Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте инструкцию. Храните
инструкцию в доступном месте для использования при необходимости.
В Инструкции содержится описание мер предосторожности при транспортировке,
установке, использовании, техническом обслуживании и другие аспекты, связанные с
эксплуатацией устройства.
Компания AVINTAGE постоянно совершенствует свою продукцию, поэтому мы
надеемся, что вы с пониманием отнесетесь к сохранению за нами права на внесение
изменений в конструкцию, комплектацию и технологические решения устройства без
уведомления.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для вашей безопасности и правильного использования устройства перед установкой
внимательно прочитайте эту инструкцию, включая предупреждения и полезные советы,
которые она содержит. Для предотвращения повреждений и/или травм важно иметь
полную осведомленность о работе устройства и правилах безопасности его
использования. Сохраняйте инструкцию, храните ее в доступном месте для случаев
перемещения или продажи. Это обеспечит оптимальную эксплуатацию устройства.
Производитель не несет ответственности в случае неправильного использования
устройства.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
• Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с
ограниченными возможностями физического, сенсорного или умственного развития в
присутствии лица, ответственного за их безопасность и осуществляющим надзор или
инструктирование по вопросам использования прибора. Дети не должны играть с
устройством. Очистка и техническое обслуживание не должны осуществляться
детьми, если они не старше 8 лет и не находятся под наблюдением.
• Держите упаковку в недоступном для детей месте для предотвращения удушения.
• Перед утилизацией устройства выньте вилку из розетки, отрежьте кабель питания как
можно ближе к корпусу и снимите дверь, чтобы дети при игре не заблокировались
изнутри.
• Храните устройство и шнур питания в месте, недоступном для детей младше 8 лет.
Общая безопасность
• ВНИМАНИЕ — Это устройство предназначено для работы в помещении.
• ВНИМАНИЕ — Не храните внутри устройства горючие вещества, в том числе
аэрозоли.
• ВНИМАНИЕ — При повреждении кабеля питания его замена должна осуществляться
производителем или дилером с квалифицированным персоналом, чтобы избежать
риска поражения электрическим током.
• ВНИМАНИЕ — Не загораживайте вентиляционные отверстия и убедитесь, что
циркуляция воздуха через них осуществляется без помех, особенно если шкаф
встроен в нишу.
• ВНИМАНИЕ — Не повреждайте контур системы охлаждения.
• ВНИМАНИЕ — Не используйте электрические приборы внутри шкафа, за
исключением одобренных изготовителем.
• ВНИМАНИЕ — Система охлаждения и теплоизоляция содержат горючие вещества.
Утилизируйте устройство только в специализированных пунктах. Не подвергайте
устройство воздействию открытого огня.
В системе охлаждения устройства используется изобутан (R600a). Это
легковоспламеняющийся природный газ, опасный для окружающей среды. Во время
транспортировки и установки убедитесь, что ни один из компонентов системы
охлаждения не поврежден.
Внимание: Опасность возникновения пожара
Если контур охлаждения был поврежден:
• Избегайте открытого огня и любых источников воспламенения.
• Проветрите помещение, в котором находится устройство.
• Ни в коем случае не изменяйте комплектацию устройства.
• Любые повреждения кабеля питания могут вызвать короткое замыкание и/или
поражение электрическим током.
Электробезопасность
• Мы не можем нести ответственность за неисправность электрооборудования
сторонних производителей.
• При подключении к розетке не используйте удлинители и адаптеры.
• Убедитесь, что розетка не повреждена. Плохое соединение может привести к
перегреву и возгоранию.
• Убедитесь в доступности розетки, к которой подключено устройство.
• При отсоединении от розетки не тяните за провод кабеля питания.
• Не удаляйте заземление.
• Не используйте устройство, если плафон внутреннего освещения находится не на
месте.
• Отключайте устройство перед заменой лампы освещения.
• Устройство работает от однофазной сети 220~240В/50Гц. Устройство должно быть
подключено к розетке с заземлением в соответствии с рекомендациями по силе тока.
• Розетка должна быть легкодоступна для взрослых, но вне досягаемости детей.
Ежедневное использование
• Не храните внутри устройства горючие жидкости и взрывчатые вещества.
• Не используйте другие электрические устройства внутри устройства (блендеры,
льдогенераторы и т.д.).
• При отсоединении от розетки не тяните за провод кабеля питания.
• Не подвергайте устройство воздействию солнечных лучей.
• Устройство следует держать вдали от огней свечей и других источников открытого
пламени, чтобы избежать риск возгорания.
• Это устройство предназначено исключительно для хранения вина и напитков.
• Устройство является громоздким. Будьте осторожны при его перемещении.
• Если устройство оснащено колесиками, помните, что они служат только для
перемещения на небольшое расстояние (внутри помещения). Не используйте их при
перемещении на большие расстояния.
• Чтобы избежать падения содержимого и предотвратить повреждение устройства, не
• Внимание: Не используйте механические устройства или другие средства для того,
чтобы ускорить процесс размораживания, кроме рекомендованных изготовителем.
• Внимание: Не загораживайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора.
• Внимание: Не храните в приборе аэрозольные баллончики с горючим газом.
• Внимание: Не повреждайте контур охлаждения.
• Внимание: Холодильные агрегаты, работающие на изобутане (R600а), нельзя
размещать рядом с источником воспламенения (например, возле открытых
электрических контактов) или там, где хладагент может собираться в случае утечки.
Тип хладагента указан на табличке производителя шкафа.
Внимание: Не используйте электроприборы (гигрометры, термостаты и пр.) в
отделениях хранения, если они не имеют тип, рекомендуемый изготовителем.
Прибор отвечает требованиям следующих европейских директив:
• 2011/65/EU (ROHS)
• 2014/35/EU relative à la sécurité électrique
• 2014/30/EU relative à la compatibilité électromagnétique
Технические и
электрические данные прибора
указаны на табличке
производителя, прикрепленной
к внутренней стенке или в
задней части изделия (в
зависимости от модели).
Мы рекомендуем Вам
занести серийный номер
изделия в поле ниже до
установки шкафа:
После установки и подключения изделия доступ к серийному номеру может быть
осложнен.
ВНИМАНИЕ: Эта информация необходима при обращении для технического