Audiolab DA-2500 User Manual

USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Overview
DA-2500 II is a professional power amplier with a maximum
output power of 2 x 1300W @ 8-ohm / 2 x 2500W @ 4-ohm /
protection circuits for output current, DC, high temperature,
very high frequency (VHF), short circuit, open load, main fuse
protection and soft start. All channels are bridgeable with
automatic -6dB summing compensation. DA-2500 II comes
with guaranteed high eciency, sonic transparency and has
proven its durability in extreme touring conditions.
Specications
Output
Rated output power (8-Ohm): 2 x 1300W
Rated output power (4-Ohm): 2 x 2500W
Rated output power (2-Ohm): 2 x 4800W
Rated output power (Bridge @ 16-Ohm): 2600W
Rated output power (Bridge @ 8-Ohm): 4600W
Rated output power (Bridge @ 4-Ohm): 9000W
Performance
Input Impedance: 20K ohm
Frequency Response: 2.3Hz~56KHz
THD: <0.05%
Crosstalk (at 1Khz): > 70 dB
Signal to noise ratio: >112dBA
CMR: 50 dB
Protections: Excessive output current, Full short-circuit,
Open-circuit, Thermal, Soft-Start, DC voltage, very high
frequency (VHF) & mains fuse protection
Voltage Peak Limiter: Selectable per channel with Hard/Soft
limiter mode
Amplier gain selectable: 23,26, 29, 32, 35 (default), 38, 41 & 44 dB
Connectors & backpanel controls
2 balanced female XLR-3
2 speakon speaker outputs
Input sensitivity selector: 0.77V / 1.0V / 1.4V
Mode selector: Parallel, Stereo & Bridge
Ground: Lift & Gnd
Resumen
DA-2500 II es un amplicador de potencia profesional con
una salida máxima de 2 x 1300W @ 8-ohm / 2 x 2500W @
4-ohm / 2 x 4800W @ 2-ohm y una potencia puente máxima
de 9000W (RMS) @ 4-ohm. La unidad ofrece circuitos de
protección: corriente de salida, DC, altas temperaturas,
muy altas frecuencias (VHF), corto circuito, carga abierta,
protección de fusible principal y de arranque suave. Todos
los canales son puenteables con una compensación de -6dB.
DA-2500 II garantiza alta delidad, transparencia sonóra y ha
probado su durabilidad en las condiciones más extremas.
Especicaciones
Salida
Potencia nominal (8-Ohm): 2 x 1300W
Potencia nominal (4-Ohm): 2 x 2500W
Potencia nominal (2-Ohm): 2 x 4800W
Potencia nominal (Puente @ 16-Ohm): 2600W
Potencia nominal (Puente @ 8-Ohm): 4600W
Potencia nominal (Puente @ 4-Ohm): 9000W
Rendimiento
Impedancia de entrada: 20K ohm
Respuesta en frecuencia: 2.3Hz~56KHz
THD: <0.05%
Crosstalk (at 1Khz): > 70 dB
Relación de señal-a-ruido: >112dBA
CMR: 50 dB
Protectiones: Corriente de salida, corto circuito, circuito
abierto, térmica, arranque suave, voltaje DC, muy altas
frecuencias (VHF) & protección de fusible principal.
Limitador de voltaje pico: Seleccionable por canal con modos
de limitador hard/soft.
Ganancia de amplicador seleccionable:: 23,26, 29, 32, 35 (por
defecto), 38, 41 & 44 dB
Conectores & controles del panel trasero
2 XLR-3 hembras balanceados
2 salidas de parlante speakon
Selector de sensibilidad de entrada: 0.77V / 1.0V / 1.4V
Selector de modo: Paralelo, Estereo & Puente
Front panel / Panel frontal
El panel frontal del amplicador cuenta con indicadores en caso
de funcionamiento defectuoso, interruptores de alimentación y
de accionamiento remoto y una cubierta de ltro desmontable
para protección contra polvo. Los dos potenciómetros de
nivel ubicados detrás de la cubierta del ltro proveen una
atenuación individual para los dos canales del amplicador. El
margen es de 0 dB a menos innito. La posición “12 en punto”
indica una atenuación de -10 dB.
Para desmontar la cubierta del ltro de protección contra
polvo, aoje los tornillos ubicados en el extremo izquierdo.
Esto permitirá extraer los ltros de polvo para su limpieza y
también acceder a la atenuación de canales.
NOTA: El amplicador no debe ser utilizado si el ltro de
protección contra polvo no se encuentra colocado de manera
adecuada
Interruptor de encendido y apagado
El interruptor de encendido y apagado se ubica en el costado
derecho de la unidad. Para encender o apagar la unidad,
presione la parte superior o inferior, respectivamente, de
esta tecla. Antes de encender el amplicador, verique todas
las conexiones y reduzca los controles de nivel. Por lo general,
se produce un silenciamiento momentáneo al encender o
apagar el amplicador.
Precaución: procure siempre encender el amplicador de
potencia en última instancia, luego de haber encendido los
restantes equipos conectados. Por el contrario, procure
siempre apagar el amplicador en primer lugar y luego los
demás equipos.
The amplier’s front panel presents the performance and
fault condition indicators, power and remote switches, and a
removable dust-lter cover. Two level potentiometers located
behind the cover provide individual attenuation for the two
amplier channels. Range is 0 dB to - innity. The 12 o’clock
position indicates -10 dB attenuation.
To remove the dust-lter cover, loosen the thumbscrew at the
far left. This allows removal of the dust-lters for cleaning, and
provides access to channel attenuation.
NOTE: Never operate the amplier without the dust-lters
in place.
Power on/o switch
The power on/o switch is located on the right side.
To turn the unit ON or OFF, press the upper or lower portion
of this button. Before turning on the amplier, check all the
connections and turn down the level controls. A momentary
muting is normal when turning the amplier on or o.
Caution: Always turn on your power amplier last, after all
your other connected equipment, and always turn o your
power amplier before your other connected equipment.
Dip Switch: Dip-switches to control Gain, Option active,
Bridge A+B, VPL & Mode
Physical
Cooling: Two Front-to-back fans, temperature controlled speed.
Weight: 12 Kg. / 26.4 lbs.
Dimension: 483 x 343 x 88 mm. / 19x13.5x3.5 in
“All the specications are subject to change without notice.
Tierra: Lift & Gnd
Dip Switch: Dip-switch para controlar ganancia, opciones
activas, puente A+B, VPL & modo
Físico
Refrigeración: Dos ventiladores con velocidad controlable.
Peso: 12 Kg. / 26.4 lbs.
Dimensiones: 483 x 343 x 88 mm. / 19x13.5x3.5 in.
“Todas las especicaciones anteriores están sujetas a
modicación sin previo aviso.
Front-panel LED’s
The front-panel LED area includes the following indicators
per channel:
VHF - Very High Frequency protection active (output
muted) (Yellow constant)
TEMP - Temperature warning (Yellow ashing)
TEMP - Temperature mute (Yellow constant)
CPL - Current Peak Limiter (CPL) active (Red ashing)
CPL - (Red constant with output muted): Low impedance
/ Short circuit detection fault
VPL - Voltage Peak Limiter (VPL) active
SIG - Signal levels - 40 dB (Sig) to -4dB
HI-IMP - High-impedance / open load detected (Green)
NOTE: When no VPL, CPL or PAL indicators are illuminated,
and the VPL DIP-switch is set to maximum at the specifed
nominal load, the amplier channel is able to deliver
maximum rated output power
Front panel global LED eld
POWER: Power on (Green)
PAL: Power Average Limited (Red)
BRIDGE: Bridge mode operation (Yellow)
Indicadores LED del panel frontal
Los indicadores LED del panel frontal por canal son los
siguientes:
VHF - Protección de frecuencias muy altas activa
(Salida silenciada) (Amarillo constante)
TEMP - Alerta de temperatura (Amarillo parpadeando)
TEMP - Silenciado por temperatura (Amarillo
constante)
CPL - Limitador de pico de corriente (CPL) activo (Rojo
parpadeando)
CPL - (Rojo constante con la salida silenciado): Baja
impedancia / Corto circuito detectado
VPL - Limitador de Voltaje Pico (VPL) activo
SIG - Niveles de señal - 40 dB (Sig) a -4dB
HI-IMP - Alta impedancia / Carga abierta detectada
(Verde)
NOTE: Cuando no están iluminados los indicadores de VPL, CPL o PAL, y el VPL DIP-switch está congurado
en máximo a la carga nominal especicada, el canal de
amplicación entrega su máxima potencia nominal.
Campo LED del panel frontal
POWER: Amplicador encendido. Color:Verde
PAL: Limitador de potencia media activado. Color: Rojo
BRIDGE: Operación en modo puente. Color: Amarillo
Back panel / Panel trasero
MAIN INPUT 115V OR 230V
OPERATION (NOT SELECTABLE)
/ ENTRADA DE POTENCIA DE RED: 115V O 230V (NO AJUSTABLE)
DIP-SWITCHES FOR ADJUSTING KEY FEATURES (SEE BELOW)
/ INTERRUPTORES DIP PARA AJUSTAR PARAMETROS CLAVE (VEASE ABAJO)
XLR CONNECTORS FOR INPUTS AND LOOP THRU
/ CONECTORES XLR PARA
ENTRADAS Y SALIDAS “LOOP THRU”
2 CHANNEL VERSION SHOWN WITH NEUTRIK SPEAKON OUTPUT CONNECTORS
/ MODELO DE 2 CANALES CON
CONECTORES OUT NEUTRIK SPEAKON
Loading...
+ 8 hidden pages