Veuillez lire les instructions ci-dessus avec attention.
Leur non-respect peut être dangereux.
N’utilisez pas le téléphone à proximité d’installations chimiques, de
stations service ni d’autres installations contenant des objets
explosifs.
Gardez le téléphone hors de portée des enfants.
Lorsque vous conduisez un véhicule, veuillez utiliser l’équipement
permettant l’utilisation du portable les mains libres fourni en
accompagnement ou garez votre véhicule sur un parking et
respectez la législation locale.
www.AURO-Mobile.com/401
AURO MMMM401
7
401
401401
Eteignez le téléphone lorsque vous montez à bord d’un avion et
gardez l’appareil éteint tant que l’avion n’a pas atteint sa position de
garage.
Veuillez éviter l’utilisation du téléphone dans les hôpitaux ou à
proximité de pacemakers pour éviter les interférences et des
défaillances pouvant être mortelles.
Nous déclinons toute responsabilité pour tout équipement non fourni
par le fabricant.
N’ouvrez jamais le téléphone pour le réparer. Si vous deviez
rencontrer des difficultés, veuillez vous adresser à notre service
clientèle.
Ne chargez pas le téléphone mobile lorsque ss batterie n’est pas en
place.
Servicehotline: +49 (0) 1805 11 04 02
www.AURO-Mobile.com/401
8
Ne chargez le téléphone que dans des endroits bien aérés et gardez
l’appareil éloigné de matières facilement inflammables et explosives.
Pour éviter la destruction de vos données par démagnétisation,
gardez le téléphone éloigné de bandes magnétiques, de disquettes,
etc.
Gardez le téléphone éloigné de tout liquide. Si l’appareil devait
perdre du liquide, extrayez la batterie et contactez votre revendeur.
Evitez d’utiliser le téléphone à des températures trop élevées ou trop
faibles. N’exposez jamais le téléphone à N’exposez jamais le
téléphone à l’insolation directe, à une hygrométrie élevée ni à un
brouillard intense.
Utilisez toujours un chiffon sec pour nettoyer l’appareil. N’utilisez
jamais un liquide ni un chiffon humide imbibé d’un nettoyant puissant
pour nettoyer le téléphone.
AURO MMMM401
9
401
401401
2. Votre téléphone AURO M401
Servicehotline: +49 (0) 1805 11 04 02
10
2.1 Touches et connexions
Touche Description
Touche M1
Maintenez cette touche enfoncée pendant env. 3
secondes pour composer directement le numéro
que vous avez enregistré.
Touche M2
Maintenez cette touche enfoncée pendant env. 3
secondes pour composer directement le numéro
que vous avez enregistré.
Touche M3
Maintenez cette touche enfoncée pendant env. 3
secondes pour composer directement le numéro
que vous avez enregistré.
www.AURO-Mobile.com/401
AURO MMMM401
11
401
401401
Touche Décrocher
Cette touche permet de composer un numéro et
de répondre à un appel. Appuyez brièvement sur
cette touche pour accéder à la liste des rappels
automatiques.
Touche de navigation
Appuyez sur cette touche pour accéder en haut,
en bas, à gauche ou à droite dans le menu.
En appuyant à gauche, vous pouvez accéder à
une option précédente, en appuyant à droite vous
activez une option lorsque vous être dans le
mode de sélection des menus.
Lorsque vous êtes dans le menu de visualisation
des images, cette touche vous permet de passer
d’une image à l’autre, de la droite vers la gauche
ou de la gauche vers la droite.
Servicehotline: +49 (0) 1805 11 04 02
www.AURO-Mobile.com/401
12
sélection par Oui/OK ou de choisir les options
Touche OK
Cette touche vous permet de confirmer la
du menu sélectionné.
Touche Retour arrière
Cette touche vous permet d’effacer la lettre tapée
en dernier dans le mode de saisie de texte ou de
revenir à une option.
Touche Raccrocher-Eteindre
Cette touche vous permet d'effacer la lettre tapée
en dernier dans le mode d'écriture.
Lors d’un appel entrant, cette touche vous permet
de refuser l’appel.
Utilisez cette touche pour raccrocher ou terminer
une conversation téléphonique.
Maintenez cette touche enfoncée pendant env. 3
AURO MMMM401
13
401
401401
secondes et confirmez ensuite par la touche OK
pour éteindre le téléphone.
Touches des chiffres
En mode de veille, entrez directement le numéro
d’appel à composer.
Lorsque vous avez activé la fonction
Numérotation abrégée, vous pouvez composer
les numéros d’appel enregistrés en appuyant
longuement sur les touches 2 à 9.
Utilisez ces mêmes touches pour taper des
caractères lorsque vous être en mode d’écriture.
En maintenant la touche 0 pendant au moins 3
secondes, vous accédez au menu de sélection
de la langue.
Touche *
Appuyez sur cette touche pour sélectionner des
Servicehotline: +49 (0) 1805 11 04 02
www.AURO-Mobile.com/401
14
caractères spéciaux en mode d’écriture de textes.
Touche ####
Dans le mode Veille, activez le profil utilisateur en
appuyant longtemps sur la touche „Muet“ (par
exemple pour éviter de déranger lorsque vous
assistez à un concert). En appuyant de nouveau
longuement sur la touche #, le profil
précédemment sélectionné est réactivé. (La
configuration usine est „Général“)
En mode d’écriture de textes, cette touche
permet la commutation entre, ABC, abc et 123.
AURO MMMM401
15
401
401401
Touches
latérales
Touche Volume
Utilisez cette touche pour naviguer vers le haut
ou vers le bas dans un menu et pour augmenter
ou diminuer le volume.
Touche SOS
Poussez la touche vers le haut pour activer le
mode d’appel d’urgence et pour accéder aux
numéros d’appel, trois maximum, permettant
l'envoi des SMS d’urgence que vous avez
enregistrés et ensuite pour composer les
numéros jusqu'à ce qu'une des personnes
appelées décroche.
Touche Lampe de poche
Utilisez cette touche pour allumer ou éteindre la
lampe de poche.
Servicehotline: +49 (0) 1805 11 04 02
www.AURO-Mobile.com/401
16
2.2 Symboles d’écran
Ce symbole indique l’intensité du signal de téléphonie mobile.
Symbole de réveil
Affichage de l’état de charge de la batterie
Symbole de verrouillage du clavier
Mode d’équipement les mains libres
Appels en absence
Mode de sonnerie :
Sonnerie uniquement
Vibreur uniquement
Vibreur uniquement
Vibreur puis sonnerie
Vibreur et sonnerie
AURO MMMM401
17
401
401401
3. Mise en service
3.1 Installation de la carte SIM et de la batterie
3.1.1 Remplacement de la batterie :
Maintenez la touche Raccrocher enfoncée pendant env. 3 secondes et
confirmez ensuite par la touche OK pour éteindre le téléphone.
Ouvrez le compartiment de la batterie en poussant le volet du
compartiment de batterie vers le bas.
Servicehotline: +49 (0) 1805 11 04 02
www.AURO-Mobile.com/401
18
3.1.2 Sortie de la batterie
Retournez le téléphone et sortez la batterie en la soulevant en bas au
centre.
AURO MMMM401
19
401
401401
3.1.3 Mettre la carte SIM en place
Posez avec précaution la carte SIM dans son logement et poussez-la avec
soin sous l’étrier de protection jusqu’à ce qu’elle ne bouge plus. Remettez
ensuite la batterie en place et fermez le capot du compartiment de la
batterie. Lorsque vous allumez le téléphone, vous êtes invité à entrer le
numéro PIN de la carte SIM. Entrez le numéro à quatre chiffres que vous
avez obtenu de votre fournisseur d’accès en même temps que la carte
SIM et confirmez en actionnant la touche OK. Après avoir entré le code
PIN de la carte SIM, le téléphone s’allume dans le mode de sélection de la
Servicehotline: +49 (0) 1805 11 04 02
www.AURO-Mobile.com/401
20
lange. Sélectionnez la langue désirée des menus et confirmez par la
touche OK.
3.1.4 Installation de la carte microSD
Poussez le volet du support de carte microSD d’env. 1 mm en direction
des contacts de charge du téléphone pour le déverrouiller. Soulevez le
volet et introduisez la carte microSD dans l’évidement prévu à cet effet.
Refermez le volet en posant le capot sur la carte microSD et en
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.