Audison LR 131 XR, LR 211 XR Owner's Manual

Strada Regina Km 3,5 • I 62018 Potenza Picena (MC) • Tel.0733/870.870 • Fax 0733/870.880 • http://www.audison.com
PRINTED IN ITALY - Code 10125000
Power measures taken according to audison standard 1995 edition.
- 12 VDC and 13.8 VDC
- 1 KHz or crossover cut-off frequency
- 0.3 % THD
- Tolerance: +10 %; -5 %
- The nominal power of the amplifier is measured upon a battery voltage of 12 Volts
with a 4 Ohms load and with all channels in function.
MANUALE D'USO
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER'S MANUAL
Amplificatore di potenza per auto Auto Hi Fi Endstufen
Car power amplifier
Amplificateur de puissance pour l'automobile
LR 131 XR LR 211 XR
23
ITALIANO
2
CARATTERISTICHE
LR 131 XR - 211 XR. Amplificatori ad un canale di dimensioni compatte e dalle
eccellenti caratteristiche musicali. Internamente sono provvisti di un CROSSOVER
elettronico specializzato per il pilotaggio di SUBWOOFERS. I tratti fondamentali della
sofisticata circuitazione sono: stadi "FRONT END" realizzati con due stadi differenziali
complementari, stadi finali costituiti da transistors in connessione Darlington, transistors
con capacità in corrente pari a 15 A ed alimentatore PWM a MOSFET dall'elevata
riserva di energia. Queste caratteristiche consentono agevole capacità di pilotare carichi
bassi con impedenza nominale di 2 Ohm. Naturalmente trattandosi di amplificatori di
dimensioni molto compatte relativamente alle prestazioni fornite, qualora l'utilizzo ne
preveda il funzionamento su carichi di 2 Ohm, è opportuno scegliere un luogo ben areato
per l'installazione o, se occorre, mettere una ventola di raffreddamento in prossimità
dell'apparecchio onde evitare eccessivi surriscaldamenti.
PRECAUZIONI
· Per un buon funzionamento dell'apparecchio è importante accertarsi che la temperatura
nel luogo dove esso è installato sia compresa tra 0°C e 55°C.
· Il luogo prescelto per l'installazione deve essere ben ventilato ed asciutto.
· La tensione di alimentazione è di 12 VCC con negativo a massa. Accertarsi che le
caratteristiche dell'impianto elettrico del veicolo siano adatte per questo apparecchio.
· Per una maggiore sicurezza di guida si consiglia l'ascolto ad un livello tale da non
coprire i suoni provenienti dall'esterno dell'auto.
INSTALLAZIONE
Il fissaggio si effettua mediante il serraggio nelle apposite sedi delle 4 viti e relativi
distanziali in dotazione. Per un'ottima riuscita dell'impianto si consiglia di usare i
prodotti della linea audison cable che comprendono: cavi di alimentazione, di segnale,
per altoparlanti, connettori RCA e tutti gli accessori per il completamento del cablaggio.
AVVERTENZE
· INGRESSI: Nell'eventualità che il radioriproduttore non avesse in comune la massa di
uscita con il telaio si dovrà collegare la calza del cavo schermato con il telaio del
radioriproduttore.
· USCITE: Non collegare in alcun caso tra loro oppure a massa le uscite -R e -L. Nel caso
si utilizzi un filtro crossover accertarsi che esso non abbia la massa in comune tra i
canali.
· REGOLAZIONI: Nel caso si udissero fenomeni di saturazione a livelli di volume non
elevato, significa che il segnale esce distorto dal radioriproduttore. Portare il controllo
di volume del radioriproduttore verso un livello più basso fino alla scomparsa della
distorsione. Regolare successivamente i livelli di taratura dell'amplificatore fino ad
udire lievi fenomeni di saturazione.
LR 1140 XR
LR 211 XR
MORE THAN 1000 WATTS SYSTEM
3
22
FEATURES
LR 131 XR - 211 XR. One-channel amplifiers with compact dimensions and excellent
musical performances. They have an internal electronic CROSSOVER specialized in
driving SUBWOOFERS.
The outstanding features of their sophisticated circuitry are: "FRONT END" stages
realized by two complementary differential stages, final stages made of transistors in
Darlington connection, transistors with current capacity of 15 A and MOSFET PWM
power supply with a high energy reserve.
These features allow to easily drive low loads with 2 Ohms nominal impedance.
Of course, as they are amplifiers with very compact dimensions in relation to their
performances, it is better to choose a well-ventilated place for the installation when they
work on 2 Ohms loads or, if needed, a cooling fan can be placed near the device in order
to avoid excessive overheating.
PRECAUTIONS
· In order for this device to function properly it's important that it is installed in a spot
where temperature doesn't fall below 0° C (32° F) or rise above 55° C (131° F).
· It must be installed in a dry and well ventilated spot.
·
Power supply voltage is 12 VCC with negative to ground. Make sure that the
characteristics of the vehicle electrical system are compatible with this device.
· For safe driving we advise to listen to music at a volume level that won't drown external
traffic sounds.
INSTALLATION
For mounting use 4 self-threading screws and protective plastic rings provided. For a
very good result we suggest to use audison cable products to complete your installation.
These include: power cables, signal cables, speaker wires, RCA connectors and all
accessories needed to complete the wiring.
WARNINGS
· INPUTS: If the radio-cassette player doesn't share the output GND with the chassis, the
braided shield of the shielded cable must be connected to the radio-cassette player
chassis.
· OUTPUTS: Never connect the -R and -L outputs to ground or to each other. If a
crossover filter is used, be sure its two channels don't have a common ground.
· REGULATIONS: If you hear saturation phenomena at moderate volume levels, it
means that a distorted signal is coming from the radio-cassette player.
Turn radio-cassette player volume down until there's no longer any distortion. Then
adjust the amplifier calibration levels until you hear slight saturation phenomena.
ENGLISH
LR 131 XR / LR 211 XR
SUBWOOFER MONO - FRONT AND REAR WITH FADER
4
21
DEUTSCH
AUSSTATTUNG
LR 131 XR - 211 XR. Einkanal-Mono-Endstufen mit kompakten Abmessungen und
hervorragender Wiedergabequalität. Sie besitzen eine eingbaute Aktivweiche, die speziell
für den Betrieb von Subwoofer konzipiert wurde. Die außergewöhnlichen Features von
denen hochwertigem Schaltungsaufbau sind: Eingangsstufe (FRONT END) mit zwei
komplementären Differenzverstärkern, Leistungsstufen mit Darlington-Transistoren und
einer Strombelastbarkeit von 15 A, MosFet-Schaltnetzteil mit hohen Energiereserven.
Diese Features erlauben es völlig problemlos, auch niedrige Lasten mit bis zu 2 Ohm
Impedanz zu treiben. Weil die LR 131 XR - 211 XR im Verhältnis zu ihrer Leistung sehr
kompakte Abmessungen besitzen, ist es anzuraten, sie an einem gut belüfteten Platz zu
installieren, wenn sie an 2-Ohm-Lasten arbeiten sollen. Anderenfalls sollte in ihrer Nähe ein
Kühlventilator eingebaut werden, der das Gerät vor Überhitzung schützt.
VORSICHTSMAßNAHMEN
·
Damit das Gerät ordnungsgemäß arbeiten kann, muß es an einem Einbauort montiert
werden, bei dem die Temperatur nicht unter 0° C sinkt und über 55° C steigt.
·
Es muß an einem trockenen, gut belüfteten Ort eingebaut werden.
·
Es muß an eine 12-Volt-Versorgungsspannung mit Minus an Masse angeschlossen werden.
Stellen Sie sicher, daß die Netzspannung Ihres Fahrzeugs dies Voraussetzungen erfüllt.
·
Damit beim Fahren die Sicherheit nicht zu kurz kommt, empfehlen wir, den Hörpegel auf
einen Betrag zu begrenzen, der es noch zuläßt, die Verkehrsgeräusche außerhalb des
Fahrzeugs wahrzunehmen.
EINBAU
Beim Einbau sollten Sie die 4 beigelegten selbstschneidenden Schrauben und Plastik-
Schutzringe benutzen. Wenn Sie eine besonders hohe Klangqualität erreichen wollen,
empfehlen wir, die Verbindungskabel von audison cable zu verwenden. Im audison cable-
Programm sind verfügbar: Stromversorgungskabel, Cinchkabel, Lautsprecherkabel, Cinch-
Stecker und -Buchsen sowie alle Zubehörteile, die Sie benötigen, um die Verkabelung
durchzuführen.
ZUR BESONDEREN BEACHTUNG
· EINGÄNGE: Wenn die Ausgangs-Masse des Autoradios nicht an die Fahrzeugmasse
angeschlossen ist, muß das Abschirmgeflecht des Cinch-Verbindungskabels mit dem
Gehäuse des Radios verbunden werden.
·AUSGÄNGE: Verbinden Sie die Lautsprecher-Ausgänge niemals mit Masse oder
miteinander. Wenn Sie ein Lautsprechersystem mit vorgeschalteter Frequenzweiche
verwenden, stellen Sie sicher, daß die Weiche keine gemeinsame Masse für beide Kanäle
aufweist.
· EINSTELLUNGEN:Wenn Sie bei moderaten Lautstärken Verzerrungen wahrnehmen, ist
mit Sicherheit der Eingang des Verstärkers übersteuert. Drehen Sie den "Low Pass"-Regler
ganz nach links. Drehen Sie dann den Lautstärkeregler des Radios etwa auf 3/4 des
Maximums. Nun regeln sie am "Low Pass" die Lautstärke, bis leichte Verzerrungen hörbar
werden. Vorsicht! Sie sollten diese Einstellungen zügig vornehmen, da hohe Lautstärken
entstehen.
LR 131 XR / LR 211 XR
ACTIVE FRONT AND REAR SYSTEM
Loading...
+ 8 hidden pages