Безопасность на дороге. Мы настоятельно рекомендуем не использовать устройство при
вождении автомобиля.
Это устройство может использоваться при температуре воздуха в диапазоне от 0° C (32° F)
до 35° C (95° F).
Выключайте устройство в местах, где запрещено
использование мобильных устройств. Соблюдайте правила при нахождении в местах
ограниченного доступа, например в самолете, в кинотеатре, в больнице или рядом с
медицинским оборудованием, рядом с горючими материалами или в зонах проведения
взрывных работ и других местах.
Используйте только блок питания и кабели, одобренные ASUS для данного устройства.
Обратите внимание на этикетку на нижней стороне устройства и убедитесь, что Ваш блок
питания поддерживает соответствующее напряжение.
Не пользуйтесь поврежденными сетевыми шнурами, аксессуарами и периферийными
устройствами.
Храните устройство в сухом состоянии. Не подвергайте устройство воздействию жидкостей
и не используйте в условиях повышенной влажности.
Ус т р о й с т в о м о ж н о п р о п у с к а т ь ч е р е з р е н т г е н о вс к и й с к а н е р , н о н е р е к о м е н д у е т с я п р о н о с и т ь
его через магнитные детекторы или подвергать его воздействию портативных магнитных
сканеров.
Экран устройства изготовлен из стекла. Если стекло разбилось, прекратите использование
устройства и не прикасайтесь к сломанным частям. Немедленно обратитесь к
сертифицированным компанией ASUS специалистам для ремонта.
Для предотвращения возможной потери слуха не слушайте звук на высокой громкости в
течение длительного времени.
Перед очисткой устройства отключите его от сети. Для очистки экрана устройства
используйте чистую губку или кусочек замши.
Для ремонта обращайтесь только к сертифицированным компанией ASUS специалистам.
2
Утилизация
При установке аккумулятора несоответствующего типа возможен взрыв. Утилизируйте
использованные аккумуляторы в соответствии с инструкциями производителя.
Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором. Символ перечеркнутого
мусорного бака означает, что аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовым мусором. Устройство предназначено для
повторного использования и переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает,
что продукт (электрическое и электронное оборудование и содержащие ртуть аккумуляторы)
нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации
таких продуктов.
Не выбрасывайте устройство вместе с бытовым мусором. НЕ замыкайте электрические
контакты. НЕ разбирайте устройство.
ВНИМАНИЕ
Рак и нарушение репродуктивной функции www.P65Warnings.ca.gov
Ус т а н о в к а к а р т ы n a n o - S I M ................................................................................................................ 9
Извлечение карты nano-SIM ............................................................................................................ 10
Ус т а н о в к а к а р т ы п а м я т и .................................................................................................................. 11
Извлечение карты памяти ................................................................................................................ 12
Первое включение ............................................................................................................................ 16
Использование сенсорного экрана ................................................................................................. 18
2 В гостях хорошо, а дома лучше
Возможности ......................................................................................................................................... 21
Гл а в н ый э к р а н ................................................................................................................................ 21
Ув е до м л ен и я ...................................................................................................................................... 24
Персонализация главного экрана .................................................................................................... 25
Приложения и виджеты ............................................................................................................... 25
Простой режим.................................................................................................................................. 27
Детский режим ................................................................................................................................ 30
Ус т а н о в к а д а т ы и в р е м е н и ............................................................................................................... 32
Настройка сигнала вызова и звуков оповещений ......................................................................... 32
Google Play Music ................................................................................................................................. 65
6 Драгоценные моменты
Лови момент .......................................................................................................................................... 66
Дополнительные функции камеры ................................................................................................. 68
Использование Галереи ...................................................................................................................... 70
Просмотр файлов из социальной сети или облачного хранилища ............................................. 70
Просмотр местоположения фотографий ....................................................................................... 71
Общий доступ к файлам из галереи ............................................................................................... 72
Уд а л е н и е ф а й л о в и з г а л е р е и ............................................................................................................ 72
Bluetooth ................................................................................................................................................. 74
Включение Bluetooth ...................................................................................................................... 74
Сопряжение телефона ASUS с устройством Bluetooth ................................................................ 75
Разрыв сопряжения с устройством Bluetooth ................................................................................ 75
Главн ый экра н п рил оже ни я П огод а ................................................................................................ 79
Часы ........................................................................................................................................................ 80
Мировое время .................................................................................................................................. 80
Резервное копирование и сброс ................................................................................................... 88
Безопасность устройства ................................................................................................................. 89
Приложение
Информация о правилах безопасности .......................................................................................... 92
Увед омл ен ия ......................................................................................................................................... 94
Алфавитный указатель
6
1Основы
Основы
1
Приветствие!
Получайте удовольствие от знакомства с простым и интуитивно понятным интерфейсом ASUS Zen UI!
ASUS ZenUI - это удобный и интуитивно понятный интерфейс для телефонов ASUS. Он содержит
встроенные приложения, которые подстраиваются под вас и позволяют сделать жизнь проще.
ZenUI FAQ
Приложение позволяет найти ответы на часто задаваемые вопросы или написать отзыв на
форуме.
Камера
С помощью технологии PixelMaster сохраняйте драгоценные моменты на фото и видео.
ПРИМЕЧАНИЕ:Доступность тех или иных приложений может отличаться в зависимости от модели и региона.
Нажмите на главном экране для проверки доступных приложений.
Гла ва 1 : Ос новы
7
8
Глава1:Основы
Подготовка телефона ASUS!
Части и компоненты
Настроить ваше новое устройство легко и быстро. Давайте приступим.
ВНИМАНИЕ!
•Во избежание проблем с сетевым подключением и аккумулятором:
•Не помещайте на антенну металлический стикер.
•Не используйте для телефона металлический чехол/футляр.
•При совершении звонков или передачи данных через мобильную сеть не закрывайте область антеннырукамиилидругимипредметами.
Но одновременно только одна карта nano-SIM может быть подключена к сети FDD-LTE или TD-LTE.
•Слот для карт памяти MicroSD поддерживает карты памяти MicroSD и MicroSDXC.
ВАЖНО!
•Не рекомендуется использовать защитную пленку, поскольку она может помешать работе датчика
приближения. Если Вы хотите использовать защитную пленку, убедитесь, что она не блокирует датчикприближения.
•Храните устройство, особенно сенсорный экран, в сухом состоянии. Вода или другая жидкость может вызвать
неисправность сенсорного экрана.
Микрофон
Аудиоразъем
Фронтальнаякамера
Вспышка
Динамик
Датчикприближения
Сенсорныйэкран
НазадСканер отпечатков
пальцев / Главныйэкран
Недавноиспользованныеприложения
Динамик
Разъем micro-
USB
Микрофон
Слот для карт nano-
SIM 2/microSD
Отверстиедля
извлечения
Регулировкагромкости
Кнопкапитания
Вспышка
Тыловая
камера
Ус т а н о в к а к а р т ы n a n o - S I M
Слоты для карт nano-SIM поддерживают карты для сетей стандарта GSM, WCDMA, FDD-LTE и TDD-LTE.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание повреждения разъема используйте только стандартную карту nano-SIM.
ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны при использовании карты nano-SIM. ASUS не несет ответственности за потерю
данных или повреждение карты nano-SIM.
Для установки карты nano-SIM:
1. Расположите телефон дисплеем вверх и вставьте инструмент, идущий в комплекте, в отверстие на лотке
для карты SIM/microSD и осторожно нажмите для открытия лотка.
ВНИМАНИЕ!
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
2. Поместите карту nano-SIM в слот (как показано на рисунке) контактами вниз.
3. Аккуратно закройте лоток.
Nano-SIM2
Nano-SIM1
Micro SD
ВАЖ НО! При установке двух SIM-карт только одна SIM-карта поддерживает сети 4G/3G/2G. Другая SIM-карта
поддерживает только сети 2G/3G.
Гла ва 1 : Ос новы
9
Извлечение карты nano-SIM
ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны при использовании карты nano-SIM. ASUS не несет ответственности за потерю
данных или повреждение карты nano-SIM.
Для извлечения карты nano-SIM:
1. Расположите телефон дисплеем вверх и вставьте инструмент, идущий в комплекте, в отверстие на лотке
для карты SIM/microSD и осторожно нажмите для открытия лотка.
ВНИМАНИЕ!
• Будьте осторожны при снятии крышки, не повредите ее и не сломайте ногти.
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
2. Извлеките карту nano-SIM из слота.
3. Аккуратно закройте лоток.
Nano-SIM2
Nano-SIM1
Micro SD
10
Гла ва 1 : Ос новы
Ус т а н о в к а к а р т ы п а м я т и
Телефон поддерживает карты памяти MicroSD и MicroSDXC объемом до 256 ГБ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с устройством. Для предотвращения потери данных,
повреждения устройства или карты памяти используйте только совместимые карты памяти.
• Карта microSD приобретается отдельно.
ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны при использовании карты памяти. ASUS не несет ответственности за потерю
данных или повреждение карты памяти.
Для установки карты памяти:
1. Расположите телефон дисплеем вверх и вставьте инструмент, идущий в комплекте, в отверстие на лотке
для карты SIM/microSD и осторожно нажмите для открытия лотка.
ВНИМАНИЕ!
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
2. Вставьте карту MicroSD в лоток контактами вниз.
3. Аккуратно закройте лоток.
Nano-SIM2
Nano-SIM1
Micro SD
Гла ва 1 : Ос новы
11
Извлечение карты памяти
ВНИМАНИЕ!
• Будьте осторожны при использовании карты памяти. ASUS не несет ответственности за потерю данных или
повреждение карты памяти.
• Безопасно извлекайте карту памяти из устройства.
Настройки > Накопитель, затем нажмите рядом с SD-картой.
Для извлечения карты памяти:
1. Расположите телефон дисплеем вверх и вставьте инструмент, идущий в комплекте, в отверстие на лотке
для карты SIM/microSD и осторожно нажмите для открытия лотка.
ВНИМАНИЕ!
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
• Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
2. Извлеките карту MicroSD из лотка.
3. Аккуратно закройте лоток.
Nano-SIM2
Nano-SIM1
Micro SD
Для извлечения карты памяти нажмите >
12
Гла ва 1 : Ос новы
13
Глава1:Основы
Зарядка устройства
Телефонпоставляетсячастичнозаряженным,ноегонеобходимополностьюзарядитьпередпервымиспользованием. Перед зарядкой устройства ознакомьтесь с информацией ниже.
ВАЖНО!
•Во избежание повреждения устройства и получения травмы, используйте ТОЛЬКОвходящиевкомплект блокпитанияикабель.
•Перед зарядкой устройства снимите защитную пленку с блока питания и кабеля USB.
•Отключите блок питания от розетки, если он не используется.
•Не ставьте что-либо на телефон.
ВНИМАНИЕ!
•Во время зарядки, устройство может нагреваться. Это нормально, но если устройство становится слишкомгорячим,отсоединитеотустройствакабельmicro-USBиотправьтеустройство,включаяблокпитанияикабель,всервис-центрASUS.
•Для предотвращения повреждения устройства, блока питания или кабеля micro-USB. Убедитесь вправильности подключения кабеля micro-USB, блока питания и устройства перед зарядкой.
•Во избежание повреждения устройства и получения травмы, используйте ТОЛЬКОвходящиевкомплект блокпитанияикабель.
•Для подзарядки телефона используйте ТОЛЬКОпоставляемый блок питания и кабель.
•Блокпитаниярассчитаннаработусвходнымнапряжениемот100до240Впеременноготока.Выходноенапряжение (на кабель с разъемом «micro-USB») составляет 5 В, 2 А постоянного тока.
•Зарядка от USB-порта компьютера займет больше времени.
•Если компьютер не обеспечивает достаточную мощность для зарядки устройства, используйте для подзарядкиблокпитания.
Включение и отключение устройства
Включение устройства
Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку питания.
Выключение устройства
Для выключения устройства:
1. Если экран выключен, для включения нажмите кнопку питания. Если экран заблокирован, разблокируйте
устройство.
2. Нажмите и удерживайте кнопку питания до появления запроса, затем выберите Выключить и нажмите
OK.
Спящий режим
Для перевода устройства в спящий режим нажмите и удерживайте кнопку питания, пока экран не погаснет.
Кнопка
питания
Гла ва 1 : Ос новы
15
Первое включение
При включении устройства в первый раз появится мастер установки, который поможет настроить параметры
устройства. Следуйте инструкциям на экране для выбора языка, способа ввода, настройки мобильной связи,
Wi-Fi, вашего местоположения и синхронизации учетных записей.
Используйте учетную запись Google или ASUS для настройки устройства; если у вас еще нет учетной записи
Google или ASUS, создайте их.
Учетная запись Google
Учетная запись Google позволяет использовать все возможности ОС Android:
• Организация и просмотр своих данных из любого места.
• Автоматическое резервное копирование всех данных.
• Использование служб Google в любом месте.
Учетная запись ASUS
Учетная запись ASUS позволяет использовать следующие преимущества:
• Персональная служба поддержки ASUS и продление гарантии для зарегистрированных продуктов.
• 5 ГБ места в облачном хранилище бесплатно.
• Получение обновлений.
16
Гла ва 1 : Ос новы
Советы для увеличения времени автономной работы
Время автономной работы очень важно для устройства. Ниже приведены советы для его увеличения.
– Закройте все неиспользуемые выполняемые приложения.
– Если Вы не пользуетесь устройством, нажмите кнопку питания для перевода его в спящий режим.
– Уме нь ши те я рко с ть ди сп ле я.
– Уме нь ши те г ром ко ст ь ди на ми ка .
– Отключите Wi-Fi.
– Отключите Bluetooth.
– Отключите автоматический поворот экрана.
– Отключите автоматическую синхронизацию.
Гла ва 1 : Ос новы
17
Использование сенсорного экрана
Жесты позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам устройства.
Запуск приложений или выбор элементов
Можно выполнить следующие действия:
• Для запуска приложения нажмите на него.
• Для выбора элемента, например Диспетчера файлов, просто нажмите на него.
Перемещение или удаление элементов
Можно выполнить следующие действия:
• Для перемещения приложения или виджета выберите его и перетащите на новое место.
• Для удаления приложения или виджета с главного экрана выберите его и перетащите в Уд ал ит ь .
18
Гла ва 1 : Ос новы
Перемещение по страницам или экранам
Можно выполнить следующие действия:
• Проведите пальцем вправо или влево для переключения между экранами или смены страницы
электронной книги или изображения в галерее.
• Проведите пальцем вверх или вниз для прокрутки окна или списка элементов.
Ув е ли ч е н и е
Разведите два пальца для увеличения масштаба изображения в галерее или на карте.
Гла ва 1 : Ос новы
19
Уме ньшен ие
Сведите два пальца вместе для уменьшения масштаба изображения в галерее или на карте.
ПРИМЕЧАНИЕ:Некоторые веб-страницы невозможно увеличить или уменьшить, если они созданы для
соответствия экрану мобильного устройства.
20
Гла ва 1 : Ос новы
2Вгостяххорошо,адомалучше
Вгостяххорошо,адомалучше
2
Возможности
Главный экран
Получайте напоминания о важных событиях, обновлениях, текстовых сообщениях и сводку погоды
непосредственно на главном экране.
Проведите вниз для отображения экрана Системные уведомления
Проведите вниз для отображения экрана Быстрая настройка
Нажмите для отображения экрана Настройка времени
Нажмите для обновления Погоды
Нажмите для открытия Поиск в Google
Нажмите для открытия Гол о со во го п ои с ка
Нажмите для открытия экрана Все приложения
Нажмите для запуска приложения
Гла ва : ос о оо а оа л
21
Значки уведомлений
Эти иконки в панели состояния отображают состояние устройства.
Мобильная сеть
Отображает мощность сигнала мобильной сети.
1
Карта nano-SIM 1
Отображает наличие карты в слоте nano-SIM1.
2
Карта nano-SIM 2
Отображает наличие карты в слоте nano-SIM 2.
ПРИМЕЧАНИЕ: Зеленый цвет иконки SIM-карты означает сеть по умолчанию.
Сообщения
Ув е до м л яе т о н а л ич и и не п р о ч и т ан н ы х с о об щ е н ий .
Wi-Fi
Отображает мощность сигнала беспроводной сети.
Сеть 4G
Отображает, что телефон подключен к сети 4G.
Bluetooth
На устройстве включена функция Bluetooth.
Длительность работы
Отображает состояние аккумулятора.
Карта MicroSD
Ув е до м л яе т о н а л ич и и ка р т ы M ic r o S D .
Скриншоты
Ув е до м л яе т о н а л ич и и сн и м к а эк р а н а.
Режим полета
Ув е до м л яе т о р е ж им е п о л е та .
Точка доступа Wi-Fi
Ув е до м л яе т о в к л юч е н н о й б е с п р о в од н о й то ч к е д о с т у па .
Не беспокоить
Показывает, что включен режим не беспокоить.
Режим вибрации
Ув е до м л яе т о в к л юч е н н ом р е ж и м е в и б ра ц и и .
Состояние скачивания
Отображает состояние загрузки приложения или файла.
22
Гла ва : ос о оо а оа л
Панель быстрой настройки
Панель быстрой настройки предоставляет быстрый доступ к функциям и настройкам устройства. Каждая из
этих функций представлена кнопкой.
Для запуска панели быстрой настройки дважды проведите сверху вниз.
ПРИМЕЧАНИЕ:Синяя кнопка указывает, что функция включена, а серая кнопка указывает, что функция
выключена. Зеленые кнопки относятся к утилитам, к которым можно получить доступ с панели быстрой
настройки.
Передвиньте влево или вправо для регулировки яркости экрана
Нажмите для выбора функций, отображаемых в панели быстрой настройки
Нажмите для открытия Настроек
Проведите вверх для переключения на панель уведомлений
Нажмите эти кнопки для включения или отключения их функций.
Добавление кнопок
Для добавления кнопок на панель быстрой настройки ASUS:
1. Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите
.
2. Нажмите Перетащите для добавления плиток.
3. Выберите плитку и перетащите ее на панель быстрой настройки.
Уд а л е н и е к н о п о к
Для удаления кнопок с панели быстрой настройки ASUS:
1. Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите
2. Для удаления кнопки с панели быстрой настройки выберите кнопку и перетащите ее вниз.
.
Гла ва : ос о оо а оа л
23
Ув ед о м л ен и я
В уведомлениях отображаются последние обновления и системные изменения вашего телефона.
Большинство этих изменений связаны с системой.
Для запуска панели уведомлений проведите сверху вниз.
Нажмите для открытия Настроек
Нажмите для очистки всех уведомлений
Нажмите на уведомление для отображения подробной
информации
24
Гла ва : ос о оо а оа л
Персонализация главного экрана
Отобразите свою индивидуальность на главном экране. Выберите обои, добавьте ярлыки для приложений и
виджеты для быстрого анализа важной информации. Также можно добавить больше страниц для размещения
на главном экране большего количества приложений или виджетов.
Для открытия главного экрана:
• Нажмите и удерживайте пустую область на главном экране.
• Проведите по экрану снизу вверх.
Приложения и виджеты
Добавьте ярлыки для быстрого доступа к часто используемым приложениям. Можно добавлять, удалять или
объединять ярлыки в папки.
На главном экране можно разместить виджеты. Виджеты позволяют быстро просматривать сводку погоды,
события в календаре, состояние аккумулятора и многое другое.
Добавление ярлыков или виджетов
Для добавления ярлыка или виджета:
1. Нажмите на пустую область на главном экране и выберите Приложения и виджеты.
2. На экране Все приложения или Виджеты нажмите и удерживайте приложение или виджет и перетащите
его на главный экран.
Уд а л е н и е я р л ы к о в и л и в и д ж е т о в
На главном экране нажмите и удерживайте приложение или виджет, затем перетащите его в Уд ал и ть .
Уд а л е н н о е с г л а в н о г о э к р а н а п р и л о ж е н и е о с т а н е т с я н а э к р а н е п р и л о ж е н и й .
Гла ва : ос о оо а оа л
25
Группирование ярлыков в папку
На главном экране можно создать папки для размещения ярлыков.
1. На главном экране перетащите одно приложение (ярлык) на другое, появится папка с именем.
2. Если нужно изменить имя папки, выберите папку и нажмите на имя для его изменения.
Обои
На обои можно поместить виджеты приложений, иконки и другие элементы. Для улучшения читабельности
в обои можно добавить полупрозрачный фон. Для оживления экрана можно выбрать анимированные обои.
Нажмите для выбора места для обоев
Нажмите для выбора обоев
Применение обоев
Для применения обоев:
1. Нажмите на пустую область на главном экране и выберите Обои.
2. Выберите обои и нажмите Применить.
3. Выберите место для обоев: на главном экране, экране блокировки или на главном экране и экране
блокировки.
26
Гла ва : ос о оо а оа л
Применение анимированных обоев
Для применения анимированных обоев:
1. Нажмите на пустую область на главном экране и выберите Обои.
2. Нажмите Анимированные обои.
3. Выберите обои и нажмите Ус т ан о в ит ь о б ои .
ПРИМЕЧАНИЕ: Обои также можно настроить в > Настройки > Экран > Обои.
Редактирование главного экрана
Можно расширить главный экран, выбрать эффект прокрутки, изменить иконки и шрифты, отрегулировать
размер и цвет и иконок и шрифтов и выровнять иконки по верхней или нижней части экрана.
1. Нажмите на пустую область на главном экране и выберите Редактировать главный экран.
2. Выберите функцию для редактирования.
Простой режим
Простой режим - это интуитивно понятный интерфейс с крупными иконками, кнопками и шрифтом, что
улучшает читаемость и упрощает использование. Вы можете использовать основные функции, например
совершение звонков, отправка сообщений и многое другое в простом режиме.
Включение простого режима
Для включения простого режима:
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий:
•Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите
•Нажмите
2. Прокрутите экран Настройки вниз, затем выберите Простой режим.
3. Переместите переключатель Простой режим в положение ВКЛ.
> Настройки.
.
Гла ва : ос о оо а оа л
27
Добавление ярлыков
В простом режиме на главный экран можно добавить до 36 ярлыков.
1. Проведите по экрану вправо и нажмите
2. На экране Все приложения выберите приложение, которое нужно добавить в список.
.
Уд а л е н и е я р л ы к о в
Выполните следующие действия:
1. Нажмите
2. Выберите приложение, которое нужно удалить из списка, и нажмите Уд ал ит ь .
.
28
Гла ва : ос о оо а оа л
Добавление контактов
В простом режиме на главный экран можно добавить часто используемые контакты.
1. Проведите по экрану влево и нажмите
2. На экране Контакты выберите контакт для добавления в список:.
.
Уд а л е н и е к о н т а к т о в
Выполните следующие действия:
1. На главном экране проведите влево, затем нажмите Редактировать контакты.
2. Выберите контакт, который нужно удалить из списка, и нажмите Уд ал ит ь .
Отключение простого режима
Для отключения простого режима:
1. Проведите по экрану вниз и нажмите
2. На экране Настройки выберите Простой режим.
3. Переместите переключатель Простой режим в положение ВЫКЛ.
.
Гла ва : ос о оо а оа л
29
Детский режим
Детский режим - это функция родительского контроля, которая позволяет вам ограничить использование
телефона детьми, включая ограничение доступа к приложениям и времени использования, а также
блокировку входящих вызовов.
Использование детского режима
Для использования детского режима:
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий:
•Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите
•Нажмите
2. Прокрутите экран Настройки вниз, затем выберите Детский режим.
3. Переместите переключатель Детский режим в положение ВКЛ.
4. Создайте свой ПИН-код, выберите секретный вопрос и введите свой ответ.
5. Выберите приложения, которые нужно отобразить в детском режиме и нажмите Далее.
> Настройки.
.
30
Гла ва : ос о оо а оа л
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.