Audiolab S7.4, S10.2, S15.2, S13.4 User Manual

P. 1
- AUDIOL AB STEEL SER IES
S7.4 - S10.2
S13.4 - S15.2
Professional Power Amplier
USER MANUAL
P. 2
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
1. OVERVIEW
Steel S7.4
Professional Power Amplier
Steel S7.4 is a professional power amplier with a maximum output power of 4 x 670W @ 8-ohm / 4 x 1030W @ 4-ohm and a maximum bridged output power of 2 x 2300W (RMS) @ 8-ohm. With a per­formance that stands out for its very low distor­tion and high delity, Steel S7.4 is equipped with a switching-mode power supply. Precisely thanks to the design of its power supply, the amplier allows the peak power to follow the dynamic range of the musical program, being able to reproduce up to twice the RMS power, without clipping. This translates, basically, into peaks with much more dy­namic range than a conventional-source amplier. As one would expect in ampliers of this range, the whole Steel series is equipped with a very ecient ventilation and has a comprehensive section of protections, to assure its correct operation in the most demanding situations.
Specications
Output
Rated output power (8-Ohm): 4 x 670W
Rated output power (4-Ohm): 4 x 1030W
Rated output power (Bridge @ 8-Ohm): 2 x
2300W
Performance
Input impedance:
Balanced: 20Kohm
Unbalanced: 10Kohm
Input sensitivity: 0.775Vor1.4V
Frequency Response: 20Hz~20KHz
THD: <0.05%
Damping factor (8-ohms) 10Hz-400Hz: >200
Crosstalk (at 1Khz): - 75dB
Signal to noise ratio: >100dB
Slew rate: 20V/us
Voltage gain: 35.5dB
Intermodulation distortion: =/<0.35%
Protections: Thermal, short circuits, no-load,
on/o muting & RF interference
Connectors & back panel controls
Power supply connector: Interlock In
4 XLR-3 inputs
4 Speakon speaker outputs
Bridge, parallel & input sensibility switch
Physical
Cooling: Two Front-to-back fans, tempera­ture controlled speed.
Net Weight: 8 kg. / 17.6 lbs.
Dimensions: 482x227x88 mm. / 19x8.9x3.5
in.
English version
P. 3
- AUDIOL AB STEEL SER IES
STEEL S10.2
Professional Power Amplier
Steel S10.2 is a professional power amplier with a maximum output power of 2 x 1000W @ 8-ohm / 2 x 1650W @ 4-ohm and a maximum bridged output power of 1 x 3350W (RMS) @ 8-ohm. With a perfor­mance that stands out for its very low distortion and high delity, Steel S10.2 is equipped with a switching-mode power supply. Precisely thanks to the design of its power supply, the amplier allows the peak power to follow the dynamic range of the musical program, being able to reproduce up to twice the RMS power, without clipping. This trans­lates, basically, into peaks with much more dynam­ic range than a conventional-source amplier. As one would expect in ampliers of this range, the whole Steel series is equipped with a very ecient ventilation and has a comprehensive section of protections, to assure its correct operation in the most demanding situations.
Specications
Output
Rated output power (8-Ohm): 2 x 1000W
Rated output power (4-Ohm): 2 x 1650W
Rated output power (Bridge @ 8-Ohm): 1 x
3350W
Performance
Input impedance:
Input impedance:
Balanced: 20Kohm
Unbalanced: 10Kohm
Input sensitivity: 0.775Vor1.4V
Frequency Response: 20Hz~20KHz
THD: <0.05%
Damping factor (8-ohms) 10Hz-400Hz: >200
Crosstalk (at 1Khz): - 75dB
Signal to noise ratio: >100dB
Slew rate: 20V/us
Voltage gain: 36dB
Intermodulation distortion: =/<0.35%
Protections: Thermal, short circuits, no-load,
on/o muting & RF interference
Connectors & back panel controls
Power supply connector: Interlock In
4 XLR-3 inputs
4 Speakon speaker outputs
Bridge, parallel & input sensibility switch
Physical
Cooling: Two Front-to-back fans, tempera­ture controlled speed.
Net Weight: 7.5 kg. / 16.5 lbs.
Dimensions: 482x227x88 mm. / 19x9x3.5 in.
English version
P. 4
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
STEEL S13.4
Professional Power Amplier
Steel S13.4 is a professional power amplier with a maximum output power of 4 x 1220W @ 8-ohm / 4 x 1670W @ 4-ohm and a maximum bridged output power of 2 x 4000W (RMS) @ 8-ohm. With a per­formance that stands out for its very low distortion and high delity, Steel S13.4 is equipped with a switching-mode power supply. Precisely thanks to the design of its power supply, the amplier allows the peak power to follow the dynamic range of the musical program, being able to reproduce up to twice the RMS power, without clipping. This trans­lates, basically, into peaks with much more dynam­ic range than a conventional-source amplier. As one would expect in ampliers of this range, the whole Steel series is equipped with a very ecient ventilation and has a comprehensive section of protections, to assure its correct operation in the most demanding situations.
Specications
Output
Rated output power (8-Ohm): 4 x 1220W
Rated output power (4-Ohm): 4 x 1670W
Rated output power (Bridge @ 8-Ohm): 2 x
4000W
Performance
Input impedance:
Balanced: 20Kohm
Unbalanced: 10Kohm
Input sensitivity: 0.775Vor1.4V
Frequency Response: 20Hz~20KHz
THD: <0.05%
Damping factor (8-ohms) 10Hz-400Hz: >200
Crosstalk (at 1Khz): - 75dB
Signal to noise ratio: >100dB
Slew rate: 20V/us
Voltage gain: 37.8dB
Intermodulation distortion: =/<0.35%
Protections: Thermal, short circuits, no-load,
on/o muting & RF interference
Connectors & back panel controls
Power supply connector: Interlock In
4 XLR-3 inputs
4 Speakon speaker outputs
Bridge, parallel & input sensibility switch
Physical
Cooling: Two Front-to-back fans, tempera-
ture controlled speed.
Net Weight: 13 kg. / 28.6 lbs.
Dimensions: 482x349x88 mm. / 19x13.7x3.5
in.
English version
P. 5
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Steel S15.2
Professional Power Amplier
Steel S15.2 is a professional power amplier with a maximum output power of 2 x 1520W @ 8-ohm / 2 x 2300W @ 4-ohm and a maximum bridged output power of 1 x 4600W (RMS) @ 8-ohm. With a perfor­mance that stands out for its very low distortion and high delity, Steel S15.2 is equipped with a switching-mode power supply. Precisely thanks to the design of its power supply, the amplier allows the peak power to follow the dynamic range of the musical program, being able to reproduce up to twice the RMS power, without clipping. This trans­lates, basically, into peaks with much more dynam­ic range than a conventional-source amplier. As one would expect in ampliers of this range, the whole Steel series is equipped with a very ecient ventilation and has a comprehensive section of protections, to assure its correct operation in the most demanding situations.
Specications
Output
Rated output power (8-Ohm): 2 x 1520W
Rated output power (4-Ohm): 2 x 2300W
Rated output power (Bridge @ 8-Ohm): 1 x
4600W
Performance
Input impedance:
Balanced: 20Kohm
Unbalanced: 10Kohm
Input sensitivity: 0.775Vor1.4V
Frequency Response: 20Hz~20KHz
THD: <0.05%
Damping factor (8-ohms) 10Hz-400Hz: >200
Crosstalk (at 1Khz): - 75dB
Signal to noise ratio: >100dB
Slew rate: 20V/us
Voltage gain: 38.3dB
Intermodulation distortion: =/<0.35%
Protections: Thermal, short circuits, no-load,
on/o muting & RF interference
Connectors & back panel controls
Power supply connector: Interlock In
4 XLR-3 inputs
4 Speakon speaker outputs
Bridge, parallel & input sensibility switch
Physical
Cooling: Two Front-to-back fans, tempera­ture controlled speed.
Net Weight: 7.5 kg. / 16.5 lbs.
Dimensions: 482x227x88 mm. / 19x9x3.5 in.
English version
P. 6
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
Welcome
Welcome to use Steel series professional audio power amplier. For your safet, please read the caution before installing and operating the power amplier. Steel series professional power amplier has a stable circuit and reasonable cooling layout and the carefully selected components, concise manu­facturing process, ling time burning test, to ensure that the amplier has excellent performance and reliability.
Product Checking
Open de box to check your new amplier. If you nd there is damage, please advise the logistic company timely, and you have the right to claim for ligistic company for the losscaused during trans­port as you are the consignee.
Features
1. Adopt the E.I.A. international standard (2U)
3.5¨ (88mm) professional amplier chassis.
2. Power supply design:
Each unit contains a set of ligical power supply. Adjust the power output level voltage through the logic power supply real-time dynamic control circuit. And can real-time dynamically adapt to the signal and load requirements, which can achieve the optimal power matching under the wide load conditions, and ensure the amplier will not over­heat.
3. Signal voltage limit:
There is a voltage limiter in each input channel, by detecting the output signal and controlling the input signal, to make the amplier output will not in the clipping state for a long time, protect the horn
will not be burned; and will automatically control the input signals when the amplier ir overheat­ed, to make the amplier reduce heating, and use more safe.
4. Professional Speakon socket suit for the engineering and touring performance.
5. To withstand the longo-term bumps along the way, all the spare parts are through the special reinforcement.
6. Adopt the precision CNC lashed to stamp the integrated steel plate to make the struc­ture extremely strong and be able to with­stand the maximum transient pressure with­out deformation.
7. Perfect protection function:
Amplier provides many dierent types of pro­tection functions, including DC protection, inter­nal fault protection, input overload protection, RF interference lter, output short circuit protection, un-match load and high-frequency overload protection, overheat protection of heat-sink and tranformer and power supply input over-current protection (over-current protection switch).
8. XLR balanced input and output.
Functions & Features
1. Ecient heat-sink, variable speed cooling fan, ensures the amplier working at the low temper­ature.
2. Large annulator transformer, ensure the enough power supply.
3. Exquisite shape and standard installation hole.
4. Perfect protection, including limit, the on/o shock protection, DC protection, output shot circuit protection, overheat protection.
5. In-built limiter, it is a very eective protection against electrical damage to the speaker.
6. Excellent audio signal performance, which has
English version
2. INTRODUCTION
P. 7
- AUDIOL AB STEEL SER IES
English version
excellent signal conversion feature, it has very little harmonic distortion (THD), intermodulation distor­tion (SMPTE-IM), transient intermodulation distor­tion, pure and natural interstitial deduction.
7. Stereo, Bridge, Parallel working mode.
8. Each channel has its Signal and Clip indicator.
9. When the protection circuits work, Fault indica­tor lights, and sound output automatically stio at the same time.
10. The front panel level gain control.
11. The newest SMD component technology makes the product more stable and realiable.
12. The transistors directly contact with the heat sink to make it cool quickly.
13. The optimization cooling system let the ma­chine work stability, automatic variable speed fan.
14. The unique short circuit locking and auto­matically reset function let the customers visual performance more reliable.
Cautions
1. This amplier only can plug in the AC power socket which the user´s manual instructs or the specication is shown on this adapter. Or else it may damage eha amplier and cause a re or elec­tric shock.
2. Do not place heavy objects (including this ampli­er) on the power cord, or else it may damage the power cord and the cause an electric shock or re.
3. Do not expose the amplier in the fume, high humidity, high temperature and dust accumulation place and use.
4. Do not put this amplier sidelong or upside down, use it in a good air ow environment.
5. When abnormity happen in the operation process, such as smoke, odor, of foreign bodies, liquid entering into the amplier, plase turn o the amplier immediately, and unolug the socket from the AC power socket.
6. The device shall not be exposed to dripping or splashing, shall not be placed the item which is lled with liquid on the device, such as vase and so on.
7. When the device is connected to the power supply socket, it needs the ground protection.
8. The socket of the power cord needs to keep n the normal operational condition.
9. If need to completely disconnect this device from the AC main line, please unplug from the AC power outlet, when you need to power on, please plug in the AC power outlet again.
10. When abnormity happen, please don´t open the chassis and rebuilt or repair the amplier by yourself, if the internal is sure to need repair and maintenance, please contact the dealers to deal with it.
Operation
1. When the speaker is connected to the amplier outputsocket, it only can use the speaker spe­cial cable and connect it in accordance with the provisions.
2. When connect the amplier, please close all the instruments, audio equipments and speakers.
3. Before turning on the amplier, please turn
3. SAFETY OPERATION
P. 8
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
Front Panel
down the volume to a minimum.
4. If you dont use this amplier for a long time, please unplug the power cord from the AC mains socket.
Power switch: It can turn on/o the amplier. When turn on, the Power LED lights.
Fault LED: When circuit protection works, the LED will light, specially when the heat-sink over­heat or detect the DC voltage in the amplier, the LED will light. Turn on the amplier within three seconds, the amplier is ready to work, the LED will shine. When nish start or the problem is removed, the LED will estinguish, and resume working normally.
Clip LED: When the output signal distortion of the corresponding channel exceeds 1%, the LED will light, because of the signal level is too high, and have been cut-o.
5. When unplug the power plug from the AC pow­er socket, please grasp the plug. Do not directly pull the cable. Otherwise it can damage power cord and then lead to a re or electric shock.
4. MAIN OPERATION KEY & FUNCTIONS
English version
P. 9
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Signal LED: When there is the input signal, the LED will light, if not, please check the gain set­tings, if necessary, can increase the gain. Check the input connection and signal audio source. If the Clip LED shines a little of shows no signal, check the output wire whether it is shot-circuit or not.
Gain control: Use to set the output level of each channel.
Rear Panel
Power outlet: When use the amplier, should check whether the selected voltage is cor-
rect or not, if the voltage is wrong, it could damage the amplier, please ensure the device be connected to the power supply with ground to use
Signal input: The input interface connects to the mixer directly. The input of the corre­sponding channel and output connector are connected together to provide the xed connection, do not need to consider the power switch setting.
Parallel output XLR connector: This socket is parallel with the input XLR socket, input directly output via this socket, S series 2CH and 3CH models have this function.
Output connection: Amplier output channel, it provides the output by connecting the SPEAKON connector.
English version
P. 1 0
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
Circuit breaker: When amplier overloaded (cause by the small load impedance of the amplier or the continuous input signal), the button of the circuit breaker will immediately upspring, and will power o automatically to protect the amplier. And you must exclude overload condition, and then press the button of the circuit breaker, and the power ampli­er can resume to normal operation.
Channel mode switching switch:
Mainly complete the switching of STEREO mode and BRIDGE/PARALLEL by adjusting. Dial switch func­tion: shown as M1 silkscreen, when M1 dial switch faces up which means CH1 is parallel to CH2, when it faces down which means it is o. Key switch function: when key switch faces up which means CH1 is bridge to CH2, when it faces down which means it is o.
Mode Switch:
MONO mode: make the two channel work independently, CH1 input signal by CH1 output, CH 2 input by CH2 output. BRIDGE mode: make CH1 input signal from the BRIDGE output socket output, must use the volume control of CH1 to adjust the volume PARALLEL mode: make CH1 input signal by CH1 and CH2 output socket output. The input socket of CH2 is no eect. Channel's volume can be adjusted inde­pendently.
Sensitivity mode: It mainly adjusts the ratio between the input and output.
Speakon output connection (2CH)
Stereo connection
English version
P. 11
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Mono connection
Bridge connection
English version
P. 12
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
Front Panel
Power switch: It can turn on/o the amplier.
When turn on, the Power LED lights.
Fault LED: When circuit protection works, the LED will light, specially when the heat-sink over­heat or detect the DC voltage in the amplier, the LED will light. Turn on the amplier within three seconds, the amplier is ready to work, the LED will shine. When nish start or the problem is removed, the LED will estinguish, and resume working normally.
Clip LED: When the output signal distortion of the corresponding channel exceeds 1%, the LED will light, because of the signal level is too high, and have been cut-o.
Signal LED: When there is the input signal, the LED will light, if not, please check the gain set­tings, if necessary, can increase the gain. Check the input connection and signal audio source. If the Clip LED shines a little of shows no signal, check the output wire whether it is shot-circuit or not.
Gain control: Use to set the output level of each channel.
English version
P. 13
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Rear Panel
Power outlet: When use the amplier, should check whether the selected voltage is cor-
rect or not, if the voltage is wrong, it could damage the amplier, please ensure the device be connected to the power supply with ground to use
Signal input: The input interface connects to the mixer directly. The input of the corre­sponding channel and output connector are connected together to provide the xed connection, do not need to consider the power switch setting.
Parallel output XLR connector: this socket is parallel with the input XLR socket, input directly output via this socket, S series 2CH and 3CH models have this function.
Output connection: Amplier output channel, it provides the output by connecting the SPEAKON connector
Circuit breaker: When amplier overloaded (cause by the small load impedance of the amplier or the continuous input signal), the button of the circuit breaker will immediately upspring, and will power o automatically to protect the amplier. And you must exclude overload condition, and then press the button of the circuit breaker, and the power ampli­er can resume to normal operation.
Channel mode switching switch:
Mainly complete the switching of MONO mode and BRIDGE/PARALLEL by adjusting. There are M1/M2/ M3 three dial switches on the rear panel, shown as M1 silkscreen, when M1 dial switch faces up which means CH1 is parallel to CH2, when it faces down which means it is o. M2 and M3 dial switch are the same principle. Key switch function: when key switch faces down which means CH1 is parallel to CH2, when it faces up which means it is o.
English version
P. 14
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
Mode Switch:
MONO mode: make the two channel work independently, CH1 input signal by CH1 output, CH 2 input by CH2 output. BRIDGE mode: make CH1 input signal from the BRIDGE output socket output, must use the volume control of CH1 to adjust the volume PARALLEL mode: make CH1 input signal by CH1 and CH2 output socket output. The input socket of CH2 is no eect. Channel's volume can be adjusted inde­pendently
Sensitivity mode: It mainly adjusts the ratio between the input and output.
Speakon output connection (4CH)
Stereo connection
Mono connection
English version
P. 15
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Bridge connection
5. WARRANTY CARD
The various series power ampliers of our compa­ny are good products, each amplier´s delivery all will be through the stringent quality checks. Our company assures you that the products are in the good performance and devices are complete, and provide you free warranty service according to this regulation.
Meanwhile, when our company provides you warranty service, you must present the warran­ty card and the invoice as the proof condition. And we recommend that you consult with our service department before sending back the products to ensure the smooth service. Within one-year warranty period since the date you purchase, if the product damages or has failure (except for not within the warranty range and the individual reasons mentioned below), and be conrmed by our technical department that
the errors are not caused by non-operating, our company will provide free maintenance and replacement parts.
In the following cases, our company will not give any maintenance and help:
1. It is not the product which out company is as a
agent.
2. Fake (smuggled) goods;
3. The product which has no body code, or the
code has been altered, destroyed, converted and not in our company´s sales records.
In the following cases, the warranty card will automatically expire:
1. The product has been burned because of the
overload or the feedback and other reasons due to the mishandling;
2. The product damage due to shipping failures;
3. Due to poor work environment (such as damp
environment) which makes the products can not
English version
P. 1 6
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
6. SERVICE INFORMATION CARD
meet the requirements that cause damage;
4. Due to the force majeure causes damage, such as natural disasters;
5. The product has been repaired or modied by technician who is not our company´s sta;
6. The product has not been installed properly eccording to the operation guidance which cuases damage.
The warranty and service which is provided by our company is only limited to conduct in our service center and the product is sent back to
Name:
Phone No.:
Date:
repair by the customer. For the requirements of going out for warranty or maintenance, all the trip expenses are paid by you.
Our company is not responsible for any losses which are caused by the damage of the prod­uct directly or indirectly.
The product which exceeds the warranty period, our company will charge a reasonable service fee.
our company reserves the right to alter the terms without prior notice.
Contact address:
Serial number:
Maintenance records
Date Fault Processing
condition
Inspection
date
Mainte-
nance order
No.
Maintainer Mainte-
nance place
English version
P. 17
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Note
English version
P. 18
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
Versión Español
Steel S7.4
Amplicador profesional
Steel S7.4 es un amplicador profesional con una salida máxima de potencia de 4 x 670W @ 8-ohm / 4 x 1030W @ 4-ohm y una salida de potencia máxima en modo puente de 2 x 2300W @ 8-ohm. Con un desempeño que se destaca por su muy baja distorsión y alta delidad sonora, Steel S7.4 cuenta con fuente switching. Justamente, gracias al diseño de su fuente, el amplicador permite que la potencia pico pueda seguir la dinámica del progra­ma musical, pudiendo reproducir hasta el doble de potencia RMS sin clipping. Esto se traduce, básica­mente, en picos con mucho más rango dinámico que un amplicador de fuente convencional. Como cabría esperar en amplicadores de esta gama, toda la serie Steel está equipada con una muy e­ciente ventilación y cuenta con una comprehensiva sección de protecciones, para asegurar su correcto funcionamiento las situaciones más demandantes.
Especicaciones
Salida
Potencia de salida (8-Ohm): 4 x 670W
Potencia de salida (4-Ohm): 4 x 1030W
Potencia de salida (Puente @ 8-Ohm): 2 x
2300W
Desempeño
Impedancia de entrada:
Impedancia de entrada:
Balanceada: 20Kohm
Desbalanceada: 10Kohm
Amplicador clase AB
Sensibilidad de entrada: 0.775Vor1.4V
Respuesta de frecuencia: 20Hz~20KHz
THD: <0.05%
Factor de amortiguamiento (8-ohms) 10Hz-
400Hz: >200
Crosstalk (a 1Khz): -75dB
Relación señal-a-ruido: >100dB
Slew rate: >20V/us
Ganancia de voltaje: 35.5dB
Distorsión por intermodulación: =/<0.35%
Protecciones: Sobrecalentamiento, sin-carga,
muteo on/o, interferencia RF, cortocircuito y sobrecarga
Conectores & panel de control posterior
Conector de alimentación: Interlock de En­trada
4 Entradas XLR-3
4 salidas de altavoces Speakon
Selector de puente, paralelo y sensibilidad
de entrada
Físico
Enfriamiento: Refrigeración a través de 2 ventiladores de velocidad variable
Peso neto: 8 Kg. / 17,6 Lbs.
Dimensiones: 482x227x88 mm. / 19x8,9x3,5
pulg.
1. DESCRIPCIÓN
P. 1 9
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Versión Español
Steel S10.2
Amplicador profesional
Steel S10.2 es un amplicador profesional con una salida máxima de potencia de 2 x 1000W @ 8-ohm / 2 x 1650W @ 4-ohm y una salida de potencia máxima en modo puente de 1 x 3350W @ 8-ohm. Con un desempeño que se destaca por su muy baja distorsión y alta delidad sonora, Steel S10.2 cuenta con fuente switching. Justamente, gracias al diseño de su fuente, el amplicador permite que la potencia pico pueda seguir la dinámica del progra­ma musical, pudiendo reproducir hasta el doble de potencia RMS sin clipping. Esto se traduce, básica­mente, en picos con mucho más rango dinámico que un amplicador de fuente convencional. Como cabría esperar en amplicadores de esta gama, toda la serie Steel está equipada con una muy e­ciente ventilación y cuenta con una comprehensiva sección de protecciones, para asegurar su correcto funcionamiento las situaciones más demandantes.
Especicaciones
Salida
Potencia de salida (8-Ohm): 2 x 1000W
Potencia de salida (4-Ohm): 2 x 1650W
Potencia de salida (Puente @ 8-Ohm): 1 x
3350W
Desempeño
Impedancia de entrada:
Balanceada: 20Kohm
Desbalanceada: 10Kohm
Sensibilidad de entrada: 0.775Vor1.4V
Respuesta de frecuencia: 20Hz~20KHz
THD: <0.05%
Factor de amortiguamiento (8-ohms) 10Hz-
400Hz: >200
Crosstalk (a 1Khz): -75dB
Relación señal-a-ruido: >100dB
Slew rate: >20V/us
Ganancia de voltaje: 36dB
Distorsión por intermodulación: =/<0.35%
Protecciones: Sobrecalentamiento, sin-carga,
muteo on/o, interferencia RF, cortocircuito y sobrecarga
Conectores & panel de control posterior
Conector de alimentación: Interlock de En­trada
4 Entradas XLR-3
4 salidas de altavoces Speakon
Selector de puente, paralelo y sensibilidad
de entrada
Físico
Enfriamiento: Refrigeración a través de 2 ventiladores de velocidad variable
Peso neto: 7,5 Kg. / 16,5 Lbs.
Dimensiones: 482x227x88 mm. / 19x9x3,5
pulg.
P. 2 0
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
STEEL S13.4
Amplicador profesional
Steel S13.4 es un amplicador profesional con una salida máxima de potencia de 4 x 1220W @ 8-ohm / 4 x 1670W @ 4-ohm y una salida de potencia máxima en modo puente de 2 x 4000W @ 8-ohm. Con un desempeño que se destaca por su muy baja distorsión y alta delidad sonora, Steel S13.4 cuenta con fuente switching. Justamente, gracias al diseño de su fuente, el amplicador permite que la potencia pico pueda seguir la dinámica del progra­ma musical, pudiendo reproducir hasta el doble de potencia RMS sin clipping. Esto se traduce, básica­mente, en picos con mucho más rango dinámico que un amplicador de fuente convencional. Como cabría esperar en amplicadores de esta gama, toda la serie Steel está equipada con una muy e­ciente ventilación y cuenta con una comprehensiva sección de protecciones, para asegurar su correcto funcionamiento las situaciones más demandantes.
Especicaciones
Salida
Potencia de salida (8-Ohm): 4 x 1220W
Potencia de salida (4-Ohm): 4 x 1670W
Potencia de salida (Puente @ 8-Ohm): 2 x
4000W
Desempeño
Impedancia de entrada:
Balanceada: 20Kohm
Desbalanceada: 10Kohm
Sensibilidad de entrada: 0.775Vor1.4V
Respuesta de frecuencia: 20Hz~20KHz
THD: <0.05%
Factor de amortiguamiento (8-ohms) 10Hz-
400Hz: >200
Crosstalk (a 1Khz): -75dB
Relación señal-a-ruido: >100dB
Slew rate: >20V/us
Ganancia de voltaje: 37.8dB
Distorsión por intermodulación: =/<0.35%
Protecciones: Sobrecalentamiento, sin-carga,
muteo on/o, interferencia RF, cortocircuito y sobrecarga.
Conectores & panel de control posterior
Conector de alimentación: Interlock de
Entrada
4 Entradas XLR-3
4 salidas de altavoces Speakon
Selector de puente, paralelo y sensibilidad
de entrada
Físico
Enfriamiento: Refrigeración a través de 2
ventiladores de velocidad variable
Peso neto: 13 Kg. / 28,6 Lbs.
Dimensiones: 482x349x88 mm. / 19x13,7x3,5
pulg.
Versión Español
P. 2 1
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Steel S15.2
Amplicador profesional
Steel S15.2 es un amplicador profesional con una salida máxima de potencia de 2 x 1520W @ 8-ohm / 2 x 2300W @ 4-ohm y una salida de potencia máxima en modo puente de 1 x 4600W @ 8-ohm. Con un desempeño que se destaca por su muy baja distorsión y alta delidad sonora, Steel S15.2 cuenta con fuente switching. Justamente, gracias al diseño de su fuente, el amplicador permite que la potencia pico pueda seguir la dinámica del progra­ma musical, pudiendo reproducir hasta el doble de potencia RMS sin clipping. Esto se traduce, básica­mente, en picos con mucho más rango dinámico que un amplicador de fuente convencional. Como cabría esperar en amplicadores de esta gama, toda la serie Steel está equipada con una muy e­ciente ventilación y cuenta con una comprehensiva sección de protecciones, para asegurar su correcto funcionamiento las situaciones más demandantes.
Especicaciones
Salida
Potencia de salida (8-Ohm): 2 x 1520W
Potencia de salida (4-Ohm): 2 x 2300W
Potencia de salida (Puente @ 8-Ohm): 1 x
4600W
Desempeño
Impedancia de entrada:
Balanceada: 20Kohm
Desbalanceada: 10Kohm
Sensibilidad de entrada: 0.775Vor1.4V
Respuesta de frecuencia: 20Hz~20KHz
THD: <0.05%
Factor de amortiguamiento (8-ohms) 10Hz-
400Hz: >200
Crosstalk (a 1Khz): -75dB
Relación señal-a-ruido: >100dB
Slew rate: >20V/us
Ganancia de voltaje: 38,3dB
Distorsión por intermodulación: =/<0.35%
Protecciones: Sobrecalentamiento, sin-carga,
muteo on/o, interferencia RF, cortocircuito y sobrecarga
Conectores & panel de control posterior
Conector de alimentación: Interlock de En­trada
4 Entradas XLR-3
4 salidas de altavoces Speakon
Selector de puente, paralelo y sensibilidad
de entrada
Físico
Enfriamiento: Refrigeración a través de 2 ventiladores de velocidad variable
Peso neto: 7,5 Kg. / 16,5 Lbs.
Dimensiones: 482x227x88 mm. / 19x9x3,5
pulg.
Versión Español
P. 2 2
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
Bienvenido
Gracias por haber elegido el producto STEEL Series. Conamos en que nuestros excelentes productos y servicio no lo defraudarán. STEEL Series está equipado con un circuito estable y un diseño de refrigeración ecaz. Cada componente del equipo ha sido cuidadosamente seleccionado durante el proceso de fabricación para garantizar el alto ren­dimiento del amplicador. Por su seguridad, lea atentamente el manual antes de utilizar el equipo y procure seguir las instruc­ciones. Consérvelo para futuras referencias ya que contiene información importante sobre el uso, la instalación y el mantenimiento del equipo.
Instrucciones al abrir el producto
Abra el equipo con cuidado y verique que todas las piezas se encuentren presentes y en buen estado. En caso de que faltasen piezas o alguna no funcionase correctamente como consecuencia de un envío defectuoso, póngase en contacto con el distribuidor de inmediato. Conserve el embalaje para que pueda ser inspeccionado. Si el equipo tuviera que ser devuelto a la fábrica, utilice la caja y el envoltorio originales.
Descripción del producto
1. Los amplicadores digitales de esta serie se encuentran diseñados de acuerdo con las normas internacionales de estándar para insta­lación en rack de 19”, 2U.
2. Diseño de la fuente de alimentación:
Regule el nivel de voltaje de salida a través del circuito de control dinámico en tiempo real. A su
vez, adapte la señal y los requisitos de carga a las necesidades de su equipo para evitar cualquier posibilidad de recalentamiento.
3. Límite de tensión:
Cada canal de entrada cuenta con un limitador de tensión, que detecta la señal de salida y controla el señal de entrada para proteger el altavoz y evi­tar que haya saturación (clipping) en la salida del amplicador por tiempo prolongado. Así se podrá controlar automáticamente la señal de entrada cuando el amplicador se sobrecaliente y procu­rar el uso seguro del equipo.
4. Los conectores SPEAKON profesionales ad­miten movilidad y gran rendimiento.
5. Las piezas de repuesto vienen reforzadas y son resistentes a los roces característicos de los traslados.
6. Las placas de acero forjadas en tornos CNC protegen la estructura del equipo y sobrelle­van la presión sin deformarse.
7. Función de protección
La serie de equipos Steel cuenta con funciones de protección integradas tales como protección de CC, falla interna, sobrecarga de entrada, ltro de interferencia RF, cortocircuito de salida, carga incorrecta, sobrecorriente (con interruptor) y so­brecarga de alta frecuencia, recalentamiento del disipador térmico y el transformador.
8. Entradas y salidas XLR balanceadas.
Características principales
1. Disipador térmico de alto rendimiento y venti­lador de refrigeración con velocidad variable que mantienen la baja temperatura del equipo.
2. Transformador anular de envergadura que ase­gura la continuidad del suministro eléctrico.
3. Diseño renado con oricios estándar de insta­lación.
2. INTRODUCCIÓN
Versión Español
P. 2 3
- AUDIOL AB STEEL SER IES
4. Sistema de protección extensivo que incluye protección de CC, cortocircuito, sobrecarga y re­calentamiento.
5. Limitador incorporado de alta ecacia que pre­viene daños eléctricos en los altavoces.
6. Señal de audio superior con conversión de señal incorporada. La serie Steel cuenta con un nivel mínimo de distorsión armónica total (THD), dis­torsión de intermodulación (SMPTE-IM), distorsión de intermodulación transitoria, deducción intersti­cial pura y natural.
7. Modos de operación: puente, paralelo y estéreo. 8 .Cada canal cuenta con indicador de clipping y señal.
9. Al activarse el circuito de protección, se en­cenderá el indicador de falla y se detendrá la salida de sonido automáticamente.
10. Control de ganancia en el panel frontal.
11. Componentes SMD de última tecnología ga­rantizan la durabilidad y estabilidad del producto.
12. Los transistores están directamente conec­tados con el disipador térmico para optimizar el sistema de refrigeración.
13. La función de reinicio y la protección ante cortocircuito le brindan al usuario la tranquilidad necesaria para operar el producto bajo las circun­stancias más demandantes.
Instrucciones de seguridad
1. Compruebe que el voltaje utilizado no sea superior ni inferior a los valores indicados en el presente manual para evitar descargas eléctricas, incendios o que el equipo sufra daños irreparables.
2. No coloque objetos pesados (incluso el ampli­cador) sobre el cable de corriente ya que podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
3. Proteja el equipo de humo, polvo, altas tempe­raturas y altos niveles de humedad.
4. No coloque el amplicador de costado o boca abajo y utilícelo en ambientes con buena circu­lación de aire.
5. Desconecte el equipo de inmediato si observa un funcionamiento anómalo (humor, mal olor, ruidos inusuales o introducción de objetos ajenos en el equipo).
6. No exponga el equipo a salpicaduras o goteos y no coloque ningún recipiente con líquidos en sus
alrededores (jarrones, oreros, etc).
7. Procure la conexión a tierra del equipo.
8. Verique con frecuencia que el cable de su­ministro eléctrico y el enchufe se encuentren en buen estado y sin averías.
9. Utilice el cable desde el enchufe. Nunca tire del cable para desconectar la unidad.
10. Evite desarmar el equipo. En su interior no hay piezas que puedan ser reparadas por el usu­ario. En caso de precisar reparación, pónganse en contacto con el servicio técnico autorizado.
Indicaciones de uso
1. Cuando conecte el altavoz a la salida del ampli­cador, el usuario solo podrá utilizar el cable es­pecial del altavoz de acuerdo con las indicaciones sugeridas.
2. Cuando conecte el amplicador, procure que todos los instrumentos y equipos de audio se
3. FUNCIONAMIENTO SEGURO
Versión Español
P. 2 4
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
encuentren apagados.
3. Cuando encienda el amplicador, procure man­tener el volumen bajo.
4. Desconecte el equipo del suministro eléctrico cuando no esté en funcionamiento.
5. Utilice el cable desde el enchufe. Nunca tire del cable para desconectar la unidad con el n de evitar daños que podrían generar incendios o descargas eléctricas.
Panel frontal
Botón Power: Interruptor de encendido y apaga-
do. Cuando esté encendido el equipo, se encen­derá el indicador LED.
Indicadores LED FLT: Cuando se active la protec­ción del circuito, se encenderá el indicador LED. Particularmente cuando haya recalentamiento en el disipador térmico o cuando se detecte voltaje CC. Presione el interruptor de encendido, aguarde tres segundos, y el amplicador estará listo para operar. El indicador LED se iluminará. Una vez resuelto el inconveniente y nalizado el encen­dido, se apagará el indicador LED, y el equipo reanudará sus funciones.
Indicadores LED CLIP: Si la distorsión de la señal de salida (de un canal) es mayor a 1%, se encen­derá el indicador LED para señalar que el nivel de señal es muy elevado y debe interrumpirse.
4. EL MENÚ Y LAS FUNCIONES PRINCIPALES
Versión Español
P. 2 5
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Indicadores LED SIG: Cuando exista señal de entrada, se encenderá el indicador LED. De lo contrario, verique la conguración de la ganan­cia. De ser necesario, incremente el valor. Veri­que la conexión de entrada y la fuente de señal de audio. Si el indicador LED se ilumina breve­mente o no recibe señal, verique que no haya un cortocircuito en el cable de salida.
Control de ganancia: Utilice las perillas para regular el nivel de salida de cada canal.
Panel dorsal
Fuente de alimentación: Antes de utilizar el amplicador, verique que el rango de voltaje
de entrada sea el correcto. De lo contrario, el equipo puede sufrir daños irreparables.
Entrada de señal: La interfaz de entrada se conecta directamente con la mezcladora. La conexión de la entrada del canal seleccionado y el conector de salida es ja, sin necesidad de recurrir a la conguración del interruptor de encendido.
Conector XLR de salida paralelo: Este conector es paralelo a la entrada XLR, entrada directamente salida a través de este conector. Los modelos de 2 y 3 canales incluyen esta función.
Conector de salida: Canal de salida del amplicador. Utilice un conector SPEAKON para generar una salida.
Versión Español
P. 2 6
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
Disyuntor de circuito: Cuando haya una sobrecarga en el amplicador (causada por una impedancia de carga mínima o la señal de entrada continua), el botón del disyuntor saltará de inmediato y apagará el amplicador como sistema de protección. Si presiona el botón del disyuntor, el amplicador reanudará su funcionamiento normal.
Interruptor para alternar el modo de canales:
Utilice este interruptor para alternar entre ESTÉREO y PUENTE/PARALELO con el interruptor M1, ubicado en el panel dorsal. Si el interruptor M se desliza hacia arriba, los canales 1 y 2 están en paralelo; si se de­sliza hacia abajo, el interruptor está apagado. Interruptores principales: Deslizado hacia arriba, el canal 1 es puente del canal 2; deslizado hacia abajo, el interruptor está apagado.
Interruptor de modo:
Modo MONO: Los dos canales funcionan de forma independiente. La señal de entrada del canal 1 es por la salida del canal 1. El canal 2 funciona de la misma manera. Modo PUENTE (BRDG): La señal de entra­da del canal 1 viene del puente del conector de salida. Utilice el control de volumen del canal 1 para regularlo a gusto. Modo PARALELO (parallel): La señal de entrada del canal 1 viene de los conectores de salida de los canales 1 y 2. El conector de entrada del canal 2 no tiene función. El usuario podrá regular el volumen de los canales por separado.
Modo sensibilidad: Regula el radio entre la entrada y la salida.
Conexión de salida SPEAKON (2 canales)
Conexión estéreo
M1
Encendido
Encendido
Apagado
Apagado
1&2 paralelo
Interruptores de selección Función de los interruptores principales
1&2 puente
Versión Español
P. 2 7
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Conexión Mono
Conexión puente
Versión Español
P. 2 8
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
Panel frontal
Botón Power: Interruptor de encendido y apaga-
do. Cuando esté encendido el equipo, se encen­derá el indicador LED.
Indicadores LED FLT: Cuando se active la protec­ción del circuito, se encenderá el indicador LED. Particularmente cuando haya recalentamiento en el disipador térmico o cuando se detecte voltaje CC. Presione el interruptor de encendido, aguarde tres segundos, y el amplicador estará listo para operar. El indicador LED se iluminará. Una vez resuelto el inconveniente y nalizado el encen­dido, se apagará el indicador LED, y el equipo reanudará sus funciones.
Indicadores LED CLIP: Si la distorsión de la señal de salida (de un canal) es mayor a 1%, se encen­derá el indicador LED para señalar que el nivel de señal es muy elevado y debe interrumpirse.
Indicadores LED SIG: Cuando exista señal de entrada, se encenderá el indicador LED. De lo contrario, verique la conguración de la ganan­cia. De ser necesario, incremente el valor. Veri­que la conexión de entrada y la fuente de señal de audio. Si el indicador LED se ilumina breve­mente o no recibe señal, verique que no haya un cortocircuito en el cable de salida.
Control de ganancia: Utilice las perillas para regular el nivel de salida de cada canal.
Versión Español
P. 2 9
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Panel dorsal
Fuente de alimentación: Antes de utilizar el amplicador, verique que el rango de voltaje
de entrada sea el correcto. De lo contrario, el equipo puede sufrir daños irreparables.
Entrada de señal: La interfaz de entrada se conecta directamente con la mezcladora. La conexión de la entrada del canal seleccionado y el conector de salida es ja, sin necesidad de recurrir a la conguración del interruptor de encendido.
Conector XLR de salida paralelo: Este conector es paralelo a la entrada XLR, entrada directamente salida a través de este conector. Los modelos de 2 y 3 canales incluyen esta función.
Conector de salida: Canal de salida del amplicador. Utilice un conector SPEAKON para generar una salida.
Disyuntor de circuito: Cuando haya una sobrecarga en el amplicador (causada por una impedancia de carga mínima o la señal de entrada continua), el botón del disyuntor saltará de inmediato y apagará el amplicador como sistema de protección. Si presiona el botón del disyuntor, el amplicador reanudará su funcionamiento normal.
Interruptor para alternar el modo de canales:
Utilice este interruptor para alternar entre MONO y PUENTE/PARALELO. El usuario dispone de tres inter­ruptores (M1-3), ubicados en el panel dorsal. Si el interruptor M se desliza hacia arriba, los canales 1 y 2 estarán en paralelo; si se desliza hacia abajo, el interruptor estará apagado. Interruptores principales: Deslizado hacia abajo, los canales 1 y 2 están en paralelo; deslizado hacia aba­jo, el interruptor está apagado.
M1
M2
M3
Interruptores de selección
2&3 paralelo
1&2 paralelo
3&4 paralelo
Encendido
Apagado
Encendido
Apagado
Encendido
Apagado
Encendido
Apagado
Apagado
Función de los interruptores principales
3&4 puente
Sensibilidad
1.4 V
0.775 V
Encendido
1&2 puente
Versión Español
P. 3 0
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
Interruptor de modo:
Modo MONO: Los dos canales funcionan de forma independiente. La señal de entrada del canal 1 es por la salida del canal 1. De la misma manera funciona el canal 2. Modo PUENTE (BRDG): La señal de entrada del canal 1 viene del puente del conector de salida. Utilice el control de volumen del canal 1 para regularlo a gusto. Modo PARALELO (parallel): La señal de entrada del canal 1 viene del puente de los conectores de salida de los canales 1 y 2. El conector de entrada del canal 2 no tiene función. El usuario podrá regular el volu­men de los canales por separado.
Modo sensibilidad: Regular el radio entre la entrada y la salida.
Conexión de salida SPEAKON (4 canales)
Conexión estéreo
Conexión Mono
Versión Español
P. 3 1
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Conexión puente
5. GARANTÍA
Los amplicadores fabricados por AMPRO son productos de excelente calidad. Todas las unidades despachadas de fábrica han superado estrictos controles de calidad. La empresa se compromete a entregar los equipos en óptimo estado de fun­cionamiento, con todos sus componentes y con garantía.
Para hacer uso de la garantía, el usuario deberá presentar la tarjeta de garantía y la factura de compra como prueba de la adquisición del producto. Le sugerimos que antes de enviar el equipo se comunique con un representante del servicio técnico para coordinar los detalles del envío. La garantía será válida por un periodo de un año desde la fecha de adquisición del producto. Si durante ese plazo el producto se dañase o no funcionase de forma adecuada, y el departamento técnico conrmase que dicho
inconveniente no se generó como conse­cuencia de un uso inadecuado de la unidad, la empresa la reparará o reemplazará los componentes dañados sin cargo alguno.
A continuación se mencionan los supuestos en los que la empresa no será responsable de la reparación de la unidad:
1. Si se tratase de un producto respecto del cual
la empresa no actúa como agente.
2. Si se tratase de equipos falsicados o adulterados.
3. Si la unidad no exhibe el código del producto
o dicho código ha sido modica- do, destruido, alterado o no se encuentra inscripto en los regis­tros de ventas de la empresa.
A continuación se enuncian los supuestos en los que no podrá invocarse la garantía:
1. Si el producto se hubiese incendiado como
consecuencia de una sobrecarga o se hubiese dañado por un uso inadecuado.
Versión Español
P. 3 2
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
6. TARJETA DE GARANTÍA
2. Si el producto se hubiese dañado como conse­cuencia de fallas en el transporte.
3. Si la unidad hubiese sido utilizada en espacios no apropiados (por ejemplo, ambientes con alto nivel de humedad).
4. Si el producto se dañase como consecuencia de causas de fuerza mayor, como desastres de la naturaleza.
5. Si el producto hubiese sido reparado o modica­do por personal ajeno a la empresa.
6. Si el producto no hubiese sido instalado de con­formidad con las pautas indicadas en el presente manual.
Nombre:
Teléfono:
Fecha:
La cobertura de la garantía incluye la repa-
ración del producto, pero los gastos de envío deberán ser abonados por el cliente.
La empresa no se responsabiliza por los
daños directos o indirectos generados como consecuencia del funcionamiento defectuoso de la unidad.
Una vez nalizado el periodo de cobertura, la
empresa cobrará un monto razonable para efectuar las reparaciones necesarias en la unidad.
La empresa se reserva el derecho de modi-
car los términos de la presente garantía sin noticación previa.
Domicilio de contacto:
Número de serie:
Registro de reparaciones
Fecha Inconve-
niente
Estado de la
gestión
Fecha de
inspección
Nro. de
orden de
reparación
Técnico Centro de
reparación
Versión Español
P. 3 3
- AUDIOL AB STEEL SER IES
Notas
Versión Español
P. 3 4
AUDIO LAB S TEEL SER IES -
FOR MORE INFO ON THIS PRODUCT PLEASE CHECK WWW.TEC-SHOW.COM /
PARA MAS INFORMACION SOBRE ESTE PRODUCTO VISITE WWW.TEC-SHOW.COM
Loading...