Audiovox APS350A User Guide

Page 1
Model APS-350-A
Owner’s Manual
2 Button Remote Security System with
Dual Stage Shock Sensor, Starter Disable, & Keyless Entry
FEATURES :
2 Two Button Programmable RF TransmittersThree Channel ReceiverAnti-scan TechnologyRemote Panic in all modesProtected Valet7 Function LED - Arm / Disarm / Zone1/Zone2/Zone3/Valet / ArmingIntrusion Alert with MemoryAudible Arm / Disarm / Defective Zone / Tamper ConfirmationInstant Siren ActivationLow Current Horn OutputStarter DisableTrue Last Door Arming ( hardwire only )Defective Zone By - PassHardwire or Voltage Sense SelectableActive or Passive Arming SelectableProgrammable Auto Lock On / OffProgrammable Auto Unlock On / OffProgrammable Door Lock Pulse Duration 1 Second / 3.5 SecondsProgrammable Active or Passive Door LocksUserProgrammable Permanent Chirp DeleteOn Command RF Chirp Delete from Transmitter6 Tone Multi - Tone SirenAdditional Negative Trigger InputRF Inhibit with ignition onParking Light FlasherPlug In Dual Stage Shock SensorRemote Trunk Release ( must have electronic trunk release )Remote Keyless Entry with optional Access Guard( must have power door locks)Illuminated Entry
OPTIONS :
Access GuardMultiple Vehicle CapableRemote StarterRemote Power Window Roll UpRemote Garage Door Interface
( capable of accepting 4 transmitters )
Page 1
Page 2
ARMING THE SYSTEM - ACTIVE
1. Turn off the engine, exit the vehicle, and close all doors, hood lid, and trunk lid.
2. Press and release the ARM / DISARM button on the keychain transmitter.
Red dash mounted L.E.D. begins to flash slowly.Parking Lights flash one time.Siren and or Horn sounds one chirp.
If the siren/horn sounds 3 chirps, then you have left a door, trunk, or hood lid ajar. Simply close the opened entry point to provide full protec­tion. If the siren/horn did not sound when arming, then the chirps have been turned off, and you should refer to the section titled “ ELIMINAT­ING THE ARM / DISARM CHIRPS “ in this manual.
Doors Lock
SILENT ARMING - ACTIVE
1. Turn off the engine, exit the vehicle, and close all doors, hood lid, and trunk lid.
2. Press and hold the ARM / DISARM button on the keychain transmitter for 2 seconds.
ARMING THE SYSTEM - PASSIVE ( AUTOMATIC )
1. Turn off the engine, exit the vehicle, and close and lock all doors, hood lid, and trunk lid.
2. Opening any protected entry point during the 30 second passive arming cycle will
Red dash mounted L.E.D. begins to flash slowly.Parking Lights flash one time.Siren/Horn will not sound.
If the siren/horn sounds 3 chirps, then you have left a door, trunk, or hood lid ajar. Simply close the opened entry point to provide full protec­tion.
Doors Lock
Red dash mounted L.E.D. begins to flash rapidly, indicating 30 second passive
arming has begun.
immediately suspend automatic arming, and the 30 second passive arming cycle will re start when all doors are closed. At the end of the passive arming cycle;
Red dash mounted L.E.D. begins to flash slowly.Parking Lights flash one time.Siren and or Horn sounds one chirp
If the siren/horn did not sound when arming, then the chirps have been turned off, and you should refer to the section titled “ ELIMINAT­ING THE ARM / DISARM CHIRPS “ in this manual.
Doors Lock
Door locking during passive arming is a selectable feature. The alarm can be programmed to allow the doors to lock only when arming using the keychain transmitter, and they will not automatically lock during passive arming.
Page 2
Page 3
PROTECTION WHILE THE SYSTEM IS ARMED
Opening any protected door, hood, or trunk lid will cause the alarm to immediately
sound. The alarm will continue to sound for 30 seconds, then stop and continue to monitor all protected entry points. If the thief left a door opened, the alarm will sound for six 30 second cycles, remain armed and ignore that triggered zone.
Whenever the system is armed, the red dash mounted L.E.D. indicator will slowly
flash. This serves as a visual deterrent to the potential thief. The L.E.D. is a very low current bulb, and will not cause the vehicle’s battery to drain, even when left unat­tended for extended periods.
Whenever the system is triggered, the vehicle’s parking lights will flash for the full 30
second alarm cycle, attracting visual attention to the vehicle.
Whenever the system is triggered, the interior courtesy lights will flash for the full 30
second alarm cycle.
Whenever the system is armed, the vehicle’s starting circuit will be bypassed. If the
thief should choose to ignore the siren/horn, the vehicle can not be started.
Any strong impact to the vehicle’s glass will cause the alarm to trigger for the full 30
second alarm cycle.
Any mild impact to the vehicle's glass will cause the alarm to sound a short series of
warning tones.
DISARMING THE SYSTEM
1. As you approach the vehicle, press and release the ARM / DISARM button on the keychain transmitter.
Red dash mounted L.E.D. turns off.
If passive arming was selected during the installation, then the L.E.D. will start flashing rapidly, indicating that the system is re arming auto­matically. Open any door to suspend the automatic arming.
Parking Lights flash two times.
Siren / Horn sounds two chirps.
Doors Unlock.
Courtesy lights turn on for 30 seconds, or until the ignition key is switched on.
If the parking lights flashed three times, then the alarm was triggered in your absence. Before turning the key on, examine the L.E.D. to identify which zone was triggered.
If the siren/horn sounds 4 chirps, then the alarm was triggered in your absence. Before turning the key on, examine the L.E.D. and refer to the INTRUSION WARNING SIGNALS section of this manual to identify which zone was triggered. If the siren/horn did not sound when disarming, then the chirps have been turned off, and you should refer to the section titled “ ELIMINATING THE ARM / DISARM CHIRPS “ in this manual.
Using the optional ACCESS GUARD feature, the alarm can be wired to unlock only the driver’s door during this step. To unlock all doors, press and release the ARM / DISARM button a second time within 5 seconds.
Page 3
Page 4
SILENT DISARMING
1. As you approach the vehicle, press and hold the ARM / DISARM button on the keychain
transmitter for 2 seconds.
Red dash mounted L.E.D. turns off.
If passive arming was selected during the installation, then the L.E.D. will start flashing rapidly, indicating that the system is re arming auto­matically. Open any door to suspend the automatic arming.
Parking Lights flash two times.
If the parking lights flashed three times, then the alarm was triggered in your absence. Before turning the key on, examine the L.E.D. to identify which zone was triggered.
Siren / Horn does not sound.
If the siren and or horn sounds 4 chirps, then the alarm was triggered in your absence. Before turning the key on, examine the L.E.D. and refer to the INTRUSION WARNING SIGNALS section of this manual to identify which zone was triggered.
Doors Unlock.
Using the optional ACCESS GUARD feature, the alarm can be wired to unlock only the driver’s door during this step. To unlock all doors, press and release the ARM / DISARM button a second time within 5 seconds.
Courtesy lights turn on for 30 seconds, or until the ignition key is switched on.
INTRUSION WARNING SIGNALS
This system will inform you if an intrusion attempt has occurred while you were away from the vehicle. If an intrusion attempt has occurred, the siren/horn will chirp 4 times and the parking lights will flash 3 times when disarming the system. Enter the vehicle, and observe the red dash mounted L.E.D. to identify which zone was triggered.
If the L.E.D. is flashing one time...pause...one time...pause...etc., then an intrusion
attempt was made to the shock sensor, or an accessory triggering device that may have been added to the system.
If the L.E.D. is flashing two times...pause...two times...pause...etc., then an
intrusion attempt was made to a hood or trunk pin switch that was added to the system, or to a light activated entry point if the alarm was installed using the voltage sensing feature.
If the L.E.D. is flashing three times...pause...three times...pause...etc., then an
intrusion attempt was made through one of the vehicle’s doors.
These intrusion warning indicators are stored in the system’s memory, and will only be erased when the ignition key is turned on.
Page 4
Page 5
VALET / SYSTEM OVERRIDE SWITCH
The valet switch allows you to temporarily bypass all alarm functions, eliminating the need to hand your transmitter to parking attendants or garage mechanics. When the system is in valet mode, all alarm functions are bypassed, however the remote panic feature and remote door locks will remain operational. To use the valet mode;
1. Enter the vehicle, and turn the ignition key to the on position.
2. Move the valet toggle switch to the on position. The dash mounted L.E.D. will turn on solid, and remain on as long as the system is in valet mode.
3. To return to normal operation, move the valet switch back to the off position any time the ignition is on.
In the event that you lose your keychain transmitter, or if the transmitter fails to disarm the system, the valet switch can be used to disarm the alarm. Open the vehicle’s door ( the alarm will sound ). Turn the ignition key on, and move the valet switch to the on position. The alarm will disarm, and the vehicle can now be started.
NOTE : Always remember to move the valet switch back to the off position. This will ensure that the vehicle remains protected at all times.
ELIMINATING THE NORMAL ARM / DISARM CHIRPS
As explained earlier in the manual, you can eliminate the chirps selectively any time you arm or disarm the system simply by holding the ARM / DISARM button for two seconds. If you find the normal arming and disarming chirps annoying, they can be turned off perma­nently, eliminating the need to hold the ARM / DISARM button for two seconds. To do this,
1. Start with the valet switch in the off position, then turn the ignition key on then off.
2. Within 10 seconds, move the valet switch to on then off three times.
3. If the chirps were on before you started, then you will hear 2 chirps indicating
they have been turned off.
If the chirps were off before you started, then you will hear one chirp indicating they have been turned on.
NOTE: If the siren/horn chirps two times, regardless of the valet switch operation as described above, then the horn and siren chirps have been turned off via programming features7&8. Contact your installation center or Audiovox technical department for information on how to reinstate the chirp feature through programming.
NOTE : Whenever the chirps are by - passed, the 4 chirp intrusion indicator and 3 chirp defective zone indicator will always operate. Since these are important warnings to you that something has happened, they cannot be eliminated.
Page 5
Page 6
REMOTE PANIC OPERATION
The ARM / DISARM button on your keychain transmitter also functions as a panic switch for use in emergency situations. To use remote panic,
1. Press and hold the ARM / DISARM button on the keychain transmitter for 3 or more seconds. The alarm will immediately sound.
2. To stop the alarm, press and hold the ARM / DISARM button on the transmitter
again for 3 seconds. If the button is not pressed, the alarm will automatically stop after 30 seconds.
NOTE : All normal transmitter functions will operate in the panic mode.
REMOTE TRUNK RELEASE ( CHANNEL 2 )
This security system is equipped with an on board trunk release relay which will activate the existing factory installed electronic trunk release mechanism. If your vehicle is not equipped with an electronic trunk release mechanism, this feature may have been con­nected to another accessory. Please ask your dealer for further information.
To remotely open the trunk, press and hold button 2 on the keychain transmitter for four seconds.
ADDITIONAL REMOTE FUNCTION ( CHANNEL 3 )
This security system has an additional feature that can be connected to a number of different optional accessories. Some of the more common uses for this channel are;
Remote Car StarterRemote Window ClosureRemote Garage Door Interface
To activate the optional accessory, press both buttons on the keychain transmitter simulta­neously. The optional accessory will immediately engage.
Page 6
Page 7
SYSTEM FUNCTIONS ATA GLANCE
DASH L.E.D. INDICATORS
RAPID FLASHING = PASSIVEARMING SLOW FLASHING = ARMED OFF = DISARMED ON SOLID = VALETMODE 3 FLASH...PAUSE = INTRUSION ZONE 3 2 FLASH...PAUSE = INTRUSION ZONE 2 1 FLASH...PAUSE = INTRUSION ZONE 1
SIREN CHIRP INDICAT ORS
1 CHIRP * = ARM 2 CHIRPS * = DISARM 3 CHIRPS = ARM / DOOR OPENED 4 CHIRPS = DISARM / INTRUSION
* These chirps are optional, and can be de - activated.
PARKING LAMPS
1 FLASH = ARM 2 FLASHES = DISARM 3 FLASHES = DISARM / INTRUSION
APS-350-A
Your System Has These Features Activated
Auto Lock with ignition keyAuto Unlock with ignition keyPassive ArmingNo Lock in passive modeHardwire doors, hood, and trunk
Audiovox Corp. 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y. 11788 Form No. 128 -5081
Page 7
Page 8
MODÈLE APS-350-A
Manuel de l’utilisateur
Système de sécurité télécommandé à 2 boutons avec
détecteur de vibrations en deux temps, désactivation du démarreur
FONCTIONS :
· Deux transmetteurs à deux boutons fonctionnant sur radiofréquence
· Trois canaux de réception (système pouvant accepter quatre transmetteurs)
· Technologie anti-scannage
· Alarme personnelle télécommandée fonctionnant dans tous les modes
· Fonction de protection Valet
· DEL à sept fonctions — Système armé / désarmé / zone1/zone2/zone3/Valet / armement
· Indicateur d’effraction à mémoire
· Signal audible de système armé / désarmé / zone défectueuse / confirmation de tentative d’effraction
· Déclenchement immédiat de la sirène
· Sortie d'avertisseur à faible intensité
· Désactivation du démarreur
· Armement vrai de la dernière porte (seulement avec câblage approprié)
· Dérivation en cas de zone défectueuse
· Sélection de détection par câblage ou capteur de tension
· Sélection d’armement actif ou passif
· Verrouillage automatique programmable, marche / arrêt
· Déverrouillage automatique programmable, marche / arrêt
· Verrouillage de porte programmable par pulsations de 1 seconde / 3,5 secondes
· Verrouillage de portes programmable, actif ou passif
· Élimination permanente des tonalités d’avertissement programmable par l’usager
· Élimination sélective des tonalités d’avertissement par le transmetteur
· Sirène à six tonalités modulées
· Signal de déclenchement de réponse négative supplémentaire
· Inhibition des signaux de radiofréquence par la clé de contact
· Clignotement des feux de position
· Détecteur de vibrations à deux positions, enfichable
· Télécommande d’ouverture du coffre (le véhicule doit être équipé d’un système électronique d’ouverture de coffre)
· Télécommande d’ouverture des portes avec option de protection d’accès (le véhicule doit être équipé d’un système de verrouillage électrique des portes)
· Éclairage à l’ouverture des portes
OPTIONS :
· Protection d’accès
· Système de sécurité adaptable sur plusieurs véhicules
· Télécommande de démarreur
· Télécommande de fermeture des vitres
· Télécommande d’interface d’ouverture de porte de garage
et télécommande d’ouverture des portes
Page 8
Page 9
ARMEMENT DU SYSTÈME — ARMEMENT ACTIF
1. Arrêter le moteur, sortir du véhicule et fermer toutes les portes ainsi que les deux capots de moteur et de coffre.
2. Appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le relâcher.
La DEL rouge du tableau de bord commence à clignoter lentement.
Les feux de position clignotent une fois.La sirène / avertisseur sonore émet une tonalité.
Les portes se verrouillent.
ARMEMENT SILENCIEUX — ARMEMENT ACTIF
1. Arrêter le moteur, sortir du véhicule et fermer toutes les portes ainsi que les deux
capots.
2. Appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le maintenir enfoncé pendant deux secondes.
La DEL rouge du tableau de bord commence à clignoter lentement.
Les feux de position clignotent une fois.La sirène reste silencieuse.
Les portes se verrouillent.
ARMEMENT DU SYSTÈME — ARMEMENT PASSIF (AUTOMATIQUE)
1. Arrêter le moteur, sortir du véhicule, fermer et verrouiller toutes les portes ainsi queles deux capots.
La DEL rouge du tableau de bord commence à clignoter rapidement, indiquant
2. L’ouverture de tout accès protégé au cours du cycle d’armement passif de 30 secondes interrompt immédiatement l’armement automatique et le cycle d’armement passif de 30 secondes reprend une fois que toutes les portes sont fermées. À la fin du cycle d’armement passif:
La DEL rouge du tableau de bord commence à clignoter lentement
Les feux de position clignotent une fois.La sirène / avertisseur sonore émet une tonalité.
Les portes se verrouillent.
Si la sirène / avertisseur sonore émet trois tonalités, c’est parce qu’une porte ou un capot sont restés entrouverts. Il suffit de fermer complètement tous les accès pour assurer une protection totale. Si la sirène / avertisseur sonore ne fait retentir aucun son à l’armement, c’est parce que la fonction tonalités d’avertissement a été désactivée. Dans ce cas, consulter la section du manuel intitulée “ÉLIMINATION DES TONALITÉS D’ARMEMENT / DÉSARMEMENT”.
Si la sirène / avertisseur sonore émet trois tonalités, c’est parce qu’une porte ou un capot sont restés entrouverts. Il suffit de fermer complètement tous les accès pour assurer une protection totale.
que l’armement passif qui dure 30 secondes a commencé.
Si la sirèn / avertisseur sonore ne fait retentir aucun son à l’armement, c’est parce que la fonction tonalités d’avertissement a été désactivée. Dans ce cas, consulter la section du manuel intitulée “ÉLIMINATION DES TONALITÉS D’ARMEMENT / DÉSARMEMENT”.
Le verrouillage des portes au cours de l’armement passif est une fonction optionnelle. L’alarme peut être programmée pour que les portes ne se verrouillent que si l’armement est effectué à l’aide du transmetteur de porte-clé; dans ce cas, elles ne se verrouillent pas automatiquement pendant l’armement passif.
Page 9
Page 10
PROTECTION PENDANT QUE LE SYSTÈME EST ARMÉ
L’ouverture de toute porte ou de tout capot protégés déclenche l’alarme sonore
immédiatement. L’alarme retentit pendant 30 secondes, puis s’arrête et continue à surveiller tous les accès protégés. Si le voleur laisse une porte ouverte, l’alarme retentit pendant 6 cycles de 30 secondes, reste armée et ignore la zone ayant motivé le déclenchement.
Chaque fois que le système est armé, la DEL rouge du tableau de bord clignote
lentement. Cet avertissement visuel a pour but de décourager le voleur potentiel. La DEL est une lampe à très faible courant qui ne risque pas d’épuiser la batterie du véhicule, même si elle reste allumée pendant de longues durées.
Chaque fois que le système est déclenché, les feux de position du véhicule se
mettent à clignoter pendant la durée totale de 30 secondes du cycle d’alarme, afin d’attirer les regards sur le véhicule.
Chaque fois que le système est déclenché, les lampes d’intérieur clignotent
pendant la durée totale de 30 secondes du cycle d’alarme.
Chaque fois que le système est armé, le circuit de démarrage du véhicule est mis
en dérivation. Même si le voleur choisit d’ignorer la sirène / avertisseur sonore, le véhicule ne peut être mis en route.
Tout choc important sur une vitre du véhicule déclenche le cycle complet de
l’alarme qui retentit pendant 30 secondes.
Tout choc modéré sur une vitre du véhicule déclenche l'alarme qui émet une
courte série de tonalités d'avertissement.
DÉSARMEMENT DU SYSTÈME
1. Lorsque vous approchez du véhicule, il faut appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le relâcher.
La DEL rouge du tableau de bord s’éteint.
Les feux de position clignotent deux fois.
La sirène / avertisseur sonore fait retentir deux tonalités.
Les portes se déverrouillent.
Les lampes d’intérieur s’allument pendant 30 secondes ou jusqu’à ce que
Si l’on a choisi l’armement passif de l’alarme au cours de l’installation, la DEL se met à clignoter rapidement, indiquant que le système se réarme automatiquement. L’ouverture d’une porte interrompt le réarmement automatique.
Si les feux de position clignotent trois fois, c’est que l’alarme a été déclenchée en votre absence. Avant de tourner la clé de contact, examiner la DEL pour identifier la zone où le déclenchement a eu lieu.
Si la sirène / avertisseur sonore émet quatre tonalités, c’est que l’alarme a été déclenchée en votre absence. Avant de tourner la clé de contact, examiner la DEL pour identifier la zone où le déclenchement a eu lieu après avoir consulté la section du manuel intitulée SIGNAUX D’AVER TISSEMENTEN CAS D’EFFRACTION. Si la sirène / avertisseur sonore ne fait retentir aucun son au désarmement, c’est parce que la fonction tonalités d’avertissement a été désactivée. Dans ce cas, consulter la section du manuel intitulée “ÉLIMINATIONDES TONALITÉS D’ARMEMENT / DÉSARMEMENT”.
À l’aide du système optionnel de PROTECTION D’ACCÈS, le circuit d’alarme peut être câblé pour déverrouiller uniquement la porte du conducteur. Pour déverrouiller toutes les portes, appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT une seconde fois et le relâcher dans un délai de 5 secondes.
l’on tourne la clé de contact sur marche.
Page 10
Page 11
DÉSARMEMENT SILENCIEUX
1. Lorsque vous approchez du véhicule, il faut appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le maintenir enfoncé pendant deux secondes.
La DEL rouge du tableau de bord s’éteint.
Les feux de position clignotent deux fois.
La sirène / avertisseur sonore ne fait retentir aucun son.
Les portes se déverrouillent.
Les lampes d’intérieur s’allument pendant 30 secondes ou jusqu’à ce que l’on
SIGNAUX D’AVERTISSEMENT EN CAS D’EFFRACTION
Le système vous informe lorsqu’une tentative d’effraction a eu lieu sur le véhicule en votre absence. Lorsqu’une tentative d’effraction a eu lieu, la sirène / avertisseur sonore émet quatre tonalités et les feux de position clignotent trois fois pendant le désarmement du système. Entrer dans le véhicule et observer la DEL rouge du tableau de bord pour identifier la zone où le déclenchement a eu lieu.
Si la DEL clignote une fois... pause... une fois... pause, etc., la tentative d’effraction
a activé le détecteur de vibrations, ou tout autre dispositif de déclenchement accessoire ayant pu être ajouté au système.
Si la DEL clignote deux fois... pause... deux fois... pause, etc., la tentative d’effraction
a activé les contacteurs de capot ajoutés au système ou a eu lieu à l’un des accès dont l’ouverture active un éclairage si l’alarme installéefonctionne par détection des fluctuations de tension.
Si la DEL clignote trois fois... pause... trois fois... pause, etc., la tentative d’effraction
a eu lieu par l’une des portes du véhicule. Ces signaux d’avertissement de tentative d’effraction sont sauvegardés dans la mémoire du système et ne peuvent être effacés que par la mise en marche du véhicule par la clé de contact.
Si l’on a choisi l’armement passif de l’alarme au cours de l’installation, la DEL se met à clignoter rapidement, indiquant que le système se réarme automatiquement. L’ouverture d’une porte interrompt le réarmement automatique.
Si les feux de position clignotent trois fois, c’est que l’alarme a été déclenchée en votre absence. Avant de tourner la clé de contact, examiner la DEL pour identifier la zone où le déclenchement a eu lieu.
Si la sirène / avertisseur sonore émet quatre tonalités, c’est que l’alarme a été déclenchée en votre absence. Avant de tourner la clé de contact, examiner la DEL pour identifier la zone où le déclenchement a eu lieu après avoir consulté la section du manuel intitulée SIGNAUX D’AVER TISSEMENTEN CAS D’EFFRACTION.
À l’aide du système optionnel de PROTECTION D’ACCÈS, le circuit d’alarme peut être câblé pour déverrouiller uniquement la porte du conducteur. Pour déverrouiller toutes les portes, appuyer sur le bouton ARMEMENT / DÉSARMEMENT une seconde fois et le relâcher dans un délai de 5 secondes.
tourne la clé de contact sur marche.
Page 11
Page 12
INTERRUPTEUR VALET / SYSTÈME D’ASSERVISSEMENT
L’interrupteur Valet permet de court-circuiter temporairement les fonctions d’alarme pour vous éviter de donner votre transmetteur au personnel des parkings ou au mécanicien d’un garage. Lorsque le système est en mode Valet, toutes les fonctions d’alarme sont court-circuitées, à l’exception de l’alarme personnelle et de la télécommande de déverrouillage de portes qui restent opérationnelles. Pour utiliser le mode Valet, il faut :
En cas de perte du transmetteur de porte-clé, ou si le transmetteur manque à désarmer le système, on peut utiliser l’interrupteur Valet pour couper l’alarme. Ouvrir la porte du véhicule (l’alarme retentit). Tourner la clé de contact sur la position marche et faire basculer l’interrupteur Valet sur la position marche. L’alarme est coupée et l’on peut faire démarrer le véhicule. REMARQUE: Il faut toujours se rappeler de remettre l’interrupteur Valet sur la position arrêt. Ceci assure la protection du véhicule en permanence.
ÉLIMINATION DES TONALITÉS NORMALES D’ARMEMENT / DÉSARMEMENT
Comme il a été expliqué plus tôt dans le manuel, on peut éliminer les tonalités sélectivement chaque fois que l’on arme ou désarme le système, en maintenant tout simplement le bouton d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT enfoncé pendant deux secondes. Si la tonalité d’armement et de désarmement s’avère ennuyeuse, on peut l’éliminer de façon permanente, ce qui évite même d’avoir à maintenir le bouton d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT enfoncé pendant deux secondes. Pour obtenir ce résultat:
REMARQUE: Si la sirène / avertisseur sonore émet un chirp deux fois, indépendamment du fonctionnement de l'interrupteur valet comme décrit ci-dessus, ceci signifie que les chirps de l'avertisseur sonore et de la sirène ont été inactivés par le biais des fonctions de programmation 7 et 8. Contactez votre centre d'installation ou le service technique d'Audiovox pour obtenir des informations sur la manière de restaurer les chirps par programmation. REMARQUE: Chaque fois qu’on élimine les tonalités d’avertissement, les quatre tonalités indiquant une tentative d’effraction et les trois tonalités indiquant qu’une zone est défectueuse restent opérationnelles. Ces tonalités sont importantes car elles vous avertissent qu’il s’est passé un incident; on ne peut donc pas les éliminer.
1. Entrer dans le véhicule et tourner la clé de contact sur la position marche.
2. Faire basculer l’interrupteur Valet sur la position marche. La DEL du tableau de bord s’allume en continu et reste allumée aussi longtemps que le système reste en mode Valet.
3. Pour revenir au mode de fonctionnement normal, refaire basculer l’interrupteur Valet sur la position arrêt lorsque la clé de contact est sur marche.
1. Commencer par faire basculer l’interrupteur Valet sur la position arrêt et tourner ensuite la clé de contact sur marche puis sur arrêt.
2. Dans les dix secondes suivantes, faire basculer l’interrupteur Valet sur la position marche, puis arrêt, trois fois de suite.
3. Si les tonalités d’avertissement étaient activées avant de commencer, on entend alors deux tonalités indiquant qu’elles sont désormais éliminées.
Si les tonalités d’avertissement avaient déjà été éliminées avant de commencer, on entend alors une tonalité indiquant qu’elles sont désormais rétablies.
Page 12
Page 13
ALARME PERSONNELLE TÉLÉCOMMANDÉE
le bouton d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé fonctionne aussi comme un bouton d’alarme personnelle pour créer la panique en cas d’agression ou avertir l’entourage en cas de danger ou d’urgence. Pour l’utiliser comme alarme personnelle, il faut:
1. Appuyer sur le bouton d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé et le maintenir enfoncé pendant au moins trois secondes. L’alarme retentit immédiatement.
2. Pour couper l’alarme, appuyer à nouveau sur le bouton d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT du transmetteur de porte-clé pendant trois secondes. Si l’on omet d’appuyer sur le bouton, l’alarme s’arrête automatiquement après 30 secondes.
REMARQUE: Toutes les fonctions normales du transmetteur sont maintenues pendant qu’il se trouve en mode d’alarme personnelle.
TÉLÉCOMMANDE D’OUVERTURE DU COFFRE (CANAL 2)
Le système de sécurité comprend un mécanisme d’ouverture du coffre situé sur le véhicule, qui active le commutateur d’ouverture électronique du coffre existant, installé en usine. Si votre véhicule ne possède pas de commutateur d’ouverture électronique du coffre, il se peut que le mécanisme ait été connecté à un autre accessoire. Veuillezdemander tous les renseignements utiles à votre concessionnaire automobile.
Pour ouvrir le coffre par télécommande, appuyer sur le bouton 2 du transmetteur de porte-clé et maintenir le bouton enfoncé pendant quatre secondes.
TÉLÉCOMMANDE SUPPLÉMENTAIRE (CANAL 3)
Le système de sécurité comporte une fonction de télécommande supplémentaire pouvant être connectée à un certain nombre d’accessoires optionnels. Parmi les usages courants de ce canal, on peut citer:
la télécommande de démarreurla télécommande de fermeture des vitresla télécommande d’interface d’ouverture de porte de garage
Pour activer l’accessoire en option, appuyer simultanément sur les deux boutons du transmetteur de porte-clé. L’accessoire en option répond immédiatement.
Page 13
Page 14
APS-350-A
RÉCAPITULA TIFDES FONCTIONS DU SYSTÈME
INDICATEURSLUMINEUX — DEL DU T ABLEAUDE BORD
CLIGNOTEMENT RAPIDE = ARMEMENT PASSIF CLIGNOTEMENT LENT = SYSTÈME ARMÉ DEL ÉTEINTE = SYSTÈME DÉSARMÉ DEL ALLUMÉE EN CONTINU = MODE VALET 3 CLIGNOTEMENTS... PAUSE = EFFRACTION ZONE 3 2 CLIGNOTEMENTS... PAUSE = EFFRACTION ZONE 2 1 CLIGNOTEMENT.. .PAUSE = EFFRACTION ZONE 1
INDICATEURSSONORES — TONALITÉS DE LA SIRÈNE
1 TONALITÉ* = SYSTÈME ARMÉ 2 TONALITÉS* = SYSTÈME DÉSARMÉ 3 TONALITÉS = ARMEMENT / PORTE OUVERTE 4 TONALITÉS = DÉSARMEMENT / EFFRACTION * Ces tonalités sont optionnelles et peuvent être désactivées.
FEUX DE POSITION
1 CLIGNOTEMENT = ARMEMENT 2 CLIGNOTEMENTS = DÉSARMEMENT 3 CLIGNOTEMENTS = DÉSARMEMENT / EFFRACTION
Les fonctions suivantes sont activées sur votre système:
Verrouillage automatique par la clé de contactDéverrouillage automatique par la clé de contact Armement passifAucun verrouillage en mode passifCâblage des portes et des capots de moteur et de coffre
Audiovox Corp. 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y .11788 Form No. 128 -5081
Page 14
Page 15
Modelo APS-350-A
Manual del Propietario
Sistema de seguridad con control remoto de 2 botones, detector de
choque de dos fases, desactivación del arrancador y acceso sin llave
CARACTERÍSTICAS:
Dos transmisores programables de RF de 2 botonesReceptor de tres canales (con capacidad de aceptar 4 transmisores).Tecnología antiexploraciónPulsador remoto para situaciones de pánico en todas las modalidadesInterruptor valet protegido
Indicador L.E.D. de 7 funciones: activar, desactivar, zona 1, zona 2, zona 3, valet y
activación
Advertencia de intrusión con memoriaConfirmación audible de activación, desactivación, zona defectuosa, alteración.Activación instantánea de la sirenaSalida de baja corriente de la bocinaDesactivación del arrancadorActivación real de la última puerta (cableado únicamente)Derivación de zona defectuosaSe puede seleccionar la detección de cableado o voltajeSe puede seleccionar la activación pasiva o activaEncendido o apagado automático programable del trabadoEncendido o apagado automático programable del destrabado
Duración del impulso de trabado para puertas programable de 1 segundo ó 3,5 segundos
Trabas activas o pasivas programables para las puertasEliminación permanente de los chirridos programable por el usuarioEliminación de los chirridos de RF a pedido del usuario con el transmisorSirena con 6 tonos múltiplesEntrada de disparo negativa adicionalInhibición RF con el contacto encendidoDestellador de las luces de estacionamientoDetector de choque enchufable de dos fasesDesenganche remoto del baúl (debe tener un desenganche electrónico del baúl)
Acceso remoto sin llave con la Protección de acceso opcional (debe tener cierre eléctrico
de puertas)
Acceso iluminado
OPCIONES:
Protección de accesoCapacidad para múltiples vehículosArrancador remotoPulsador remoto para subir las ventanillas eléctricasPulsador remoto de interfaz con la puerta del garage
Page 15
Page 16
ACTIVACIÓN DEL SISTEMA - MODO ACTIVO
1. Apague el motor, salga del vehículo y cierre todas las puertas y las tapas del capó y el baúl.
2. Oprima y suelte el botón de ARM / DISARM del transmisor de llavero.
ACTIVACIÓN SILENCIOSA - MODO ACTIVO
1. Apague el motor, salga del vehículo y cierre todas las puertas, el capó y el baúl.
2. Oprima y suelte el botón de ARM / DISARM del transmisor de llavero durante 2 segundos.
ACTIVACIÓN DEL SISTEMA - MODO PASIVO (AUTOMÁTICO)
1. Apague el motor, salga del vehículo y cierre todas las puertas, el capó y el baúl.
2. Al abrir cualquier puerta protegida durante el ciclo de activación pasiva de 30 segundos
El L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos comienza a destellar
lentamente.
Las luces de estacionamiento destellan una vez.La sirena / bocina emite un chirrido.
Si la sirena / bocina emite tres chirridos, entonces ha dejado una puerta, el baúl o el capó entreabierto. Simplemente cierre lo que esté abierto para proporcionar protección total. Si la sirena / bocina no emite ningún sonido durante la activación, entonces los chirridos están apagados y debe consultar la sección titulada "ELIMINACIÓN DE LOS CHIRRIDOS DE ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN"de este manual.
Las puertas se traban.
El L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos comienza a destellar
lentamente.
Las luces de estacionamiento destellan una vez.La sirena / bocina no emite ningún sonido.
Si la sirena / bocina emite tres chirridos, entonces ha dejado una puerta, el baúl o el capó entreabierto. Simplemente cierre lo que esté abierto para proporcionar protección total.
Las puertas se traban.
El L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos comienza a destellar
rápidamente, indicando que comenzó la activación pasiva de 30 segundos.
se suspenderá de inmediato la activación automática y el ciclo de activación pasiva de 30 segundos volverá a empezar cuando todas las puertas estén cerradas. Al final de dicho ciclo:
El L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos comienza a destellar
lentamente.
Las luces de estacionamiento destellan una vez.La sirena / bocina emite un chirrido.
Si la sirena / bocina no emite ningún sonido durante la activación, entonces los chirridos están apagados y debe consultar la sección titulada "ELIMINACIÓN DE LOS CHIRRIDOS DE ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN"de este manual.
Las puertas se traban - opcional
El trabado de las puertas durante la activación pasiva es una función que puede seleccionarse. Se puede programar la alarma para que las puertas se traben solamente al activar el sistema usando el transmisor de llavero, y no se trabarán automáticamente durante la activación pasiva.
Page 16
Page 17
PROTECCIÓN MIENTRAS EL SISTEMA ESTÁ ACTIVADO
DESACTIVACIÓN DEL SISTEMA
1. Cuando se vaya acercando al vehículo, oprima y suelte el botón ARM / DISARM del
Al abrir cualquier puerta protegida o las tapas del capó o baúl, sonará la alarma
de inmediato y continuará haciéndolo durante 30 segundos, luego se interrumpirá y continuará vigilando todos los lugares de acceso protegidos. Si el ladrón dejó una puerta abierta, la alarma sonará durante seis ciclos de 30 segundos, continuará activada y hará caso omiso a esa zona accionada que disparó la alarma.
Cuando el sistema esté activado, el indicador L.E.D. de color rojo montado en el
tablero de instrumentos destellará lentamente, sirviendo como elemento de disuasión visual para un posible ladrón. El indicador L.E.D. es una bombilla de muy poca corriente que no agotará la batería del vehículo, aun cuando se la deje encendida durante períodos prolongados.
Cuando se dispara el sistema, las luces de estacionamiento del vehículo
destellarán durante un ciclo completo de alarma de 30 segundos, lo que atraerá la atención visual hacia el vehículo.
Cuando se dispara el sistema, las luces de estribo interiores destellarán durante
todo el ciclo de la alarma de 30 segundos.
Cuando el sistema esté activado, se desviará el circuito de arranque del
vehículo. Si el ladrón opta por no prestar atención a la sirena / bocina, no podrá arrancar el vehículo.
Todo impacto fuerte sobre los vidrios del vehículo servirá para que suene la
alarma durante todo el ciclo de alarma de 30 segundos.
Hasta el más leve impacto leve sobre los vidrios del vehículo servirá para que
suene la alarma emitiendo una serie de tonos de advertencia.
transmisor de llavero.
El indicador L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos se apagará.
Las luces de estacionamiento destellan dos veces.
La sirena / bocina emite dos chirridos.
Las puertas se destraban.
Las luces interiores de estribo se encienden durante 30 segundos, o hasta que
Si se eligió la activación pasiva durante la instalación, entonces el indicador L.E.D. comenzará a destellar rápidamente, indicando que el sistema se está volviendo a activar automáticamente. Abra cualquier puerta para suspender la activación automática.
Si las luces de estacionamiento destellaran tres veces, entonces la alarma fue disparada en su ausencia. Antes de poner la llave en el contacto, fíjese en el indicador L.E.D. para identificar la zona que fue disparada.
Si la sirena / bocina emite 4 chirridos, entonces la alarma fue disparada en su ausencia. Antes de poner la llave en el contacto, fíjese en el indicador L.E.D. y consulte la sección SEÑALES DE ADVERTENCIA DE INTRUSIÓN de este manual para identificar qué zona fue disparada. Si la sirena / bocina no suena al desactivarla, entonces los chirridos están apagados y deberá consultar la sección titulada "ELIMINACIÓN DE LOS CHIRRIDOS DEACTIV ACIÓNYDESACTIV ACIÓN"de este manual.
Con la función opcional de PROTECCIÓN DE ACCESO, se puede preparar el cableado de la alarma para destrabar solamente la puerta del conductor durante este paso. Para destrabar todas las puertas, oprima y suelte el botón ARM / DISARM una segunda vez a los 5 segundos.
se conecte la llave de contacto.
Page 17
Page 18
DESACTIVACIÓN SILENCIOSA
1. Cuando se vaya acercando al vehículo, oprima el botón ARM / DISARM del transmisor de llavero y manténgalo apretado durante 2 segundos.
El indicador L.E.D. rojo montado en el tablero de instrumentos se apagará.
Las luces de estacionamiento destellan dos veces.
La sirena / bocina no suena.
Las puertas se destraban.
Las luces interiores de estribo se encienden durante 30 segundos, o hasta
SEÑALES DE ADVERTENCIA DE INTRUSIÓN
Este sistema le informará si se produjo algún intento de intrusión mientras usted no estaba en el vehículo. Si lo ha habido, la sirena / bocina emitirá 4 chirridos y las luces de estacionamiento destellarán 3 veces al desactivar el sistema. Entre al vehículo y observe el indicador L.E.D. para identificar la zona que fue disparada.
Si el indicador L.E.D. destella una vez ... pausa ... una vez ... pausa, etc., entonces
hubo un intento de intrusión a través del detector de choque o algún dispositivo de disparo accesorio que se haya agregado al sistema.
Si el indicador L.E.D. destella dos veces ... pausa ... dos veces ... pausa, etc.,
entonces hubo un intento de intrusión a través de algún interruptor de clavija del capó o baúl que se agregó al sistema, o bien en algún lugar de acceso activado con una luz si se instaló la alarma usando la función de detección de voltaje.
Si el indicador L.E.D. destella tres veces ... pausa ... tres veces ... pausa, etc.,
entonces hubo algún intento de intrusión a través de alguna de las puertas del
vehículo. Estos indicadores de advertencia de intrusión están almacenados en la memoria del sistema y solamente se borrarán cuando se encienda la llave de contacto.
Si se eligió la activación pasiva durante la instalación, entonces el indicador L.E.D. comenzará a destellar rápidamente, indicando que el sistema se está volviendo a activar automáticamente. Abra cualquier puerta para suspender la activación automática.
Si las luces de estacionamiento destellaran tres veces,entonces la alarma fue disparada en su ausencia. Antes de poner la llave en el contacto, fíjese en el indicador L.E.D. para identificar la zona que fue disparada.
Si la sirena / bocina emite 4 chirridos, entonces la alarma fue disparada en su ausencia. Antes de poner la llave en el contacto, fíjese en el indicador L.E.D. y consulte la sección SEÑALES DE ADVERTENCIA DE INTRUSIÓN de este manual para identificar qué zona fue disparada.
Con la función opcional de PROTECCIÓN DE ACCESO, se puede preparar el cableado de la alarma para destrabar solamente la puerta del conductor durante este paso. Para destrabar todas las puertas, oprima y suelte el botón ARM / DISARM una segunda vez a los 5 segundos.
que se conecte la llave de contacto.
Page 18
Page 19
INTERRUPTOR VALET / ANULACIÓN DEL SISTEMA
El interruptor valet le permite anular transitoriamente todas las funciones de la alarma, eliminando la necesidad de entregar el transmisor a los encargados de estacionar coches o los mecánicos de un garage. Cuando el sistema se encuentra en el modo valet, todaslas funciones de la alarma quedan anuladas. Sin embargo, la función de reacción en situaciones de pánico y el trabado de las puertas a control remoto seguirán en funcionamiento. Para usar el modo valet:
En el caso de que pierda el transmisor de llavero, o bien si el transmisor no pudiera desactivar el sistema, se puede utilizar el interruptor valet para desactivar la alarma. Abra la puerta del vehículo (sonará la alarma). Encienda la llave de contacto y mueva el interruptor valet a la posición de encendido. La alarma se desactivará y se podrá arrancar el vehículo.
NOTA: Recuerde siempre que tiene que volver a mover el interruptor valet a la posición de apagado, dado que así se asegurará de que el vehículo esté protegido en todo momento.
ELIMINACIÓN DE LOS CHIRRIDOS NORMALES DE ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN
Como se explicó antes en este manual, se puede eliminar los chirridos en forma selectiva cada vez que activa o desactiva el sistema manteniendo apretado el botón ARM / DISARM durante dos segundos. Si le molestan los chirridos normales de activación y desactivación, puede apagarlos en forma permanente, con lo que eliminará la necesidad de apretar el botón ARM / DISARM durante dos segundos. Para ello proceda de la siguiente manera:
NOTA: Si la sirena / bocina emite dos chirridos, independientemente de la operación de interruptor valet como se describió antes, entonces se han apagado los chirridos de la bocina y sirena mediante las funciones de programación7y8. Póngase en contacto con el centro de instalación o el departamento técnico de Audiovox para obtener información sobre cómo restituir la función de chirrido mediante la programación. NOTA: Cuando se desconectan los chirridos, el indicador de intrusión de 4 chirridos y el indicador de zona defectuosa de 3 chirridos van a operar lo mismo. Dado que se trata de dos advertencias muy importantes que le avisan que algo ha sucedido, no se puedeneliminar.
1. Entre al vehículo y ponga la llave de contacto en la posición de encendido.
2. Mueva el interruptor oscilante valet a la posición de encendido. El indicador L.E.D. montado en el tablero de instrumentos se encenderá y seguirá estándolo mientras el sistema se encuentre en el modo valet.
3. Para volver a la operación normal, mueva el interruptor valet a la posición de apagado en cualquier momento en que el coche esté con el contacto encendido.
1. Empiece con el interruptor valet en la posición de apagado, luego encienda y apague la llave de contacto.
2. A los 10 segundos, mueva el interruptor valet a las posiciones de encendido y apagado tres veces.
3. Si los chirridos estaban conectados antes de empezar, entonces escuchará un chirrido que le indica que los está desconectando.
Si los chirridos estaban desconectados antes de empezar, entonces escuchará un chirrido que le indica que los está conectando.
Page 19
Page 20
OPERACIÓN REMOTA EN SITUACIONES DE PÁNICO
El botón ARM / DISARM del transmisor de llavero funciona también como un interruptor para situaciones de pánico que se puede usar en casos de emergencia. Para usarlo proceda de la siguiente manera:
1. Oprima y mantenga apretado el botón ARM / DISARM del transmisor de llavero durante 3 o más segundos. La alarma sonará de inmediato.
2. Para detener la alarma, oprima y mantenga apretado el botón ARM / DISARM del transmisor de llavero durante 3 segundos nuevamente. Si no se aprieta el botón, la alarma se detendrá automáticamente después de 30 segundos.
NOTA: Todas las funciones normales del transmisor funcionarán mientras se encuentre el modo de reacción en situaciones de pánico.
DESENGANCHE REMOTO DEL BAÚL (CANAL 2)
Este sistema de seguridad está equipado con un mecanismo de desenganche del baúl que activará el interruptor de desenganche electrónico que ya fuera instalado en la fábrica. Si el vehículo no está equipado con dicho interruptor, es probable que esta función haya sido conectada a otro accesorio. Sírvase consultar al representante o concesionario para mayor información.
Para abrir el baúl en forma remota, oprima el botón 2 del transmisor de llavero y manténgalo apretado durante cuatro segundos.
FUNCIÓN REMOTA ADICIONAL (CANAL 2)
Este sistema de seguridad tiene una función adicional que puede conectarse a una serie de distintos accesorios opcionales. Algunos de los usos más comunes para este canal son:
Arrancador remoto del automóvilCierre remoto de las ventanillasInterfaz remota para la puerta del garage
Para activar el accesorio opcional, oprima ambos botones del transmisor de llavero simultáneamente. El accesorio opcional se conectará de inmediato.
Page 20
Page 21
APS-350-A
RESUMEN DE LAS FUNCIONES DEL SISTEMA
INDICADORES L.E.D. DEL TABLERO
DESTELLO RAPIDO = ACTIVACION PASIVA DESTELLO LENTO = ACTIVADO APAGADO = DESACTIV ADO ENCENDIDO CONTINUO = MODO VALET 3 DESTELLOS ... PAUSA = INTRUSION ZONA 3 2 DESTELLOS ... PAUSA = INTRUSION ZONA 2 1 DESTELLO ... PAUSA = INTRUSION ZONA 1
INDICADORES DE CHIRRIDOS DE LA SIRENA
1 CHIRRIDO* = ACTIVAR 2 CHIRRIDOS* = DESACTIVAR 3 CHIRRIDOS = ACTIVAR / PUERT AABIERTA 4 CHIRRIDOS = DESACTIVAR / INTRUSION
* Estos chirridos son opcionales y pueden desactivarse.
LUCES DE ESTACIONAMIENTO
1 DESTELLO = ACTIVAR 2 DESTELLOS = DESACTIVAR 3 DESTELLOS = DESACTIVAR/INTRUSION
El sistema tiene las siguientes funciones activadas:
Trabado automático con la llave de contactoDestrabado automático con la llave de contacto Activación pasivaSin trabado en el modo pasivoCableado de puertas, capó y baúl
Audiovox Corp. 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y .11788 FormNo. 128 -5081
Page 21
Loading...