Audiolab EQ-2231 User Manual

P. 1
- AUDIOL AB EQ-2231
EQ-2231
2 x 31-Band Graphic Equalizer
USER MANUAL
P. 2
EQ-2231
2 x 31-Band Graphic Equalizer
EQ-2231 is a 2 x 31 band graphic equalizer that features a 4 LED bar graph indicator for monitoring gain reduction and output levels. The unit also has a noise reduction, limiter and 40Hz low cut button. The unit ships with ¼” and XLR connectors.
Specications
Inputs
Connectors: XLR/TRS ¼” & barrier terminal strip
Type: Electronically balanced/unbalanced,RF
ltered
Impedance: 40KOhm (Balanced) & 20KOhm (Unbalanced)
Max Input Level: >+21dBu,balanced or unbal­anced
CMRR: >40dB, typically >55dB at 1KHz
Outputs
Connectors: XLR/TRS ¼” & barrier terminal strip
Type: Electronically balanced/unbalanced,RF
ltered
Impedance: 120KOhm (Balanced) & 60KOhm (Unbalanced)
Max Output Level:
- >+21dBu,balanced/unbalanced into 2KOhm or greater
- >+18dBm,balanced/unbalanced (into 600­Ohm)
System Performance
Bandwidth: 20Hz to 20KHz, +0.5/-1dB
Frequency Response: <10Hz to>50KHz,+0.5/­3dB
Noise Reduction In: (+/-6 and +/-15dB range):
Signal-to-Noise: >100dB,unweighted,ref:+4d­Bu,22KHz measurement bandwidth
Dynamic Range: >118dB,unweighted
Noise Reduction Out: (+/-6dB range):
Signal-to-Noise: >94dB,unweighted,ref:+4d­Bu,22KHz measurement bandwidthDynamic Range: >112dB,unweighted
Noise Reduction Out: (+/-15dB range):
Signal-to-Noise: >90dB,unweighted,ref:+4d­Bu,22KHz measurement bandwidth
Dynamic Range: >108dB,unweighted
THD+Noise:
- <0.04%,0.02%typical at +4dBu,1KHz
- <0.5%, at 1KHz with 15dB gain reduction
Interchannel Crosstalk: <-80dB,20Hz to 20KHz (2215/2231)
Noise Reduction: Up to 20dB of dynamic broadband noise reduction
Function Switches
EQ BYPASS: Bypasses the graphic equalizer section in the signal path
LOW CUT(recessed): Activates the 40Hz 18dB/
octave Bessel high-pass lter
RANGE(recessed): Selects either +/-6dB or +/­15dB slider boost/cut range
Indicators
Output Level: 4-LED bar graph (Green,Green,Yellow,Red) at-10,0,+10,and +18dBu
Gain Reduction: 4-LED bar graph (all Red) at 0,3,6,and 10dB
1. OVERVIEW
English version
P. 3
- AUDIOL AB EQ-2231
English version
2. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: Risk of electric shock do not open. WARNING: To reduce the risk of re or electric shock do not expose this equipment to rain or moisture.
The symbols shown above are internationally accepted symbols that warn of potential hazards
with electrical products. The lightning ash with
arruwpoint in an equilateral triangle means that there are dangerous voltages present within the unit. The exclamation paint in an equilateral tri­angle indicates that it is necessary for the user to refer to the owner s manual. These symbols warn that there are no user ser­viceable parts inside the unit. Do not open the unit. Do not attempt to service the unit yourself.
Refer all servicing to qualied personnel. Opening
the chassis for any reason will void the manufac­turers warranty. Do not get the unit wet. If liquid
is spilled on the unit, shut it o immediately and
take it to a dealer for service. Disconnect the unit during storms to prevent damage.
Safety instructions
Notice for customers if your unit is equipped with a power cord. WARNING: This appliance must be earthed.
The cares in the mains lead are coloured in ac-
Physical
Dimensions: 134x483x201 mm. / 5.25x19x7.9 in.
Weight: 4.8 Kg. / 10.6 Lbs.
cordance with the fallowing code:
GREEN and YELLOW - Earth
BLUE - Neutral
BROWN - Live As colours of the cores in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The cure which is coloured green and yellow must he connected to the terminal in the plug marked with the letter E, or with the earth symbol, or coloured pen, or green and yellow. a The care which is coloured blue must be connected to the terminal marked N or coloured black.
The core which is coloured brawn must he connected to the terminal marked L or coloured red.
This equipment may require the use of a dier­ent line cord, attachment plug, or both, depend­ing on the available power source at installation. If the attachment plug needs to be changed,
refer servicing to qualied service personnel
who should refer to the table below. The green/ yellow wire shall he conned- directly to the units chassis.
P. 4
English version
WARNING: If the ground is defeated, certain fault conditions in the unit or in the system to which  is con¬nected an resui in full line volt­age between chassis and earth ground. Severe injury or death can then result 'd the chassis and earth ground are touched simuftaneously.
Warning for your protection
Read these instructions:
Keep these instructions
Heed all warnings
Follow all instructions
Do not use this apparatus near water
Clean only w i a dry cloth.
Do not block any of the ventilation openings. install in accordance with the manufacnrer s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including ampliers) that produce
heat.
Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Do not defeat the safety purpose of the polar­ized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not t your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plus, convenience receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
Use only with the cart stand, tripod hncket,
or table specied by the manufacture, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Refer all servicing to to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is dam­aged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Power on/o switch: For products provided with a power switch, the power switch DOES NOT break the connection from the mains.
Mains disconnect: The plug shall remain readily apenhle. For rack-mount or installation where plug is not accessible, an all-pole mains switch with a contact separation of at least 3 mm in each pole shall he incorporated into the electrical installation of the rack or building.
For units equipped with externally accessible fuse receptacle: Replace fuse with
same type and rating only.
Multiple-input voltage: This equipment may
require the use of a dierent line cons, attach
ment plug, or both, depending an the available power source at installation. Connect this equip ment only to the power source indicated on the equipment rear panel. To reduce the risk of
re or electric shack, refer servicing to qualied
service personnel or equivalent. This Equipment is intended for rack mount use only.
CONDUCTOR WIRE COLOR
Normal Alt
L Live Brown Black
N Neutral Blue White
E Earth gnd Green/yel Green
P. 5
- AUDIOL AB EQ-2231
English version
3. OPERATING CONTROLS
Input Gain Control: This control sets the signal level to the equalizer. It is capable of -12dB to
+12dB of gain. Its eect is apparent by viewing the
OUTPUT LEVEL BAR GRAPH.
EQ Bypass: This switch removes the graphic equalizer section from the signal path. ( See Block diagram on Page 8.) The BYPASS switch does not,
however, aect the INPUT GAIN, or LOW CUT lters.
EQ Bypass LED: This red LED lights when the EQ is in bypass mode. Note that bypass mode only eects the graphic equalizer section of the 20 Se­ries EQs. The INPUT GAIN and LOW CUT controls
remain unaected when the EQ is bypassed.
Boost/Cut Range Selection Switch and LEDs: This switch selects which of the two boost/cut ranges the equalizer will use, either ±6dB or ±15dB. The red LED lights when the ±15dB range is selected, and the yellow LED lights when the ±6dB range is selected. Note that the BOOST/CUT switch is slightly recessed. This is to prevent accidental activation of the switch, possibly causing damage to other sound system components.
Output Level Bar Graph: These four LEDs indi­cate output level of the equalizer. The red LED is
3dB below clip-ping and is marked as +18dBu. It monitors the level at the output of the equalizer after all other process ing, including the limiter.
Clip LED: This LED lights whenever any internal signal level reaches 3dB below clipping which may occur when any of the following happen: 1) the input signal is "hotter" than +22dBu, 2) ex­cessive gain is applied by the input gain control, or 3) excessive boost is applied using the fre­quency sliders.
Gain Reduction Meter: These four LEDs indi­cate the amount of gain reduction being induced by the setting of the PeakPlus' LIMITER THRESH­OLD control as the signal level from the graphic EQ section exceeds this limiter threshold setting. PeakPlus' Limiter Threshold Control: This con­trol engages the PeakPlus'M limiter. It sets the threshold level at which -:1 gain reduction will begin to occur. Its design is borrowed from the patent-pending PeakStopPlus'M Limiter found on the popular compressor/limiters. It is capa­ble of a range of OdBu through "OFF" (+24dBu). When the threshold control is set to "OFF", the limiter is eectively disabled, and no gain reduc­tion will occur.
P. 6
English version
EQ Type III Noise Reduction Switch: The switch engages the EQ Type III Noise Reduction circuit within the EQ.
EQ Type III Noise Reduction LED: The yellow LED lights when the EQ Type III Noise Reduction circuit is activated via the NOISE REDUCTION Switch.
Frequency Band Slider Controls: Each one of these slider potentiometers will boost or cut at its noted frequency by ±6dB or ±15dB, depend­ing upon the position of the BOOST/CUT RANGE switch. When all the sliders are in the center
detented position the output of the equalizer is
at. The frequency band centers of the 2231 are
marked at 1/3rd of an octave intervals on ISO standard spacings. Low Cut Enable Switch: The LOW-CUT switch inserts or removes the 18dB/octave 40Hz Bessel
low-cut lter from the signal path. When the LOW-CUT switch is pushed in, the LOW-CUT lter
is IN the audio path.
4. CONNECTING THE EQ TO YOUR SYSTEM
The EQ-2231 Equalizers have balanced inputs and outputs that can be used with any balanced or unbalanced linelevel device. For more specic in­formation about cabling possibilities, please refer to the section entitled To connect the equalizer to your sound system refer to the following steps:
Turn o all equipment before making con­nections.
Mount equalizer in a standard-width rack. Install the EQ-2231 in a rack with the rack screws provided. It can be mounted above or below anything that does not generate ex­cessive heat. Ambient temperatures should not exceed 113° F (45°C) when equipment is in use. Although the unit's chassis is shielded against radio frequency and electromagnetic
interference, extremely high elds of RF and
EMI should be avoided.
Make audio connections via XLR, barrier strip, or 114" TRS jacks (according to appli-
cation needs) All three types of connectors
for the inputs and outputs can be used for balanced or unbalanced connections. The use of more than one connector at a time for the inputs could unbalance balanced lines, cause phase cancellation, short a conductor to ground, or cause damage to other equip­ment connected to the equalizer. More than one output may be used simultaneously as long as the combined parallel load is greater than 60052.
Select the operating range with the BOOST/CUT RANGE SELECTION switch
Note: Be sure to reduce audio levels at the pow-
er ampliers when changing the setting of this
switch as it may generate an audible transient.
Apply power to the equalizer Connect the AC power cord to the AC power receptacle on the back of the equalizer. Route the AC power cord to a convenient power outlet away from audio lines. The unit may be
P. 7
- AUDIOL AB EQ-2231
English version
5. REAR PANEL DESCRIPTIONS
Power Switch: Switches the power on and o.
Always make audio connections with the power switch in the OFF position.
Input Connectors: Three types of input connec­tors are provided for input connections: female locking XLR type connectors, 1/4" tip-ring-sleeve phone jack connectors, and a barrier strip. The maximum input level that the equalizer can accept is +22dBu (ref: 0.775Vrms).
Output Connectors: Three types of output con­nectors are provided for output connections: male XLR type connectors, 1/4" tip-ring-sleeve phone jack connectors and a barrier strip.
turned on and o from the rear panel power
switch or a master equipment power switch. Since the EQ Series Equalizers consume a rela­tively small amount of power, the units may be left on continuously.
Chassis Ground Lift Strap: By removing the jumper connecting the two screws on the barrier strip, the chassis ground is separated from the circuit ground of the equalizer. This is sometimes necessary to prevent "ground loops" in a sound system. When lifting the ground strap, you must make a connection from the circuit ground ( ) terminal to some other ground point in your au­dio system in order for the equalizer to function properly.
P. 8
English version
Wiring Connections With Ground
circuit ground
circuit ground
Output Cable
Output Cable
Input Cable
Input Cable
chassis ground
chassis ground
to system ground
optional
optional
jumper
6. INSTALLATION CONSIDERATIONS
Hookups and Cabling: The EQ-2231 are designed for nominal +4dBu levels. The equalizers can be used with either balanced or unbalanced sources, and the outputs can be used with either balanced or unbalanced loads, provided the proper cabling is used.
A balanced line is dened as two-conductor
shielded cable with the two center conductors carrying the same signal but of opposite polarity when referenced to ground. An unbalanced line is generally a single-conductor shielded cable with the center conductor carrying the signal and the shield at ground potential.
Input Cable Congurations: The equalizer has an input impedance of 40kS balanced and 20kcl unbalanced. This makes the EQ-2231 audio inputs suitable for use with virtually any low source im­pedance (under 2kQ).
Output Cable Congurations: The equaliz­er's output is capable of driving a 6000 load to +18dBu. For maximum hum rejection with a bal­anced source, avoid common grounding at the equalizer's inputs and outputs. Most balanced (3-conductor) cables have the shield connected at both ends. This can result in ground loops which cause hum. If hum persists try discon­necting the shield on one or more of the cables in the system, preferably at the input of a device, not at the output.
P. 9
- AUDIOL AB EQ-2231
English version
7. OPERATION AND APPLICATION NOTES
8. TECHNICAL SUPPORT/FACTORY SERVICE
The EQ-2231 Graphic Equalizers are useful audio signal processing tools in situations where precise frequency control is required across the audible frequency spectrum. When used with an audio spectrum analyzer the EQ-2231 can tune any acoustical environment
-- from the studio to the concert hall -- to stop ringing, increase clarity, and atten the overall fre­quency response of the environment. A real-time spectrum analyzer or other types of audio envi­ronment analyzers are very useful in determining the amount of equalization needed. Insert the graphic equalizer between the signal
source (usually a mixer) and the power ampliers
(or the crossover if there is one). Adjust the level and equalization as required to yield the desired system response. The long throw faders of the EQs allow very precise settings of the equalization for accurate equalization curves. For optimum signal-to-noise response, the gain structure of the sound system must be proper­ly set up. Each component of the sound system should be set at its nominal operating level, start-
The EQ-2231 is all solid-state products with components chosen for high performance and excellent reliability. Each unit has been tested and burned-in at the factory. No adjustment of any type should be required throughout the life of the unit.
ing with the rst element in the system, usually
a mixing console. Each element should be run at its nominal operating level in order to take ad­vantage of the maximum signal-to-noise proper-
ties of that element. Loudspeaker ampliers, as
the last element in the chain, should be set only as loud as necessary, in order to avoid inducing unnecessary noise into the system. All active equalizers, by nature of design, add noise when boosting or cutting that can easily degrade the otherwise acceptable signal-to­noise ratio of a sound system. Drastic equal­ization can result in a loss of 20dB or more signaltonoise. EQ Type III'" Noise Reduction was
engineered specically for applications such as
this. It provides up to 20dB of noise reduction, thus restoring the dynamic range necessary for even the most demanding professional sound systems. The combination of proper wiring, proper gain structure and TYPE III' Noise Reduc­tion should render your sound system virtually noise free.
If circumstances arise which necessitate repair, we recommend that your EQ-2231 be returned to the factory. This can only be done by receiving a RETURN AUTHORIZATION number from EQ customer service.
P. 1 0
English version
If you require technical support contact Customer Service. Be prepared to accurately describe the problem. Know the serial number of your unit
(printed on a sticker attached to the chassis of the unit).
Output
level
Clip
PeakPlus
Threshold
PeakPlus
limiter
Detector/
Timing
EQ
Bypass
Range
Type III
Detector/Timing
Input
Gain
Input
RF Filter
Output
RF
Filter
Gain
Reduction
Graphic Equalizer Block Diagram
P. 11
- AUDIOL AB EQ-2231
English version
Note: The supplier will not assume responsibility for errors or omissions in the manual. The information in this manual is subject to change without prior notice. It is forbidden the total or partial reproduction of this document, by any means or procedure, without prior written authorization. The rendering are only for reference, and the actual item is the standard.
P. 12
Versión Español
EQ-2231
Ecualizador Gráco de 2x31 Bandas
EQ-2231 es un ecualizador gráco de 2 x 31 bandas
que tiene un indicador de 4 barras LED para moni­torear la reducción de ganancia y niveles de salida. La unidad también cuenta con un botón de reduc­ción de ruido, limitador y corte de graves en 40Hz. EQ-2231 viene con conectores ¼ y XLR.
Especicaciones
Entradas
Conectores: XLR/TRS ¼”
Tipo: balanceado/no balanceado electrónica-
mente ,ltro RF
Impedancia: 40KOhm (Balanceado) & 20KOhm ( no balanceado)
Máximo nivel de entradas: >+21dBu,balancea­do o no balanceado
CMRR: >40dB, típicamente >55dB a 1KHz
Salidas
Conectores: XLR/TRS ¼”
Tipo: balanceado/no balanceado electrónica-
mente ,ltro RF
Impedancia: 120KOhm (balanceado) & 60KOhm (no balanceado)
Nivel máximo de salida: >+21dBu,balanceado/ no balanceado a 2KOhm mas
>+18dBm,balanceado/no balanceado (a 600­Ohm)
Desempeño del sistema
Ancho de banda 20Hz a 20KHz, +0.5/-1dB
Respuesta de frecuencia: <10Hz a>50KHz,+0.5/-3dB
Reducción de sonido (+/-6 and +/-15dB rango
Relación señal-a-ruidos: >100dB
Rango dinámico: >118dB
Salida reducción de ruido: (+/-6dB rango):
Señal-a-ruido: >94dB,,ref.:+4dBu,22KHz
Rango dinámico: >112d
Salida reducción a ruido: (+/-15dB rango):
Señal-a-ruido: >90dB,ref.:+4dBu,22KHz
Rango Dinámico HD+ruido: <0.04%,0.02% típico a +4dBu,1KHz
<0.5%, a 1KHz con 15dB ganancia en reduc­ción
Crosstalk entre canales: <-80dB,20Hz a 20KHz (2215/2231)
Reducción de ruido: hasta 20dB
Botones de función
EQ BYPASS
Corte de graves
Filtro de paso de agudos
Rango: +/-6dB o +/-15dB rango de corte/ incremento
Indicadores
Nivel Salida: Barra gráca de 4-LEDs (verde,amarillo, rojo a -10,0,+10,and +18dBu)
Reducción de ganancia: Barra gráca de 4-LED (todas rojas) a 0,3,6,and 10dB
Físico
Dimensiones: 134x483x201 mm. /
5.25x19x7.9 pulg.
Peso: 4.8 Kg. / 10.6 Lbs.
1. DESCRIPCIÓN
P. 13
- AUDIOL AB EQ-2231
Versión Español
2. PRECAUCIONES
Para reducir el riesgo de shock eléc­trico, no exponga el equipo a condi­ciones de lluvia o humedad. Tampoco levante su cubierta. Las partes inter­nas del equipo no pueden ser repara-
das por el usuario. Las reparaciones efectuadas por personal no calicado podrían generar daños o desperfectos. En caso de funcionamiento defectuoso, contáctese con el distribuidor local más cercano.
Este triángulo equilátero con un signo de ad­miración en su interior informa al usuario de la presencia de información relevante en cuanto al funcionamiento y operatoria de la unidad.
Este triángulo equilátero con la punta de echa
en su interior alerta al usuario de la presencia de
voltaje de entidad suciente como para generar
riesgo de shock eléctrico.
Instrucciones de seguridad
Al utilizar productos eléctricos, tenga en cuenta las precauciones y consideraciones básicas que se enuncian a continuación: La unidad está equipada con un cable de alimen­tación y debe estar puesta a tierra. Los cables conductores de corriente se encuen­tran pintados de la siguiente forma:
VERDE y AMARILLO: Tierra (E)
AZUL: Neutro (N)
MARRÓN: Corriente (L) En el supuesto de que el color de los cables conductores de corriente no coincida con los colores de la terminal de su enchufe, proceda de la siguiente manera:
El cable de color verde y amarillo deberá
conectarse a la terminal identicada con la le­tra E o con aquella que contenga la indicación
de conexión a tierra o que se encuentre coloreada de verde o de amarillo y verde.
El cable pintado de azul debe conectarse con
la terminal identicada con la letra N o bien
con aquella pintada de negro.
El cable pintado de marrón debe conectarse
con la terminal identicada con la letra L o
bien con aquella pintada de rojo.
Puede suceder que para utilizar la unidad se requiera un cable o un enchufe diferente, de­pendiendo de la potencia disponible en la fuente de instalación. Si debiera reemplazar el enchufe, consulte con personal especializado y tenga
en cuenta la información que se especica en
la tabla que se expone a continuación. El cable verde/amarillo deberá conectarse directamente al chasis de la unidad.
ATENCIÓN: No ignore estos requisitos de se­guridad. Si lo hiciera, podrían generarse fallas en la unidad o en los equipos a los que se encuentra conectada, lo que podría dar lugar a la presencia de un voltaje elevado entre el chasis y la conexión a tierra. Si toca de mane­ra simultánea el chasis y la conexión a tierra, podría sufrir lesiones graves y existe riesgo de vida.
CONDUCTOR COLOR DEL CABLE
Normal Alt
L Corriente Marrón Negro
N Neutro Azul Blanco
E Tierra Verde/
Amarillo
Verde
P. 14
Versión Español
Para su seguridad
Asimismo, tenga en cuenta las siguientes indica­ciones básicas:
Evite utilizar el producto en supercies cer­canas al agua (a saber, cerca de bañaderas,
lavatorios, mesada de la cocina, supercies
húmedas, pileta, entre otros).
Para realizar las tareas de limpieza, siempre utilice un paño seco.
El producto deberá ser colocado en una posición que permita su adecuada ventilación.
El producto debe ser colocado en espacios que no se encuentren próximos a fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros
aparatos (incluso amplicadores).
El producto debe ser conectado al suministro eléctrico de las características que se consig­nan en las instrucciones de uso o en el pro­ducto mismo. Si utiliza insumos complementa-
rios, éstos deben ser los especicados por el
fabricante.
Desenchufe el equipo durante tormentas eléctricas.
No ignore las pautas de seguridad consigna­das en el presente manual. Tenga en cuenta que el enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra, y una tercera pata para la conexión a tierra. La pata más ancha y la de conexión a tierra son provistas a los
nes de su seguridad. Si el enchufe provisto
no fuese el adecuado para el toma corriente, consulte con un electricista para reemplazar el toma corriente respectivo.
El cable de suministro eléctrico deberá reunir las siguientes condiciones: 1) No estar dañado,
2) Nunca deberá compartir el toma corriente o cable de extensión con otros equipos, de manera tal que la potencia del toma corriente o del cable se vea saturada y 3) Nunca deberá dejar el equipo enchufado cuando éste no sea utilizado por extensos períodos de tiempo.
Para unidades equipadas con portafusibles de acceso externo, el fusible deberá ser reem­plazado por otro del mismo tipo y potencia,
conforme las especicaciones consignadas
en el presente manual.
El producto deberá ser inspeccionado por
personal calicado en el caso de que: 1)
Se hubiere dañado el cable de suministro eléctrico o el enchufe. 2) Se hubiesen caí­do objetos o se hubiere derramado líquido sobre el equipo. 3) El equipo hubiese sido expuesto a condiciones de lluvia. 4) Se per­cibiera que el equipo no funciona de modo habitual o muestra un cambio notorio en su rendimiento. 5) El producto se hubiere caído o el envoltorio estuviere dañado.
No intente reparar el producto más allá de
las recomendaciones que se especican en
la sección de mantenimiento. Cualquier otro servicio deberá ser prestado por personal
calicado a tales efectos.
Entrada de voltaje multiple: Podría ocurrir que la unidad requiera un cable de alimen­tación o un conector distintos, o ambos, dependiendo de la fuente de alimentación disponible en su instalación. Conecte el equi­po sólo a una fuente de alimentación del tipo indicado en el panel posterior del aparato.
P. 15
- AUDIOL AB EQ-2231
Versión Español
3. CONTROLES DE OPERACIÓN
Control de Ganancia de Entrada: Este control regula el nivel de señal que recibe el ecualizador. Posee un rango de ganancia de -12dB a +12dB. La regulación efectuada mediante este control se puede visualizar en la BARRA GRÁFICA DE NIVEL DE SALIDA.
EQ Bypass: Este interruptor elimina la sección de ecualizador gráco de la ruta de señal (véase Dia­grama de Bloque). No obstante, este interruptor BYPASS no afecta a la GANANCIA DE ENTRADA ni
a los ltros PASA ALTOS (Low-Cut).
LED de EQ Bypass: Este LED rojo se enciende cuando el EQ está en modo bypass. Cabe aclarar que el modo bypass afecta sólo a la sección del
ecualizador gráco del EQ-2231. Los controles de
GANANCIA DE ENTRADA y de PASA ALTOS no se ven afectados cuando el ecualizador se encuentra en modo bypass.
Interruptor y LEDs de Selección de Rango de Refuerzo/Recorte (Boost/ Cut Range): Este in-
terruptor permite elegir cuál de estos dos rangos utilizará el ecualizador, ya sea ± 6dB o ± 15dB. El LED rojo se enciende cuando se selecciona el rango ± 15dB, mientras que el LED amarillo se enciende cuando se selecciona el rango ± 6dB.
Es importante mencionar que el interruptor de REFUERZO/ RECORTE se encuentra ligeramente empotrado, a n de evitar su activación acciden­tal, lo que podría causar daños a otros compo­nentes del sistema de sonido.
Barra Gráca de Nivel de Salida: Está confor­mada por cuatro LEDs que indican el nivel de salida del ecualizador. El LED rojo se encuentra a 3dB por debajo de la saturación y está marcado en +18dBu. La función de esta barra es moni­torear dicho nivel en la salida del ecualizador luego de todo el procesamiento, incluso luego del limitador.
LED Clip: Este LED se enciende toda vez que el nivel de señal interno alcanza los 3dB por debajo del nivel de saturación. Esto puede ocurrir en los siguientes casos: 1) cuando la señal de entrada es más “alta” que +22dBu; 2) cuando se aplica una ganancia excesiva desde del control de ganancia de entrada, o 3) cuando se aplica un refuerzo excesivo a través de los deslizadores de frecuencia.
Medidor de Reducción de Ganancia: Está con­formado por cuatro LEDs que indican el volumen de reducción de ganancia a partir del ajuste del
P. 1 6
Versión Español
control UMBRAL DE LIMITADOR PeakPlus cuan-
do el nivel de señal de la sección del EQ gráco
excede dicho ajuste.
Control de Umbral de Limitador (limiter threshold) PeakPlus: Este control activa el
limitador PeakPlus y ja el nivel máximo en el
que comenzará a reducirse la ganancia de ~:1. Su diseño ha sido tomado del Limitador Peak­StopPlus (patente pendiente) que es uno de los compresores/ limitadores más populares del mercado. Su rango es de 0 dBu en “OFF” (+24 dBu). Si el control de umbral se encuentra en “OFF”, se desactiva el limitador y no se producirá reducción de ganancia alguna.
Interruptor de Reducción de Ruidos Tipo III del
EQ: Este interruptor acciona el circuito de Reduc­ción de Ruidos Tipo III del EQ-2231.
LED de Reducción de Ruidos Tipo III del EQ: El LED amarillo se enciende toda vez que se activa el circuito de Reducción de Ruidos Tipo III del EQ-
2231 a través del Interruptor de REDUCCIÓN DE RUIDOS.
Controles de Deslizadores (sliders) de Banda de Frecuencia: Cada uno de estos deslizadores
potenciómetros refuerza o recorta la frecuencia concreta a ± 6dB o ± 15dB, de acuerdo con la posición del interruptor de RANGO DE REFUER­ZO/ RECORTE. Cuando todos los deslizadores se encuentran centrados, la salida del ecualizador será plana. Los centros de banda de frecuencia de este ecualizador se encuentran marcados a intervalos de 1/3 de octava, con separaciones que cumplen con las normas ISO.
Interruptor de Activación de Pasa Altos: El in­terruptor de PASA ALTOS se encarga de introdu­cir el Filtro pasa altos a 40Hz/ 18 dB por octava tipo Bessel en la ruta de señal o de eliminarlo de ésta. Si el interruptor se encuentra pulsado,
dicho ltro se encuentra DENTRO de la ruta de
audio.
4. CONEXIÓN DEL EQ
Este ecualizador posee entradas y salidas ba­lanceadas que pueden utilizarse con cualquier dis­positivo de nivel de línea, ya sea balanceado como no balanceado. Para más información acerca de las posibilidades de cableado, véase la sección Instalación. Pasos a seguir para conectar el ecualizador al sistema de sonido:
Apagar la totalidad del equipo antes de realizar las conexiones.
Colocar el ecualizador en un bastidor de
ancho estándar. Instalar el EQ-2231 en un
bastidor con los tornillos suministrados a este efecto. No se debe colocar por encima o por debajo de equipos que generen calor excesivo. La temperatura ambiente no de­bería superar los 45ºC cuando el equipo esté en uso. Si bien el chasis de esta unidad se encuentra protegido contra las frecuencias de radio e interferencias electromagnéticas, se deberían evitar los campos de RF y IEM extremadamente altos.
P. 17
- AUDIOL AB EQ-2231
Versión Español
5. DESCRIPCIÓN DEL PANEL TRASERO
Entrada para Cable de Alimentación: Conecta el ecualizador a la red de corriente alterna (CA)
Interruptor de Encendido/ Apagado: Enciende y
Realizar las conexiones de audio con conec­tores XLR o jack de 1/4" o con regleta de bornes (según sea el caso): Se pueden uti-
lizar los tres tipos de conectores de entrada y de salida, tanto para conexiones balanceadas como para las no balanceadas. El uso de más de un conector simultáneamente para las entradas podría desbalancear las líneas balanceadas, causar una cancelación de fase, provocar un cortocircuito en una conexión a tierra o generar daños a otros equipos que se encuentren conectados al ecualizador. Se podrá utilizar más de una salida de manera simultánea siempre que la carga paralela com-
binada sea mayor a 600Ω.
Seleccionar el rango operativo con el inte­rruptor de SELECCIÓN DE RANGO DE REFU­ERZO/RECORTE.
apaga la unidad. Siempre que se realicen co­nexiones de audio asegurarse de que el inter­ruptor esté en la posición de apagado (OFF).
Nota: Asegurarse de reducir los niveles de audio
en los amplicadores de potencia al modicar la conguración de este interruptor, dado que
puede generar ruido transitorio audible.
Enchufar el ecualizador: Conectar el Cable de Alimentación a la entrada de alimenta­ción eléctrica ubicado en la parte trasera del ecualizador. Conectar este cable a un toma­corriente que se encuentre alejado de las líneas de audio. La unidad podrá encenderse y apagarse desde el interruptor de corriente del panel trasero o bien desde un interrup­tor maestro para todo el equipo. Dado que el consumo de energía de los Ecualizadores EQ-2231 es relativamente bajo, las unidades podrán mantenerse encendidas de manera continua.
P. 18
Versión Español
Conectores de Entrada: Dispone de tres tipos de conectores de entrada: conectores XLR hembra
con jación, conectores jack de ¼” punta-ani-
llo-lateral y regleta de bornes. El nivel de entrada máximo que este ecualizador puede aceptar es de +22dbu (ref: 0,775Vrms).
Conectores de Salida: Dispone también de tres tipos de conectores de salida: conectores XLR macho, conectores jack de ¼” punta-anillo-lateral y regleta de bornes.
Puente de Conexión a Tierra del Chasis: Al quitar el puente que conecta los dos tornillos en la regleta de bornes, la masa del chasis queda separada de la masa de la señal del ecualizador.
A veces, esto resulta necesario a n de impedir
los "caminos cerrados de tierra" (ground loops) en un sistema de sonido. Para que funcione co­rrectamente el ecualizador, cuando se suprime el puente de conexión a la masa, se deberá realizar una conexión desde la terminal de masa de la señal hacia algún otro punto de masa en el sistema de audio.
Conexiones del cableado a tierra
circuit ground
circuit ground
Output Cable
Output Cable
Input Cable
Input Cable
chassis ground
chassis ground
to system ground
optional
optional
jumper
P. 1 9
- AUDIOL AB EQ-2231
Versión Español
6. INSTALACIÓN
Interconexiones y Cableado: El ecualizador está diseñado para niveles nominales de +4dBu y puede utilizarse tanto con fuentes balanceadas como desbalanceadas. Del mismo modo, sus salidas también pueden ser utilizadas con cargas balanceadas o desbalanceadas, siempre y cuando se utilice el cableado adecuado. Se entiende por línea balanceada un cable blinda­do de dos conductores en el cual los dos centrales transportan la misma señal, pero con polaridad opuesta a tierra. Generalmente, una línea desba­lanceada es un cable blindado con un único con­ductor, en el cual el conductor central transporta la señal y el blindaje se encuentra a potencial de tierra.
Conguración de los Cables de Entrada: El ecualizador posee una impedancia de entrada de
40kΩ balanceados y 20kΩ desbalanceados. Esto
hace que las entradas de audio del ecualizador puedan utilizarse prácticamente con cualquier
impedancia baja de fuente (inferior a 20 kΩ).
Conguración de los Cables de Salida: La salida del ecualizador puede controlar una carga
de 600Ω hasta +18dBu. Para obtener una a-
tenuación máxima de zumbido con una fuente balanceada, se deberán evitar las puestas a tie­rra comunes en las entradas y salidas del ecua­lizador. La mayoría de los cables balanceados de tres conductores tienen su blindaje conectado en ambos extremos. Esto puede causar la apa­rición de caminos cerrados a tierra que produ­cen zumbido. Si el zumbido persiste, se deberá intentar desconectar el blindaje en uno o más de los cables del sistema, preferentemente en la entrada de un dispositivo (no en la salida).
7. OPERACIÓN Y USO
Este Ecualizador Gráco es un instrumento de
procesamiento de señal de audio que resulta útil en aquellas situaciones donde se necesita un con­trol preciso de la frecuencia a través del espectro de frecuencia audible. Al utilizarse junto con un analizador de espec­tro de audio, EQ-2231 puede adaptar cualquier entorno acústico (desde un estudio de grabación hasta una sala de conciertos) si desea que cese
la oscilación, aumente la claridad y se aplane la respuesta de frecuencia general del entorno. Un analizador de espectro de tiempo real, o algún otro tipo de analizador del entorno de audio, es un dispositivo muy útil para determinar la canti­dad de ecualización necesaria.
Inserte el ecualizador gráco entre la fuente de
señal (generalmente una consola mezcladora)
y los amplicadores de potencia (o el ltro de
P. 2 0
Versión Español
frecuencia, si es que hubiere). Ajuste el nivel y la ecualización necesarios para obtener la respuesta deseada del sistema. Los deslizadores (faders) de carrera larga en los ecualizadores permiten hacer ajustes muy precisos para obtener curvas de e­cualización exactas.
A n de lograr una respuesta señal-ruido óptima,
se deberá ajustar correctamente la estructura de ganancia del sistema de sonido. Cada compo­nente del sistema de sonido debería ajustarse a su nivel nominal de operación desde el primer ele­mento que, generalmente, consiste en una conso­la mezcladora. Cada elemento debería funcionar a dicho nivel para aprovechar al máximo sus propie­dades de señal-ruido. Las etapas de potencia, que constituyen el último elemento en la cadena, no deberían regularse más alto de lo necesario, para poder evitar la inducción de ruido innecesario en el sistema.
Debido a la naturaleza de su diseño, todos los ecualizadores activos, al reforzar o recortar una señal, incorporan ruido y, con esto, se degrada fácilmente la relación señal-ruido normalmente aceptable en un sistema de sonido. Una ecua­lización drástica puede tener como resultado una pérdida de 20dB o más en dicha relación. El Ecualizador para Reducción de Ruido Tipo
III fue diseñado especícamente para usos de
esta índole: proporciona una reducción de ruido de hasta 20dB, por lo que se restaura de esta forma el rango dinámico que resulte necesario incluso para los más exigentes sistemas de soni­do profesionales. La combinación de un cablea­do y una estructura de ganancia apropiados con la Reducción de Ruido Tipo III debería funcionar para liberar al sistema de prácticamente cualqui­er ruido.
8. SERVICIO TÉCNICO/REPARACIÓN EN FÁBRICA
Este producto posee componentes seleccionados
para lograr un alto rendimiento y una cona-
bilidad excelente. La calidad y operatividad del producto ha sido controlada de modo exhaustivo en fábrica. No resulta necesario realizar algún tipo de ajuste durante la vida útil de la unidad. Si por algún motivo este aparato debe repararse, es recomendable que dicha reparación se realice en la fábrica. Para esto, se necesitará contar con un número de AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN, que será facilitado por el servicio de atención al cliente de EQ.
En caso de necesitar soporte técnico, contac­tar al Servicio de Atención al Cliente, quienes solicitarán una descripción detallada del pro­blema así como el número de serie del aparato en cuestión (que se encuentra impreso en una etiqueta del chasis de la unidad).
P. 2 1
- AUDIOL AB EQ-2231
Versión Español
Output
level
Clip
PeakPlus
Threshold
PeakPlus
limiter
Detector/
Timing
EQ
Bypass
Range
Type III
Detector/Timing
Input
Gain
Input
RF Filter
Output
RF
Filter
Gain
Reduction
Diagrama de bloques
P. 2 2
Versión Español
Observación: El proveedor no asumirá responsabilidad por los errores u omisiones del manual. La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Los datos suministrados son solo
para nes de referencia. Tomar los datos estándares.
P. 2 3
- AUDIOL AB EQ-2231
audiolab.amproweb.com
Loading...