Austroflamm Chester compact User Manual [en, de, fr, it]

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel
Benutzerhandbuch / user instructions/ Istruzioni per l’uso / manuel d’instructions
Fig. 1
Chester compact
Fig. 2
deutsch english italiano français Konvektionsluftschieber convection air lever regolazione dell' aria convettiva manette de convection de l’air Sekundärluftschieber secondary air supply regolazione aria secondaria coulisseau d’entrée d’air second. Primärluftschieber primary air supply regolazione aria primaria coulisseau d’entrée d’air primaire
deutsch english italiano français
Inhalt Contents Indice sommaire
1. Techn. Daten 1 1. Techn. data 5 1. Dati tecnici 9 1. Caractéristiques 13
2. Wichtige Informationen 1 2. Important information 5 2. Informazioni importanti 9 2. Infos importantes 13
3. So bedienen Sie Ihren 3. Correct operation 3. Per un uso corretto della 3. Bien utiliser votre Kaminofen richtig 2 of your stove 6 vostra Kaminofen 10 poêle 14
4. Die wichtigsten 4. The most important 4. Prospetto dei ricambi 4. Principales pièces Ersatzteile - Übersicht 3 spare parts - overview 7 principali 11 détachées 15 Garantie 17 Guarantee 17 Garanzia 18 Garantie 18
deutsch 1 Chester compact
g
1. TECHNISCHE DATEN
Als Kaminofen der Bauart 1 ist ein Anschluss an einen bereits mit anderen Öfen und Herden für feste Brennstoffe belegten Schornstein möglich, sofern die Schornsteinbemessung
gemäß DIN 4705, Teil 3,
dem nicht widerspricht.
TECHNISCHE DATEN
Höhe 810 mm Breite 549 mm Tiefe 445 mm Gesamtgewicht 146 k Rauchrohrabgang Durchmesser 150 mm Nennwärmeleistung lt. EN 13240 6 kW Maximale Heizleistung 8 kW
Kleinste Heizleistung 3 kW Raumheizvermögen (abhängig von der Hausisolierung)
65 –
165 m³
Abgaswerte für die Mehrfachbelegung des Schorn­steines nach DIN 4705, Teil 3 bzw. zur Bemessung des Schornsteines nach DIN 4705, Teil 2 Abgasmassenstrom geschlossen
Abgastemperatur geschlossen Mindestförderdruck bei
Nennwärmeleistung (NWL)
geschlossen
bei 0,8facher
NWL
6,5 g/s
346 °C
10 Pa
2. WICHTIGE INFORMATIONEN
Die Informationen in diesem Handbuch sind allgemeiner Natur.
Nationale und europäische Normen, örtliche und baurechtliche Vorschriften sowie feuerpolizeiliche Bestimmungen sind einzuhalten.
Allgemeine Sicherheitshinweise zum Betrieb Ihres Kaminofens
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Ofens das gesamte Handbuch gründlich durch und beachten Sie die Warnhinweise.
Für den Transport Ihres Heizgerätes dürfen nur zugelassene Transporthilfen mit ausreichender Tragfähigkeit verwendet werden.
Ihr Heizgerät ist nicht zur Verwendung als Leiter oder Standgerüst geeignet.
Beachten Sie, dass sich Oberflächen des Kaminofens während des Betriebes stark erwärmen. Zur Bedienung des Kaminofens empfehlen wir die Benützung des Schutzhandschuhs. Machen Sie Kinder auf diese Gefahren aufmerksam und halten Sie sie während des Betriebes von der Feuerstätte fern.
Verbrennen Sie ausschließlich das im Kapitel „saubere Verbrennung“ angeführte, genehmigte Heizmaterial.
Das Verbrennen oder Einbringen von leicht brennbaren oder explosiven Stoffen, wie leere Spraydosen und dgl. in den Brennraum, sowie deren Lagerung in unmittelbarer Nähe Ihres Heizgerätes, ist wegen Explosionsgefahr strengstens verboten.
Das Abstellen von nicht hitzebeständigen Gegenständen auf dem Heizgerät oder in dessen Nähe ist verboten.
Legen Sie keine Wäschestücke zum Trocknen auf den Ofen. Auch Wäscheständer oder dgl. müssen in ausreichendem Abstand vom Heizgerät aufgestellt werden – Brandgefahr.
Der Kaminofen Chester compact ist keine Dauerbrand-Feuerstelle.
Beim Betrieb Ihres Heizgerätes ist das
Verarbeiten von leicht brennbaren und explosiven Stoffen im selben oder in anschließenden Räumen verboten.
Kaminofenaufstellung
Einzuhaltende Sicherheitsabstände
(Mindestabstände - siehe auch Typenschild) Fig. 2
a > 800 mm (a - vorne im Strahlungsbereich) b > 300 mm (b - seitlich) c > 150 mm (c – hinten)
Bitte beachten Sie, dass der Aufstellungsraum mind. eine Türe / ein Fenster ins Freie aufweist oder mit einem derartigen Raum direkt verbunden sein muss. Andere Feuerstätten und Dunstabzugshauben dürfen nicht im Raumluftverbund mit Feuerstätten betrieben werden.
12 Pa
Technische und optische Änderungen, Satz- und Druckfehler vorbehalten.
Beim Nachlegen sollen keine weiten oder leicht brennbaren Kleidungsstücke getragen werden.
Chester compact 2 deutsch
Bodentragfähigkeit
Prüfen Sie vor dem Aufstellen, ob die Tragfähigkeit der Unterkonstruktion dem Gewicht Ihres Kaminofens standhält
.
Verbrennungsluft
Als Betreiber müssen Sie für ausreichende Ver­brennungsluft sorgen. Bei abgedichteten Fenstern und Türen kann es sein, daß die Frischluftzufuhr nicht mehr gewährleistet ist bzw. das Zugverhalten des Ofens beeinträchtigt wird. Ggf. muss für eine
zusätzliche Frischluftzufuhr gesorgt werden. Bitte befragen Sie Ihren Fachhändler.
Rauchrohranschluß
Für den Anschluß der Rauchrohre an den Schornstein gibt es zu Ihrer eigenen Sicherheit strenge Richtlinien. Ihr Kaminofen-Fachhändler kennt diese. Beauftragen Sie daher unbedingt Ihren Fachhändler mit dem Rauchrohranschluß.
3. SO BEDIENEN SIE IHREN KAMINOFEN RICHTIG
Zugelassene Brennstoffe
Trockenes, gut abgelagertes, naturbelassenes Holz (Hartholz bevorzugt), Holzbriketts
.
Maximale Brennstoffmenge
Maximal aufzugebende Brennstoffmenge: 1,6 kg Holz oder Briketts. Größere Brennstoffmengen können zu Überhitzung und Beschädigungen am Ofen führen!
Saubere Verbrennung
Das Brennholz muß trocken (rel. Holzfeuchte < 15 %) und unbehandelt sein. Außerdem muß die richtige Brennholzmenge verbrannt werden, um eine saubere, emissionsarme Verbrennung zu erreichen.
Richtig Feuer machen
Für den richtigen und sicheren Betrieb der Feuerstätte ist darauf zu achten, dass der Schornstein den erforderlichen Förderdruck aufbaut. Dies muss besonders bei jeder Erstinbetriebnahme (z.B. nach der Sommerzeit) und in der Übergangszeit (z.B. bei starkem Wind) kontrolliert werden.
Regler der Verbrennungsluft ganz nach links auf Stellung „+“ bringen.
Legen Sie 2 – 3 Stück Scheitholz nach unten (1), das Anzündholz (2) darüber. Darauf legen Sie in die Mitte eine Anzündhilfe (3) und zünden diese an (siehe Fig.
3).!
2
Fig 3: Anzünden
Schließen Sie die Türe
!
Fig. 4: Luftschieber regulieren
Sobald die Holzscheite rundherum gut brennen, können Sie mit dem Luftschieber die Heizleistung regulieren (Regler auf Maximalstellung „+“ = maximale Heizleistung), die Flammen sollten aber immer gelb und nie blau brennen (sonst wieder mehr Luft zuführen) – siehe Fig. 4.
Beim Nachlegen gehen Sie prinzipiell wie beim Anheizen vor: Luftregler auf „+“ stellen, Ofentüre vorsichtig öffnen, Holz nachlegen, Türe schließen. Warten Sie bis das nachgelegte Holz brennt. Regeln Sie in der Folge die Heizleistung mit dem Regler
Heizen in der Übergangszeit
In der Übergangszeit, d.h. bei höheren Außentem­peraturen, kann es bei plötzlichem Temperaturan­stieg zu Störungen des Schornsteinzuges kommen, so dass die Heizgase nicht vollständig abgezogen werden. Die Feuerstätte ist dann mit geringeren Brennstoffmengen zu befüllen und bei weiter geöffnetem Luftregler so zu betreiben, dass der vorhandene Brennstoff schneller (mit Flammentwicklung) abbrennt und dadurch der Schornsteinzug stabilisiert wird.
.
deutsch 3 Chester compact
Hinweis bei Schornsteinbrand
Wird falscher oder zu feuchter Brennstoff verwendet, kann es aufgrund von Ablagerungen im Schornstein zu einem Schornsteinbrand kommen. Verschließen Sie sofort alle Luftöffnungen am Kamin und informieren Sie die Feuerwehr. Nach dem Ausbrennen des Schornsteins diesen vom Fachmann auf Risse bzw. Dichtheit überprüfen lassen.
4. DIE WICHTIGSTEN ERSATZTEILE - ÜBERSICHT
Dichtungen
Bezeichnung Nr.-Skizze Artikelnr. Dichtung Ø8x L=1800 mm 10 710049 Flachdichtung 8x2x L=416 mm 11 710096 Ovaldichtung 15x8x L=1950 mm 12 718571
Keramott
Bezeichnung Nr.-Skizze Artikelnr. Keramott Boden links 1 719174 Keramott Boden rechts 2 719175 Keramott Seite links 3 719177 Keramott Rückwand 4 719176 Keramott Seite rechts 5 719178 Keramott Holzfänger 6 719179 Keramott Umlenkplatte 7 719181
Sonstiges
Bezeichnung Nr.-Skizze Artikelnr. Tür komplett 13 719165 Türgriff komplett 14 771096 Türglas 15 719156 Glasreiniger 0,5l -- 640070 Ofenlack -- 650002
Zubehör
Bei Ihrem Fachhändler erhalten Sie Bodenplatten aus Glas oder Stahl und Pflegemittel.
WICHTIG: Lassen Sie defekte Teile ausschließlich von Ihrem Kaminofenfachhändler austauschen.
Damit ist gewährleistet, daß Ihr Kaminofen sicher und funktionstüchtig ist und bleibt. Die Feuerstätte darf nicht verändert werden.
Pflege
Zur Glasreinigung verwenden Sie bitte ein Spezialprodukt wie Thermohit Glasreiniger. Lackierte Oberflächen dürfen nur mit einem Tuch (ev. feucht) gereinigt werden. Für Edelstahloberflächen gibt es ebenfalls Spezialreiniger.
Reinigung
Der Kaminofen, die Rauchgaswege und Rauchrohre sollten jährlich – evtl. auch öfter, z.B. nach der Reinigung des Schornsteines – nach Ablagerungen untersucht und ggf. gereinigt werden. Der Schornstein muss ebenfalls regelmäßig durch den Schornsteinfeger gereinigt werden. Über die notwendigen Intervalle gibt Ihr zuständiger Schornsteinfegermeister Auskunft. Der Kaminofen sollte jährlich durch einen Fachmann überprüft werden.
Nummerierung Keramott = Einbaureihenfolge!
Loading...
+ 11 hidden pages