Avidsen 112279 User guide [ml]

Écran supplémentaire 7" pour visiophone
FR
2 fi ls
réf. 112279
YLVA 3 / 3+
7”
x2
100m
V1
www.avidsen.com
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
SOMMAIRE
A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 05
1 - INTRODUCTION 05
2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 05
3 - RECYCLAGE 05
B - DESCRIPTION DU PRODUIT 06
1 - CONTENU DU KIT 06
2 - MONITEUR 06
3 - SUPPORT MURAL 07
4 - ADAPTATEUR SECTEUR 07
C - INSTALLATION 08
1 - INSTALLATION DU MONITEUR 08
2 - LES CONNEXIONS 09
2.1 - BRANCHEMENT ENTRE LE MONITEUR ET LA PLATINE DE RUE 10
2.2 - CONNEXIONS 10
2.2.1 - CONNEXION KIT 112266 (YLVA 3) + 1 CAMÉRA (112248) + MONITEUR 10
2.2.2 - CONNEXION KIT 112271 (YLVA 3+) + 1 PLATINE DE RUE (112273) + MONITEUR 11
D - UTILISATION 12
1 - IDENTIFIER LE VISITEUR ET LUI PARLER 12 2 - ACTIVER LA PLATINE DE RUE DEPUIS MONITEUR 12 3 - OUVERTURE D’UNE SERRURE ÉLECTRIQUE ET D’UNE COMMANDE
AUTOMATIQUE (EN OPTION) 12 4 - FONCTION D’INTERCOMMUNICATION 12 5 - VISUALISATION DE LA CAMÉRA SUPPLÉMENTAIRE 13
6 - PARAMÈTRES SUR LE MONITEUR 13
E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 14
1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 14 2 - GARANTIE 15 3 - ASSISTANCE ET CONSEILS 15 4 - RETOUR PRODUIT - SAV 15 5 - DÉCLARATION DE CONFORMITE 15
FR
3
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO
COULEUR 7»
A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1 - INTRODUCTION
Ce pack inclut un moniteur supplémentaire compatible avec les références d’interphones vidéo suivantes :
• 112266 : Ylva 3
• 112271 : Ylva 3+
• 112272 : Ylva 3+ Compact
Caractéristiques principales :
• Réception vidéo couleur : lorsqu’un visiteur appuie sur la touche d’appel de la platine de rue, ceci transmet immédiatement l’image à l’écran et un carillon signale sa présence.
• Protection en cas de court-circuit
• Protection en cas d’inversion de polarité
• Ouverture de la porte et d’une commande : en appuyant sur les touches du moniteur, vous pouvez contrôler une serrure électrique et un contact sec pour la commande automatique (non fournie).
IMPORTANT : Cette notice doit être lue attentivement avant l’installation. En cas de problème, les techniciens de notre Hotline sont à votre disposition pour tout renseignement.
ATTENTION : toute erreur de branchement peut causer des dommages à l’appareil et annuler la garantie.
corrosif. Utiliser un chiffon légèrement humide avec de l’eau savonneuse.
• Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une longue durée.
• Ne pas brancher l’appareil aux installations nationales de télécommunication.
• Le câble moniteur - platine de rue doit être d’un seul tenant. Eviter les jonctions (dominos, soudures, etc…).
3 - RECYCLAGE
Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire
à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant d’installer votre interphone, il est important de vérifier les points suivants :
• Ne pas l’installer en cas d’humidité, de température, de risque de corrosion ou de poussière extrêmes.
• Ne pas exposer directement à la lumière du soleil, à la pluie ou à une forte humidité.
• Ne pas brancher l’appareil à une multiprise ou à une rallonge.
• Ne pas installer à proximité d’autres appareils électroniques, comme un ordinateur, une télévision ou un enregistreur vidéo.
• Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d’ammoniaque ou d’une source d’émission de gaz toxiques.
• Ne pas nettoyer avec un produit abrasif ou
FR
5
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
1 - CONTENU DU KIT
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7»
x 1
1
x 1
2
1 Moniteur 2 Support mural pour moniteur 3 Chevilles (2 pour le moniteur, 3 pour platine
de rue)
2 - MONITEUR
1
10
x 2
3
x 2
4
x 1
5
4 Vis de fixation (2 pour le moniteur, 3 pour platine
de rue)
5 Adaptateur secteur
3
4 5 6 7
2
8
1 Écran LCD 4,3 pouces 2 Microphone 3 Touche visionnage des photos ou accès
menu (appui 5sec)
4 Touche ouverture de portail/caméra (si
connectée) ou flèche du haut
5 Touche ouverture gâche électrique ou flèche
du bas
6
FR
9
6 Touche combiné pour répondre aux appels,
appeler un autre moniteur (ref. 112279) ou flèche de gauche
7 Mode espion pour visualiser la platine de rue
ou flèche de droite
8 Haut-parleur 9 Borniers d’alimentation 10 Borniers de communication de et vers les
autres éléments de l’installation
*Sous reserve de stock disponible.
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO
COULEUR 7»
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
3 - SUPPORT MURAL
Le moniteur est prévu pour être fixé au mur. Un support mural et la visserie nécessaire sont fournis.
4 - ADAPTATEUR SECTEUR
Un adaptateur secteur 230Vac 50 Hz/ 17Vdc 1,5A est fourni dans le kit pour l’alimentation du moniteur. Ne pas utiliser d’autres modèles d’alimentation sous risque de détériorer irrémédiablement l’appareil et annuler la garantie. Ne pas sectionner ou raccourcir le fil de l’adaptateur secteur sous peine d’annulation de la garantie.
FR
7
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7»
C - INSTALLATION
La hauteur d’installation recommandée est située à environ 160 cm du sol pour la platine de rue et 150 cm du sol pour l’unité interne.
50cm
70°
160cm 150cm
ATTENTION : Pour des raisons évidentes de sécurité, les branchements ne doivent être effectués qu’après avoir coupé l’alimentation électrique.
1 - INSTALLATION DU MONITEUR
Fixer le support mural au mur à l’aide de vis et chevilles adaptées au support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériaux plein). Après avoir effectué les branchements du moniteur (voir paragraphe «connexions»), fixer le moniteur sur son support.
FR
60mm
ø6 mm
8
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO
COULEUR 7»
C - INSTALLATION
2 - LES CONNEXIONS
• Ne multipliez pas les dominos ou raccords sur le fil de liaison entre la platine de rue et le moniteur
• Eloignez le fil de liaison entre la platine de rue et le moniteur de plus de 50cm de toute perturbation électromagnétique (câble 230V, appareil WiFi, four à micro-ondes, etc.)
• Vous pouvez connecter et utiliser une gâche électrique (non fournie) avec votre platine de rue, avec ou sans mémoire mécanique.
Entre le moniteur et la platine de rue (100m maximum)
Afin de s’assurer d’une bonne qualité audio et vidéo, il est conseillé de ne pas utiliser plus de 100m de câble entre l’interphone et la platine de rue. Bien raccorder les fils comme suit (une inversion de branchement peut endommager la platine de rue). La section du câble à utiliser dépend de sa longueur :
Longueur du câble Section à utiliser De 0 à 50m 0,75mm2 De 50m à 100m 1,5mm2
Entre la platine de rue et une gâche électrique (non fournie)
Utiliser une gâche 12V/1,1A maximum avec ou sans mémoire mécanique. Pour la connexion entre la platine de rue et la gâche, utiliser du câble de type :
Longueur du câble Section à utiliser De 0 à 50m 0,75mm2
Entre la platine de rue et une motorisation de portail (non fournie)
Section à utiliser : 0,75mm2 mini
FR
9
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7»
C - INSTALLATION
2.1 - BRANCHEMENT ENTRE LE MONITEUR ET LA PLATINE DE RUE
Moniteur
Platine de rue
IMPORTANT : connectez les bornes 3 et 4 directement au contact d’ouverture/fermeture de la commande automatique (entrée de commande filaire d’une motorisation de portail).
2.2 - CONNEXIONS
2.2.1 - CONNEXION KIT 112266 (YLVA 3) + 1 CAMÉRA (112248) + MONITEUR
CCTV
réf. 112248
Moniteur
FR
Moniteur
réf. 112279
10
Platine de rue
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO
COULEUR 7»
C - INSTALLATION
2.2.2 - CONNEXION KIT 112271 (YLVA 3+) + 1 PLATINE DE RUE (112273) + MONITEUR
Moniteur
réf. 112279
Moniteur
+
-
1 2
Platine de rue
Platine de rue
réf. 112273
NOTE : Le schéma de câblage sera équivalent pour la référence Ylva 3+ Compact (112272).
IMPORTANT : si vous rencontrez des problèmes avec l’ouverture de la serrure, causés par exemple par une
grande distance entre l’écran et la platine de rue, nous vous conseillons de l’alimenter séparément. si vous utilisez une alimentation séparée, vous devez connecter un relais 12 v (non fourni) pour piloter à partir de l’interphone vidéo, comme illustré.
11
FR
FR
D - UTILISATION
Nils Larsson
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7»
1 - IDENTIFIER LE VISITEUR ET LUI PARLER
Le visiteur appuie sur le porte nom platine de rue :
Le carillon se déclenche via le haut-parleur du moniteur qui active la caméra vidéo de la platine de rue. Si le visiteur se situe dans le champ de la caméra, son image apparaîtra sur le moniteur pendant 30 secondes. À la fin des 30 secondes, le moniteur repassera en mode veille.
Pour parler au visiteur, appuyez sur la touche Pour terminer la conversation et désactiver la platine
de rue, appuyez sur la touche
.
de la
«Connexion»), appuyez sur la touche (pour la serrure) ou sur
automatique) pour laisser entrer le visiteur.
.
Attention, il est nécessaire que l’écran soit allumé pour que les commandes contact sec et sortie alimentée soient opérationnelles. Si l’écran est éteint, il est nécessaire de l’allumer grâce au bouton
4 - FONCTION D’INTERCOMMUNICATION
(pour la commande
2 - ACTIVER LA PLATINE DE RUE DEPUIS LE MONITEUR
Pour identifier un visiteur sans qu’il sache qu’il est observé ou pour regarder tout simplement dehors,
appuyez sur la touche rue apparaît alors à l’écran pendant 60 secondes. Si vous souhaitez communiquer directement avec
l’extérieur, appuyez sur la touche caméra vidéo externe affichée. Cette fonction particulièrement utile vous permet d’observer le visiteur, même s’il n’a pas sonné.
3 - OUVERTURE D’UNE SERRURE ÉLECTRIQUE ET D’UNE COMMANDE AUTOMATIQUE
Si l’appareil est équipé d’une serrure électrique et/ ou d’une commande automatique (voir paragraphe
12
: l’image de la platine de
une fois la
Vous pouvez démarrer une communication interne avec le moniteur esclave (si présent) à l’aide de la fonction Intercom. Cette fonction peut être utilisée lorsque le moniteur est en mode veille : Appuyez
sur la touche pouvez effectuer l’appel vers le moniteur esclave et inversement. Vous pouvez répondre en appuyant
sur la touche temps maximum de 120 secondes. Le terminal revient ensuite au mode veille. La communication avec la platine de rue reste prioritaire.
du moniteur esclave, vous
et communiquer jusqu’à à un
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO
.2
COULEUR 7»
5 - VISUALISATION DE LA CAMÉRA SUPPLÉMENTAIRE
Lorsque vous avez installé une caméra supplémentaire (112248), il est possible d’afficher
cette caméra en appuyant sur
6 - PARAMÈTRES SUR LE MONITEUR
D - UTILISATION
Pendant que l’écran est allumé, appuyez sur la touche
Naviguez dans les sous-menus en appuyant sur les touches
BRT : Luminosité : appuyez sur les touches et pour réduire ou augmenter le niveau de luminosité de l’image.
CON : Contraste : appuyez sur les touches et pour réduire ou augmenter le niveau de contraste de l’image.
• COL : Couleur : appuyez sur les touches et pour réduire ou augmenter le niveau de saturation de l’image.
• CALL : Volume microphone : appuyez sur les touches
pour afficher l’écran suivant :
BRT CON . COL . CALL . INCOME . RING .
et pour augmenter ou réduire le volume du
18 18 21 05 05
0
Une fois sur le sous-menu RING, appuyez sur la touche
pour sortir.
microphone.
• INCOME : Volume carillon : appuyez sur les touches et
pour réduire ou augmenter le volume de la sonnerie.
RING : Sélectionner le carillon : appuyez sur les touches
et pour sélectionner la sonnerie souhaitée.
13
FR
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7»
E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
MONITEUR
Écran
Standard vidéo
Résolution
Alimentation
Tension d’alimentation
Protection
Système de transmission (audio et
vidéo)
Plage de température de
fonctionnement idéale
couleur 7 pouces LCD extra plat
PAL/NTSC
800 x (RGB) x 480
avec adaptateur secteur 230 VAC 50 Hz/17 VDC 1,5 A fourni
17 VDC 1,5 A (adaptateur fourni)
Protection en cas de court-circuit et en cas d’inversion de polarité
2 fils
-20 °C à 50 °C
Taux d’humidité max.
Nombre de sonneries
Dimension
85 %
6
124 x 218 x 15,8 cm
FR
14
MONITEUR POUR INTERPHONE VIDÉO
0 892 701 369
COULEUR 7»
E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
2 - GARANTIE
• Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d’œuvre, à compter de la date d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute cette période de garantie.
• La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, chocs ou accidents.
• Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société Smarthome France.
• Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie.
• Ne pas sectionner ou rallonger le fi l de l’adaptateur secteur sous peine d’annulation de la garantie.
3 - ASSISTANCE ET CONSEILS
• Malgré tout le soin que nous avons porté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, si vous rencontrez des diffi cultés lors de l’installation de votre produit ou des questions, il est fortement conseillé de contacter nos spécialistes qui sont à votre disposition pour vous conseiller.
• En cas de problème de fonctionnement pendant l’installation ou après quelques jours d’utilisation, il est impératif de nous contacter devant votre installation afi n que l’un de nos techniciens diagnostique l’origine du problème car celui-ci provient certainement d’un réglage non adapté ou d’une installation non conforme.
4 - RETOUR PRODUIT - SAV
Malgré le soin apporté à la conception et fabrication de votre produit, si ce dernier nécessite un retour en service après-vente dans nos locaux, il est possible de consulter l’avancement des interventions sur notre site Internet à l’adresse suivante : http://sav.avidsen.com
Smarthome France s’engage à disposer d’un stock de pièces détachées sur ce produit pendant la période de garantie contractuelle.
5 - DÉCLARATION DE CONFORMITE
A la directive RED Smarthome France déclare que l’équipement désigné ci-dessous : (112279) Normes applicables en vigueur: EN 55032: 2015 EN 55024 : 2010 + A1 : 2015 EN 62368-1 : 2014 + A11 : 2017
A Tours le 14/08/18 Alexandre Chaverot, président
Contactez les techniciens de notre service après­vente au :
0,35 €
Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H.
Besoin d’aide ?
Avidssy
répond à vos question sur le site www.avidsen.com
/ min
15
FR
Smarthome France
19 Avenue Marcel Dassault
ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France
Additional 7" screen for the videophone
EN
2 wires
ref. 112279
YLVA 3 / 3+
7”
x2
100m
V1
www.avidsen.com
CONTENTS
A - SAFETY INSTRUCTIONS 05
1 - INTRODUCTION 05
2 - MAINTENANCE AND CLEANING 05
3 - RECYCLING 05
B - PRODUCT DESCRIPTION 06
1 - KIT CONTENTS 06
2 - MONITOR 06
3 - WALL BRACKET 07
4 - MAINS ADAPTOR 07
C - INSTALLATION 08
1 - INSTALLING THE MONITOR 08
2 - CONNECTIONS 09
2.1 - CONNECTION BETWEEN THE MONITOR AND THE INTERCOM PANEL 10
2.2 - CONNECTIONS 10
2.2.1 - CONNECTION KIT 112266 (YLVA 3) + 1 CAMERA (112248) + MONITOR 10
2.2.2 - CONNECTION KIT 112271 (YLVA 3) + 1 INTERCOM PANEL (112273) + MONITOR 11
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM 7"
D - USING THE PRODUCT 12
1 - IDENTIFY AND SPEAK TO THE VISITOR 12 2 - ACTIVATE THE INTERCOM PANEL FROM THE MONITOR 12 3 - OPENING AN ELECTRIC LOCK AND AN AUTOMATIC
CONTROL SYSTEM (OPTIONAL) 12 4 - INTERCOM FEATURE 12 5 - DISPLAY OF ADDITIONAL CAMERA 13
6 - MONITOR SETTINGS 13
E - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION 14
1 - TECHNICAL CHARACTERISTICS 14 2 - WARRANTY 15 3 - HELP AND ADVICE 15 4 - PRODUCT RETURNS/AFTER SALES SERVICE 15 5 - DECLARATION OF CONFORMITY 15
EN
3
ENEN
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
A - SAFETY INSTRUCTIONS
1 - INTRODUCTION
This pack includes an additional monitor that is compatible with the following video intercom references:
• 112266: Ylva 3
• 112271: Ylva 3+
• 112272: Ylva 3+ Compact
Key features:
• Colour video reception: when a visitor touches the intercom panel call button, the panel immediately transmits the image to the screen and a chime indicates the visitor's presence.
• Short-circuit protection
• Reverse polarity protection
• Opening the door and a control system: by pressing buttons on the monitor, you can control an electric lock and a dry contact for an automatic control system (not included).
IMPORTANT: You must read these instructions carefully prior to installation. In the event of problems, our Hotline technicians are at your service for any information.
WARNING: any connection error may cause damage to the device and void the warranty.
2 - MAINTENANCE AND CLEANING
• The cable between the monitor and intercom panel must not be extended. Avoid junctions (insulating screw joints, soldered joints, etc.)
3 - RECYCLING
This logo denotes that devices which are no longer in use must not be disposed of as household waste. They are likely to contain hazardous substances that are dangerous to both
health and the environment. Return the equipment to your local distributor or use the recycling collection service provided by your local council.
Before installing the intercom, it is important to check the following points:
• Do not install in cases of extreme humidity, temperatures, corrosion risk or dust.
• Do not expose to direct sunlight, rain, or high humidity.
• Do not plug the device into a multi-socket plug adaptor or extension cord.
• Do not install near other electronic devices such as computers, televisions or video recorders.
• Do not install near acidic chemicals, ammonia or sources of toxic gases.
• Do not clean with abrasive or corrosive products. Use a damp cloth with soapy water.
• Unplug the device if it is not being used for an extended period of time.
• Do not plug the device into national telecommunications installations.
5
B - PRODUCT DESCRIPTION
1 - CONTENTS OF THE KIT
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM 7»
x 1
1
x 1
2
1 Monitor 2 Monitor wall bracket 3 Dowels (2 for the monitor, 3 for the intercom
panel)
2 - MONITOR
1
10
x 2
3
x 2
4
x 1
5
4 Screws (2 for the monitor, 3 for the intercom panel) 5 Mains adapter
3
4 5 6 7
2
8
1 4.3" LCD screen 2 Microphone 3 Photo viewing button or menu access (hold
for 5 secs)
4 Door opening/camera button (if connected)
or top arrow
5 Electric strike plate button or bottom arrow
6
EN
9
6 Handset button to answer calls, call another
monitor (ref. 112279) or left arrow
7 Surveillance mode to view the intercom panel
or right arrow
8 Loudspeaker 9 Power supply terminals 10 Communication terminals for and to the
other parts of the installation
*Subject to availability.
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM
B - PRODUCT DESCRIPTION
3 - WALL BRACKET
The monitor is designed to be fixed to the wall. A wall bracket and the necessary fasteners are included.
4 - MAINS ADAPTER
A 230 Vac 50 Hz/17 Vdc 1.5 A mains adapter for powering the monitor is included in the kit. Do not use other power supplies as they could cause irreparable damage to the device and invalidate the warranty. Do not cut or shorten the wire of the mains adapter or the warranty will be void.
EN
7
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM 7»
C - INSTALLATION
The recommended installation height for the intercom panel is about 160 cm from the ground and 150 cm from the floor for the indoor unit.
50cm
70°
160cm 150cm
NOTE: For obvious safety reasons, the connections must only be made after shutting off the power supply.
1 - INSTALLING THE MONITOR
Attach the wall mount to the wall using the screws and wall plugs suited to the support (the screws and plugs supplied are suitable for solid walls). After connecting the monitor (refer to the "connections" paragraph), fit the monitor onto its support.
EN
60mm
ø6 mm
8
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM
C - INSTALLATION
2 - CONNECTIONS
• Do not increase the number of insulating screw joints or connectors on the connecting wire between the intercom panel and the monitor
• Keep the connecting wire between the intercom panel and the monitor more than 50 cm away from any electromagnetic interference (230 V cable, WiFi device, microwave ovens, etc.)
• You can connect and use the electric strike plate (not provided) with your intercom panel, with or without mechanical memory.
Between the monitor and the intercom panel (100m maximum)
To ensure good audio and video quality, it is advised to not use more than 100m of cable between the intercom and the intercom panel. Connect the wires as follows (incorrect wiring can damage the intercom panel). The cable's length determines which cable section is to be used:
Cable length Section to use 0 to 50 m 0.75 mm2 50 m to 100 m 1.5 mm2
Between the intercom panel and an electric strike plate (not included)
Use a 12V/1.1A maximum electric latch with or without mechanical memory. For the connection between the intercom panel and the door release, use a cable of this kind:
Cable length Section to use 0 to 50 m 0.75 mm2
Between the intercom panel and the automated gate (not included)
Section to use: Min. 0.75 mm2
EN
9
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM 7»
C - INSTALLATION
2.1 - CONNECTION BETWEEN THE MONITOR AND THE INTERCOM PANEL
Monitor
Intercom panel
IMPORTANT: connect terminals 3 and 4 directly to the opening/closing contact of the automatic control system (automated entryway wired control system input).
2.2 - CONNECTIONS
2.2.1 - CONNECTION KIT 112266 (YLVA 3) + 1 CAMERA (112248) + MONITOR
CCTV
ref. 112248
Monitor
EN
Monitor
ref. 112279
10
Intercom panel
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM
C - INSTALLATION
2.2.2 - CONNECTION KIT 112271 (YLVA 3) + 1 INTERCOM PANEL (112273) + MONITOR
Monitor
ref. 112279
Monitor
+
-
1 2
Intercom panel
Intercom panel
ref. 112273
N.B. The wiring diagram will be equivalent for the Ylva 3+ Compact reference (112272).
IMPORTANT: if you have trouble opening the lock, which may be caused by a large distance between the
screen and the intercom panel, for example, we recommend that you connect it to a separate power supply. If you use a separate power supply, you must connect a 12 V relay (not supplied) to control it from the video intercom, as illustrated.
11
EN
EN
D - USING THE PRODUCT
Nils Larsson
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM 7»
1 - IDENTIFY AND SPEAK TO THE VISITOR
The visitor presses the intercom panel name plate:
The chime sounds through the monitor's speaker and the intercom panel's video camera is activated. If the visitor is positioned within the camera's field of vision, their image will appear on the monitor for 30 seconds. After 30 seconds, the monitor will return to sleep mode.
To speak with the visitor, press the end the conversation and deactivate the intercom
panel, press the
button.
button. To
paragraph), press the button (for the lock) or the
button (for the automatic control system) to
let a visitor enter.
Warning: the screen must be switched on before the dry contact and powered output controls can function. If the screen is off, it must be switched on using the button
4 - INTERCOM FEATURE
2 - ACTIVATE THE INTERCOM PANEL FROM THE MONITOR
To identify a visitor without them knowing they are being observed or to simply look outside, press the
button: the view from the intercom panel will then appear on the screen for 60 seconds. If you wish to communicate directly with the outside,
press once on the video camera is displayed. This particularly useful feature allows you to observe the visitor, even if they haven't rung.
3 - OPENING AN ELECTRIC LOCK AND AN AUTOMATIC CONTROL SYSTEM
If the device is equipped with an electric lock and/ or an automatic control system (see "Connection"
12
button when the external
You can initiate internal communication with the secondary monitor (if present) using the intercom feature. This feature can be used when the monitor
is in sleep mode: Press the secondary monitor. You can call the secondary monitor and vice versa. You can answer by pressing
the
button and communicate for a maximum of 120 seconds. The terminal will then return to sleep mode. Communication with the intercom panel has priority.
button on the
ENEN
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM
.2
5 - DISPLAY OF ADDITIONAL CAMERA
If you have installed an additional camera (112248), it is possible to display it by pressing on
6 - MONITOR SETTINGS
D - USING THE PRODUCT
With the screen is on, press the display the following screen:
Browse the sub-menus by pressing on buttons
BRT CON . COL . CALL . INCOME . RING .
BRT: Brightness: press the and buttons to
decrease or increase the brightness level of the image.
CON: Contrast: press the and buttons to decrease or increase the contrast level of the image.
COL: Colour: press the and buttons to decrease or increase the saturation level of the image.
CALL: Microphone volume: press the and
buttons to increase or decrease the microphone volume.
INCOME: Chime volume: press the and buttons to decrease or increase the ring volume.
RING: Choose the ring tone: press the and buttons to select the desired tone.
button to
0 18 18 21 05 05
Once in the RING sub-menu, press the button to exit.
13
EN
MONITOR FOR COLOUR VIDEO INTERCOM 7»
E - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION
1 - TECHNICAL CHARACTERISTICS
MONITOR
Screen
Video standard
Resolution
Power supply
Supply voltage
Protection
Ultra-flat 7" colour LCD
PAL/NTSC
800 x (RGB) x 480
with 230 VAC 50 Hz / 17 VDC 1.5 A mains adapter included
17 VDC 1.5 A (adapter included)
Short circuit and reverse polarity protection
Transmission system (audio and video)
Ideal operating temperature range
Max. degree of humidity
Number of doorbell melodies
Dimensions
2 wires
-20 °C to 50 °C
85%
6
124 x 218 x 15.8 cm
14
Loading...
+ 98 hidden pages