Aansluiting van het apparaat
Kennismaking met het apparaat
Waterontharder
Vullen met glansspoelmiddel
Serviesgoed inruimen
Vullen met afwasmiddel
Besparen on stroom en water
Index
Safety and cautionary notes
Installation
Getting to know your machine
Water softening
Filling rinse-aid container
Loading dishwasher
Filling with detergent
Saving energy and water
Sommaire
Conseils de sécurité et
consignes
Raccordement de I'appareil
Familiarisation avec l'appareil
Adoucissement de l'eau
Remplissage du liquide
de rinpage
Mise en place de la vaisselle
Remplissage du detergent
Économie d'électricité et
d'eau
Programma-overzicht-Programmakeuze
4/5
In- en uitschakelen van het apparaat ....
6
16/17
...
28/29
Speciale functies
Serviesgoed uitruimen
6
7
Servicedienst
8
Kleine storingen zelf verhelpen
Opmerkingen
9
10
Garantie
10
Program summary - Program selection
18
Switching on and off
18
Special functions
19
Unloading dishwasher
20
Service
21
Self-help
22
Notes
22
Guarantee
Vue
30
Choix
30
Mise en
31
Fonctions
32
Retrait de la vaisselle
33
Service Aprés-Vente
34
Pour remédier soi-méme
34
aux petits derangement
d'ensemble des programmes
du programme
marche
particulières
Remarques
Garantie
et
arrêt
de la machine
11
12
12
13
13
14
15
15
23
24
24
25
25
26
27
27
35
36
36
37
37
38
39
39
Wijzigingen voorbehouden
Subject to modification
Tous droits de modification réservés
Anderungen vorbehalten
^
Sicherheitshinweise und Warnungen
Gerat anschlief3en
Gerat kennenlernen
Wasser entharten
Klarspiiler einfilllen
Geschirr einordnen
1
739
986
782
(7311)
Reiniger einfiillen
Strom und Wasser sparen
Inhaltsverzeichnis
40/41
Programmubersicht- Programm wahlen
42
Gerat
ein- und ausschalten
42
Sonderfunktionen
43
Geschirr ausraumen
44
Kundendienst
Kleine
45
Hinweise
46
46
Garantiebestimmungen
StSrungen selbst beheben
47
48
48
49
49
50
51
52
N
L
Aanwijzingen voor veiligheid en waarschuwingen
Lees voordat u het apparaat in
gebruik neemt nauwkeurig de
informatie door die in de
gebruiksaanwijzing en het
montagevoorschrift staat. Deze
informatie gee
ft
belangrijke
aanwijzingen voor de installatie, het
gebruik en het onderhoud van het
apparaat.
Bewaar gebruiksaanwijzing en
montagevoorschriften zorgvuldig voor
tt
een eventuele latere bezi
er van het
apparaat.
De fabrikant aanvaardt geen
aansprakelijkheid als de volgende
aanwijzingen niet in acht genomen
worden:
Verpakkingsmateriaal zoals
1.
voorgeschreven verwijderen en
volgens de eventueel bestaande
milieuvoorschriften afvoeren.
Een beschadigd apparaat niet in
2.
gebruik nemen. In twijfelgevallen
eerst contact opnemen met de
leverancier.
Het apparaat is uitsluitend geschikt
3.
voor huishoudelijk gebruik en voor
de aangegeven doeleinden.
Het apparaat uitsluitend volgens
4.
het montagevoorschrift plaatsen en
aansluiten. De uitvoering van de
elektrische aansluiting moet
overeenkomen met de gegevens op
het typeplaatje.
5.
De elektrische veiligheid van het
apparaat is alleen gewaarborgd als
het aardingssysteem van de
huisinstallatie volgens de geldende
elektrotechnische voorschriften is
geïnstalleerd.
6.
Geen verlengkabel gebruiken.
7.
Reparaties in en aan het apparaat
mogen alleen door een vakkundig
monteur worden uitgevoerd.
8.
In geval van een defect en bij
onderhoud de netspanning van het
apparaat afhalen. Stekker uit het
stopcontact trekken of de zekering
in de meterkast uitschakelen.
Alleen aan de stekker trekken, niet
aan de aansluitkabbel. Kraan
dichtdraaien.
Geschirrspiiler
wurde im
Dabei sind
zuriickgeblieben. Sie verschwinden
nach dem ersten Spalgang.
2.
Wird ein Unterbaumodell
als
nachtraglich angebrachter Tischplatte),
so
damit
Man
an
3. Ausbau
-
-
-
- Befestigungsschrauben unter der
-
-
4. Gerat nur aufrecht oder auf der ROckseite
liegend transportieren. Bei einer anderen
Lage kann Restwasser in ein Steuerorgan
laufen und zu fehlerhaftem Programmablauf fiihren.
Werk
griindlich gepriift.
kleine
Wasserflecken
Standgerat genutzt (mit
muB
es
kann
benachbarten Miibeln befestigen.
Netzstecker ziehen.
Wasserhahn zudrehen.
Frisch- and Abwasserschlauch am
Wasserhahn and Ablaufstutzen des
Siphons l6sen.
Arbeitsplatte herausschrauben.
Sockelbrett, wenn vorhanden,
abmontieren.
Gerat
Schlauche nachziehen.
sichern,
man es
nicht
umkippt.
es an
einer
Wand
eines
GerOtes
herausziehen, dabei die
oder
>31
5.
Nur fir Vergleichspri fungen
Einordnung nach DIN 44990; IEC 436
Fassungsverm6gen: 12 MaBgedecke
Einordnungsbeispiel:
Vergleichsprogramm: Normal 65°
Referenzreiniger 25 g.
6.
Funkentstárung:
Funkentstiirt nach 87/308/EWG.
7.
Nur fiir Schweiz-Ausfiihrung.
Das
Gerat
zwischen Holz- and Kunststoffwande
in eine Kiichenzeile eingebaut
Instr. Nr. 51.
Wenn
angeschlossen wird, so muB zur Erfi flung
der einschlagigen Sicherheitsvorschriften
installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung mit einer Kontaktbffnung von
mindestens 3 mm vorhanden
kann ohne weiteres
das Gerat nicht liber Stecker
Bild
ti) and ti)
sein.
werden.
Elektrische aansluiting
Het apparaat alleen aansluiten aan een
volgens de voorschriften gemonteerde
wandkontaktdoos met 220-230 V wisselstroom.
Deze moet met 16 A gezekerd zijn en
dicht in de buu
zijn aangebracht.
6
rt
van de vaatwasser
51
Vullen
met glansspoelmiddel
Geschirr ausrdumen
Kundendienst
Het gebruik van glansspoelmiddel is
noodzakelijk om bestek en se
rv
iesgoed
zonder vlekken en strepen glanzend te
laten opdrogen.
Gebruik alleen glansspoelmiddel dat
geschikt is voor huishoudelijke afwasmachines.
Draai het deksel van het rese
rv
oir voor
glansspoelmiddel (afb. 0/24).
Het reservoir vullen tot het ronde venste
(afb. 0/25) helemaal donker is. De gradatie
von licht naar donker gee
reservoir gevuld is. Daarna het deksel weer
stevig vastdraaien.
ft
aan tot hoever het
rt
Tijdens de afwas wordt automatisch de
benodigde hoeveelheid glansspoelmid-
del aan het water toegevoegd.
Indicatie glansspoelmiddel
bijvullen
afb. 0/25
Is de indicator licht van kleur, dan moet
u glansspoelmiddel bijvullen. Is deze
donker van kleur, dan is er nog voldoende glansspoelmiddel in het reservoir.
Instelknop voor juiste
dosering
afb. 0/26
Deze knop kan traploos van 1 tot 6 worden
ingesteld.
Hij is door de fabriek op »3« ingesteld.
Verander de instelling alleen als er vlekken
of strepen op servies en bestek achterblijven.
-
je
Bij strepen op een lagere stand instellen.
-
Bij watervlekken op een hogere stand
instellen.
Zuerst den Unterkorb,
dann den Oberkorb ausraumen.
vermeiden
Damit
dab eventuell Wassertropfen vom Oberkorb
auf
Wenn
des Programmes ca. 15
abki hlen kann,
bequemer anfassen and herausnehmen.
Es kOhlt schneller ab,
wenn Sie nach dem Programmablauf
die Tiir
Geschirr des Unterkorbes fallen.
das
das
ganz
Gerat
-
Die
beiden
Sie,
Geschirr nach Ablauf
lot
offnen.
Minuten
es sich
kontrollieren
Siebe
(Bild
íjD)
kontrollieren.
Wenn Reste zuruckgeblieben sind,
die Siebe herausnehmen,
grobe Reste entfernen and
unter flieBendem
Wasser
Beim Einsetzen darauf
das
daB
Grob-/Feinsieb
s5ubern.
achten,
(Kunststoffsiebe einrasten)
gleichm5Big in der Vertiefung
Oberen and unteren Spruharm
0/15 and 0/19)
(Bild
liegt.
Bevor Sie den Kundendienst rufen,
priifen Sie bitte,
Sie nach den Angaben
ob
- Kleine Stdrungen selbst beheben die Stiirung beseitigen
Bei Beratungsfdllen
kunnen.
mussen Sie,
auch w5hrend der Garantiezeit,
vollen
Kosten fiir den
die
Monteureinsatz iibernehmen.
Dieses
Sicherheitsbestimmungen fur Elektrogerate.
Reparaturen an Elektrogeraten sind nur von
Fachkraften durchzufiihren.
Durch unsachgemaBe Reparaturen
erhebliche
entstehen.
Sollte
rufen Sie unseren Kundendienst.
Den fur Sie nachsten Kundendienst
ki9nnen Sie aus dem
Kundendienstverzeichnis entnehmen.
Geben Sie bitte dem Kundendienst
die Geratenummer 1 and die
FD-
Nummer
entspricht den einschlagigen
Gerat
Schaden fiir den Benutzer
das Gerat
1
einen Fehler aufweisen,
2 an.
kunnen
2
auf verstopfte Locher kontrollieren
and bei
Der untere Spruharm ist nureingerastet.
Er 1513t sich nach oben abziehen.
Nach dem
wieder
werden (Bild
Der obere Spruharm
sich abschrauben
Bedart reinigen.
Reinigen
mu6 der Spruharm
bis zum Einrasten eingesteckt
0/16).
lalt
(Bild
e).
FD
Sie finden diese Angaben
bei ge6ffneter Tur
rechts oben
am Gehauserahmen.
8
49
Vullen
met afwasmiddel
Voor ieder afwasprogramma, behalve
bij het voorspoelen, moet u het
afwasmiddelbakje vullen met
afwasmiddel (afb. 0).
Door op de knop (afb. 0/27) op
het afwasmiddelbakje te drukken kunt
u het deksel openen. Na een
afwasprogramma staat dit bakje
altijd open.
Gebruik alleen afwaspoeder of
vloeibaar afwasmiddel voor
huishoudelijke afwasautomaten.
Adviezen voor de dosering staan op de
verpakking van alle afwasmiddelen.
Het afwasmiddelbakje bestaat uit
2 vakjes voor 15 resp 25 ml
afwasmiddel.
Als het bakje volledig is gevuld zit er in
totaal 55 ml.
Met deze ingebouwde doseerhulp kunt
u de juiste hoeveelheid afwasmiddel
gemakkelijk afmeten.
De ervaring lee
het algemeen iets minder nodig hebt dan op
de verpakking staat aangegeven. Ook bij licht
verontreinigd en/of weinig vaatwerk kunt u met
minder afwasmiddel volstaan.
dat u van afwaspoeder over
rt
Nadat u het bakje met afwasmiddel
hebt gevuld, deksel dichtdoen en
aandrukken totdat deze „klikt".
Tijdens het afwasprogramma wordt het
afwasmiddel automatisch uit het bakje
gespoeld.
Besparen op stroom en water
U bespaart stroom en water als:
de vaat niet onder de kraan wordt
afgespoeld
de vaatwasser pas ingeschakeld wordt
als hij helemaal vol is
-
een spaarprogramma kiest als
servieskorven niet helemaal
vol zijn.
de
Programmubersicht - Programm wahlen
Fur
das
empfehlen.
Temperatur
beim
Gebrauchsgeschirr der t5glichen Mahlzeiten ist ein 65°C-Programm zu
0
55
Reinigen
hat
I I%
^
J
65°
65°
^-^
Programme
Programm
bezeichnung
Geschirrart
Art der
Speisereste
Menge der
Speisereste
Durchschnittliche Programmdaten
Abweichungen dieser Programmdaten sind máglich. Sie
Geschirrmenge, der Temperatur des zulaufenden
sacht.
Geschirr Ober mehrereTage bis zum SpOlen im GeschirrspOler
20
20
26
47
In- en
uitschakelen
van het
apparaat
Speciale
functies
Geschirr einordnen
Apparaat inschakelen
-
Nagaan of de sproeiarmen
(afb. 0/15 en 0/19)
ergens tegen aan stoten.
Zo ja, euvel verhelpen.
-
Deur sluiten.
-
Kraan helemaal opendraaien.
-
Met knop rechts (afb. 0/5)
het gewenste programma instellen.
Controlelampje (afb. 0/7) gaat
branden.
-
Linker draaiknop (programmastarter
afb. 0/1) slechts tot startpositie
(afb. 0/2) draaien.
Het programma.
Als men de linker draaiknop (afb. 0/1)
helemaal doordraait, met de wijzers van
de klok mee, opent zich het afwasmiddelbakje.
Als het met afwasmiddel is gevuld,
valt dit eruit.
Er moet dan opnieuw afwasmiddel worden
bijgevuld.
Apparaat uitschakelen
-
Rechter knop (hoofdschakelaar
afb. ;7^/5) in stand „uit" zetten.
Het controlelampje (afb. 0/7) gaat uit.
Kraan dichtdraaien')
Niet aan linker knop (afb. 0/1) draaien.
-
Als u alleen gebruik hebt gemaakt van het
programma „voorspoelen", moet u aan het
einde van het programma de linker knop
(afb. 0/1) met de wijzers van de klok
mee zover draaien tot de markering op de
draaiknop bovenaan zichtbaar is.
Aanwijzing programmaverloop
De symbolen van de anwijzing van het
programma-verloop betekenen:
reinigen
44 tussenspoeling en klaar spoelen
svs drogen
Bij het spoelen wordt aan de aanwijzing van
het programma-verloop de afloop van het
programma aangetoond.
Gedurende het verwarmen wordt de
aanwijzing niet veranderd.
Verandering
van een programma
Het gekozen programma kan te allen tijde
worden veranderd door met de rechter knop
(hoofdschakelaar af
programma in te stellen.
Vanaf dat moment loopt het nieuwe
programma.
b.
0/5) een ander
Programma-onderbreking
Indien u het programma wenst te onderbreken, draai de rechte handgreep
(hoofdschakelaar afbeelding
UIT-positie. Door opnieuw terugdraaien in de
programma-positie loopt het programma
verder. Bij warmwateransluiting of wanneer de
machine reeds is verwarmd, de deur eerst
enkele minuten aanleunen en dan sluiten.
0/5)
in de
Bild
-
Zuerst grobe Speisereste entfernen.
Stark verschmutzte and
grote
empfindliche, kleine
Teile in den Unterkorb,
and
leichte Teile
in den Oberkorb einordnen.
-
Alle
Gef5l3e,
wie Tassen,
Glaser,
Tiipfe usw. mit der Offnung
nach unten einordnen.
-
Teile mit Wfilbungen oder
Vertiefungen schrag
das Wasser
-
Hohe schlanke Gef5Be
ablaufen kann.
stellen,
damit
im mittleren Bereich
der Kiirbe einordnen,
damit sie direkt
fiber dem Spriihstrahl stehen.
-
Langstielige Glaser
am Rand der Etagere
-
nicht
gegen Geschirr -
anlehnen
-
Besteckteile unsortiert
in die Besteckf5cher
-
Lange Besteckteile,
wie
legt
(Bild
stellen.
SchSpflbffel, lange
Messer usw.
man zweckm5f3ig waagrecht
fiber den gefullten Besteckkorb
(Bild
!E5)á).
-
Kunststoffteile mit
anderen
Geschirrteilen beschweren and
nicht
unmittelbar
fiber die Heizung
(Bild
0/20)
einordnen.
Ungeeignetes Geschirr
nicht
Spuien
Spiulgangen
geeignet sind:
Spillen
von Hand -
neigen.
sollte:
Fur Geschirrspiiler
Bestecke mit Holz- oder Horngriffen,
geklebte Teile
(z. B. Kunststoffbrettchen),
heif3wasserempfindliche Kunststoffteile,
Kupfer- and Zinngeschirr.
Aufglasurdekore, Aluminium- and
Silberteile kbnnen beim
-
auch beim
wie
zum Verfbrben and Verblassen
Auch einige Glassorten
kbnnen nach
triib
werden.
vielen
Empfehlung:
Kaufen Sie kunftig nur Geschirr,
dessen
Eignung
fur den Geschirrspuler best5tigt wird.
nicht
Was
gespiilt
Geschirrteile, die mit Asche, Wachs,
Schmierfett, Farbe usw. verschmutzt sind.
in der Maschine
werden
1
)
Ontvalt bij apparaten
12
met Aqua-Stop.
45
NL
Kleine storingen zelf verhelpen
Storingen
Controlelampje brandt niet
Apparaat
Programma blij
voorspoelen steken
Water blij
in de machine staan
Het deksel van de vaatwasser
sluit niet
Onderste sproei-arm
draait moeilijk
Witte
aanslag
Strepen
op de vaat
Na het drogen
nog waterdruppels
op de vaat
Klepperende geluiden
Onbevredigend
afwasresultaat
▪
start
ft
niet
ft
bij
op het serv
ies
Mogelijke oorzaken
-
Rechter draaiknop staat nog op „uit" (afb. 0/5)
Stekker zit niet in stopcontact
-
-
Zekering in de woning is doorgeslagen.
Linker draaiknop staat niet in startpositie (af
-
-
Deur van de machine niet goed gesloten.
-
Kraan is niet open.
-
De zeef in de toevoerslang is verstopt.
-
Afvoerslang is geknikt.
-
Zeef is verstopt (Zeef afb.
-
Programma werd niet voltooid.
Sproeiarm aftrekken en reinigen.
Ook het sproeiarmleger zuiveren.
Glansspoelmiddelhoeveelheid te gering.
Geen onthardingszout in de onthardingsinstallatie.
-
-
De deksel van het voorraadsreservoir voor
regenereerzout is niet vast dichtgedraait.
-
Teveel glansspoelmiddel
-
Te weinig glansspoelmiddel
-
Vaatwerk niet goed ingezet
-
Linker draaiknop over de startpositie (afb. 0/2) gedraaid.
-
Afwasmiddel en/of glansspoelmiddel
niet goed gedoseerd
-
Nadat het afwasmiddel was toegevoegd, is de linker
knop doorgedraaid, waardoor het afwasmiddel te vroeg
werd toegevoegd.
-
Vaat verkeerd ingezet of de korf te vol.
-
Nadat afwasmiddel was toegevoegd,
hee
ft
u het programma versneld laten doorlopen.
Daardoor werd het afwasmiddel to vroeg toegevoegd
-
Vaat verkeerd ingezet of de korven zijn te vol
-
De sproeiarm werd door serviesdelen tegengehouden
-
Zeef is verstopt (afb. 0).
-
Micro-zeefje is verstopt (afb.
(Zonodig eruit nemen en schoonmaken.
Bij het inze
Rand van de zeef ligt niet vlak in de uitsparing.
-
Openingen in de sproeiarm zijn verstopt.
-
Te zacht programma gekozen.
-
en moet een klik hoorbaar zijn).
tt
controleren).
l).
■
b.
0/2).
Wasser entharten
Urn
gut zu spillen,
braucht der GeschirrspOler
weiches Wasser. Deshalb ist
eine Enthartungsanlage eingebaut.
Sie macht hartes Wasser weich,
wenn sie richtig eingestellt ist.
Enthartungsanlage einstellen
Vor der Inbetriebnahme ist mit Hilfe
des mitgelieferten Teststreifens
die Enthartungsanlage einzustellen.
Der Teststreifen steckt im Beiblatt
Aqua-Test.
Sie kSnnen die Wasserharte auch beim
Kundendienst oder beim Wasserwerk
erfragen.
Die Einstellung der Enthartungsanlage
erfolgt dann nach
Wichtiger
Sie bitte darauf, daB der
Achten
dem Einfullen des Regeneriersalzes richtig
geschlossen ist.
In den Vorratsbehalter fur Regeneriersalz darf
keine Sp011auge
en
Schif
tt
Vorratsbehalter fiir Regeneriersalz, da die
Enthartungsanlage sonst funktionsunfahig
wird (keine
Sie niemals
Garantie).
Bild
0.
Hinweis!
eindringen.
Reiniger
Deckel
in den
nach
Regeneriersalz einfullen
Bild
0
Nur Spezial-Regeneriersalz fiir
Haushaltsgeschirrspiiler
Vor der ersten Inbetriebnahme ca. 1 I
in den Vorratsbehalter fur Regeneriersalz
fi llen.
verwenden!
Wasser
Zum Einfullen des Regeneriersalzes
ziehen Sie
den unteren Geschirrkorb heraus,
drehen den VerschluB des Salzbehalters
(Bild
0/14) auf and
fellen
Regeneriersalz ein.
Sie
kunnen
sich
das
Einfullen erleichtern,
wenn Sie einen Schiittbecher benutzen.
AnschlieBend den VerschluB
wieder
Zu empfehlen ist ein
fein- oder grobktrniges Regeneriersalz.
Bei Verwendung von Salztabletten
Behalter
Keinesfalls Speise-, Koch-, Tau-,
Vieh- oder Streusalz
Diese Salze enthalten
unlbsliche Bestandteile,
welche fiber
der Wasserenthartungsanlage
storen
fest zudrehen.
nicht ganz
langere
kbnnen.
vollfiillen.
verwenden.
meistens
Zeit die Funktion
Der Vorratsbehalter
faBt ca. 2 kg Regeneriersalz.
Nach dem ersten
ist der Salzbehílter mit
Spelgang
Wasser
gefullt.
Das Salznachfellen sollte deshalb
unmittelbar vor dem Einschalten
immer
des Geschirrspulers erfolgen.
Dadurch erreichen Sie,
daB die uberlaufende Salzlósung
sofort verdunnt and ausgespult wird.
Salz-Nachfullanzeige
Bild
0/23
In Gebieten mit hartem Leitungswasser
ist Salz nachzufullen, sobald die
Nachfullanzeige
nicht mehr sichtbar ist.
14
43
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.