Avidsen 112271 User Guide [ml]

Visiophone vidéo couleur 7"
Picture memory feature
FR
2 fi ls - fonction RFID
réf. 112271
YLVA 3+
7”
100m
x 6
x2
Mémorisation des visiteurs
V2
www.avidsen.com
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
SOMMAIRE
A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 05
1 - INTRODUCTION 05
2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 05
3 - RECYCLAGE 05
B - DESCRIPTION DU PRODUIT 06
1 - CONTENU DU KIT 06
2 - MONITEUR 06
3 - PLATINE DE RUE 07
4 - SUPPORT MURAL 07
5 - ADAPTATEUR SECTEUR 07
C - INSTALLATION 08
1 - INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE 08
2 - INSTALLATION DU MONITEUR 09
3 - LES CONNEXIONS 10
3.1 - BRANCHEMENT ENTRE LE MONITEUR ET LA PLATINE DE RUE 11
3.2 - CONNEXIONS 12
3.2.1 - CONNEXIONS 2 MONITEURS + 2 PLATINE DE RUE 12
3.2.2 - CONNEXIONS 2 MONITEURS + 1 CAMÉRA 12
3.2.3 - CONFIGURATION POUR 2 FAMILLES 13
3.2.4 - CONNEXION À UNE GÂCHE ÉLECTRIQUE AVEC UNE ALIMENTATION SUPPLÉMENTAIRE 14
3.3 - MISE EN SERVICE ET UTILISATION DES BADGES 15
3.3.1 - INITIALISATION 15
3.3.2 - AJOUT DES BADGES UTILISATEUR 15
3.3.3 - SUPPRESSION DE TOUS LES BADGES 16
3.3.4 - SELECTION DE L’ACTION LIÉES AUX BADGES UTILISATEURS 16
D - UTILISATION 17
1 - IDENTIFIER LE VISITEUR ET LUI PARLER 17 2 - ACTIVER LA PLATINE DE RUE DEPUIS MONITEUR 17 3 - OUVERTURE D’UNE SERRURE ÉLECTRIQUE ET D’UNE COMMANDE
AUTOMATIQUE (EN OPTION) 17 4 - FONCTION D’INTERCOMMUNICATION 17 5 - PARAMÈTRES SUR LE MONITEUR 18 6 - DEVERROUILLAGE À L’AIDE D’UN BADGE 18
7 - CONSULTATION DES PHOTOS PRISES EN VOTRE ABSENCE 18
E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 19
1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 19 2 - GARANTIE 20 3 - ASSISTANCE ET CONSEILS 20 4 - RETOUR PRODUIT - SAV 20 5 - DÉCLARATION DE CONFORMITE 20
FR
3
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1 - INTRODUCTION
Cet interphone vidéo associe deux modules : un moniteur récepteur et une platine de rue facile à installer et à utiliser.
Caractéristiques principales :
• Réception vidéo couleur : lorsqu’un visiteur appuie sur la touche d’appel de la platine de rue, ceci transmet immédiatement l’image à l’écran et un carillon signale sa présence.
• Protection en cas de court-circuit
• Protection en cas d’inversion de polarité
• Réglage automatique de l’exposition : la caméra vidéo s’ajuste automatiquement aux conditions d’éclairage ambiant.
• Permet de contrôler deux accès (serrure et commande automatique).
• La vision infrarouge intégrée dans la caméra vidéo permet d’identifier les visiteurs sans besoin d’éclairage supplémentaire.
• Ouverture de la porte et d’une commande : en appuyant sur les touches du moniteur, vous pouvez contrôler une serrure électrique et un contact sec pour la commande automatique (non fournie).
• Ouverture d’une gâche électrique ou d’une motorisation de portail (non fournies) sur présentation de l’un des deux badges utilisateurs fournis.
IMPORTANT : Cette notice doit être lue attentivement avant l’installation. En cas de problème, les techniciens de notre Hotline sont à votre disposition pour tout renseignement.
ATTENTION : toute erreur de branchement peut causer des dommages à l’appareil et annuler la garantie.
administrateur (couleur rouge), votre produit serait bloqué et la garantie annulée.
Conservez-le dans un endroit sûr.
• Ne pas installer à proximité d’autres appareils électroniques, comme un ordinateur, une télévision ou un enregistreur vidéo.
• Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d’ammoniaque ou d’une source d’émission de gaz toxiques.
• Ne pas nettoyer avec un produit abrasif ou corrosif. Utiliser un chiffon légèrement humide avec de l’eau savonneuse.
• Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une longue durée.
• Ne pas brancher l’appareil aux installations nationales de télécommunication.
• Le câble moniteur - platine de rue doit être d’un seul tenant. Eviter les jonctions (dominos, soudures, etc…).
3 - RECYCLAGE
Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire
à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
2 - ENTRETIEN ET CONSEIL D’INSTALLATION
Avant d’installer votre interphone, il est important de vérifier les points suivants :
• Ne pas l’installer en cas d’humidité, de température, de risque de corrosion ou de poussière extrêmes.
• Ne pas exposer directement à la lumière du soleil, à la pluie ou à une forte humidité.
• Ne pas brancher l’appareil à une multiprise ou à une rallonge.
• Attention à ne pas égarer le badge
FR
5
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
1 - CONTENU DU KIT
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
x 1
1
x 5
5
6
2
x 1
1 Moniteur 2 Platine de rue 3 Support mural pour moniteur 4 Chevilles (2 pour le moniteur, 3 pour platine
de rue)
2 - MONITEUR
1
2
x 1
x 1
3
x 1
7
5 Vis de fixation (2 pour le moniteur, 3 pour platine
de rue)
6 Vis de fixation de la platine de rue 7 Adaptateur secteur 8 Badge RFID (rouge x1, gris x1, bleu x2)
x 5
4
x 4
8
8 9
1 Écran LCD 7 pouces 2 Microphone 3 Touche visionnage des photos ou accès
menu (appui 5sec)
4 Touche ouverture de portail/caméra (si
connectée) ou flèche du haut
6
FR
3 4 5 6 7
10
5 Touche ouverture gâche électrique ou flèche
du bas
6 Touche combiné pour répondre aux appels,
appeler un autre moniteur (ref. 112279) ou flèche de gauche
7 Mode espion pour visualiser la platine de rue
ou flèche de droite
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
8 Haut-parleur 9 Borniers d’alimentation
*Sous reserve de stock disponible.
3 - PLATINE DE RUE
1
2
3
4
1 Casquette de protection 2 Objectif 3 Porte nom 4 Haut-parleur 5 Microphone 6 Eclairage infrarouge
10 Borniers de communication
5
6
8
7
7 Bouton d’appel 8 Bouton de réinitialisation RFID 9 Borniers de connexion 10 Interrupteur de sélection platine principale
ou secondaire
11 Trous d’orientation de la caméra
11
9
10
4 - SUPPORT MURAL
Le moniteur est prévu pour être fixé au mur. Un support mural et la visserie nécessaire sont fournis.
5 - ADAPTATEUR SECTEUR
Un adaptateur secteur 230Vac 50 Hz/ 17Vdc 1,5A est fourni dans le kit pour l’alimentation du moniteur. Ne pas utiliser d’autres modèles d’alimentation sous risque de détériorer irrémédiablement l’appareil et annuler la garantie. Ne pas sectionner ou rallonger le fil de l’adaptateur secteur sous peine d’annulation de la garantie.
FR
7
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
C - INSTALLATION
La hauteur d’installation recommandée est située à environ 160 cm du sol pour la platine de rue et 150 cm du sol pour l’unité interne.
50cm
70°
160cm 150cm
ATTENTION : Pour des raisons évidentes de sécurité, les branchements ne doivent être effectués qu’après avoir coupé l’alimentation électrique.
1 - INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE
La platine de rue ne doit pas être directement exposée aux intempéries. Préférer une installation sous un porche ou un lieu couvert. Fixer la casquette de la platine de rue sur votre pilier à l’aide de vis et chevilles adaptées au support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériau plein).
50mm
ø6mm
90mm
Après avoir effectué les branchements de la platine de rue (voir paragraphe connexions), placer celle-ci dans sa casquette.
8
FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
Visser ensuite la platine de rue sur la casquette à l’aide de la vis fournie.
Mettre en place l’étiquette nominative.
C - INSTALLATION
2 - INSTALLATION DU MONITEUR
Fixer le support mural au mur à l’aide de vis et chevilles adaptées au support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériaux plein). Après avoir effectué les branchements du moniteur (voir paragraphe «connexions»), fixer le moniteur sur son support.
FR
9
C - INSTALLATION
60mm
ø6 mm
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
50mm
3 - LES CONNEXIONS
• Ne multipliez pas les dominos ou raccords sur le fil de liaison entre la platine de rue et le moniteur
• Eloignez le fil de liaison entre la platine de rue et le moniteur de plus de 50cm de toute perturbation électromagnétique (câble 230V, appareil WiFi, four à micro-ondes, etc.)
• Vous pouvez connecter et utiliser une gâche électrique (non fournie) avec votre platine de rue, avec ou sans mémoire mécanique.
Entre le moniteur et la platine de rue (100m maximum)
Afin de s’assurer d’une bonne qualité audio et vidéo, il est conseillé de ne pas utiliser plus de 100m de câble entre l’interphone et la platine de rue. Bien raccorder les fils comme suit (une inversion de branchement peut endommager la platine de rue).
10
FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
La section du câble à utiliser dépend de sa longueur :
Longueur du câble Section à utiliser De 0 à 50m 0,75mm2 De 50m à 100m 1,5mm2
Entre la platine de rue et une gâche électrique (non fournie)
Utiliser une gâche 12V/1,1A maximum avec ou sans mémoire mécanique. Pour la connexion entre la platine de rue et la gâche, utiliser du câble de type :
Longueur du câble Section à utiliser De 0 à 50m 0,75mm2
Entre la platine de rue et une motorisation de portail (non fournie)
Section à utiliser : 0,75mm2 mini
3.1 - BRANCHEMENT ENTRE LE MONITEUR ET LA PLATINE DE RUE
C - INSTALLATION
+
-
Moniteur
1 2
Platine de rue
IMPORTANT : connectez les bornes 3 et 4 directement au contact d’ouverture/fermeture de la commande automatique (entrée de commande filaire d’une motorisation de portail).
FR
11
C - INSTALLATION
3.2 - CONNEXIONS
3.2.1 - CONNEXIONS 2 MONITEURS + 2 PLATINE DE RUE
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
Moniteur
réf. 112279
Moniteur
+
-
3.2.2 - CONNEXIONS 2 MONITEURS + 1 CAMÉRA
Moniteur
ref 112279
Moniteur
1 2
Platine de rue
Platine de rue
réf. 112273
Platine de rue
FR
12
+
-
1 2
CCTV
ref 112248
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
3.2.3 - CONFIGURATION POUR 2 FAMILLES
1
Moniteur
ref 112279
C - INSTALLATION
Platine de rue
2 familles 112276
Moniteur
2
Moniteur
ref 112279
+
-
+
-
Moniteur
ref 112271
112272
1 2
CCTV
ref 112248
1 2
CCTV
ref 112248
13
FR
C - INSTALLATION
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
1
Moniteur
ref 112279
Moniteur
+
-
Platine de rue
réf. 112273
1 2
Platine de rue
2 familles
112276
2
+
1 2
-
Moniteur
ref 112279
Moniteur
ref 112271-112272
Platine de rue
réf. 112273
IMPORTANT : si vous rencontrez des problèmes avec l’ouverture de la serrure, causés par exemple par une grande distance entre l’écran et la platine de rue, nous vous conseillons de l’alimenter séparément. si vous utilisez une alimentation séparée, vous devez connecter un relais 12 v (non fourni) pour piloter à partir de l’interphone vidéo, comme illustré.
3.2.4 - CONNEXION À UNE GÂCHE ÉLECTRIQUE AVEC UNE ALIMENTATION SUPPLÉMENTAIRE
13
14
Relais avec bobine 12 V
et contact NO
réf. 104765
5
9
12 VDC
230 VAC
3.3 - MISE EN SERVICE ET UTILISATION DES BADGES
Trois types de badges sont fournis : le badge administrateur de couleur rouge, le badge d’ajout de couleur grise, les badges utilisateurs de couleur bleue.
14
FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
C - INSTALLATION
3.3.1- INITIALISATION
Pendant que le portier vidéo est alimenté, appuyer sur la touche «RESET» à l’arrière de la platine de rue.
La platine de rue émet 4 bips. Dans les 10 secondes, passez devant le porte nom le badge administrateur (rouge).
Dans les 10 secondes, passez devant le porte nom le badge d’ajout (gris).
3.3.2 - AJOUT DES BADGES UTILISATEUR
Passez devant le porte nom le badge d’ajout (gris)
15
FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
C - INSTALLATION
La platine de rue émet 4 bips. Dans les 10 secondes, passez devant le porte nom l’un des badges utilisateur.
La platine de rue émet 1 bip. Attendre 10 secondes que la platine de rue sorte du mode ajout.
3.3.3 - SUPPRESSION DE TOUS LES BADGES
Passez devant le porte nom le badge administrateur pour supprimer tous les badges connus. (badge d’ajout inclus).
3.3.4 - SELECTION DE L’ACTION LIÉES AUX BADGES UTILISATEURS
Les badges RFID permettent d’ouvrir à la fois les gâches électriques et les automatismes de portail. La sélection se fait en fonction de la durée de lecture du badge RFID. Dans le cas d’une lecture courte, la gâche électrique s’ouvre. Dans le cas d’une lecture longue (3sec), l’automatisme de portail s’ouvre
16
FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
D - UTILISATION
1 - IDENTIFIER LE VISITEUR ET LUI PARLER
Nils Larsson
Le visiteur appuie sur la touche platine de rue :
Le carillon se déclenche via le haut-parleur du moniteur qui active la caméra vidéo de la platine de rue. Si le visiteur se situe dans le champ de la caméra, son image apparaîtra sur le moniteur pendant 120 secondes. À la fin des 120 secondes, le moniteur repassera en mode veille.
Pour parler au visiteur, appuyez sur la touche Pour terminer la conversation et désactiver la platine
de rue, appuyez sur la touche
2 - ACTIVER LA PLATINE DE RUE DEPUIS LE MONITEUR
Pour identifier un visiteur sans qu’il sache qu’il est observé ou pour regarder tout simplement dehors,
appuyez sur la touche rue apparaît alors à l’écran pendant 60 secondes. Si vous souhaitez communiquer directement avec
l’extérieur, appuyez sur la touche caméra vidéo externe affichée. Cette fonction particulièrement utile vous permet d’observer le visiteur, même s’il n’a pas appuyé sur la touche 7 de la platine de rue. Lorsqu’une caméra supplémentaire ou une platine de rue supplémentaire sont branchés, il est possible de visualiser leur image en appuyant sur le bouton
.
: l’image de la platine de
de la
une fois la
ou d’une commande automatique (voir paragraphe «Connexion»), appuyez sur la touche
la serrure) ou sur automatique) pour laisser entrer le visiteur.
.
Attention, il est nécessaire que l’écran soit allumé pour que les commandes contact sec et sortie alimentée soient opérationnelles. Si l’écran est éteint, il est nécessaire de l’allumer grâce au bouton
4 - FONCTION D’INTERCOMMUNICATION
Vous pouvez démarrer une communication interne avec le moniteur esclave (si présent) à l’aide de la fonction Intercom. Cette fonction peut être utilisée lorsque le moniteur est en mode veille : Appuyez
sur la touche pouvez effectuer l’appel vers le moniteur esclave et inversement. Vous pouvez répondre en appuyant
sur la touche temps maximum de 120 secondes. Le terminal revient ensuite au mode veille. La communication avec la platine de rue reste prioritaire.
(pour la commande
du moniteur esclave, vous
et communiquer jusqu’à à un
(pour
3 - OUVERTURE D’UNE SERRURE ÉLECTRIQUE ET D’UNE COMMANDE AUTOMATIQUE (EN OPTION)
Si l’appareil est équipé d’une serrure électrique et/
17
FR
D - UTILISATION
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
5 - PARAMÈTRES SUR LE MONITEUR
Pendant que l’écran est allumé, appuyez sur la touche
pendant 5sec pour afficher l’écran suivant : Naviguez dans les sous-menus en appuyant sur les
touches
et .
DOOR 1
RING
DATE
TIME
DEL
EXIT
3
2018
01 01--
15 1505::
Luminosité : appuyez sur les touches et
pour réduire ou augmenter le niveau de
luminosité de l’image.
Contraste : appuyez sur les touches et
pour réduire ou augmenter le niveau de
contraste de l’image.
Couleur : appuyez sur les touches et
pour réduire ou augmenter le niveau de
saturation de l’image.
Volume microphone : appuyez sur les touches et pour augmenter ou réduire le volume du microphone.
DATE : Appuyez sur les touches
la valeur en surbrillance et sur la touche
et pour régler
pour passer à la valeur suivante. La date et l’heure sont indiquées sur les photos prises en votre absence.
TIME : Appuyez sur les touches et pour régler
la valeur en surbrillance et sur la touche
pour passer à la valeur suivante. La date et l’heure sont indiquées sur les photos prises en votre absence.
DEL : Pour effacer l’intégralité des photos stockées,
appuyez sur la touche
.
EXIT : Appuyez sur la touche
pour quitter le menu de
réglage.
6 - DÉVERROUILLAGE À L’AIDE D’UN BADGE
Les badges RFID permettent d’ouvrir à la fois les gâches électriques et les automatismes de portail. La sélection se fait en fonction de la durée de lecture du badge RFID. Dans le cas d’une lecture courte, la gâche électrique s’ouvre. Dans le cas d’une lecture longue (3sec), l’automatisme de portail s’ouvre. (Un bip retentit chaque seconde)
Volume carillon : appuyez sur les touches
et pour réduire ou augmenter le
volume de la sonnerie.
RING : Sélectionner le carillon : appuyez sur les touches
et pour sélectionner la sonnerie souhaitée.
18
FR
Pour la lecture longue, il est impératif de bien positionner le badge devant le porte nom.
7 - CONSULTATION DES PHOTOS PRISES EN VOTRE ABSENCE
Chaque appel déclenche l’enregistrement d’une photo. Pour consulter les photos en mémoire, appuyer sur
la touche
pendant que l’écran est éteint.
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Écran
Standard vidéo
Résolution
Alimentation
Tension d’alimentation
Protection
Système de transmission (audio et
vidéo)
Plage de température de
fonctionnement idéale
MONITEUR
couleur 7 pouces LCD extra plat
PAL/NTSC
800 x 3 (RGB) x 480
avec adaptateur secteur 230 VAC 50 Hz/17 VDC 1,5 A fourni
17 VDC 1,5 A (adaptateur fourni)
Protection en cas de court-circuit et en cas d’inversion de polarité
2 fils
-20 °C à 50 °C
Taux d’humidité max.
Nombre de sonneries
Dimension
Caméra vidéo
Objectif
Alimentation
Consommation max.
Luminosité
Vision nocturne
Dimension
Indice de protection
85 %
6
20 x 15,3 x 1,7 cm
Platine de rue
CMOS 420TVL
90° (H) / 65° (V)
CC 13 V fournie par le moniteur
200 mA
min 0 lux
de 0,5 à 1 m
15,6 x 7,7 x 4,2 cm
IP44
19
FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
0,35 €
/ min
0 892 701 369
E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
2 - GARANTIE
• Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d’œuvre, à compter de la date d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute cette période de garantie.
• La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, chocs ou accidents.
• Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société Smarthome France.
• Toute intervention sur l’appareil annulera la garantie.
• Ne pas sectionner ou rallonger le fi l de l’adaptateur secteur sous peine d’annulation de la garantie.
3 - ASSISTANCE ET CONSEILS
• Malgré tout le soin que nous avons porté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, si vous rencontrez des diffi cultés lors de l’installation de votre produit ou des questions, il est fortement conseillé de contacter nos spécialistes qui sont à votre disposition pour vous conseiller.
• En cas de problème de fonctionnement pendant l’installation ou après quelques jours d’utilisation, il est impératif de nous contacter devant votre installation afi n que l’un de nos techniciens diagnostique l’origine du problème car celui-ci provient certainement d’un réglage non adapté ou d’une installation non conforme.
4 - RETOUR PRODUIT - SAV
Malgré le soin apporté à la conception et fabrication de votre produit, si ce dernier nécessite un retour en service après-vente dans nos locaux, il est possible de consulter l’avancement des interventions sur notre site Internet à l’adresse suivante : http://sav.avidsen.com
Smarthome France s’engage à disposer d’un stock de pièces détachées sur ce produit pendant la période de garantie contractuelle.
5 - DÉCLARATION DE CONFORMITE
A la directive RED Smarthome France déclare que l’équipement désigné ci-dessous : Ylva 3+ 112271 Est conforme à la directive RED et que sa conformité a été évaluée selon les normes applicables en vigueur: EN 301 489-1 V2.2.0 EN 301 489-3 V2.1.1 EN 300 330-1 V2.1.1 EN 300 328 V2.1.1 EN 62479 : 2010 EN 62368 -1 : 2014 +A11 : 2017
A Tours le 20/07/18 Alexandre Chaverot, président
Contactez les techniciens de notre service après­vente au :
Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H.
Besoin d’aide ?
Avidssy
répond à vos question sur le site www.avidsen.com
20
FR
Smarthome France
19 Avenue Marcel Dassault
ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France
Colour videophone 7"
Picture memory feature
EN
2 wires - RFID feature
ref. 112271
YLVA 3+
7”
100m
x 6
x2
Mémorisation des visiteurs
V2
www.avidsen.com
CONTENTS
A - SAFETY INSTRUCTIONS 05
1 - INTRODUCTION 05
2 - MAINTENANCE AND CLEANING 05
3 - RECYCLING 05
B - PRODUCT DESCRIPTION 06
1 - KIT CONTENTS 06
2 - MONITOR 06
3 - INTERCOM PANEL 07
4 - WALL BRACKET 07
5 - MAINS ADAPTOR 07
C - INSTALLATION 08
1 - INSTALLATION OF THE INTERCOM PANEL 08
2 - INSTALLING THE MONITOR 09
3 - CONNECTIONS 10
3.1 - CONNECTION BETWEEN THE MONITOR AND THE INTERCOM PANEL 11
3.2 - CONNECTIONS 12
3.2.1 - CONNECTIONS 2 MONITORS + 2 INTERCOM PANELS 12
3.2.2 - CONNECTIONS 2 MONITORS + 1 CAMERA 12
3.2.3 - SETTINGS FOR 2 FAMILIES 13
3.2.4 - CONNECTION TO AN ELECTRIC STRIKE PLATE WITH ADDITIONAL POWER SUPPLY 14
3.3 - ACTIVATION AND USE OF BADGES 15
3.3.1 - INITIALISATION 15
3.3.2 - ADDING USER BADGES 15
3.3.3 - DEACTIVATING ALL BADGES 16
3.3.4 - SELECTING THE ACTION ASSOCIATED WITH THE USER BADGES 16
COLOUR VIDEO INTERCOM 7"
D - USING THE PRODUCT 17
1 - IDENTIFY AND SPEAK TO THE VISITOR 17 2 - ACTIVATE THE INTERCOM PANEL FROM THE MONITOR 17 3 - OPENING AN ELECTRIC LOCK AND AN AUTOMATIC
CONTROL SYSTEM (OPTIONAL) 17 4 - INTERCOM FEATURE 17 5 - MONITOR SETTINGS 18 6 - UNLOCKING USING A BADGE 18
7 - CHECKING PHOTOS TAKEN IN YOUR ABSENCE 18
E - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION 19
1 - TECHNICAL CHARACTERISTICS 19 2 - WARRANTY 20 3 - HELP AND ADVICE 20 4 - PRODUCT RETURNS/AFTER SALES SERVICE 20 5 - DECLARATION OF CONFORMITY 20
EN
3
COLOUR VIDEO INTERCOM 7"
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
A - SAFETY INSTRUCTIONS
1 - INTRODUCTION
This video intercom system pairs two modules: a receiver-monitor and an easy-to-install and use intercom panel.
Key features:
• Colour video reception: when a visitor touches the intercom panel call button, the panel immediately transmits the image to the screen and a chime indicates the visitor's presence.
• Short-circuit protection
• Reverse polarity protection
• Automatic exposure correction: the video camera automatically adjusts its exposure to match the ambient light conditions.
• Enables control over two entrances (lock and automatic control system).
• Integrated infrared vision enables the video camera to identify visitors without needing additional light.
• Opening the door and a control system: by pressing buttons on the monitor, you can control an electric lock and a dry contact for an automatic control system (not included).
• Opening an electric strike plate or automated entryway (not included) when one of the two provided user badges is shown.
IMPORTANT: You must read these instructions carefully prior to installation. In the event of problems, our Hotline technicians are at your service for any information.
• Be careful not to lose the administrator badge (red colour) or your product will be locked and the warranty voided.
Keep it in a safe place.
• Do not install near other electronic devices such as computers, televisions or video recorders.
• Do not install near acidic chemicals, ammonia or sources of toxic gases.
• Do not clean with abrasive or corrosive products. Use a damp cloth with soapy water.
• Unplug the device if it is not being used for an extended period of time.
• Do not plug the device into national telecommunications installations.
• The cable between the monitor and intercom panel must not be extended. Avoid junctions (insulating screw joints, soldered joints, etc.)
3 - RECYCLING
This logo denotes that devices which are no longer in use must not be disposed of as household waste. They are likely to contain hazardous substances that are dangerous to both
health and the environment. Return the equipment to your local distributor or use the recycling collection service provided by your local council.
WARNING: any connection error may cause damage to the device and void the warranty.
2 - MAINTENANCE AND INSTALLATION GUIDANCE
Before installing the intercom, it is important to check the following points:
• Do not install in cases of extreme humidity, temperatures, corrosion risk or dust.
• Do not expose to direct sunlight, rain, or high humidity.
• Do not plug the device into a multi-socket plug adaptor or extension cord.
EN
5
B - PRODUCT DESCRIPTION
1 - CONTENTS OF THE KIT
COLOUR VIDEO INTERCOM 7"
x 1
1
x 5
5
6
2
x 1
1 Monitor 2 Intercom panel 3 Monitor wall bracket 4 Dowels (2 for the monitor, 3 for the intercom
panel)
2 - MONITOR
1
2
x 1
x 1
3
x 1
7
5 Screws (2 for the monitor, 3 for the intercom
panel)
6 Screws for the intercom panel 7 Mains adapter 8 RFID badges (red x1, grey x1, blue X2)
x 5
4
x 4
8
8 9
1 7" LCD screen 2 Microphone 3 Photo viewing button or menu
access (hold for 5 secs)
4 Door opening/camera button (if
connected) or top arrow
6
EN
3 4 5 6 7
10
5 Electric strike plate button or bottom
arrow
6 Handset button to answer calls,
call another monitor (ref. 112279) or left arrow
7 Surveillance mode to view the intercom panel
or right arrow
COLOUR VIDEO INTERCOM 7"
B - PRODUCT DESCRIPTION
8 Loudspeaker 9 Power supply terminals
*Subject to availability.
3 - INTERCOM PANEL
1
2
3
4
1 Protective hood 2 Lens 3 Name label 4 Loudspeaker 5 Microphone 6 Infrared illumination
10 Communication terminals
5
6
8
7
7 Call button 8 RFID reset button 9 Connection terminals 10 Main or secondary intercom selection
switch
11 Camera direction slots
11
9
10
4 - WALL BRACKET
The monitor is designed to be fixed to the wall. A wall bracket and the necessary fasteners are included.
5 - MAINS ADAPTER
A 230 Vac 50 Hz/17 Vdc 1.5 A mains adapter for powering the monitor is included in the kit. Do not use other power supplies as they could cause irreparable damage to the device and invalidate the warranty. Do not cut or extend the wire of the mains adapter or the warranty will be void.
EN
7
COLOUR VIDEO INTERCOM 7"
C - INSTALLATION
The recommended installation height for the intercom panel is about 160 cm from the ground and 150 cm from the floor for the indoor unit.
50cm
70°
160cm 150cm
NOTE: For obvious safety reasons, the connections must only be made after shutting off the power supply.
1 - INTERCOM PANEL INSTALLATION
The intercom panel must not be directly exposed to bad weather. It should preferably be installed under a porch or covered area. Attach the intercom panel hood to your support using the screws and wall plugs suited to the support (the screws and plugs supplied are suitable for solid walls).
50mm
ø6 mm
90mm
After making the connections on the intercom panel (see the connections paragraph), put the intercom panel into the hood.
8
EN
Loading...
+ 146 hidden pages