Audiolab FORGE 15A, EDGE 84 User Manual

P. 1
- AUDIOL AB FORGE 15A
USER MANUAL
FORGE 15A
Self-powered two-way loudspeake
P. 2
English version
FORGE 15A
Self-powered two-way loudspeaker
FORGE 15A is a self-powered two-way loudspeaker that features a 15" speaker and 1" driver. With a nominal power of 415W RMS and a maximum SPL (@ 1M) of 128dB, this loudspeaker is ideal for sound reinforcement in medium-scale applications. The cabinet, built in ultra-resistant plastic, has an in-
tegrated class D amplier. Given its versatility and reliability, FORGE 15A can be used as either FOH or
stage monitor, thanks to its design.
Specications
Components
LF: 1 x 15" Woofer with 3" voice coil
HF: 1 x 1" Driver with 1.35" voice coil
Features
Self-powered two-way 15" system
Power output: 415W RMS
Max SPL @ 1M: 128 dB
Nominal Dispersion (HxV): 90ºx45º
Rated impedance: 8-Ohm
Frequency response (-6dB): 55Hz-20KHz
Crossover frequency: 2.5KHz
Enclosure design: Plastic cabinet,Trapezoidal
& Monitor shape, metal grille with foam & rubber feet
Mounting: 36mm standard pole-mount
Amplier & Control
Power output: 415W (continuous) RMS @ 8-ohm
LF: 350W (continuous) RMS
HF: 65W (continuous) RMS
Amplier type: Class D
2 independent potentiometers & 1 master potentiometer
Protections: Thermal DC / Overload / Digital Compressor / Limit
Controls: Volume Control / Switch for Input
sens / Swtich for mode selector / Ground Lift / IP Control
Power, Signal & Peak indicators
Power Input: 220-240V 50/60Hz 420W
Connectors
2 XLR-3 inputs
2 TRS 1/4" Plug input
1 Mini-plug input
1 XLR-3 Master output
1 Power input
Physical
Dimensions: 632x386x366 mm. /
24.8x15x14.4 in.
Weight: 19.2 Kg. / 42 Lbs.
1. OVERVIEW
P. 3
- AUDIOL AB FORGE 15A
English version
2. SAFETY
This symbol, wherever user, alerts you to the resence of un-insulted and dangerous voltages in the product enclosure. These are voltages that
may be sucient to constitute the risk of electric
shock or death.
This symbol, wherever used, alerts you to im­portant operating and maintenance instructions. Please read.
Protective Ground Terminal
AC mains (Alternating Current)
Hazardous Live Terminal
ON: Denotes the product is turned on.
OFF: Denotes the product is turned o.
CAUTION:
Describes precautions that should be observed to prevent damage to the product.
1. Read this Manual carefully before operation.
2. Keep this Manual in a safe place.
3. Be aware of all wamings reported with this symbol.
4. Keep this Equipment away from water and moisture.
5. Clean it only with dry doth. Do not use sol­vent or other chemicals.
6. Do not damp or cover any cooling opening.
Install the quipment only in accordance with
the Manufacturer´s instructions.
7. Power Cords are designed for your safety.
Do not remove Ground connections! If the plug does not t your AC outlet, seek advice from a qualied electrician. Protect the pow-
er cord and plug from any physical stress to avoid risk of electric shock. Dont place heavy objets on the power. This could cause elec-
tric shock or re.
8. Unplug this equipment when unused for long periods of time or during a storm.
9. Refer all service to qualied service person­nel only. Do not perform any servicing other than those instructions contained within the
User´s Manual.
10. To prevent re and damage to the product,
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN.
CAUTION!
To reduce the risk of electric shock and re, do
not expose this equipment to moisture or rain.
WARNING!
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK PLEASE DO NOT REMOVE THE COVER OR THE BACK PANEL OF THIS EQUIPMENT. THERE ARE NO PARTS NEEDED BY USER INDISE THE EQUIPMENT. FOR SERVICE, PLEASE CONTACT QUIALIFIED SERVICE CENTERS.
Depose of this product should not be placed in municipal waste and should be separate collection.
P. 4
English version
1. use only the recommended fuse type as indi­cated in this manual. Do no short-circuit the fuse holder. Before replaicing the fuse, make sure that the product is OFF and disconnected
from the AC outlet.
2. Move this Equipment only with a cart, stand, tripod, or bracket, specied by the manufac­turer, or sold with the Equipment. When a cart
is used, use caution when moving the cart/ equipment combination to avoid possible inju­ry from tip-over.
3. Permanent hearing loss may be caused by expousure to extremely high noise levels. The
US Government´s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specied
the permissible exposure to noise level. These are shown in the following chart:
According to OSHA, an exposure to high SPL in excess of these limits may result in the loss of heat. To
avoid the potential damage of heat, it is recommended that Personnel exposed to equipment capable of generating high SPL use hearing protection while such equipment is under operation. The apparatus shall be connected to mains socket outlet with a protective earthing connection. The mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
*FORGE 15A are Active Speakers for professional use, they can be used in following electromagnetic environment: residential,
commercial and light industrial, urban outdoors. They are the apparatus Not intended for rack mounting.
*FORGE 15A, the peak inrush current is 0.9A *This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)this device may not
cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause unde-
sired operation. Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter ference in a residential installation. This equip­ment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna. -Increase the separation between the equipment and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Hours x day SPL Example
8 90 Small gig 6 92 Train 4 95 Subway train
3 97
High level
desktop monitors
2 100
Classic music concert
1.5 102 1 105
0.5 110
0.25 or less 115 Rock concert
P. 5
- AUDIOL AB FORGE 15A
3. INTRODUCTION
4. INSTALLATION TIPS
Thank you for choosing AMPRO. The new FORGE SERIES cabinets have been designed to provide a cost eective high grade solution
while maintainig high quality cabinet construc-
tion and optimum components. The FORGE 15A, can be used for all types of applications
including, but not limited to, churches, con­ference centers and discos. The woofer and driver combination provides excellent perfor­mance rivaling those cabinets costing much more.
Speakers should be placed in a position that
allows for unobstructed sound projection. In many instances it is benecial for speakers to
elevate on tripod stands to achieve maximum dispersion and reach. Consider AMPRO speak­er stand or equivalent to raise speakers.
Using quality cables ensure best possible sound. Consider using 16 or 14 gauge cables or equivalent.
Our Professional Audio Products are de-
signed and tested by a highly qualied engineering team with more than 20 years of experience. Great care is placed in deliv-
ering products with excellent performance,
specications and dependable reliability. Also great emphasis is placed in creating and bringing to market products that can ll mul­tiple applications and also oer customers
exceptional value.
For best results match the speakers to a
good amplier that matches the wattage and
impedance of your speakers. Proper ampli-
cation power results in good quality audio
and longer component life. Check out.
Avoid pointing microphone directly at an
amplied speaker otherwise could cause
feedback possible damaging speaker compo­nents and your hearing.
English version
Please write your serial number here for future reference.
Serial number:
Date of purchase:
Purchased at:
Usefull Data
P. 6
5. QUICK START
Make all initial connections with all the equip­ments powered o, and ensure that all the main volume controls are turned completely down.
1. Connect one side of the signal cable at your audio mixer into output left / right (with Stereo-Jack or XLR) and the other side of the cable into the line input Stereo-Jack) of your active speaker cabinet.
2. Connect the power cord to mains.
3. Turn on your mixer rst, then the active
speaker cabinets.
4. Turn up the volume control of the active speaker cabinets.
5. Use PFL function to get the proper input level for the mixer, and adjust the main mix level control to manipulate the output level.
6. After using, turn o your active speaker cabi-
nets rst, then the mixer.
One module
English version
Signal Cable
Signal Cable
Tripod Mount
Tripod Mount
Right Main Mix Output
Left
Main Mix
Output
Mixer
P. 7
- AUDIOL AB FORGE 15A
6. RIGGING
The FORGE series speaker cabinet also provides the suspension points for installation. (M10 x 1.5PH LENGTH: 30mm). For further details, please refer to the right illustration (OPTIONAL FUNCTIONAL)
The oor use is as a function of a monitor when the angle is 45°
English version
Eye bolt
Suspension Point
45°
P. 8
English version
7. PANEL DESCRIPTION
AMP interface
1. Bi-polar main power switch
2. AC power socket with main fuse
3. Line input on xlr connector
4. Mic input on xlr connector
5. Mic input on 1/4 jack connector
6. Line input on 1/4 jack connector
7. Mic input volume control
8. Line input volume control
9. Master volume control
10. Eq-high control
11. Line input on aux connector
12. Eq-low control
13. Clip indicator red led
14. Power indicator green led
15. Mix out on xlr connector
FORGE 15A
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14 15
P. 9
- AUDIOL AB FORGE 15A
English version
USB player
a. Insert a standard microSD card b. Insert USB player c. Aux Input
d. Play the last song or decrease the volume
after pressing 2 seconds
e. Press this key to start playing or Press this key
to pause
f. Play the next song or increase the volume
after pressing 2 seconds
g. Play Mode: In the opening or playing state,
press this key to select the three circling
modes in order:
Line: The player plays the les you input. The
mark on the screen is "LINE".
Bluetooth: The player plays the les from
your bluetooth device The mark on the
screen is " bt ", In this state, you will hear a
tone from the loudspeaker. From your Blue-
tooth device's settings page, enable Blue­tooth and select " VIRE BT " as the device.
USB : The player plays the les in a standard USB drive. The mark on the screen is "USB"
h. Display the status of USB playing
a
b
h
c
def
g
P. 1 0
English version
8. FREQUENCY RESPONSE DIAGRAM
9. WIRE CONNECTIONS
FORGE 15A
dB SPL
Hz
Both connectors, 1/4" XLR or TRS, can be wired in balanced or unbalanced way, depending on the work necessity. The following ones are examples of how these connectors can be wired:
TS Type Unbalanced TRS Type Balanced TRS Type Unbalanced
Tip
Tip Tip
Ring Ring
Sleeve
Sleeve Sleeve
P. 11
- AUDIOL AB FORGE 15A
English version
As to these circumstances, audio connectiones is mostly intended for the signal ow, so, determine the wire conguration according to your real application system and its connecting facility. Normally, you
have the following choices:
XLR Type Unbalanced XLR Type Balanced
Pin 1 Pin 1
Pin 2 (+)
Pin 2 (+)
Pin 3 (-)
Pin 3 (-)
For Active Speaker Cabinets
Balanced
Unbalanced
Tip Rin g Sleeve
Tip Rin g Sleeve
Tip Rin g Sleeve
Tip Rin g Sleeve
Tip Sleeve
Tip Sleeve
Tip Sleeve
Tip
Tip
Tip
Tip
Tip
Tip
Tip
Tip
Tip
Tip
Tip
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Ring
Ring
Ring
Ring
Ring
Ring
Ring
Sleeve
Sleeve
Sleeve
Sleeve
Sleeve
Sleeve
Sleeve
Sleeve
Sleeve
Screen
Screen
Screen
Centre
Centre
Centre
Sleeve
Sleeve
Tip Rin g Sleeve Sleeve R ing Tip
Sleeve R ing Tip
Sleeve Tip
P. 12
10. GUARANTEE
AMPRO guarantees the normal operation of the product against any defect of manufacture and/or vice of material, by the term of (12) month, count­ed as of the date of purchase on the part of the user, commiting itself to repair or to change, to its election, without position some, any piece or com­ponent that fail in normal conditions of use within the mentioned period. This guarantee is valid if the original buyer will
have to present/display this certicate properly
sealed and signed by the selling house, accom­panied by the corresponding invoice of purchase where is consisted the model and serial number of the acquired equipment.
The guarantee does not cover:
Damages caused by the illegal use of the prod-
uct, repair and/or noauthorized modication conduced by people by AMPRO.
Damages caused by connection of the quip-
ment to other equipment dierent from the specied ones in the manual of use, or by bad
connection to these last ones.
Damages caused by electrical storms, blows and/or incorrect transport.
Damages caused by excesses or falls of tension in the network or by connection to
networks with a tension dierent from the
required one by the unit.
Damages caused by the presence of sand, acid of batteries, water, or any strange element inside the equipment.
Deteriorations produced by the course of the time, use, and/or normal wear of the unit.
Alteration of absence of the serial number of factory of the equipment.
The repairs could only be carried out the author-
ized technical service by AMPRO, that will inform
about the term and other details into the repairs to take place according to his guarantee.
AMPRO, will repair this unit in counted a term nongreater to 30 days as of the date of entrance of the unit to the Technical Service. In those cases
in that due to the particularitity of the spare part, outside necessary their import, the repair time and the viability of the same one will be subject
to the eective norms for the import of parts, in
which case one will inquire to the user about the term and possibility into repair. With the object of its correct operation, and of the validity of this one guarantee, this product will have to be installed and to be used according to the instructions that are detailed in the manual associate or the package of the product. This unit will be able to appear for its repair, next to the invoice of purchase (or any other proof where the date of purchase consists), to its au-
thorized destributer AMPRO o an authorized technical center on watch by AMPRO.
Exclusion of damages: The responsibility of AMPRO by any defective
product is limited the repair or the replacement
of he himself, to AMPRO option. If we chose to
replace the product, the replacement can be a re-
conditioned unit. AMPRO will not be responsible
by the damages based on the lost, inconvenience,
loss of use, benets, lost savings, by the damage
to other equipment or other articles in the use site, or by any other damage if he is fortuitous,
consequient or of another type, although AMPRO
has been noticed of the possibility of such damag­es.
Some states do not allow to the exclusion or the limitation to the fortuitous or consequent damaged, so the aforesaid limitation can not be
English version
P. 13
- AUDIOL AB FORGE 15A
applied to you.
This guarantee gives specic legal rights him, you
you can also have other right that varies of state to state.
English version
P. 14
Versión Español
FORGE 15A
Altavoz de dos vías autoamplicado
FORGE 15A es un altavoz de dos vías autoampli­cado que cuenta con un parlante de 15" y un driver de 1". Con una potencia nominal de 415W RMS y un
SPL máximo (a 1M) de 128dB, este altavoz es ideal para refuerzo sonoro en aplicaciones de mediana escala. El gabinete, construido en plástico ultra-re­sistente, tiene un amplicador integrado clase D. Dada su versatilidad y conabilidad, FORGE 15A puede ser tanto utilizado como FOH o monitoreo,
gracias a su diseño.
Especicaciones
Componentes
1 Altavoz de 15" con bobina de 3"
1 Driver de 1" con bobina de 1,35"
Características
Sistema de dos vías autoamplicado de 15"
Potencia nominal: 415W RMS
Max SPL @ 1M: 128dB
Dispersión nominal (HxV): 90ºx45º
Impedancia: 8-Ohm
Respuesta de frecuencia (-6dB): 55Hz-20KHz
Frecuencia de crossover: 2,5KHz
Gabinete: Gabinete plástico, trapezoidal con ángulo de monitor de escenario.
Montaje: Adaptador para pedestal de 36 mm.
Amplicación y control
Salida de potencia: 415W (continuos) @ 8-ohm
Amplicador de bajos: 350W (continuos) @ 8-ohm
Amplicador de agudos: 65W (continuos) @ 8-ohm
Tipo de amplicador: Clase D
Potenciómetros para cada entrada y para el master
Protecciones: Térmica/ Sobrecarga / Com­presor digital / Limitador
Controles: Control de volumen dual / Switch para sensibilidad de entrada / Switch para
selector de modo / Ground LIft / IP Control
Alimentación: 220-240V 50/60Hz 420W
Conectores
Entrada:
2 XLR-3
2 1/4" TRS Plug
1 Mini-Plug
Salida:
1 XLR-3
Físico
Dimensiones: 632x386x366 mm. / 24,8x15x14,4 pulg.
Peso: 19,2 Kg. / 42 Lbs.
1. DESCRIPCIÓN
P. 15
- AUDIOL AB FORGE 15A
Versión Español
2. SÍMBOLOS RELACIONADOS CON SEGURIDAD
Este símbolo sempre se utiliza para alertarle
de la presencia de voltajes peligrosos dentro de esta unidad. Estos voltajes pueden constituir su­ciente riesgo de un choque eléctrico.
Este símbolo siempre es utilizado para aler-
tarle de importantes instrucciones de operación o de mantenimiento. Por favor cuando lo vea, lea la instrucción.
Terminal de Tierra.
AC Principal (Corriente Alterna).
Terminal Peligrosa Viva.
ON: Denota que la unidad está encendida.
OFF: Denota que la unidad está apagada.
ADVERTENCIA:
Describe precauciones que deben tomarse para prevenir la muerte o heridas del usuario.
PRECAUCIÓN:
Describe las precauciones que deben ser obser­vadas para prevenir daños en la unidad.
ADVERTENCIA
1. Fuente de alimentación
Asegúrese de que el voltaje general es igual al
voltaje del equipo antes de encender el apara­to. No comprobarlo puede resultar en daños al equipo y al usuario. Desconecte el equipo ante
la amenaza de tormenta eléctrica o cuando no vaya a usarse por largos períodos de tiempo.
2. Conexión Externa
La conexión del cableado con conectores vivos
requiere que sea realizado por personal instruí­do o implica la utilización de cableado listo para
usar. No usarlo implica riesgo de incendio o muerte.
3. Fusible Para prevenir el riesgo de fuego o daños al pro­ducto, use solo el tipo de fusible recomendado en este manual. No ponga en corto-circuito el
soporte del fusible. Antes de reemplazar el
NO ABRIR. PELIGRO DE
GOLPE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio o choque
eléctrico no exponga este aparato
a la lluvia o humedad.
ATENCIÓN
NO REMUEVA LOS PANELES EN EL INTERIOR DEL PRODUCTO HAY ÁREAS EN LAS QUE HAY ALTOS VOLTAJES. NO QUITE LOS PANELES HASTA DESCONECTAR EL CABLE DE LA RED PRINCIPAL DE ALIMENACIÓN. LOS PANELES DEBEN SER REMOVIDOS SOLO POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. NO HAY PARTES ÚTLES PARA EL USUARIO EN EL INTERIOR.
No deposite ninguna parte de esta unidad en los basureros.
Utilice depósitos especiales apra esos efectos.
P. 1 6
Versión Español
fusible, asegúrese que el producto está apagado y
desconectado de la red de electricidad.
5. Conexión a Tierra
Antes de encender el equipo, asegúrese que estpa conectado a tierra. Esto prevendrá el riesgo de
choque eléctrico. Nunca corte los cables internos
o externos. Asimismo, nunca remueva la conexión
a tierra.
6. Instrucciones de Operación Este aparato no debe ser expuesto a salpicaduras o gotas y no se deben apoyar vasos con líquidos
sobre el aparato. No use este aparato cerca del agua. Instale este equipo de acuerdo a las instruc­ciones del fabricante. No instale el equipo cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, estu­fas o cerca de otros aparatos que producen calor. No bloquee ningún oricio de ventilación. No colo­que ninguna fuente de llamas vivas (por ejemplo: candelabros o velas) sobre el aparato.
7. Pedestales
El componente debe ser utilizado únicamente
con el tipo de pedestal recomendado por el fabricante. La combinación de un componente y pedestal debe moverse con cuidado. Detenciones
rápidas, fuerza excesiva y supercies desparejas
pueden causar que el componente o el pedestal vuelquen.
8. Intrucciones de Seguridad
Lea estas instrucciones
Siga estas instrucciones
Guarde estas instrucciones
Tenga en cuenta todas las advertencias
Use solo accesorios especicados por el fabri-
cante
9. Cable de alimentación y conexión No altere el cable y el enchufe. Un enchufe pola­rizado tiene 2 patas con una más ancha que la otra. Un enchufe con toma a tierra posee 2 patas y
una tercera es la conexión a tierra. Son diseñados teniendo en cuenta su seguridad. No quite la co-
nexión a tierra. Conecte el equipo a un tomaco­rriente cercano, de fácil acceso y con protección a tierra. Si su enchufe no entra en su tomacorriente
requiere la ayuda de un electricista calicado.
Proteja al cable y al enchufe de cualquier presión
física para evitar riesgo de choque eléctrico.
No coloque objetos pesados sobre el cable de
alimentación. Esto puede causar choque eléctrico
o fuego.
10. Limpieza
De ser necesario, sople el polvo del producto o utilice un paño seco. No use solventes tales como:
bencina, alcohol u otro uido muy inamable y
volátil para limpiar el aparato.
11. Servicio Técnico Para servicio técnico consulte solo con el personal
de servicio calicado. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no realice ningún tipo de servi-
cio más allá del descripto en este manual.
ATENCIÓN
La exposicion a niveles de sonido extremada­mente altos puede ocasionar la pérdida de au­dición de manera irreversible.
La Administración de Seguridad y Salud Ocu­pacioneal del gobierno de los Estados Unidos (OSHA), ha especicado los niveles permitidos de
exposición.
Horas por día SPL Ejemplo
8 90 Concierto pequeño 6 92 Tre n 4 95 Subterráneo
3 97
Monitoreo de alto nivel
2 100
Concierto de
música clásica
1.5 102 1 105
0.5 110
0.25 or less 115 Concierto de rock
P. 17
- AUDIOL AB FORGE 15A
Versión Español
De acuerdo con las reglamentaciones de OSHA, la exposición en exceso a estos límites puede
resultar en la pérdida de audición. Para prevenir el daño potencial, se recomienda que el personal expuesto utilice protección auditiva para ope­rar equipos capaces de generar altos niveles de
presión acústica.
Antes de encender el equipo, verique que cuente
con conexión a tierra para prevenir el riesgo de descarga eléctrica.
Si se utiliza la clavija de red o el conector del
aparato como dispositivo de desconexión, deberá poder accionarse fácilmente.
*FORGE 15A son altavoces activos para uso profesional y pueden utilizarse en los siguientes entornos electromagnéticos: espacios
exteriores, residenciales, comerciales y de la industria de luces. Estos equipos no están diseñados para el montaje en rack.
*Pico de corriente de entrada: 0,9 A. *Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) el
equipo no debe provocar interferencias nocivas y 2) el equipo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas aquellas
que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento normativo pueden invalidar la autorización del usuario para operar el equipo.
NOTA : Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo
con lo establecido en la sección 15 de las normas FCC.
Estos límites se crearon para ofrecer una protección razonable contra las interferencias dañinas en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede generar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no se produzca in-
terferencia en una instalación concreta. Si este dispositivo produce interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, que se pueden determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia por medio
de una o más de las siguientes acciones: 1.Modique la orientación o ubicación de la antena receptora. 2. Aumente la distancia
entre el equipo y el receptor. 3. Conecte el equipo a una toma de corriente que esté en un circuito distinto al cual está conectado el
receptor. 4. Consulte con el distribuidor o con un técnico especializado en radio/TV para que lo asesore.
P. 18
Versión Español
3. INTRODUCCIÓN
4. INSTALACIÓN
Gracias por haber adquirido Forge 15A. Este altavoz ha sido diseñado con el n de brindar
una solución asequible, pero de alta calidad que mantiene un alto nivel de construcción
con componentes de primera. Forge 15A es muy versátil y puede utilizarse en iglesias,
centros de conferencias, discotecas, etc. La combinación de woofer y driver proporcionan un desempeño óptimo que nada tiene que envidiarle a los equipos más costosos.
Ubique los altavoces en una posición que permita la proyección de sonido libre de ob-
strucciones. En algunos casos, se recomienda elevar los altavoces sobre un trípode para
lograr mayor dispersión y alcance. También es
posible utilizar un soporte de altavoces.
Utilice cables de alta calidad de entre 14 o 16 AWG (calibre de alambre estadounidense) para garantizar el mejor sonido posible.
Para obtener aún mejores resultados, com-
Nuestros productos de audio profesional son diseñados y probados por un equipo de
ingenieros altamente calicados, con más de 20 años de experiencia. Especial cuidado
se aplica en la creación de productos de alto rendimiento y gran abilidad. Nuestro obje­tivo principal es generar y llevar al mercado
productos versátiles, de múltiples usos que a su vez cuenten con un valor excepcional para
los usuarios.
bine los altavoces con un amplicador de la misma impedancia y potencia. La ampli-
cación adecuada potencia los resultados del
sonido de alta calidad y prolonga la vida útil
de los dispositivos.
Evite apuntar micrófonos de forma directa
hacia un altavoz amplicado para evitar la retroalimentación acústica que podría dañar los componentes del altavoz y la audición.
Complete los campos que aparecen debajo para futuras referencias.
Número de serie:
Fecha de compra:
Lugar de compra:
Información útil
P. 1 9
- AUDIOL AB FORGE 15A
Versión Español
5. INICIO RÁPIDO
Antes de realizar todas las conexiones ini­ciales, verique que todos los dispositivos se encuentren apagados y que el volumen se encuentre en el nivel mínimo.
1. Conecte un extremo del cable de señal en la
salida izquierda/derecha (conector Jack o XLR) de su mezcladora de audio y el otro extremo,
en la entrada (conector Jack estéreo) del alta-
voz.
2. Conecte los cables al suministro eléctrico.
3. Encienda la mezcladora y luego los altavoces.
4. Suba el nivel de volumen de los altavoces activos.
5. Utilice la función PFL de la mezcladora para
regular el nivel de entrada y modicar el ni­vel de mezcla principal para controlar el nivel
de salida.
6. Cuando haya nalizado, apague los altavoces
activos y luego la mezcladora.
Un modulo
Cable de señal
Cable de señal
Soporte para
trípode
Soporte para
trípode
Salida principal derecha
Salida
principal
izquierda
Mezcladora
P. 2 0
Versión Español
6. MONTAJE Y RIGGING
La serie de altavoces Forge 15A cuenta con los puntos de suspensión necesarios para su instalación (M10 x 1,5 PH de 30 mm). Para mayor información, reérase al siguiente diagrama:
Coloque el equipo sobre el suelo a 45° para utilizarlo como monitor:
Cáncamo
Punto de suspensión
45°
P. 2 1
- AUDIOL AB FORGE 15A
Versión Español
7. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL
Amplicador
1. Interruptor principal de alimentación bipolar.
2. Entrada de CA y contenedor del fusible.
3. Entrada de línea (XLR).
4. Entrada de micrófono (XLR).
5. Entrada de micrófono (conector Jack ¼).
6. Entrada de línea (conector Jack ¼).
7. Entrada de micrófono con control
de volumen.
8. Entrada de línea con control de volumen.
9. Control de volumen maestro.
10. Ecualizador de agudos.
11. Entrada de línea (conector aux).
12. Ecualizador de graves.
13. Led rojo indicador de recorte.
14. Led verde indicador de encendido.
15. Salida mezclada (conector XLR).
FORGE 15A
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14 15
P. 2 2
Versión Español
Reproductor USB
a. Ranura de tarjeta micro SD estándar. b. Ranura de reproductor USB. c. Entrada AUX. d. d) Tecla de reproducción de la última canción
o disminución del volumen (presione por 2
segundos).
e. Tecla de reproducción y pausa.
f. Tecla de reproducción de la siguiente canción
o incremento del volumen (presione por 2
segundos).
g. Modo play: IEn el modo de reproducción, pre-
sione esta tecla para seleccionar tres modos
cíclicos.
Line: Se reproducirán los archivos ingresa-
dos. Al activar este modo, en la pantalla se leerá “LINE”.
Bluetooth: Se reproducirán los archivos
del dispositivo bluetooth. En la pantalla se leerá “BT”. En este estado, se escuchará un tono en el altavoz. En la conguración de su
dispositivo, habilite el bluetooth y seleccione
“VIRE BT”.
USB : USB: Se reproducirán los archivos de la unidad USB. En la pantalla se leerá “USB”.
h. Pantalla
a
b
h
c
def
g
P. 2 3
- AUDIOL AB FORGE 15A
Versión Español
8. DIAGRAMA DE RESPUESTA DE FRECUENCIA
9. CONEXIONES
FORGE 15A
dB SPL
Hz
El usuario puede utilizar conectores XLR ¼ o TRS balanceados o no balanceados de acuerdo con sus necesidades. A continuación se detallan algunas conexiones posibles:
Punta
Punta Punta
Anillo Anillo
Manga
Manga Manga
TS no balanceado TRS balanceado TRS no balanceado
P. 2 4
En este caso, la conexión de audio tiene como nalidad el ujo de señal. Por lo tanto, dena la congura­ción de la conexión de acuerdo con su sistema de aplicación real y la instalación disponible. A conti-
nuación se detallan algunas de las conexiones más habituales:
Pin 1 Pin 1
Pin 2 (+)
Pin 2 (+)
Pin 3 (-)
Pin 3 (-)
Altavoces activos
Balanceado
Unbalanced
Punta A nillo Manga
Tip Rin g Sleeve
Tip Rin g Sleeve
Tip Rin g Sleeve
Tip Sleeve
Tip Sleeve
Tip Sleeve
Punta
Punta
Punta
Punta
Punta
Punta
Punta
Punta
Punta
Punta
Punta
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
Anillo
Anillo
Anillo
Anillo
Anillo
Anillo
Anillo
Manga
Manga
Manga
Manga
Manga
Manga
Manga
Manga
Manga
Malla
Malla
Malla
Centro
Centro
Centro
Manga
Manga
Punta A nillo Manga Manga An illo Punta
Sleeve R ing Tip
Sleeve Tip
XLR no balanceado XLR balanceado
Versión Español
(Vinculado manualmente
al Pin 1)
P. 2 5
- AUDIOL AB FORGE 15A
10. GARANTÍA
AMPRO garantiza el funcionamiento normal del
producto frente a cualquier defecto de fabricación
y/o vicio de material, por el plazo de (12) meses,
contado a partir de la fecha de compra por par­te del usuario, comprometiéndose a reparar o cambiar , a su elección, sin cargo alguno, cualquier
pieza o componente que falle en condiciones nor­males de uso dentro del período mencionado. Esta garantía es válida si el comprador presenta este certicado debidamente sellado y rmado
por la casa vendedora, acompañado de la corre­spondiente factura de compra donde consista el
modelo y número de serie del equipo adquirido.
La garantía no cubre:
Daños causados por el uso ilegal del producto,
reparación y / o modicación no autorizada por AMPRO.
Daños causados por la conexión de la máqui-
na a otros equipos diferentes a los especica­dos en el manual de uso, o por mala conexión
a estos últimos.
Daños causados por tormentas eléctricas, golpes y / o transporte incorrecto.
Daños causados por excesos o caídas de ten- sión en la red o por conexión a redes con una tensión diferente a la requerida por la unidad.
Daños causados por la presencia de arena,
ácido de baterías, agua o cualquier elemento
extraño dentro del equipo.
Deterioros producidos por el transcurso del tiempo, uso y / o desgaste normal de la uni­dad.
Alteración de la ausencia del número de serie de la fábrica del equipo.
Las reparaciones solo podrán ser realizadas por el servicio técnico autorizado de AMPRO, que infor­mará sobre el plazo y otros detalles en las repara-
ciones que se llevarán a cabo de acuerdo con su
garantía. AMPRO, reparará esta unidad en un término no mayor a 30 días a partir de la fecha de ingreso de la unidad al Servicio Técnico. En aquellos casos en que debido a la particularidad de la pieza de
repuesto, fuera necesaria su importación, el tiem­po de reparación y la viabilidad de la misma estará sujeto a las normas vigentes para la importación de partes, en cuyo caso se consultará al usuario sobre el término y posibilidad de reparación. Con el objeto de su correcto funcionamiento, y de
la validez de esta garantía, este producto deberá instalarse y utilizarse de acuerdo con las instruc-
ciones que se detallan en el manual asociado o en el paquete del producto. Presentar esta unidad para su reparación, junto a la factura de compra (o cualquier otro compro­bante en el que conste la fecha de compra), a
su distribuidor autorizado AMPRO o a un centro técnico autorizado de servicio de AMPRO.
Exclusión de daños: La responsabilidad de AMPRO por cualquier
producto defectuoso se limita a la reparación o
el reemplazo de él mismo, a elección de AMPRO. Si elegimos reemplazar el producto, el reemplazo puede ser una unidad reacondicionada. AMPRO
no será responsable por los daños basados en la pérdida, inconveniencia, pérdida de uso, ahorros perdidos, por el daño a otros equipos u otros
artículos en el sitio de uso, o por cualquier otro
daño si es fortuito, consecuente o de otro tipo,
aunque AMPRO ha sido advertido de la posibilidad
de dichos daños.
Algunos estados no permiten la exclusión o la
limitación al daño fortuito o consecuente, por lo que la limitación mencionada no se puede aplicar a usted.
Versión Español
P. 2 6
Esta garantía le otorga derechos legales especí­cos, usted también puede tener otro derecho que
varía de estado a estado.
Observación: El proveedor no asumirá responsa- bilidad por los errores u omisiones del manual. La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Versión Español
P. 2 7
- AUDIOL AB FORGE 15A
FOR MORE INFO ON THIS PRODUCT PLEASE CHECK WWW.TEC-SHOW.COM /
PARA MAS INFORMACION SOBRE ESTE PRODUCTO VISITE WWW.TEC-SHOW.COM
Loading...