegriff­Feld
Optionen Weitere Einstellungen von PaperAir Manager.
Das Vorschau­Fenster
Klicken Sie zum Scannen und Erstellen einer durchsuchbaren Volltext-Datei.
Geben Sie Ihre(n) Suchbegriff(e) zur Suche nach gescannten Dokumenten aus der Datenbank ein.
Zeigt das gescannte Bild in einer geringen Auflösung.
Symbol von PaperAir Manager in der
Der Erste Scanvorgang
Systemleiste
9
Page 16
Kurz-Betriebsanleitung

3.3 Scaneinstellungen vor dem Scan prüfen

1. Rechtsklicken Sie auf das [Options] (Optionen)-Symbol oben rechts zur Einblendung des [Options] (Optionen)-Fensters.
3
Das Optionen -Fenster besteht aus folgenden Optionen:
Der Erste Scanvorgang
10
Page 17
Kurz-Betriebsanleitung
BEZEICHNUNG BESCHREIBUNG
Bildmodi
Bildqualitat
Papiergröße
Wählen Sie den für das gescannte Bild geeigneten Bildmodus.
Optionen: *Auto, Farbe, Grau und Schwarzweiß. Auto: Ändert den Bildmodus automatisch entsprechend
Ihrem Originaldokument.
Wählen Sie die für das gescannte Bild ideale Auflösung. Optionen: *Auto Auflösung, Hoch (600 dpi), Mittel (300 dpi), Niedrig (200 dpi) Auto Auflösung: Entsprechend dem Originaldokument wählen Sie automatisch die richtige Auflösung, um Ihren Scan durchzuführen.
Wählen Sie Ihre ideale Scangröße.
Optionen: *Automatischer Zuschnitt und Entzerrung
A4 – 21 x 29 cm A5 – 15 x 21 cm A6 – 10 x 15 cm B5 – 18 x 25 cm B6 – 12 x 18 cm Postkarte – 15 x 10 cm Visitenkarte – 9 x 5 cm Letter – 22 x 28 cm Legal – 22 x 36 cm
Automatischer Zuschnitt und Entzerrung Passt das
Zuschnittfenster automatisch entsprechend der Dokumentengröße an und begradigt ein schräges Bild.
Simplex/Duplex
Klicken Sie zum Wechseln zwischen Simplex und Duplex auf diese Schaltfläche. Simplex: Zum Scannen auf eine Seite des Dokuments wählen. *Duplex: Zum Scannen auf die Vorder- und Rückseite des Dokuments wählen. Beachten Sie, dass die verfügbaren Optionen vom Scannertyp abhängen.
Dateiname/Dateiformat
Wählen Sie Ihr gewünschtes Dateiformat. Optionen: *JPEG, PDF, DOCX, XLSX, PPTX
*: Standardeinstellung
Der Erste Scanvorgang
11
3
Page 18
Kurz-Betriebsanleitung
Die Einstellung können Sie auf Wunsch über dieses Fenster ändern. Detaillierte Anweisungen zur Änderung der Scaneinstellungen finden Sie unter „PaperAir Manager anpassen“ im nachfolgenden Abschnitt.
2. Klicken Sie zum Schließen des Fensters auf [OK].

3.4 Dokument scannen

1. Legen Sie Papier in Ihren Scanner ein.
2. Klicken Sie zum Starten eines Scans auf die Schaltfläche [Scan]
.
[Scan]
3. Nach Abschluss des Scans erscheint das folgende [Preview] (Vorschau)­Fenster und das gescannte Bild wird automatisch unter einem voreingestellten Pfad gespeichert (Standardpfad: My Documents\PaperAir Manager).
[Vorschau]­Dialogfenster
Die Fortschrittsleiste: Der Vorgang zum Abschließen eines Scans und zum Erstellen einer durchsuchbaren Volltext-Datei erfordert die folgenden Schritte:
Schritt Fortschrittsleiste Beschreibung
Schritt 1
Schritt 2
Der Erste Scanvorgang
Zeigt den Fortschritt des Scans Ihres Dokuments.
Zeigt den Fortschritt zur Förderung Ihrer Bildqualität über intelligente Bildverarbeitung.
12
Page 19
Kurz-Betriebsanleitung
Schritt 3
Zeigt den Fortschritt zur Durchführung der optischen Zeichenerkennung.
Der Erste Scanvorgang
13
Page 20
Kurz-Betriebsanleitung
3
Schritt 4
Zeigt den Fortschritt zum Fortsetzen des Tag­Informationsprozesses. (Dieser Schritt ist kein Muss.)
4. Wählen Sie folgende Aktion, falls das Bild im [Vorschau]-Dialogfenster Ihren Erwartungen entspricht:
Das [Tag]-Feld: Geben Sie die Tag-Informationen ein, drücken Sie dann [Enter]. Die Eingabe von Tag-Informationen verbessert die Suchfunktion, da unsere Suchdatenbank Ihren Dateinamen, Tag-Informationen und den durch die Zeichenerkennung erkannten Bildtext enthält.
Ausgabe: Senden Sie Ihr gescanntes Bild an eine Liste von Zielen, E-Mail, Drucken, und BizCard.
ELEMENT BESCHREIBUNG
E-Mail
Zum Öffnen der Standard-E-Mail-Software und zum Versenden des gescannten Bildes als Anhang an einen Empfänger anklicken.
Drucken
Durch Anklicken wird das gescannte Bild zum Drucken an einen Standarddrucker gesendet.
BizCard
Klicken Sie zum Lesen des Texts auf Ihrer Namenskarte. Texterkennung wird bei den gescannten Bilddaten durchgeführt und dann in einer Kartendatenbank verwaltet.
5. Das gescannte Bild wird an Ihr angegebenes Ziel gesendet.
Der Erste Scanvorgang
14
Page 21
Kurz-Betriebsanleitung

3.5 Dokument Suchen

PaperAir Manager ermöglicht Ihnen das Suchen nach Dokumenten in der Datenbank anhand zuvor gescannter Texte, Dateinamen und Tag-Informationen. Der Bildtext wird mittels Zeichenerkennung erkannt und in einer Datenbank gespeichert.
So suchen Sie ein Dokument:
1. Geben Sie im Hauptfenster Ihren Suchbegriff (einen oder mehrere) in das Suchbegriff-Feld ein. Beispielsweise Dokument oder Dokumentenscan.
Alternativ können Sie zur Anzeige aller Dokumente * in das Suchbegriff-Feld eingeben. Klicken Sie dann auf das Suche-Symbol
.
hsinchu
Geben Sie hier Ihre(n) Suchbegriff(e) ein.
2. Nach einer Sekunde werden die Suchergebnisse angezeigt. Wählen Sie einfach die Bilddatei und das Bild wird im Vorschaurahmen angezeigt.
Dateiname
Tag-Informationen
Vorschaubild
Bei Bedarf können Sie durch Anklicken von
an einen E-Mail-Empfänger senden, durch Anklicken von
drucken; oder durch Anklicken von
Ihr gescanntes Bild an die BizCard-
das gescannte Bild als Anhang
Ihr Dokument
Software senden.
Der Erste Scanvorgang
15
Page 22
Kurz-Betriebsanleitung
HINWEIS
Falls das zuvor gescannte Bild gelöscht wurde, kann das gelöschte Bild nicht gefunden bzw. gesucht werden.
HINWEIS
1. Wenn Sie von einem Mobilgerät scannen, wird die Texterkennung nicht
durchgeführt, weshalb gescannte Bilder nicht durchsucht werden können.
2. Beachten Sie folgende Faktoren, die sich auf die Genauigkeit von Texterkennung und Suchergebnissen auswirken könnten:
Dokument enthält Stempel oder handschriftliche Schrift ist zu klein (versuchen Sie in diesem Fall, mit einer
3. PaperAir Manager kann Texterkennung durchführen und erkannten Text in seine durchsuchbare Datenbank für all die von Ihnen in den [PaperAir Manager]-Ordner importierten Bilder (im Format JPEG, TIFF, BMP, GIF und PNG), PDF-Dateien und Microsoft-Office­Dateien (im Dateiformat ppt, pptx, xls, xlsx, doc, docx) einfügen. Diese Funktion ist jedoch nur unter folgenden Bedingungen verfügbar:
Sie haben während der Installation unserer Ihr Computer ist mit dem Internet verbunden.
Tipps zur Suche
Beachten Sie, dass die Suchmaschine von PaperAir Manager etwas
anders gestaltet ist als die von Google. Wenn Sie Ihr Dokument in der ersten Suche nicht finden können, versuchen Sie, Suchbegriffe in einer anderen Reihenfolge oder Kombination einzugeben. Beispiel: Wenn Ihre erste Suchworteingabe [vertraulich Rechnung] lautet, versuchen Sie es mit [Rechnung] oder [Rechnung vertraulich].
3
Anmerkungen Auflösung von 600 dpi zu scannen).
Datenschutzerklärung zugestimmt.
Wenn Sie bezüglich der richtigen Schreibweise unsicher sind, können
Sie [?] oder [*] in den Suchbegriff eingeben. Beispielsweise können Sie zur Suche nach Texten mit dem Wort Taipei T?ipei oder T*pei eingeben.
Der Erste Scanvorgang
16
Page 23
Kurz-Betriebsanleitung

3.6 PaperAir Manager beenden

So beenden Sie die Anwendung PaperAir Manager:
Klicken Sie zum Verlassen des Hauptfensters einfach auf das Symbol [Beenden]
.
Der Erste Scanvorgang
17
Page 24
Kurz-Betriebsanleitung

3.7 PaperAir Manager neu starten PaperAir Manager neu starten

So starten Sie die Anwendung PaperAir Manager neu: Klicken Sie einfach auf das Symbol von PaperAir Manager in der Systemleiste und das
Hauptfenster wird angezeigt.
Oder
Symbol von PaperAir Manager in der Systemleiste
3
Falls Sie das Symbol von PaperAir Manager
in der Systemleiste versehentlich
geschlossen haben, starten Sie PaperAir Manager anhand der folgenden Schritte neu:
1. Wählen Sie im [Start]-Menü [Alle Programme/Programme]>[Avision
PaperAir 10 scanner]> [PaperAir Manager].
2. Ein [Scannermodell wählen]-Dialogfenster wird angezeigt.
PaperAir 10 (0000)
3. Wählen Sie Ihr Scannermodell und klicken Sie auf [OK]. Das Hauptfenster von
PaperAir Manager wird angezeigt.
Oder
Doppelklicken Sie auf die PaperAir-Manager-Verknüpfung
Der Erste Scanvorgang
18
auf Ihrem Desktop.
Page 25
Kurz-Betriebsanleitung
3.8 PaperAir Manager ohne Verbindung mit einem
Scanner verwenden
PaperAir Manager ist eine Scansoftware. Sie können sie jedoch auch ohne Anschluss an den Scanner ausführen und die Suchfunktion nutzen. Dies ist besonders praktisch, wenn Sie ohne den Scanner geschäftlich unterwegs sind.
Gehen Sie zum Ausführen von PaperAir Manager ohne Anschluss an einen Scanner wie folgt vor:
1. Wählen Sie im [Start]-Menü [Alle Programme/Programme] > [Avision
PaperAir 10 scanner]> [PaperAir Manager].
Oder
1. Wählen Sie die Verknüpfung v on PaperAir Manager
auf Ihrem Desktop.
2. Ein [Scannermodell wählen Scannermodell wählen]-Dialogfenster wird
angezeigt.
PaperAir 10 (0000)
3. Wählen Sie einen Scanner und klicken Sie auf [OK]. Das Hauptfenster von
PaperAir Manager wird angezeigt.
4. Geben Sie zur Suche nach einem Dokument einen geeigneten Suchbegriff in das [Suchbegriff]-Feld ein. Nach einigen Sekunden werden die Suchergebnisse angezeigt.
Der Erste Scanvorgang
19
Page 26
Kurz-Betriebsanleitung

4. PaperAir Manager ANPASSEN

Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Scaneinstellungen entsprechend Ihren verschiedenen Scanaufgaben anpassen.

4.1 Scaneinstellungen-Fenster verwenden

Zur Anpassung der Einstellungen jeder Taste müssen Sie das [Settings](Scaneinstellungen)-Fenster aufrufen. Das [Scaneinstellungen]-Fenster können Sie wie folgt aufrufen.
4
Klicken Sie im Hauptfenster oben rechts auf [Options](Optionen)-Dialogfenster.
Oder
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol PaperAir Manager, um das folgende Popup-Menü aufzurufen.
. Dadurch öffnet sich das
2. Wählen Sie [Optionen], um das folgende [Optionen] -Fenster aufzurufen.
PaperAir Manager Anpassen
20
Page 27
Kurz-Betriebsanleitung
Das [Scan Settings](Scaneinstellungen)-Fenster besteht aus folgenden Registern:
Register Grundlegend — Bietet grundlegende Scaneinstellungen, wie
Bildmodus, Bildqualität, Papiergröße, Dateinamen und Dateiformat.
Register Weitere Einstellungen — Bietet weitere Scaneinstellungen, wie
Optionen zum Entfernen leerer Seiten, zum Drehen von Bildern und zur Aktivierung der Mehrfacheinzugerkennung.
Das Einstellungen-Register—Bietet Optionen für Einstellungen der optischen
Zeichenerkennung und die [Browse] (Durchsuchen)-Schaltfläche zum Ändern des Ortes, an dem alle gescannten Dokumente gespeichert und durchsucht werden.
Das Register Scannerinfo—Bietet grundlegende Informationen zum Scanner,
einschließlich Seriennummer, Auflagenzähler, Walzenzähler und Firmware­Version.
Das Lizenz-Register—Bietet Ihnen das Feld zur Eingabe des
Autorisierungscodes für die optische Zeichenerkennung, den Sie auf der angegebenen Webseite erworben haben. Falls Sie während der Softwareinstallation unserer Datenschutzerklärung nicht zustimmen, ist die Texterkennungsfunktion für andere Fotos oder Bilder, die Sie mit diesem Scanner gescannt haben, nicht verfügbar. Wenn Sie den Autorisierungscode erworben haben, ist die Texterkennungsfunktion für alle im angegebenen Ordner gespeicherten Bilder verfügbar.

4.2 Register Grundlegend

Über das Grundlegend-Register können Sie die meisten Konfigurationen vornehmen. Im Register Grundlegend finden Sie Basiseinstellungen, wie grundlegende Scaneinstellungen, Dateinamen und Dateiformat des gescannten Bildes.
PaperAir Manager Anpassen
21
Page 28
Kurz-Betriebsanleitung
t

4.2.1 Bildmodus wählen

Bildmodus:
Legen Sie den passenden Bildmodus für das gescannte Bild fest.
Optionen: „Auto (Automatische )“, „Color (Farbbild)“, „Gray (Graubild)“ und „Black and White (Schwarzweißbild)“.
BILDTYP BESCHREIBUNG
4
Auto (Auto Farberkennung)
Farbe Wählen Sie die Option "Farbe", wenn das Dokument als Farbdokumen
Grau Wählen Sie die Option "Grau", wenn das Dokument aus Grautönen
S&W Wählen Sie die Option "S&W", wenn das Originaldokument nur Text
*: Standardeinstellung
Klicken Sie, um die Vorder- oder die Rückseite Ihres Farbdokuments im Farbbildmodus zu erkennen und zu scannen. Falls Ihr Dokument farbig ist, wird der Scanner das Dokument automatisch als Farbbild scannen. Diese Option ist nützlich, wenn Sie eine Mischung aus farbigen und nicht farbigen Dokumenten haben.
gescannt werden soll.
besteht.
und Schwarz-Weiß-Zeichnungen enthält.
S&W Grau Farbe
PaperAir Manager Anpassen
22
Page 29
Kurz-Betriebsanleitung

4.2.2 Bildqualität wählen

Bildqualitat (Auflösung):
Bei einer gut eingestellten Auflösung wird ein Bild sehr detailliert gescannt. Die Auflösung wird in Punkten pro Zoll (dots per inch = dpi) angegeben. Bei einer hohen dpi-Zahl sind Auflösung und Bilddatei groß. Beachten Sie, dass sich die Scandauer bei größeren Auflösungen verlängert und auch die Dateigröße wächst. Optionen: *Auto Auflösung, Hoch (600 dpi), Mittel (300 dpi), Niedrig (200 dpi) Auto Auflösung: Entsprechend dem Originaldokument wählen Sie automatisch die richtige Auflösung, um Ihren Scan durchzuführen.
Geringe Auflösung
Mittlere Auflösung

4.2.3 Gewünschte Papiergröße wählen

Paper Size:
Select one of the pre-defined paper sizes that matches the size of the original document.
Choice: *Auto Crop & Deskew
A4 – 21 x 29 cm A5 – 15 x 21 cm A6 – 10 x 15 cm B5 – 18 x 25 cm B6 – 12 x 18 cm Postkarte – 15 x 10 cm Visitenkarte – 9 x 5 cm Letter – 22 x 28 cm
Legal – 22 x 36 cm
Automatische zuschneuden & entzerren (Automatische Ausrichtung
Entzerren:
Mit dieser Option können Sie ein Dokument automatisch ausrichten.Automatische: Hier wird das Zuschneidefenster automatisch den verschiedenen Dokumentgrößen angepasst. Verwenden Sie diese Option, wenn Sie eine größere Anzahl von Dokumenten unterschiedlicher Größe scannen möchten.
PaperAir Manager Anpassen
23
Page 30
Kurz-Betriebsanleitung
4.2.4 Einseitig (Simplex) oder Zweiseitig (Duplex) wählen
Simplex/Duplex: Klicken Sie zum Wechseln zwischen Simplex und Duplex
auf diese Schaltfläche.
Simplex: Zum Scannen auf eine Seite des Dokuments wählen.
*Duplex: Zum Scannen auf die Vorder- und Rückseite des Dokuments wählen.
*: Standardeinstellung
4.2.5 Dateinamen und Dateiformat festlegen
Dateiname:
Der verfügbare Dateiname besteht aus Datum und Uhrzeit, die mit einem Bindestrich verbunden warden (JJJJMMTT-hhmmss). Beispielsweise zeigt bei 20170417-154235 der Abschnitt 20170417 das Datum (Jahr/Monat/Tag) und 154235 die Uhrzeit (Stunde-Minute-Sekunde) an.
Dateiformat:
Das von Ihnen gewählte Dateiformatbestimmt das Dateiformat des gescannten Bildes Ihres Dokuments.
Optionen: * JPEG PDFDOCXXLSXPPTX
JPEG:
Die JPEG (Joint Photographic Experts Group)-Komprimierung liefert beste Ergebnisse bei Halbtonfarben und sorgt für minimale Dateigrößen. Klicken Sie zur Verringerung der Dateigröße auf die Properties (Eigenschaften)-
Wählen Sie Ihr ideales Dateiformat für das angegebene Ziel.
4
Schaltfläche. Durch Versetzen des Schiebers nach links oder rechts vermindern und erhöhen Sie den Komprimierungsgrad. Je höher die Komprimierung, desto geringer die Bildqualität.
PDF:
PDF(Portable Document Format) ist ein weit verbreitetes Dateiformat, das von Adobe verwendet wird. PDF-Dateien lassen sich mit Adobe Acrobat oder Adobe Reader anzeigen. Multi-Page PDF fügt alle gescannten Bilder zu einer einzigen PDF-Datei zusammen.
PaperAir Manager Anpassen
24
Page 31
Kurz-Betriebsanleitung
Ä
Mehrseitige PDF: Sie können eine Datei im mehrseitigen PDF-Format erstellen, indem Sie die Eigenschaften-Schaltfläche
anklicken und dann [Mehrseitige PDF] wählen. Eine mehrseitige PDF kombiniert alle gescannten Bilder in einer einzigen PDF-Datei.
Wählen Sie diese Schaltfläche, wenn Sie Bilder in eine mehrseitige PDF-Datei konvertieren möchten.
ndern Sie die Komprimierungsstufe mit Hilfe des Schiebereglers.
Weitere Optionen
- Komprimierungsstufe: Erhöhen Sie den Komprimierungsgrad, indem Sie den Komprimierungsschieber nach rechts ziehen, oder verringern Sie den Komprimierungsgrad, indem Sie den Komprimierungsschieber nach links ziehen. Hinweis: Je höher der Komprimierungsgrad ist, desto schlechter ist die Bildqualität.
- Kompatibilität: Oder wählen Sie Ihre gewünschte PDF-Version von V1.0 – V1.7, PDF (Quick Mode), PDF/A 1a, PDF/A 1b, PDF/A 2a, PDF/A 2b, PDF/A 3a, PDF/A 3b, PDF/A 3u. Die Spezifikationen für PDF
sind abwärtskompatibel. Die PDF 1.7-Spezifikation beinhaltet alle zuvor in den Adobe PDF Specifications der Versionen 1.0 bis 1.6 dokumentierten Funktionen.
- Kennwort: Wenn Sie Ihre Datei absichern möchten, geben Sie Ihr Kennwort unter der Option „Kennwort“ ein und geben Sie Ihr Kennwort ein.
HINWEIS
Sie können eine durchsuchbare PDF-Datei erstellen, indem Sie auf die Eigenschaften-Schaltfläche klicken und Ihre Texterkennungssprache wählen.
PaperAir Manager Anpassen
25
Page 32
Kurz-Betriebsanleitung
PPTX: Eine Datei endung
Präsentationsdatei format
DOCX: Ein von Microsoft Word verwendetes Dokumentdateiformat. XLSX: Eine Dateiendung für ein von Microsoft Excel verwendetes
Arbeitsblattdateiformat.
HINWEISE
Speichern Sie Ihr Dokument in Microsoft Word/PowerPoint/Excel, Beim Speichern Ihres Dokuments in Microsoft
4
für ein von Microsoft PowerPoint verwendetes .
wenn Sie den Text Ihres Dokuments bearbeiten müssen. Word/PowerPoint/Excel könnte sich die Schriftart von der des
Originaldokuments unterscheiden.
PaperAir Manager Anpassen
26
Page 33
Kurz-Betriebsanleitung

4.3 Register Weitere Einstellungen

Das Register [More Settings](Weitere Einstellungen) bietet die folgenden Optionen.
4.3.1 Entfernung leerer Seiten
Entfernung leerer Seiten:
Automatische Entfernung leerer Seiten entsprechend der optimierten Schwelle.
Optionen: *Ein, Aus
4.3.2 Bilder drehen
Automatisch drehen
Automatische Drehung von Bildern basierend auf den Inhalten des Dokuments.
Optionen: *Ein, Aus
PaperAir Manager Anpassen
27
Page 34
Kurz-Betriebsanleitung

4.4 Das Register [Einstellungen]

Das Register [Einstellungen] enthält die folgenden Elemente:
4
Language (Sprache)
Hiermit wählen Sie die Sprache aus, in der die Benutzeroberfläche angezeigt werden soll. Nach dem Klicken auf OK wird die festgelegte Sprache sofort
angezeigt.
Tastenprofil importieren/exportieren
Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Kopieren der Tastenprofile eines Paper Air
215 an einem anderen PaperAir 10, ohne dass Sie dieselben Tastenprofile wiederholt erstellen müssen.
Exportieren:
Klicken Sie zum Speichern der aktuellen Tastenprofile (Scaneinstellungen) in
einer .bm2-Datei auf [Exportieren].
Importieren:
Klicken Sie zum Importieren der Tastenprofile (.bm2-Datei) eines PaperAir 10 an einem anderen PaperAir 10 auf [Importieren].
OCR Sprache
Hier wählen Sie die OCR-Sprache aus. Mit Hilfe des Moduls zur optischen Zeichenerkennung (OCR), das über hundert Sprachen unterstützt, lassen sich Ihre elektronischen Dokumente effizienter suchen und verwalten.
Verzeichnis
Auf Wunsch können Sie durch Anklicken der Durchsuchen-Schaltfläche den Ort ändern, an dem gescannte Dokumente gespeichert und durchsucht werden.
PaperAir Manager Anpassen
28
Page 35
Kurz-Betriebsanleitung
HINWEIS
1. Folgende Ordner und Laufwerke können nicht zum Speichern
gescannter Bilder verwendet werden.
Der [Windows]-Ordner auf Ihrem Systemlaufwerk Ein verknüpfter Ordner Ein USB-Wechseldatenträger Ein CD- oder DVD-ROM-Laufwerk
2. Ein [PaperAir Manager]-Unterordner wird automatisch Ihrem
angegebenen Ordner zugefügt.
3. Der angegebene Ordner muss beschreibbar und zugänglich sein.
PaperAir Manager Anpassen
29
Page 36
Kurz-Betriebsanleitung

4.5 Das Register [Scannerdaten]

Im Register Scanner Info. (Scannerdaten) können Sie alle Informationen über den Scanner, einschließlich Seriennummer, Padzähler, Rollenzähler und Firmwareversion anzeigen. Diese Daten sind hilfreich, wenn Sie sich wegen einem Problem an den Kundendienst wenden.
PaperAir 10
4

4.6 Das Lizenz-Register

Das Register Lizenz ermöglicht Ihnen die Eingabe des Autorisierungscodes zur Durchführung der optischen Zeichenerkennung für das am voreingestellten Ort (Documents\PaperAir Manager\) gespeicherte Foto oder Bild. Der Autorisierungscode kann von der angezeigten Webseite erworben werden. Durch Erhalt des Autorisierungscodes können nicht mit dieserm Scanner gescannte Bilder oder Fotos im angegebenen Ordner gespeichert und die Texterkennungsfunktion automatisch durchgeführt werden.
PaperAir Manager Anpassen
30
Page 37
Kurz-Betriebsanleitung

4.7 Durchsuchbare PDF-Datei erstellen

Mit PaperAir Manager können Sie Ihre gescannten Bilder im PDF- oder im durchsuchbaren PDF-Dateiformat speichern. Mit Hilfe des Moduls zur optischen Zeichenerkennung (OCR), das über hundert Sprachen unterstützt, lassen sich Ihre elektronischen Dokumente effizienter suchen und verwalten.
So speichern Sie Ihre Bilder im durchsuchbaren PDF-Dateiformat:
1. Rechtsklicken Sie auf das [Options] (Optionen)-Symbol
Einblendung des [Options] (Optionen)-Fensters.
2. Wählen Sie [PDF] bei der Option [File Format](Dateiformat) und klicken Sie
zum Speichern der Einstellungen und zum Schließen des Dialogfensters auf [OK].
3. Wählen Sie die Registerkarte [Einstellungen]. Wählen Sie Ihre gewünschte
Sprache bei der Option [OCR Language](OCR-Sprache).
oben rechts zur
4. Klicken Sie im Hauptfenster auf [Scan].
5. Nach einigen Sekunden wird eine durchsuchbare PDF-Volltext-Datei erstellt.
PaperAir Manager Anpassen
31
Page 38
Kurz-Betriebsanleitung

5. PFLEGE DES SCANNERS

5.1 REINIGUNG DER GLASAUFLAGEFLÄCHE

Reinigungsschritte
1. Geben Sie etwas Isopropyl-Alkohol (95%) auf ein weiches Tuch.
2. Öffnen Sie die Abdeckklappe wie unten dargestellt.
3. Wischen Sie vorsichtig das Glas der Auflagefläche ab.
4. Schließen Sie die Abdeckklappe. Der Scanner ist wieder einsatzbereit.
5
HINWEIS:
Verwenden Sie zur Reinigung des Scanners keine Lösungsmittel oder korrosiven Flüssigkeiten (d. h. Alkohol, Kerosin etc.), da diese das Kunststoffmaterial dauerhaft beschädigen können.
PaperAir Manager Anpassen
32
Page 39
Kurz-Betriebsanleitung

6. TROUBLESHOOTING

6.1 Fragen und Antworten

Frage Warum erscheinen die eingescannten Vorlagen immer zu dunkel?
Antwort 1. Bitte stellen Sie die Bildschirmeinstellung auf sRGB ein.
2. Bitte stellen Sie die Helligkeitseinstellungen auf dem Bildschirm über die Anwendungssoftware ein.
6

6.2 Technischer Service

Bitte halten Sie vor Kontaktaufnahme mit Avision folgende Informationen bereit:
Seriennummer und Revisionsnummer des Scanners (auf der Unterseite des Geräts); Hardwarekonfiguration (z.B., Prozessor, RAM,
Festplattenspeicherplatz, etwaige Steckkarten...) ;
Die Version des PaperAir Manager.
Kontaktieren Sie und dann über folgende Anschriften:
Anderswo
Avision Inc.
No. 20, Creation Road I, Science-Based Industrial Park, Hsinchu 300, Taiwan, ROC TELEFON: +886 (3) 578-2388 FAX: +886 (3) 577-7017
E-MAIL: service@avision.com.tw Web Site: http://www.avision.com.tw
USA und Kanada
Avision Labs, Inc.
6815 Mowry Ave., Newark CA 94560, USA
TELEFON: +1 (510) 739-2369 FAX: +1 (510) 739-6060
E-MAIL: support@avision-labs.com Web Site: http://www.avision.com
Troubleshooting
33
Page 40
Kurz-Betriebsanleitung
China und Umgebung
Hongcai Technology Limited
7A, No.1010, Kaixuan Road, Shanghai 200052 P.R.C.
TELEFON:+86-21-62816680 FAX:+86-21-62818856
E-MAIL: sales@avision.net.cn Web Site: http://www.avision.com.cn
Europa und Umgebung
Avision Europe GmbH
Bischofstr. 101 D-47809 Krefeld Deutschland
TELEFON: +49-2151-56981-40 FAX: +49-2151-56981-42
E-MAIL: info@avision-europe.com Web Site: http://www.avision.de
Espaço Brasil
Avision Brasil Ltda.
Avenida Jabaquara, 2958 - Cj. 75 - Mirandópolis –
CEP: 04046-500 - São Paulo, Brasil TELEFON: +55-11-2925-5025
E-MAIL: suporte@avision.com.br Web Site: http://www.avision.com.br
Troubleshooting
34
Page 41
Kurz-Betriebsanleitung

7. TECHNISCHE DATEN

Technische Änderungen vorbehalten. Die aktuellen ausführlichen Spezifikationen
finden Sie auf unserer Webseite unter http://www.avision.com.
Model # BF-1606B
Scanner-Typ Flachbett
Scanquelle Lichtemittierende Diode (LED, Light Emitting Diode)
7
Optische Auflösung
600 dpi Scan-Modus Schwarzweiß/Grau/Farbe Schnittstelle USB 2.0 Spannungsversorgung 5Vdc, 500mA
Temperatur 10°C ~ 35°C Betriebsumg
ebung:
Luftfeuchtigkeit 10% ~ 85% HR
Abmessungen 255 x 355 x 46 mm (11.04 x 13.98 x 1.81 in.) Gewicht 1.4 kg (3.1 lb.)
Technische Daten
35
Loading...