AVISION IS 15 User Manual

Scanneur de photo à
alimentation par feuille
Manuel d'utilisation
Marques déposées
Microsoft est une marque déposée aux Etats-Unis de Microsoft Corporation. Windows et MS DOS sont des marques de Microsoft Corporation. IBM, PC, AT, XT sont des marques déposées d’International Business Machines Corp. ENERGY STAR
®
est une marque déposée aux États-Unis. Les autres marques et produits cités sont des marques déposées ou des marques de leurs propriétaires respectifs.
Droits d’auteurs
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’archivage, ou traduite dans n’importe quelle langue ou n’importe quel langage de programmation, sous n’importe quelle forme ou par n’importe quels moyens, électroniques, mécaniques, magnétiques, optiques, chimiques, manuels, ou autres, sans la permission par écrit de Avision Inc.
Le matériel scanné par ce produit peut être protégé par des lois gouvernementales et autres règlements, tel que lois de droits d’auteur. C’est l’unique responsabilité de l’utilisateur de se conformer à de telles lois et règlements.
Garantie
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des modifications sans préavis.
Avision ne fait pas de garantie de n’importe quel genre en ce qui concerne ce matériel, y compris, mais sans limitations, la garantie impliquée de convenance dans un but déterminé.
Avision décline toute responsabilité pour toute erreur contenu e ci-après, ou pour tout dommage accessoire ou indirect résultant de la fourniture, performance, ou utilisation de ce matériel.
ii
Déclaration FCC
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques, conformément à la section 15 des Réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre toutes interférences nuisibles dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise, et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et ut ilisé conformément au manuel d’instruction, peut perturber la réception radio. Cependant, il n’est pas garanti que l’équipement ne produira aucune interférence dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, qui peuvent être déterminées en l’éteignant et le ralluman t, l’utilisateur est encouragé à essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. Connecter l’équipement à une prise secteur sur un circuit diff érent de celui utilisé par
le récepteur.
Consulter le négociant ou un technicien radio/TV expérimenté.
CE
Ce produit satisfait les limitations de la Classe B de EN55022, EN55024 et les conditions de sécurité de EN 60950.
Evacuation dees équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l’Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l’évacuation de vos équipements usagés et à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des equipments électriques et électroniques usagés. Le tri, l’évacuation et le recyclage séparés de vos équipments usages permettent de préserver les ressources naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l’environment. Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipments usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchet ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
iii
Exigences du Système
¾ Ordinateur compatible IBM 586, Pentium ou plus haut. ¾ Microsoft Windows 2000, Windows XP, Windows Vista/Windows 7 ¾ Au moins 100 Mo d'espace disque dur libre (500 Mo est recommandé) ¾ Au moins 128 Mo de mémoire système (512 Mo de RAM est recommandé)
Au moins 1 gigaoctet de RAM pour Windows Vista/7
¾ Port USB 2.0 (compatible avec USB 1.0)
iv
Table des Matières
1. Introduction................................................................................1-1
2. Vue d'ensemble du scanner ........................................................ 2-1
2.1 Vue de scanner................................................................................2-1
3. Installation et opération.............................................................3-1
3.1 Installation initiale............................................................................3-2
3.2 Scanner un original .......................................................................... 3-3
3.3 Utilisation des gaines en plastique ...................................................... 3-4
3.4 Scanner des images obscur ou prise de nuit.........................................3-5
3.5 Débrancher le scanner......................................................................3-6
4. Se brancher à un ordinateur ....................................................... 4-1
4.1 Comment se brancher à un ordinateur ................................................4-1
4.2 Débranchez le scanner d’un ordinateur................................................4-3
5. Scan au gestionnaire de PC......................................................... 5-1
5.1 Commencer le scan au gestionnaire de PC...........................................5-1
5.2 Désinstallation du gestionnaire Scan au PC..........................................5-2
6. Entretien..................................................................................... 6-1
6.1 Nettoyer le rouleau...........................................................................6-1
6.2 calibrez le scanner............................................................................6-2
6.3 Nettoyage du capteur d'image ...........................................................6-3
7. Dépannage.................................................................................. 7-1
7.1 Questions fréquemment posées .........................................................7-1
7.2 Modèle du voyant de signalisation ......................................................7-2
8. Spécifications ............................................................................. 8-1
v

1. Introduction

Félicitations pour votre achat du scanneur. Maintenant vous pouvez scanner et stocker vos photos imprimées directement sur votre carte mémoire ou clé USB sans connexion à un ordinateur.
Insérer simplement une carte mémoire ou une clé USB dans le scanner, et le mettre sous tension. Quand le scanner est prêt, introduire votre photo dans le scanner et vos images seront stockées dans la carte mémoire ou la clé USB. Si vous voulez stocker vos photos directement dans votre ordinateur, brancher juste un câble USB et/ou utilisez l'utilité scan to PC fourni.
Avant d’installer et actionner l’appareil, veillez prendre quelques minutes pour lire ce manuel. Il fournit les instructions appropriées pour l’in stallation, le fonctionnement et le maintien de l’appareil.
La figure suivante indique le contenu du paquet. Veu illez vérifier tous les items sur votre liste de contrôle. S’il manque un items, veuillez contacter votre revendeur local autorisé immédiatement.
1-1
1
2
5
3
6
4
7
1. Scanner
2. Tige de nettoyage de senseur
3. Outil de nettoyage de rouleau
4. Diagramme de calibrage
5. Adaptateur électrique
6. Câble USB
7. Gaine en plastique noire/gaine en plastique blanche
Note:
1. N’utilisez que l'adaptateur DSA-12PFA-05 FUS 050200 (DEE VAN) compris dans la machine. L'utilisation d'autres adaptateurs C.A. peut endommager la machine et annuler la garantie.
2. Déballez le paquet et contrôlez soigneusement le contenu du carton avec la liste de vérification. Si un article manquait ou était endommagé, contactez immédiatement votre revendeur agréé.
1-2

2. Vue d'ensemble du scanner

2.1 Vue de scanner

Numéro. Nom Fonction/description
1
2
1
Voyant de signalisation
Fente d’alimentation
2
Indique le statut d'opération du scanner.
Insérez un original pour commencer à scanner.
2-1
6
3
4
5
7
Numéro. Nom Fonction/description
Pour allumer le scanner, brancher l'adaptateur électrique fourni au scanner.
3
Connecteur électrique
Pour la mise hors tension du scanner, débrancher l'adaptateur électrique fourni du scanner.
4
5
6
Mini connecteur USB
Fente de clé USB
Fente de carte mémoire
Pour se brancher à un ordinateur par l'intermédiaire d'un câble USB.
Pour insérer une clé USB.
Pour insérer une carte mémoire.
Pressez pour commencer à nettoyer le rouleau du scanner. (Se référer à la section Cleaning the roller (Nettoyer le rouleau) page 6-1).
Presser pour éjecter le papier en cas de bourrage papier. (Se référer à la description des 2 clignotements de la section The indicator light pattern
(combinaison du voyant de
7
Bouton de fonction
signalisation) page 7-2). Pressez jusqu'à ce que le voyant de
signalisation commence à clignoter pour calibrer le scanner. (Se référer à la section Calibrating the scanner (calibrer le scanner) page 6-2).
2-2
Loading...
+ 18 hidden pages