Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré,
à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE
TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU
CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES
A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”)
and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this
product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
You may obtain the complete corresponding source code (as dened in the GPL) for the GPL Software,
and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machinereadable “work that uses the Library”) for a period of three years after our last shipment of the product
including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2011, either
(1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download;
or
(2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location
where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc.
Legal Compliance Dept.
15 Li Te Rd.,
Beitou, Taipei 112
Taiwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the
product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we
can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as
the corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information.
ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code
we would be much obliged if you give us a notication to the email address gpl@asus.com, stating the
product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives
etc to this email address).
ii
Table des matières
Informations relatives à la sécurité ........................................................... vi
À propos de ce manuel ............................................................................. vii
Résumé des spécications de la Z87M-PLUS ......................................... ix
Contacter ASUS ........................................................................................A-4
v
Informations relatives à la sécurité
Sécurité électrique
• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise
de courant avant de toucher au système.
• Lors de l’ajout ou du retrait de composants, vériez que les câbles d’alimentation sont
débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles
d’alimentation du système avant d’y installer un périphérique.
• Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vériez que
tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
• Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
• Vériez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n’êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre
fournisseur électrique local.
• Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même.
Contactez votre revendeur.
Sécurité en opération
• Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien
lire tous les manuels livrés dans la boîte.
• Avant d’utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les
câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage,
contactez votre revendeur immédiatement.
• Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs,
des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
• Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit
dans une zone susceptible de devenir humide.
• Placez le produit sur une surface stable.
• Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un
technicien qualié ou votre revendeur.
vi
À propos de ce manuel
Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
congurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
• Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises
en charge. Il inclut également une description des jumpers et des divers
connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.
• Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
Ce chapitre décrit les procédures de conguration matérielles nécessaires
lors de l’installation de composants système.
• Chapitre 3 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment modier les paramètres du système par le
biais des menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi
fournie.
• Chapitre 4 : Logiciels
Ce chapitre décrit le contenu logiciel du DVD de support livré avec la carte
mère.
• Chapitre 5 : Congurations RAID
Ce chapitre décrit la conguration de plusieurs disques durs en volumes
RAID.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur nos produits.
1. Site web ASUS
Le site web d’ASUS contient des informations complètes et à jour sur les
produits ASUS et sur les logiciels afférents.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation
optionnelle telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par
votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
vii
Conventions utilisées dans ce guide
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des
symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : ces informations vous permettront d’éviter de vous
ATTENTION : ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les
IMPORTANT : instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien une
NOTE : astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche
blesser lors de la réalisation d’une tâche.
composants lors de la réalisation d’une tâche.
tâche.
à bien.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique
Met l’accent sur une phrase ou un mot.
<touche> Une touche entourée par les symboles
<touche1>+<touche2> Si vous devez presser deux touches ou plus en
< et > inférieurs indique une touche à presser
Exemple: <Entrée> signie que vous devez
presser la touche Entrée
même temps, le nom des touches est lié par un
signe +
Exemple: <Ctrl+Alt+D>
viii
Résumé des spécications de la Z87M-PLUS
ProcesseurInterface de connexion LGA1150 pour processeurs Intel® Core™ i7 /
Jeu de pucesIntel® Z87 Express
Mémoire4 x interfaces de connexion pour un maximum de 32 Go
Slots d’extension1 x slot PCI Express 3.0 x 16 [jaune] (en modes x16)
Sorties vidéoPuce graphique Intel® HD dédiée
Technologies multi-GPUAMD® Quad-GPU CrossFireX™
Réseau laire Contrôleur Gigabit Realtek® 8111GR
Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron® de 4ème génération
Compatible avec les processeurs de 22nm
Compatible avec la technologie Intel® Turbo Boost 2.0*
* La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 varie en
AudioCODEC High Denition Audio Realtek® ALC887 (8 canaux)
USBJeu de puces Intel® Z87 Express compatible ASUS USB 3.
Fonctionnalités uniquesASUS 5X Protection
- Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en
façade uniquement) des prises audio ainsi que de la multi diffusion des ux audio
- Port de sortie S/PDIF optique sur le panneau d’E/S
Boost
- 2 x ports USB 3.0/2.0 à mi-carte pour la prise en charge de
ports USB 3.0 en façade de châssis
- 4 x ports USB 3.0/2.0 sur le panneau arrière (bleus)
Jeu de puces Intel® Z87 Express
- 8 x ports USB 2.0 (6 à mi-carte + 2 sur le panneau d’E/S)
- La carte mère intègre les fonctionnalités de protection
de suivantes : DIGI+VRM, DRAM Fuse, ESD Guards,
condensateurs disposant d’une durée de vie de 5000
heures, plaque d’E/S arrière en acier inoxydable pour
garantir une meilleure qualité, abilité et durabilité.
Design d’alimentation numérique
- ASUS Digital Power Control : système d’alimentation
numérique à la pointe de l’industrie
- Design d’alimentation à 4 phases
- Interface de gestion de l’alimentation dédiée au CPU
ASUS DRAM Fuse
- Protection de la DRAM contre les surtensions et
mécanisme de prévention contre les court-circuits
ASUS ESD Guards
- Protection accrue contre les décharges électrostatiques
Condensateurs d’une durée de vie de 5000 heures
- Durabilité 2,5 fois plus longue
Plaque d’E/S en acier inoxydable
- Revêtement résistant à la corrosion et 3 fois plus durable
x
(continue à la page suivante)
Résumé des spécications de la Z87M-PLUS
Fonctionnalités uniques
(suite)
Fonctionnalités exclusives ASUS
- ASUS EPU
- ASUS TurboV
- Network iControl
- USB 3.0 Boost pour un débit USB 3.0 ultra rapide
- USB Charger+
- ASUS GPU Boost
- Disk Unlocker
- AI Suite 3
- Anti Surge
- MemOK!
Solutions thermiques silencieuses :
- Design sans ventilateur : solution à caloducs et MOSFET
- ASUS Fan Xpert 2 : Fonctionnalité de réglage automatique
pour garantir un contrôle optimisé des ventilateurs
ASUS EZ DIY
- ASUS USB BIOS Flashback
- ASUS UEFI BIOS EZ Mode
- ASUS O.C. Tuner
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 2
ASUS Q-Design
- ASUS Q-Slot
- ASUS Q-DIMM
- ASUS Q-Shield
(continue à la page suivante)
xi
Résumé des spécications de la Z87M-PLUS
Fonctions d’overclockingPrecision Tweaker 2
- vCore : voltage CPU ajustable par incréments de 0.001V
- iGPU : voltage iGPU ajustable par incréments de 0.001V
- vCCIO : voltage I/O ajustable par incréments de 0.001V
- vCCIN : voltage d’entrée du CPU ajustable par incréments
de 0.01V
- vCCSA : voltage d’agent système ajustable par incréments
de 0.001V
- Bus vDRAM : contrôle du voltage mémoire en 191 étapes
- vPCH : contrôle du voltage du jeu de puces en 191 étapes
SFS (Stepless Frequency Selection)
- Réglage de la fréquence BCLK/PCIE de 80MHz à 300MHz
par incréments de 0.1MHz
Protection d’overclocking
- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall)
Interfaces de connexion
arrières
Interfaces de connexion
internes
1 x port combo souris + clavier PS/2
1 x port HDMI
1 x port DVI
1 x port VGA
4 x ports USB 3.0/2.0 (bleus ; dont 1 dédié à USB BIOS Flashback)
2 x ports USB 2.0
1 x port réseau (RJ-45)
1 x port de sortie S/PDIF (optique)
Ports audio 8 canaux
Connecteurs
USB :
- 1 x connecteur USB 3.0/2.0 (pour 2 ports USB 3.0 additionnels)
- 3 x connecteurs USB 2.0 (pour 6 ports USB 2.0 additionnels)
SATA :
- 6 x connecteurs SATA 6Gb/s
Ventilation :
- 1 connecteur pour ventilateurs destinés au processeur
- 2 connecteurs pour ventilateurs destinés au châssis
Alimentation :
- 1 x connecteur d’alimentation EATX (24 broches)
- 1 x connecteur d’alimentation EATX 12V (8 broches)
1 x connecteur TPM
1 x connecteur COM
1 x connecteur pour port audio en façade (AAFP)
1 x connecteur système
xii
Résumé des spécications de la Z87M-PLUS
Interfaces de connexion
internes (suite)
BIOS BIOS UEFI AMI de 64Mo, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.7,
Gérabilité réseauWfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, PXE
LogicielsPilotes
FormatFormat uATX : 24.4 cm x 21.3 cm
Les spécications sont sujettes à changement sans avertissement préalable.
Boutons et interrupteurs
1 x bouton MemOK!
1 x interrupteur GPU Boost
Jumper
1 x jumper d’effacement de la mémoire CMOS
Divers
1 x en-tête de sortie S/PDIF
ACPI 4.0a, BIOS multilingue, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree
BIOS 3, My Favorites, Quick Note, Last Modied Log,raccourci F3,
Infos de SPD ASUS (Serial Presence Detect) et fonction de capture
d’écran via touche F12
Utilitaires ASUS
EZ Update
Logiciel anti-virus (version OEM)
xiii
Contenu de la boîte
Vériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.
User Manual
Carte mère
ASUS Z87M-PLUS
2 x câbles Serial ATA 6.0 Gb/s1 x plaque d’E/S ASUS
• Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou end ommagé, contactez votre
revendeur.
• Les éléments illustrés ci-dessus sont données à titre indicatif uniquement. Les
spécications du produit peuvent varier selon les modèles.
Manuel d’utilisationDVD de support
xiv
Outils et composants additionnels pour monter un
ordinateur de bureau
1 sachet de visTournevis Philips (croix)
Châssis d’ordinateurBloc d’alimentation
Processeur Intel® au format LGA 1150Ventilateur CPU compatible Intel LGA 1150
Module(s) mémoireDisque(s) dur(s) SATA
Lecteur optique SATA (optionnel)Carte graphique (optionnel)
Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus
avec la carte mère.
xv
xvi
1
1.1 Fonctions spéciales
1.1.1 Points forts du produit
Compatible avec les processeurs de quatrième génération Intel
Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron
Cette carte mère est compatible avec les derniers processeurs Intel® Core™ i7 / i5 / i3 /
Pentium® / Celeron® de 4ème génération au format LGA1150. Ces processeurs offrent des
performances graphiques de très haute qualité grâce à leur puce graphique dédiée, aux canaux
mémoire DDR3 et aux interfaces de connexion PCI Express 2.0/3.0.
Jeu de puces Intel® Z87
L’Intel® Z87 Express est le jeu de puces le plus récent conçu pour la prise en charge des
processeurs Intel® Core™ i7 / i5 / i3 / Pentium® / Celeron®de 4ème génération au format 1155. Il
offre de meilleures performances via l’utilisation de liens point-à-point série ainsi qu’une bande
passante et une stabilité accrues. Ce jeu de puces supporte également jusqu’à six ports USB 3.0
offrant un transfert des données 10 fois plus rapide que le standard USB 2.0 et intègre un GPU
dédié permettant aux utilisateurs de proter pleinement des dernières performances graphiques.
PCI Express® 3.0
Le dernier standard PCI Express offre un encodage amélioré pour des performances
doublées par rapport à la norme PCIe 2.0 actuelle. De plus, le bus PCIe 3.0 garantit des
débits sans précédents, combinés à une transition simple et uide offerte par la rétro-
compatibilité avec les standards PCIe 1.0 et PCIe 2.0.
Cette carte mère supporte des modules mémoires DDR3 possédant des taux de transfert de
données de 2800 (O.C.) / 2666 (O.C.) / 2600 (O.C.) / 2400 (O.C.) / 2200 (O.C.) / 2133 (OC.)
/ 2000 (O.C.) / 1866 (O.C.) / 1800 (O.C.) / 1600 / 1333 MHz fournissant la largeur de bande la
plus élevée requise pour les derniers graphismes 3D, le multimédia et les applications Internet.
®
au format LGA1150
®
Core™ i7 /
Technologies Quad-GPU CrossFireX™
Cette carte mère intègre une puce pont PCIe 3 pour la prise en charge de la technologie
CrossFireX™. En outre, la plate-forme Z87 permet d’optimiser l’allocation PCIe en congurations
multi-GPU pour une solution CrossFireX à plusieurs cartes graphiques.
Technologie Intel® Rapid Start
Cette technologie permet au système de sortir d’un état d’hibernation en seulement quelques
secondes. La mémoire du système étant stockée sur un disque de stockage SSD, le délai de
démarrage est quasi instantané tout en gardant la consommation électrique au minimum.
Support SATA 6.0 Gb/s en natif
Le jeu de puces Intel® Z87 supporte la génération de disques durs basés sur la spécication
de stockage Serial ATA (SATA) 6Gb/s et offrant un extensibilité accrue et une bande passante
double pour un accès rapide aux données et des sauvegardes instantanées.
ASUS Z87M-PLUS1-1
Technologie Intel® Smart Response*
La technologie Intel® Smart Response, faisant partie intégrante de la politique de protection
de l’environnement d’ASUS, permet de réduire les temps de chargement et la consommation
électrique de par la diminution des rotations inutiles de la tête de lecture du disque dur.
Cette technologie utilise un disque SSD installé (espace disque de 18.6Go minimum
requis) comme mémoire cache pour les opérations les plus fréquemment exécutées, an
d’accélérer les interactions entre le disque dur et la mémoire principale. La combinaison
des performances du SSD et de la capacité de stockage d’un disque dur traditionnel permet
d’accroître la vitesse d’opération jusqu’à six fois plus qu’un système n’utilisant qu’un disque
dur, et ce an de booster les performances globales du système.
* Intel® Smart Response est pris en charge par la 4ème génération de processeurs Intel® Core™.
** Un système d’exploitation doit être installé sur un disque dur pour utiliser Intel® Smart
Response. Le SSD est utilisé par la mise en mémoire cache.
*** Le lecteur SSD est réservé pour la mise en mémoire cache des données.
Technologie Intel® Smart Connect
Cette technologie permet à votre ordinateur de recevoir des mises à jour, pour une sélection
d’applications, et ce même lorsqu’il est en mode veille, an de raccourcir les délais de mise à
jour et d’assurer un meilleur confort d’utilisation.
1.1.2 5X Protection
5X PROTECTION
Cette carte mère est dotée d’un niveau de protection accru grâce à l’utilisation de
composants de très grande qualité comme des ESD testés à partir des standards industriels
les plus stricts et éliminant les interférences électrostatiques, des fusibles réarmables
placés autour des modules mémoire et permettant de lutter contre les dommages liés aux
surtensions et aux court-circuits, et une plaque d’E/S en acier inoxydable résistante à la
corrosion. Tous ces atouts font de cette carte mère un exemple de abilité et de durabilité.
DIGI+ VRM
Contrôle précis et stabilité durable de l’alimentation
Les modules de régulation de tension (VRM) font parti des composants essentiels de la
carte mère. Un régulateur de tension idéal distribue de manière intelligente le courant au
processeur en fonction de ses besoins réels, et ce à tout moment. La vitesse de changement
des requêtes de signal numérique (SVID) en provenance du processeur peut s’avérer
trop intense pour certains régulateurs de tension traditionnels. ASUS fut l’un de pionniers
en matière de contrôleurs d’alimentation numériques, avec l’introduction de systèmes
Chapitre 1
d’alimentation de processeur précis, rapides et à la demande. Cette précision permet non
seulement de réduire les pertes énergétiques mais aussi d’améliore la stabilité du système
grâce à un système de distribution constant et cohérent.
ASUS DRAM Fuse
Protection de la DRAM contre les surtensions et mécanisme de prévention contre les
court-circuits
Un fusible réarmable protège la carte mère contre les dommages liés aux surtensions et aux
court-circuits. Ce système détend des ports d’E/S aux modules mémoire pour protéger le
système et optimiser la durée de vie des composants.
1-2Chapitre 1 : Introduction au produit
ASUS ESD Guards
Protection contre les décharges électrostatiques
Les décharges électrostatiques peuvent survenir de manière inopinée et les dommages
causés sont souvent sous-estimés. ASUS ESD Guards est conçu autour d’un design de
circuit de protection actif garantissant que les décharges électrostatiques sont correctement
mises à la terre, et ce an d’ optimiser la durée de vie des composants.
Condensateurs d’une durée de vie de 5000 heures
Durabilité 2,5 fois plus longue
Les condensateurs de grande qualité utilisés sur cette carte mère ASUS assurent une
durée de vie atteignant jusqu’à 5,000 heures – soit 2,5 fois plus que les condensateurs
traditionnels. Tous les condensateurs embarqués ont fait l’objet de tests rigoureux sous des
températures pouvant atteindre 105 degrés et sont conformes aux standards industriels du
Japon pour garantir des capacités thermiques et une durabilité excellentes.
Plaque d’E/S en acier inoxydable
Revêtement résistant à la corrosion et 3 fois plus durables
Les plaques d’E/S des cartes mères ASUS sont fabriquées à partir d’acier inoxydable
résistant à la corrosion, et dotées d’une ne couche d’oxyde de chrome permettant
d’améliorer encore plus les propriétés anti-corrosives. Soumises à des tests d’endurance de
72 heures pendant lesquelles elles se voient pulvérisées de sel, les plaques d’E/S d’ASUS
possèdent une durabilité trois fois plus longue que les plaques ordinaires.
1.1.3 Fonctionnalités exclusives
GPU Boost
GPU Boost améliore les performances graphique du GPU dédié. Son interface conviviale
facilite la éxibilité du réglage des fréquences d’opération et fournit des mises à niveau
stables du système quel que soit vos besoins.
USB 3.0 Boost
ASUS USB 3.0 Boost supporte le protocole UASP (USB Attached SCSI Protocol), le tout
dernier standard USB 3.0. Avec USB 3.0 Boost, le débit d’un périphérique USB peut être accrût
de manière signicative, soit jusqu’à 170%, pour une interface pouvant dores et déjà atteindre
des taux de transfert de données impressionnants. USB 3.0 Boost est accompagné d’un
interface logicielle conviviale permettant d’accélérer spontanément les débits des périphériques
USB 3.0 grâce à une fonctionnalité de détection automatique des dispositifs connectés.
USB Charger+
Grâce à un contrôleur dédié, rechargez jusqu’à 3 fois plus rapidement tous vos appareils
mobiles (ex : smartphone, tablette, etc.), même lorsque votre ordinateur est éteint ou en
mode veille/veille prolongée.
Network iControl
ASUS Network iControl est un centre de gestion du réseau offrant divers fonctions
permettant de simplier la gestion de la bande passante de votre réseau. Il permet aussi
d’établir une connexion automatique à un réseau PPPoE pour faciliter votre accès à Internet.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 1
1-3
AI Suite 3
Grâce à son interface d’utilisation conviviale, ASUS AI Suite 3 regroupe toutes les
fonctionnalités exclusives d’ASUS en un seull logiciel. Cette interface vous permet de
superviser un overclocking, de gérer le système d’alimentation, la vitesse de rotation des
ventilateurs, le voltage, les sondes de surveillance et les appareils mobiles connectés via WiFi. Ce logiciel tout-en-un offre des fonctions variées et simple d’utilisation sans avoir besoin
de permuter d’un utilitaire à l’autre.
EPU
EPU (Energy Processing Unit) permet d’optimiser la consommation électrique globale de
votre système grâce à un procédé de détection automatique de la charge du système et
d’ajustement de sa consommation en courant. Ce système réduit également les nuisances
sonores émises par les ventilateurs et étend la durée de vie des composants.
MemOK!
Plus d’inquiétudes à avoir ! MemOK! est la solution d’amorçage mémoire la plus rapide du
moment. Cet outil de dépannage remarquable ne nécessite qu’une simple pression d’un
bouton pour corriger les erreurs de démarrage liées à la mémoire et relancer le système en
un rien de temps.
ASUS Anti-Surge Protection
Ce design spécial permet de protéger les composants coûteux ainsi que la carte mère contre
les dommages causés par les coupures de courant.
1.1.4 Solutions thermiques silencieuses
Conception sans ventilateur - Solution à dissipateur
Le système à dissipateur au design stylisé offre une solution thermique à 0-dB pour un
système à environnement silencieux. Les belles courbes offrent non seulement un style
esthétique réussi, mais le design spécial du dissipateur permet de baisser la température
du jeu de puces et de la zone incluant les phases d’alimentation via un système d’échange
de la chaleur efcace. Combinant abilité et esthétique, la solution à dissipateur d’ASUS
permet aux utilisateurs de bénécier d’une solution de refroidissement silencieuse, efcace
et visuellement attrayante !
ASUS Fan Xpert 2
ASUS Fan Xpert 2 vous offre des paramètres de conguration personalisable pour garantir
un environnement à la fois frais et silencieux. Optimisé par un nouveau mode de réglage
automatique des ventilateurs, ASUS Fan Xpert 2 détecte et ajuste automatiquement la
vitesse des ventilateurs an d’offrir des réglages de ventilation optimisés en fonction des
Chapitre 1
spécications et de la position de chaque ventilateur.
1.1.5 ASUS EZ DIY
ASUS UEFI BIOS (EZ Mode)
L’interface UEFI est la première interface graphique de BIOS allant au-delà de la simple
saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de congurer le BIOS à la souris et la
disponibilité de deux modes d’utilisation. Il supporte aussi en natif les disques durs dont la
capacité de stockage est supérieure à 2.2 To.
1-4Chapitre 1 : Introduction au produit
Le BIOS UEFI ASUS intègre les nouvelles fonctionnalités suivantes rapide :
• Possibilité d’ajouter les éléments de conguration les plus fréquemment utilisés à une
liste de favoris.
• Fonction de prise de notes dans le BIOS.
• Journal des modications du BIOS.
• Touche F12 dédiée aux captures d’écran du BIOS pour partager vos réglages UEFI ou
faciliter les dépannages
• Nouveau raccourci via la touche F3 pour afcher les informations les plus fréquentes
• Accès rapide aux informations de SPD (Serial Presence Detect) des modules mémoire
permettant notamment de détecter les problèmes liés aux modules mémoire et vous
aider à résoudre certaines difcultés rencontrées lors du POST.
USB BIOS Flashback
Solution matérielle révolutionnaire, USB BIOS Flashback est le moyen le plus efcace de
mise à jour du BIOS ! Connectez simplement un périphérique de stockage USB et maintenez
le bouton de réinitialisation de votre châssis enfoncé pendant 3 secondes pour que le BIOS
soit mis à jour sans même avoir à accéder au programme de conguration du BIOS ou
au système d’exploitation BIOS. De plus, grâce à sa nouvelle application Windows®, les
utilisateurs peuvent régulièrement vérier la disponibilité et télécharger les mises à jour
automatiquement.
ASUS Q-Shield
ASUS Q-Shield est une plaque métallique spécialement conçue pour une installation
simpliée. Grâce à une meilleure conductivité électrique, il protège idéalement votre carte
mère contre l’électricité statique et les perturbations électromagnétiques.
1.1.6 Autres caractéristiques spéciales
Interface HDMI
HDMI (High Denition Multimedia Surface) est un ensemble de standards vidéo fournissant
du contenu vidéo HD 1080p non-compressé et audio muti-canaux par le biais d’un câble
unique. De plus, l’interface HDMI prend en charge des résolutions pouvant atteindre jusqu’à
4K/2K. Cette interface est compatible avec la norme HDCP permettant la lecture de disques
HD DVD, Blu-Ray, et tout autre contenu numériquement protégé.
ErP Ready
Cette carte mère est conforme à la norme Européenne ErP (European Recycling Platform)
exigeant des produits portant ce logo de satisfaire à certains critères de rendement
énergétique. Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits
écologiques et éco-énergétiques dès la phase de conception pour permettre de réduire
l’empreinte de carbone du produit et donc d’atténuer l’impact sur l’environnement.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 1
1-5
1.2
Vue d’ensemble de la carte mère
1.2.1 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.
• Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher les
composants.
• Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme
l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux
composants.
• Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
• Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
•
Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que
l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché
Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/
ou les composants.
.
Chapitre 1
1-6Chapitre 1 : Introduction au produit
1.2.2 Diagramme de la carte mère
1215
13
14
16
17
KBMS_USB78
SPDIFO
HDMI
DVI_VGA
USB3_56
LAN_USB3_34
AUDIO
8111GR
Super
I/O
ALC
887
SPDIF_OUT
AAFP
2314
6
35
7
21.3cm(8.4in)
GPU_Boost
GPU_LED
DIGI
COM
+VRM
LGA1150
CHA_FAN1
EATX12V
ASM
1442
Z87M-PLUS
PCIEX16_1
RTL
PCIEX1_1
PCIEX1_2
TPM
BATTERY
ASM1440
SB_PWR
PCIEX16_2
USB1314 USB1112 USB910
CHA_FAN2
CPU_FAN
DDR3 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)
LYNX POINT
Z87
SATA6G_3 SATA6G_4
CLRTC
SATA6G_5 SATA6G_6
PANEL
MemOK!
DRAM_LED
EATXPWR
DDR3 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module)
USB3_12
8MB
BIOS
8
9
24.4cm(9.6in)
2
10
SATA6G_2 SATA6G_1
11
18
ASUS Z87M-PLUS
Reportez-vous à la section 1.2.9 Connecteurs internes et 2.2.1 Connecteurs arrières pour
plus d’informations sur les connecteurs internes et externes.
4. Interface de connexion pour processeur LGA11501-9
5. Interrupteur GPU Boost1-16
6. Voyant lumineux (LED) GPU Boost
(GPU_LED)
7. Interfaces de connexion pour modules mémoire DDR31-10
8. Bouton MemOK!1-15
9. Voyant lumineux (LED) mémoire DRAM
(DRAM_LED)
10. Connecteur USB 3.0
(20-1 pin USB3_12)
11. Connecteurs SATA 6.0Gb/s Intel® Z87
(7-pin SATA6G_1-6)
12. Jumper d’effacement de la mémoire CMOS
(3-pin CLRTC)
13. Voyant lumineux (LED) d’alimentation
(SB_PWR)
14. Connecteur panneau système
(20-8 pin PANEL)
15. Connecteurs USB 2.0
(10-1 pin USB910, USB1112, USB1314)
16. Connecteur TPM
(20-1 pin TPM)
17. Connecteur pour port audio en façade
(10-1 pin AAFP)
18. Connecteur audio numérique
(4-1 pin SPDIF_OUT)
1-19
1-22
1-21
1-17
1-17
1-19
1-18
1-14
1-17
1-23
1-20
1-22
1-21
1-20
Chapitre 1
1-8Chapitre 1 : Introduction au produit
1.2.3 Processeur
La carte mère est livrée avec une interface de connexion LGA1150 conçue pour l’installation
d’un processeur Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium™ / Celeron™ de 4ème
génération.
Z87M-PLUS
Interface de connexion LGA1150 de la Z87M-PLUS
• Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l’installation du
processeur.
• Les processeurs au format LGA1156 et LGA1155 sont incompatibles avec les
interfaces de connexion LGA1150. NE PAS installer de processeur LGA1156 /
LGA1155 sur une interface de connexion LGA1150.
• Lors de l’achat de la carte mère, vériez que le couvercle PnP est bien placé sur
l’interface de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont
pas pliées. Contactez immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est
manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur l’interface de
connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère.
•
Conservez-bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera
les requêtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est
renvoyée avec le couvercle placé sur l’interface de connexion LGA1150.
• La garantie du produit ne couvre pas les dommages inigés aux broches de l’interface
de connexion du processeur s’ils résultent d’une mauvaise installation/retrait, ou s’ils
ont été inigés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise
manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l’interface de connexion.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 1
1-9
1.2.4 Mémoire système
La carte mère est livrée avec quatre interfaces de connexion destinées à l’installation de
modules mémoire DDR3 (Double Data Rate 3).
Un module DDR3 possède les même dimensions physiques qu’un module DDR2 mais
s’encoche différemment pour éviter son installation sur des interfaces de connexion DDR
ou DDR2. NE PAS installer de module mémoire DDR ou DDR2 sur les interfaces de
connexion destinées aux modules DDR3.
Z87M-PLUS
Interfaces de connexion pour modules mémoire
DDR3 de la Z87M-PLUS
Congurations mémoire recommandées
Chapitre 1
1-10Chapitre 1 : Introduction au produit
Congurations mémoire
Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnés et non ECC de 1 Go, 2 Go,
4 Go et 8 Go sur les interfaces de connexion DDR3.
• Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le canal A et B.
Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour
les congurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédant de mémoire du canal le
plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
• Selon les spécications de CPU Intel, un voltage pour module mémoire inférieur à
1.65V est recommandé pour protéger le processeur.
• Installez toujours des modules mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une
compatibilité optimale, achetez des modules mémoire de même marque.
• En raison d’une limitation d’adressage mémoire sur les systèmes d’exploitation Windows
32 bits, seuls 3Go de mémoire ou moins peuvent être utilisés si vous installez un total
de 4 Go de mémoire sur la carte mère. Pour utiliser la mémoire de manière optimale,
nous vous recommandons d’effectuer une des opérations suivantes :
- Si vous utilisez un système d’exploitation Windows 32 bits, installez un maximum de
3Go de mémoire système.
- Installez un système d’exploitation Windows 64 bits si vous souhaitez installez 4 Go
ou plus de mémoire sur la carte mère.
Pour plus de détails, consultez le site de Microsoft® :
http://support.microsoft.com/kb/929605/en-us.
• Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire conçus à base de puces de
512 Mo (64MB) ou moins (la capacité des puces mémoire se calcule en Mégabits, 8
Mégabits/Mb = 1 Megabyte/MB).
• La fréquence par défaut d’opération de la mémoire dépend de son SPD. Par défaut,
certains modules mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur
indiquée par le fabricant. Pour opérer à la fréquence indiquée par le fabricant ou à
une fréquence plus élevée, consultez la section
fréquence manuellement.
• Les modules mémoire ont besoin d’un meilleur système de refroidissement pour
fonctionner de manière stable en charge maximale (4 modules mémoire) ou en
overclocking.
• Les modules mémoire dotés d’une fréquence supérieure à 2133MHz ainsi que leur
minutage ou le prol XMP correspondant ne sont pas conformes aux standards
JEDEC. La stabilité et la compatibilité de ce type de modules mémoire varie en
fonction des caractéristiques du processeur et des autres composants du système.
• Installez toujours des modules mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une
compatibilité optimale, il est recommandé d’installer des barrettes mémoire identiques
ou partageant le même code de données Consultez votre revendeur pour plus
d’informations.
3.5 Menu AI Tweaker
pour ajuster la
• ASUS offre exclusivement la prise en charge de la fonction Hyper DIMM.
• La prise en charge de la fonction Hyper DIMM est soumise aux caractéristiques
• Visitez le site Web d’ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules mémoire
ASUS Z87M-PLUS
physiques du CPU. Chargez les paramètres X.M.P ou D.O.C.P dans le BIOS pour la
prise en charge Hyper DIMM.
compatibles avec cette carte mère.
Chapitre 1
1-11
1.2.5 Slots d’extension
Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer
des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les
3Slot PCIe 2.0 x1_2
4Slot PCIe 2.0 x16_2 (en mode x4, compatible avec les cartes PCIe x1 / x4)
Conguration
Mode de fonctionnement PCI Express 3.0
PCIe 3.0/2.0 x16_1PCIe 3.0/2.0 x16_2
Single VGA/PCIe
card
Dual VGA/PCIe cardx16x4
x 16 (recommandé pour une seule carte VGA)
• Lors de l’utilisation d’une seule carte graphique PCI Express x16, utilisez le slot PCIe
3.0/2.0 x16_1 (jaune) pour obtenir de meilleures performances.
• Il est recommandé d’utiliser un bloc d’alimentation pouvant fournir une puissance
électrique adéquate lors de l’utilisation de la technologie CrossFireX™.
• Connectez un ventilateur châssis au connecteur CHA_FAN1/2 de la carte mère
lors de l’utilisation de multiples cartes graphiques pour une meilleur environnement
thermique.
• Le slot PCIe x16_2 partage sa bande passante avec le slot PCIe x1_2. Le mode de
fonctionnement par défaut est réglé sur x2. Allez dans l’interface de conguration du
BIOS pour modier ce réglage.
Contrôleur SATA Intel–––partagé––––
Realtek LAN––partagé–––––
Intel xHCI–––––partagé––
Intel EHCI 1–––––––partagé
Intel EHCI 2––––partagé–––
HD Audio––––––partagé–
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 1
1-13
1.2.6 Jumper
Jumper d’effacement de la mémoire CMOS (3-pin CLRTC)
Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire RTC (Real Time Clock) du CMOS. La
mémoire CMOS stocke les éléments suivants : la date, l’heure et les paramètres du
BIOS. La pile bouton intégrée alimente les données de la mémoire vive du CMOS,
incluant les paramètres système tels que les mots de passe.
Chapitre 1
Z87M-PLUS
CLRTC
1 22 3
Normal
(Default)
Clear RTC
Bouton d’effacement de la mémoire CMOS de la Z87M-PLUS
Pour effacer la mémoire RTC :
1. Eteignez l’ordinateur, débranchez le cordon d’alimentation et retirez la pile de la
carte mère.
2. Passez le jumper des broches 1-2 (par défaut) aux broches 2-3. Maintenez le
capuchon sur les broches 2-3 pendant 5~10 secondes, puis replacez-le sur les
broches 1-2.
3. Replacez la pile, branchez le cordon d’alimentation et démarrez l’ordinateur.
4. Maintenez enfoncée la touche Suppr du clavier lors du démarrage et entrez dans
le BIOS pour saisir à nouveau les données.
Sauf en cas d’effacement de la mémoire RTC, ne déplacez jamais le jumper des broches
CLRTC de sa position par défaut. L’enlèvement du jumper peut provoquer une défaillance
de démarrage.
• Si les instructions ci-dessous ne permettent pas d’effacer la mémoire RTC, retirez la
pile de la carte mère et déplacez de nouveau le jumper pour effacer les données du
CMOS. Puis, réinstallez la pile.
• Vous n’avez pas besoin d’effacer la mémoire RTC lorsque le système plante suite
à un overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU Parameter
Recall). Éteignez et redémarrez le système an que le BIOS puisse automatiquement
restaurer ses valeurs par défaut.
1-14Chapitre 1 : Introduction au produit
1.2.7 Boutons et interrupteurs embarqués
Les boutons et les interrupteurs embarqués vous permettent de booster les performances
lorsque vous travaillez à système ouvert. Idéal pour l’overclocking et les joueurs qui changent
continuellement de conguration pour augmenter les performances du système.
1. Bouton MemOK!
L'installation de modules mémoire incompatibles avec la carte mère peut causer
des erreurs d'amorçage du système. Lorsque cela arrive, le voyant DRAM_LED
situé à côté de l'interrupteur MemOK! s'allume de manière continue. Maintenez le
bouton MemOK! enfoncé jusqu'à ce que le voyant DRAM_LED clignote pour lancer
le processus de mise au point automatique du problème de compatibilité mémoire et
assurer un bon démarrage du système.
Bouton MemOK! de la Z87M-PLUS
• Voir section 1.2.8 LED embarquées pour l’emplacement exact du voyant DRAM.
• Le voyant DRAM_LED s’allume également lorsqu’un module mémoire n’est pas
correctement installé. Éteignez le système et réinstallez le module mémoire avant
d’utiliser la fonction MemOK!.
• Le bouton MemOK! ne fonctionne pas sous Windows™.
• Lors du processus de réglage, le système charge et teste les paramètres de sécurité
intégrée de la mémoire. Si le test échoue, le système redémarre et testera le set
de paramètres de sécurité intégrée suivants. La vitesse de clignotement du voyant
DRAM_LED s’accroît pour indiquer différents processus de test.
• Par défaut, le système redémarre automatiquement après chaque processus de test.
Si les modules mémoire installés empêchent toujours le système de démarrer après
l’utilisation de l’interrupteur MemOK!, le voyant DRAM_LED s'allumera de manière
continue. Changez de modules mémoire en vous assurant que ceux-ci gurent bien
dans le tableau listant les modules mémoire compatibles avec cette carte mère ou sur
le site Web d’ASUS (www.asus.com).
• Si vous éteignez l’ordinateur et remplacez les modules mémoire lors du processus de
mise au point, le système continuera la mise au point des erreurs liées à la mémoire
au redémarrage du système. Pour annuler la procédure, éteignez l’ordinateur et
débranchez le cordon d’alimentation pendant environ 5-10 secondes.
• Si l’échec d’amorçage du système résulte d’un overclocking effectué dans le BIOS,
appuyez sur l’interrupteur MemOK! pour démarrer et charger les paramètres par
défaut du BIOS. Un message apparaîtra lors du POST pour vous rappeler que les
paramètres par défaut du BIOS ont été restaurés.
• Il est recommandé de télécharger et de mettre à jour le BIOS dans sa version la
plus récente à partir du site Web d’ASUS (www.asus.com) après une utilisation de la
fonction MemOK!
Chapitre 1
ASUS Z87M-PLUS
1-15
2. Interrupteur GPU Boost
Activer cet interrupteur permet d'optimiser les performances du GPU, le ratio du CPU
et d’obtenir des fréquences rapides et stables.
GPU Boost
GPU Boost and
GPU Boost and
CPU Ratio Boost
CPU BCLK/Ratio Boost
Z87M-PLUS
Interrupteur GPU Boost de la Z87M-PLUS
• Pour assurer une bonne performance du système, utilisez cet interrupteur lorsque
l’ordinateur est éteint.
• Lorsque l’interrupteur GPU Boost est placé sur la position GPU Boost and CPU
Ratio Boost, le système règle automatiquement les ratios du GPU et du CPU pour
améliorer les performances de l’ordinateur.
• Lorsque l’interrupteur GPU Boost est placé sur la position GPU Boost and CPU
BCLK/Ratio Boost, le système règle automatiquement les fréquences du GPU,
BLCK et le ratio du CPU pour améliorer les performances de l’ordinateur.
• Le voyant GPU Boost localisé près de l’interrupteur GPU Boost s’allume lorsque ce
dernier est activé. Voir section 1.2.8 LED embarquées pour l’emplacement exact du
voyant GPU Boost.
• Si vous activez cet interrupteur sous le système d’exploitation, la fonction GPU Boost
sera activée au prochain démarrage.
• Vous pouvez utiliser les fonctionnalités Auto Tuning et TurboV de l’application Ai Suite
3, les options du BIOS et activer l’interrupteur GPU Boost simultanément. Toutefois, le
système ne prendra en compte que le dernier réglage d’overclocking effectué.
Chapitre 1
1-16Chapitre 1 : Introduction au produit
1.2.8 LED embarquées
1. Voyant lumineux d’alimentation
La carte mère est fournie avec un voyant d’alimentation qui s’allume pour indiquer que
le système est allumé, en veille ou en veille prolongée. Ceci vous rappelle d’éteindre
le système et de débrancher le câble d’alimentation avant d’ajouter ou retirer des
éléments de la carte mère. L’illustration indique l’emplacement de ce voyant lumineux.
SB_PWR
ON
Standby Power
OFF
Powered Off
Voyant d’alimentation de la Z87M-PLUS
2. Voyant lumineux DRAM
Cette LED (voyant lumineux) indique le statut des modules mémoire lors du processus
de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée or du POST, la LED située
à côté du composant concerné par l'erreur s'allume jusqu'à ce que le problème soit
réglé. Ce design convivial permet de localiser très rapidement la source d'une erreur.
DRAM LED
Z87M-PLUS
Voyant DRAM de la Z87M-PLUS
3. Voyant lumineux GPU Boost
Ce voyant s'allume lorsque l'interrupteur GPU Boost est activé.
GPU_LED
Z87M-PLUS
Voyant GPU Boost de la Z87M-PLUS
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 1
1-17
1.2.9 Connecteurs internes
1. Connecteurs SATA 6.0 Gb/s Intel® Z87 (7-pin SATA6G_1-6 [jaunes])
Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques
durs Serial ATA 6.0 Gb/s.
Si vous installez des disques durs Serial ATA, vous pouvez créer des ensembles RAID
0, 1, 5 et 10 avec la technologie Intel® Rapid Storage par le biais du jeu de puces Intel®
Z87.
SATA6G_1
GND
RSATA_RXP1
RSATA_RXN1
GND
RSATA_TXN1
RSATA_TXP1
GND
SATA6G_2
GND
RSATA_RXP2
RSATA_RXN2
GND
RSATA_TXN2
RSATA_TXP2
GND
SATA6G_4SATA6G_3
GND
GND
GND
GND
GND
RSATA_TXP3
RSATA_TXN3
RSATA_RXP3
RSATA_RXN3
Z87M-PLUS
SATA6G_5
GND
RSATA_RXP5
RSATA_RXN5
GND
RSATA_TXN5
RSATA_TXP5
GND
Connecteurs SATA 6.0Gbs de la Z87M-PLUS
RSATA_TXP4
RSATA_TXN4
RSATA_RXN4
SATA6G_6
GND
RSATA_RXP6
RSATA_RXN6
GND
RSATA_TXN6
GND
RSATA_RXP4
RSATA_TXP6
GND
•
Ces connecteurs sont réglés en mode [AHCI] par défaut. Si vous souhaitez créer une
conguration RAID Serial ATA via ces connecteurs, réglez l’élément SATA Mode du
BIOS sur [RAID]. Voir section 3.6.3 SATA Conguration pour plus de détails.
• Avant de créer un volume RAID, consultez la section 5.1 Congurations RAID ou le
guide de conguration RAID inclut dans le dossier Manual du DVD de support.
•
Pour l’utilisation de la fonction NCQ ou de branchement à chaud, réglez le mode
d’opération des connecteurs SATA dans le BIOS sur [AHCI]. Voir section 3.6.3 SATA
Conguration pour plus de détails.
Chapitre 1
1-18Chapitre 1 : Introduction au produit
2. Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_12)
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB3.0 additionnels et est conforme
au standard USB 3.0 qui peut supporter un débit pouvant atteindre jusqu’à 480 Mbps.
Si le panneau avant de votre châssis intègre un connecteur USB 3.0, vous pouvez
utiliser ce connecteur pour brancher un périphérique USB 3.0.
USB3_12
Connecteur USB 3.0 de la Z87M-PLUS
• Le modules USB 3.0 est vendu séparément.
• Ces connecteurs sont basés sur la spécication xHCI. Il est recommandé d’installer le
pilote approprié pour proter pleinement des ports USB 3.0 sous Windows® 7.
3. Connecteur COM (10-1 pin COM1)
Ce connecteur est réservé à un port série (COM). Connectez le câble du module de port
série sur ce connecteur, puis installez le module sur un slot PCI libre de la carte mère.
COM
DXR
RSD
RTD
STC
IR
STR
DCD
DXT
DNG
PIN 1
Z87M-PLUS
Connecteur pour port COM de la Z87M-PLUS
Le module COM est vendu séparément.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 1
1-19
4. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)
Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel S/PDIF (Sony/Philips Digital
Interface).
Z87M-PLUS
+5V
SPDIFOUT
GND
SPDIF_OUT
Connecteur audio numérique de la Z87M-PLUS
Le module S/PDIF est vendu séparément.
5. Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB910; USB1112; USB1314)
Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module USB
à l’un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis.
Ces connecteurs sont conformes au standard USB 2.0 qui peut supporter un débit de
48 Mbps.
Z87M-PLUS
USB1314
PIN 1
USB+5V
USB_P13-
USB+5V
USB_P14-
USB_P13+
GND
NC
GND
USB_P14+
USB1112
USB+5V
PIN 1
USB+5V
USB_P11-
USB_P11+
GND
GND
USB_P12-
USB_P12+
NC
PIN 1
USB910
USB+5V
USB_P9-
USB+5V
USB_P10-
USB_P9+
GND
NC
GND
USB_P10+
Connecteurs USB 2.0 de la Z87M-PLUS
Chapitre 1
Ne connectez pas de câble 1394 aux connecteurs USB pour éviter d’endommager la carte
mère !
• Le module USB 2.0 est vendu séparément.
• Ces connecteurs sont basés sur la spécication xHCI. Il est recommandé d’installer le
pilote approprié pour proter pleinement des ports USB 2.0 sous Windows® 7.
1-20Chapitre 1 : Introduction au produit
6. Connecteurs de ventilation (4-pin CPU_FAN; 4-pin CHA_FAN1/2)
Z87M-PLUS
AAFP
AGNDNCSENSE1_RETUR
SENSE2_RETUR
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
HD-audio-compliant
pin definition
PIN 1
AGNDNCNC
NC
MIC2
MICPWR
Line out_R
NC
Line out_L
Legacy AC’97
compliant definition
Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère, en vous
assurant que le l noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque
connecteur.
CHA_FAN2
CPU_FAN
CPU FAN IN
CPU FAN PWM
GND
CPU FAN PWR
Z87M-PLUS
CHA FAN IN
CHA FAN PWR
CHA FAN PWM
CHA_FAN1
CHA FAN IN
CHA FAN PWR
CHA FAN PWM
GND
GND
Connecteurs de ventilation
de la Z87M-PLUS
• N’oubliez pas de connecter le câble du ventilateur pour CPU au connecteur CPU_Fan
de la carte mère. Un ux d’air insufsant dans le châssis peut endommager les
composants de la carte mère. Ce connecteur n’est pas un jumper ! Ne placez pas de
capuchon de jumper sur ce connecteur.
• Le connecteur CPU_FAN prend en charge les ventilateur pour CPU d’une puissance
maximale de 1A (12 W).
• Tous les connecteurs de ventilation de cette carte mère sont compatibles avec la
fonction ASUS FAN Xpert 2.
7. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP)
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponibles en façade de certains
boîtiers d’ordinateurs et prend en charge les standards audio AC ‘97 et HD Audio.
ASUS Z87M-PLUS
Connecteur audio pour panneau avant de la Z87M-PLUS
• Nous vous recommandons de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour
bénécier d’un son de qualité HD.
• Si vous souhaitez connecter un module High-Denition Audio en façade via ce
connecteur, assurez-vous que l’élément Front Panel Type du BIOS soit réglé sur
[HD]. Pour les modules AC'97, réglez l’élément Front Panel Typ sur [AC97]. Par
défaut, ce connecteur est déni sur [HD Audio].
Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises d’alimentation
sont conçues pour n’être insérées que dans un seul sens dans ces connecteurs.
Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu’à ce que la prise soit bien en place.
Chapitre 1
Z87M-PLUS
EATX12V
+12V DC
+12V DC
+12V DC
GND
GND
GND
+12V DC
PIN 1
GND
+3 Volts
+12 Volts
+12 Volts
+5V Standby
Power OK
GND
+5 Volts
GND
+5 Volts
GND
+3 Volts
+3 Volts
EATXPWR
PIN 1
GND
+5 Volts
+5 Volts
+5 Volts
-5 Volts
GND
GND
GND
PSON#
GND
-12 Volts
+3 Volts
Connecteurs d’alimentation de la Z87M-PLUS
• Pour un système totalement conguré, nous vous recommandons d’utiliser une
alimentation conforme à la spécication ATX 12 V 2.0 (ou version ultérieure), et qui
fournit au minimum de 350 W.
• N’oubliez pas de connecter la prise EATX12V 4/8 broches sinon le système ne
démarrera pas.
• Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l’utilisation d’un système
équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus
démarrer du tout, si l’alimentation est inadéquate.
• Si vous souhaitez utiliser deux/trois cartes graphiques PCI Express x16, utilisez
une unité d’alimentation pouvant délivrer 1000W ou plus pour assurer la stabilité du
système.
• Si vous n’êtes pas certain de l’alimentation système minimum requise, référez-vous
à la page Calculateur de la puissance recommandée pour votre alimentation sur
http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr
pour plus de détails.
9. Connecteur TPM (20-1 pin TPM)
Ce connecteur supporte le système Trusted Platform Module (TPM), permettant de
stocker en toute sécurité les clés et certicats numériques, les mots de passe et les
données. Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d’un réseau, protéger les
identités numériques et garantir l’intégrité de la plate-forme.
TPM
SB_SUS_STAT
GND
+3VSB
SMBSCL
LAD0
+3V
LAD3
PCIRST#
FRAME
PCICLK
PIN 1
Z87M-PLUS
GND
LAD1
LAD2
PWROWN
GND
GPIO
RESET
SERIRQ
SMBSDA
Connecteur TPM de la Z87M-PLUS
1-22Chapitre 1 : Introduction au produit
10. Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL)
Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis.
Z87M-PLUS
PWR_LED
PWR_LED+
PANEL
PIN 1
HDD_LED+
HDD_LED PWR_SW RESET
* Requires an ATX power supply
PWR_LED-
HDD_LED-
SPEAKER
+5V
PWR
Ground
Ground
Ground
Reset
Speaker
Ground
Connecteur panneau système de la Z87M-PLUS
• LED d’alimentation système (2-pin PLED)
Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED
d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque
ce dernier est en veille.
• Activité HDD (2-pin HDD_LED)
Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED HDD Activity (activité du disque dur). La
LED IDE s’allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque
dur.
• Haut parleur d’alerte système (4-pin SPEAKER)
Ce connecteur 4 broches est dédié au petit haut-parleur d’alerte du boîtier. Ce petit
haut-parleur vous permet d’entendre les bips d’alerte système.
Ce connecteur est dédié au bouton d’alimentation du système. Appuyer sur le bouton
d’alimentation (power) allume le système ou passe le système en mode VEILLE
ou SOFT-OFF en fonction des réglages du BIOS. Presser le bouton d’alimentation
pendant plus de quatre secondes lorsque le système est allumé éteint le système.
• Bouton Reset (2-pin RESET)
Ce connecteur 2 broches est destiné au bouton de réinitialisation du boîtier. Il sert à
redémarrer le système sans l’éteindre.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 1
1-23
Chapitre 1
1-24Chapitre 1 : Introduction au produit
d’installation de base
2.1 Monter votre ordinateur
2.1.1 Installation de la carte mère
Les illustrations de cette section sont uniquement données à titre indicatif. La topologie de
la carte mère peut varier en fonction des modèles. Les étapes d'installation sont toutefois
identiques.
1. Placez la plaque d’E/S métallique ASUS sur l’ouverture dédiée à l’arrière de votre
châssis d’ordinateur.
1
2
ASUS Z87M-PLUS2-1
2. Placez la carte mère dans le châssis, en vous assurant que ses ports d’E/S (entrée/
sortie) sont alignés avec la zone d’E/S du châssis.
2
Chapitre 2
2-2Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
3. Placez 6 vis dans les pas de vis (marqués d’un cercle rouge sur l’illustration de bas de
page) pour sécuriser la carte mère au châssis d’ordinateur.
3
Z87M-PLUS
Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.
ASUS Z87M-PLUS2-3
Chapitre 2
2.1.2 Installation d'un processeur
Les processeurs au format LGA1156 / LGA1155 ne sont pas compatibles avec l’interface
de connexion LGA1150. NE PAS installer de processeur LGA1156 / LGA1155 sur l’interface
de connexion LGA1150.
1
A
B
Chapitre 2
2
4
A
C
B
3
5
2-4Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
2.1.3 Installation du ventilateur/dissipateur de processeur
Si nécessaire, appliquez le matériau
d’interface thermique sur la surface
du processeur et du dissipateur
avant toute installation.
Pour installer le ventilateur/dissipateur de processeur
1
A
B
B
A
34
2
ASUS Z87M-PLUS2-5
Chapitre 2
Pour désinstaller le ventilateur/dissipateur de processeur
1
2
A
B
B
A
Chapitre 2
2-6Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
2.1.4 Installation d’un module mémoire
1
2
3
Pour retirer un module mémoire
B
A
ASUS Z87M-PLUS2-7
Chapitre 2
2.1.5 Connexion des prises d'alimentation ATX
1
2
OU
Chapitre 2
2-8Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
2.1.6 Connexion de périphériques SATA
1
OU
2
OU
ASUS Z87M-PLUS2-9
Chapitre 2
2.1.7 Connecteur d'E/S frontal
HDD_LED
Pour installer le conneteur système
Chapitre 2
Connecteur USB 2.0
USB 2.0
Connecteur USB 3.0
Connecteur audio pour façade de
châssis d’ordinateur
AAFP
USB 3.0
2-10Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
2.1.8 Installation d'une carte d'extension
Pour installer une carte PCIe x16
Pour installer une carte PCIe x1
ASUS Z87M-PLUS2-11
Chapitre 2
2.2 Connecteurs arrières et audio de la carte mère
2.2.1 Connecteurs arrières
Connecteurs arrières
1. Port combo souris + clavier
PS/2
2. Port de sortie S/PDIF optique7. Port DVI-D
3. Port VGA
4. Port réseau Realtek® (RJ-45)*
Chapitre 2
5. Ports USB 2.0 - 7 et 810. Ports audio**
* et **: reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio.
2-12Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
6. Port HDMI
8. Ports USB 3.0 - 5 et 6 : compatibles avec la
fonctionnalité ASUS USB 3.0 Boost
9. Ports USB 3.0 - 3 et 4 : compatibles avec la
fonctionnalité ASUS USB 3.0 Boost
Le port inférieur peut être utilisé pour USB
BIOS Flashback et USB Charger+
• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0
ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du
pilote USB 3.0.
• Seuls les périphériques de stockage USB 3.0 sont pris en charge.
• Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 sur les ports
USB 3.0 pour un débit et des performances accrues.
• Les jeux de puces Intel® 8 Series ont été conçus de telle sorte à ce que tous
les périphériques connectés aux ports USB 2.0 et USB 3.0 soient gérés par le
contrôleur xHCI. Certains périphériques USB hérités doivent mettre à jour de leur
microprogramme pour pouvoir fonctionner correctement.
• Le système d’exploitation Windows® peut gérer jusqu’à 3 moniteurs d’afchage. Deux
pour le BIOS et un sous DOS.
• L’architecture d’afchage d’Intel® prend en charge les taux de rafraîchissement
maximums suivants :
- DVI-D: 165 MHz
- RGB: 180 MHz
- HDMI port: 300 MHz
* Indicateurs LED des ports réseau
LED Activité/LienLED Vitesse
État
Description
EteintPas de lienEteintConnexion 10 Mbps
OrangeLiéOrangeConnexion 100 Mbps
ClignotantActivité de
USB BIOS Flashback est le moyen le plus efcace de mise à jour du BIOS ! Il permet aux
passionnés d'overclocking de tester de nouvelles versions de BIOS en toute simplicité
sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation. Connectez simplement
un périphérique de stockage USB et maintenez le bouton de réinitialisation de votre
châssis enfoncé pendant 3 secondes. Le BIOS est alors mis à jour sans qu’aucune autre
manipulation ne soit requise.
Pour utiliser USB BIOS Flashback :
1. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site Web d’ASUS (http://
support.asus.com).
2. Décompressez le chier et renommez la chier BIOS Z87MPLUS.CAP.
3. Copier le chier Z87MPLUS.CAP sur le répertoire racine d’un périphérique de
stockage USB.
4. Éteignez votre ordinateur et connectez le périphérique de stockage USB au port USB
BIOS Flashback situé sur le panneau d’E/S de la carte mère.
5. Maintenez le bouton de réinitialisation de votre châssis enfoncé pendant 3 secondes
jusqu’à ce que le voyant (LED) d’alimentation se mette à clignoter, puis relâchez-le.
6. Patientez le temps que la LED s’arrête de clignoter pour terminer la procédure de mise
à jour du BIOS.
Port USB BIOS Flashback
Pour plus de détails sur les différents utilitaires de mise à jour du BIOS, consultez la
section 3.11 Mettre à jour le BIOS du chapitre 3.
1. Ne pas débrancher le périphérique de stockage, allumer l'ordinateur ou appuyer
sur le bouton d'effacement de la mémoire CMOS lors de la mise à jour du BIOS. En
cas d'interruption du processus de mise à jour, veuillez répéter les procédures pour
terminer la mise à jour du BIOS.
Chapitre 2
2-14Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
2. Si le voyant lumineux clignote pendant cinq secondes puis reste allumé, cela signie
que la fonction BIOS Flashback rencontre des difcultés de fonctionnement.
Causes possibles :
1. Mauvaise installation du périphérique de stockage.
2. Nom de chier incorrect ou format de chier invalide.
Veuillez redémarrer le système pour corriger ce problème.
3. La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du
processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service
après-vente ASUS le plus proche pour obtenir de l’aide.
2.2.3 Connexions audio
Connecteurs audio
Connexion à un casque ou un microphone
Connexion à des haut-parleurs stéréo
Connexion à un système de haut-parleurs 2.1
ASUS Z87M-PLUS2-15
Chapitre 2
Connexion à un système de haut-parleurs 4.1
Connexion à un système de haut-parleurs 5.1
Connexion à un système de haut-parleurs 7.1
Chapitre 2
2-16Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
2.3 Démarrer pour la première fois
1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d’ordinateur.
2. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints.
3. Connectez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du châssis
4. Connectez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise de courant équipée
d’une protection contre les surtensions.
5. Allumez l’ordinateur en suivant la séquence suivante :
a. Moniteur
b. Périphériques SCSI externes (en commençant par le dernier sur la chaîne)
c. Alimentation système
6. Après avoir démarré, le voyant lumineux d’alimentation situé en façade du châssis
s’allume. Pour les alimentations ATX, Le voyant lumineux système s’allume lorsque
vous appuyez sur l’interrupteur d’alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible
avec les standards “non polluants” ou s’il possède une fonction d’économie d’énergie,
le voyant lumineux du moniteur peut s’allumer ou passer de la couleur orange à la
couleur verte après l’allumage.
Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS
envoie des bips ou des messages additionnels sur l’écran. Si rien ne se produit dans
les 30 secondes qui suivent le démarrage de l’ordinateur, le système peut avoir échoué
un des tests de démarrage. Vériez le réglage des jumpers et les connexions, ou faites
appel au service après-vente de votre revendeur.
Bip BIOSDescription
1 bip courtPuce graphique détectée
1 bip continu suivi de 2 bips courts suivis
d'une pause (répété)
1 bip continu suivi de 3 bips courtsPuce graphique non détectée
Démarrage rapide désactivé
Aucun clavier détecté
Aucune mémoire détectée
1 bip continu suivi de 4 bips courtsPanne d'un composant matériel
7. Au démarrage, maintenez la touche <Suppr> enfoncée pour accéder au menu de
conguration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3 pour plus de détails.
2.4 Éteindre l’ordinateur
Lorsque le système est sous tension, appuyer sur l’interrupteur d’alimentation pendant
moins de 4 secondes passe le système en mode “veille” ou en mode “soft off” en fonction du
paramétrage du BIOS. Presser le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en
mode “soft off” quel que soit le réglage du BIOS.
ASUS Z87M-PLUS2-17
Chapitre 2
3
3.1 Présentation du BIOS
Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d’ASUS est conforme à
l’architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie
traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de conguration du BIOS à la souris. Vous
pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même uidité que sous un
système d’exploitation. Le terme «BIOS» spécié dans ce manuel se réfère au “BIOS
UEFI” sauf mention spéciale.
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système
tels que la conguration des périphériques de stockage, les paramètres d’overclocking, les
paramètres de gestion de l’alimentation et la conguration des périphériques de démarrage
nécessaires à l’initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière
générale, les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à la plupart
des utilisations pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne pas
modier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :
• Un message d’erreur apparaît au démarrage du système et requiert l’accès au BIOS.
• Un composant installé nécessite un réglage spécique ou une mise à jour du BIOS.
Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec
de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modier les paramètres du BIOS
qu’avec l’aide d’un technicien qualié.
Lors du téléchargement ou la mise à jour du BIOS de cette carte mère, n’oubliez pas de
renommer le chier Z87MPLUS.CAP.
ASUS Z87M-PLUS3-1
3.2 Programme de conguration du BIOS
Utilisez le programme de conguration du BIOS pour mettre à jour ou modier les options de
conguration du BIOS.
Accéder au BIOS au démarrage du système
Pour accéder au BIOS au démarrage du système :
• Appuyez sur <Suppr> lors du POST (Power-On Self Test). Si vous n’appuyez pas sur
<Suppr>, le POST continue ses tests.
Accéder au BIOS après le POST
Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :
• Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Del>.
OU
• Appuyer sur le bouton de réinitialisation du châssis.
OU
• Appuyer sur le bouton d’alimentation pour éteindre puis rallumer le système.
REMARQUE : n’utilisez cette méthode que si les deux méthodes précédentes ont
échouées.
Si vous souhaitez accéder au BIOS après le POST, appuyez sur les touches <Ctrl> + <Alt>
+ <Suppr.> de votre clavier ou sur le bouton de mise en route du châssis de votre ordinateur
pour redémarrer le système. Vous pouvez aussi éteindre puis redémarrer l’ordinateur.
• Les écrans de BIOS inclus dans cette section sont donnés à titre indicatif et peuvent
différer de ceux apparaissant sur votre écran.
• Assurez-vous d’avoir connecté une souris USB à la carte mère si vous souhaitez utiliser
ce type de périphérique de pointage dans le BIOS.
• Si le système devient instable après avoir modié un ou plusieurs paramètres du
BIOS, rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du
système. Choisissez l’option Load Optimized Settings du menu Exit. Voir section 3.9
Menu Exit pour plus de détails.
• Si le système ne démarre pas après la modication d’un ou plusieurs paramètres du
BIOS, essayez d’effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de conguration
par défaut de la carte mère. Voir section 1.2.6 Bouton et interrupteurs embarqués
pour plus d’informations sur l’effacement de la mémoire CMOS.
• Le BIOS ne supporte pas les périphériques Bluetooth.
Le programme de conguration du BIOS possède deux interfaces de conguration : EZ Mode et Advanced Mode. Vous pouvez changer de mode à partir du menu Exit (Quitter)
ou à l’aide du bouton Exit/Advanced Mode (Quitter/Mode Avancé) de l’interface EZ Mode/
Chapitre 3
Advanced Mode.
3-2Chapitre 3 : Le BIOS
3.2.1 EZ Mode
Par défaut, l’écran EZ Mode est le premier à apparaître lors de l’accès au BIOS. L’interface
EZ Mode offre une vue d’ensemble des informations de base du système, mais permet
aussi de modier la langue du BIOS, le mode de performance et l’ordre de démarrage des
périphériques. Pour accéder à l’interface Advanced Mode, cliquez sur Exit/Advanced Mode, puis sélectionnez Advanced Mode ou appuyez sur la touche F7 de votre clavier.
Le type d’interface par défaut du BIOS peut être modié. Reportez-vous à l’élément Setup
Mode de la section 3.8 Menu Boot (Démarrage) pour plus de détails.
Sélection de la langue du BIOS
Afche la température du CPU et de la carte
mère, les tensions de sortie 5V/3.3V/12V du
CPU et la vitesse des ventilateurs installés
Sortie du BIOS ou accès à l’interface
Advanced Mode (Mode Avancé)
Afche les
raccourcis
Détermine la
séquence de
démarrage
• Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés.
• Le bouton Boot Menu(F8) (Menu Démarrage) n’est utilisable que si un périphérique de
ASUS Z87M-PLUS
Afche les menus
du mode avancé
démarrage a été installé.
Détermine la
séquence de
démarrage
Afche les propriétés du système en fonction du
mode sélectionné sur la droite
Charge les
paramètres
par défaut
Chapitre 3
3-3
3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé)
L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les
utilisateurs expérimentés dans la conguration des paramètres du BIOS. L’écran
ci-dessous est un exemple de l’interface Advanced Mode. Consultez les sections
suivantes pour plus de détails sur les divers options de congurations.
Pour accéder à l’interface avancée, cliquez sur Exit (Quitter), puis sélectionnez Advanced Mode ou appuyez sur la touche F7 de votre clavier.
Chapitre 3
Retour
Barre des menus
Élements
du menu
Barre des menus
La barre des menus localisée en haut de l’écran les éléments suivants :
Éléments de
sous-menu
My Favorites (Favoris) Accès rapide aux éléments de conguration les plus utilisés.
Main (Principal)Modication des paramètres de base du système
Ai TweakerModication des paramètres d’overclocking du système
Advanced (Avancé)Modication des paramètres avancés du système
Monitor (Surveillance)
Boot (Démarrage)Modication des paramètres de démarrage du système
Tool (Outils)Modication des paramètres de certaines fonctions spéciales
Exit (Sortie)
Fenêtre
contextuelle
Afche la température et l’état des différentes tensions du
système et permet de modier les paramètres de ventilation
Sélection des options de sortie ou restauration des paramètres
par défaut
Champs de
conguration
Délement
Touches de
navigation
modications
Aide
Dernières
Prise de notes
3-4Chapitre 3 : Le BIOS
Éléments de menu
L’élément sélectionné dans la barre de menu afche les éléments de conguration
spéciques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main afche les éléments du
menu principal.
Les autres éléments (My Favorites (Favoris), Ai Tweaker, Advanced (Avancé),
Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie) de la barre
des menus ont leurs propres menus respectifs.
Bouton Retour
Ce bouton apparaît lors de l’accès à un sous-menu. Appuyez sur la touche
<Échap.> de votre clavier ou utilisez une souris USB pour cliquer sur ce bouton
an de retourner à l’écran du menu précédent.
Éléments de sous-menu
Si un signe “>” apparaît à côté de l’élément d’un menu, ceci indique qu’un sousmenu est disponible. Pour afcher le sous-menu, sélectionnez l’élément souhaité
et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.
Fenêtre contextuelle
Sélectionnez un élément souhaité et appuyez sur la touche <Entrée> de votre
clavier pour afcher les options de conguration spéciques à cet élément.
Barre de délement
Une barre de délement apparaît à droite de l’écran de menu lorsque tous les
éléments ne peuvent pas être afchés à l’écran. Utilisez les èches Haut/Bas ou
les touches <Page préc.> / <Page suiv.> de votre clavier pour afcher le reste des
éléments.
Touches de navigation
Les touches de navigation sont situées en bas à droite d’un écran de menu.
Utilisez-les pour naviguer dans le BIOS.
Si vous supprimez tous vos raccourcis personnalisés, les raccourcis par défaut
réapparaîtront au redémarrage du système.
Aide générale
En haut à droite de l’écran de menu se trouve une brève description de l’élément
sélectionné. Utilisez la touche <F12> pour faire une capture d’écran du BIOS et
l’enregistrer sur un périphérique de stockage amovible.
Champs de conguration
Ces champs afchent les valeurs des éléments de menu. Si un élément est
congurable par l’utilisateur, vous pouvez en changer la valeur. Vous ne pouvez
pas sélectionner un élément qui n’est pas congurable par l’utilisateur.
Les champs congurables sont surlignés lorsque ceux-ci sont sélectionnés. Pour
modier la valeur d’un champ, sélectionnez-le et appuyez sur la touche Entrée de
votre clavier pour afcher la liste des options de conguration disponibles.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-5
Bouton de prise de notes
Ce bouton vous permet de prendre des notes dans le BIOS.
• Cette fonctionnalité ne prend pas en charge les touches ou les raccourcis clavier
suivants : touche Suppr et raccourcis copier, couper et coller.
• Seuls les caractères alphanumériques peuvent être utilisés pour la saisie de notes.
Dernières modications
Un bouton est disponible dans le BIOS pour vous permettre d’afcher les éléments de
conguration du BIOS qui ont été récemment modiés et enregistrés.
3.3 My Favorites (Favoris)
My Favorites est votre espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et
modier vos éléments de conguration de BIOS favoris.
Ajouter des éléments à la liste des favoris
Pour ajouter un élément fréquemment utilisé à la liste des favoris :
Chapitre 3
1. Utilisez les èches de votre clavier pour sélectionner un élément à ajouter. Si vus
utilisez une souris, pointez simplement le curseur sur l’élément souhaité.
2. Appuyez sur la touche <F4> de votre clavier ou faites un clic droit de souris pour
ajouter l’élément à la page des favoris.
Les éléments suivants ne peuvent pas être ajoutés à la page des favoris :
• Les éléments dotés de sous-menus.
• Les éléments gérés par l’utilisateur comme la langue ou la priorité de démarrage.
• Les éléments xes tels que la date te l’heure et les informations dédiées au SPD.
3-6Chapitre 3 : Le BIOS
3.4 Menu Main (Principal)
L’écran du menu Main apparaît lors de l’utilisation de l’interface Advanced Mode du BIOS.
Ce menu offre une vue d’ensemble des informations de base du système et permet de régler
la date, l’heure, la langue et les paramètres de sécurité du système.
Security (Sécurité)
Ce menu permet de modier les paramètres de sécurité du système.
• Si vous avez oublié le mot de passe d’accès au BIOS, vous pouvez le réinitialiser en
effaçant la mémoire CMOS. Voir section 1.2.6 Boutons et interrupteurs embarqués
pour plus de détails.
• Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe
utilisateur) afchent la valeur par défaut Not Installed (Non déni). Après avoir déni
un mot de passe, ces éléments afchent Installed (Installé).
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-7
Administrator Password (Mot de passe administrateur)
Si vous avez déni un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d’utiliser ce
mot de passe lors de l’accès au système. Sinon, il se peut que certains éléments du BIOS ne
puissent pas être modiés.
Pour dénir un mot de passe administrateur :
1. Sélectionnez l’élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et
appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.
2. Dans le champ Create New Password (Créer un nouveau mot de passe), saisissez
un mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.
3. Conrmez le mot de passe.
Pour modier le mot de passe administrateur :
1. Sélectionnez l’élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et
appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.
2. Dans le champ Enter Current Password (Entrer le mot de passe actuel), entrez votre
mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.
3. Dans le champ Create New Password (Créer un nouveau mot de passe), saisissez
un mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.
4. Conrmez le mot de passe.
Pour effacer le mot de passe administrateur, suivez les mêmes étapes que lors de la
modication du mot de passe, mais appuyez sur <Entrée> lorsqu’il vous est demandé de
créer/conrmer le mot de passe. Une fois terminé, l’élément Administrator Password (Mot
de passe administrateur) en haut de l’écran afche la valeur Not Installed (Non déni).
User Password (Mot de passe utilisateur)
Si vous avez déni un mot de passe utilisateur, la saisie de ce dernier est requise pour
accéder au système. L’élément User Password (Mot de passe utilisateur) apparaissant en
haut de l’écran afche la valeur par défaut Not Installed (Non déni). Après avoir déni un
mot de passe, cet élément afche la valeur Installed (Installé).
Pour dénir un mot de passe utilisateur :
1. Sélectionnez l’élément User Password (Mot de passe utilisateur) et appuyez sur la
touche <Entrée> de votre clavier.
2. Dans le champ Create New Password (Créer un nouveau mot de passe), saisissez
un mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.
3. Conrmez le mot de passe.
Pour modier un mot de passe utilisateur :
Chapitre 3
1. Sélectionnez l’élément User Password (Mot de passe utilisateur) et appuyez sur la
touche <Entrée> de votre clavier.
2. Dans le champ Enter Current Password (Entrer le mot de passe actuel), entrez votre
mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.
3. Dans le champ Create New Password (Créer un nouveau mot de passe), saisissez
un mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.
4. Conrmez le mot de passe.
Pour effacer le mot de passe utilisateur, suivez les mêmes étapes que lors de la modication
du mot de passe, mais appuyez sur <Entrée> lorsqu’il vous est demandé de créer/conrmer
le mot de passe. Une fois terminé, l’élément User Password (Mot de passe utilisateur) en
haut de l’écran afche la valeur Not Installed (Non déni).
3-8Chapitre 3 : Le BIOS
3.5 Menu Ai Tweaker
Le menu Ai Tweaker permet de congurer les éléments liés à l’overclocking.
Prenez garde lors de la modication des éléments du menu Ai Tweaker. Une valeur
incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système.
Les options de conguration de cette section varient en fonction du type de CPU et de
modules mémoire installés sur la carte mère.
Faites déler la page pour afcher plus d’éléments.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-9
Ai Overclock Tuner [Auto]
Permet de sélectionner les options d’overclocking du CPU pour obtenir la fréquence interne
désirée. Sélectionnez l’une des options de conguration pré-dénies suivantes :
[Auto] Charge les paramètres d’overclocking optimum pour le système.
[Manual] Permet une conguration manuelle des différents éléments d’overclocking.
[X.M.P.] À n’utiliser que si vous avez installé des modules mémoire compatibles
avec la technologie eXtreme Memory Prole (X.M.P.). Permet d’optimiser
les performances du système.
Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option Ai Overclocking Tuner est dénie
sur [Auto].
ASUS MultiCore Enhancement [Enabled]
[Enabled] Performances maximum lors d’un surfréquençage manuel ou
[Disabled] Réglages de ratio par défaut.
Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option Ai Overclocking Tuner est dénie sur
[Manual].
XMP.
Filter PLL (Filtre PLL) [Auto]
Permet de dénir un mode de ltrage dédié à l’horloge de base (BCLK). Options
de conguration : [Auto] [Low BCLK Mode] [High BCLK Mode]
BCLK/PEG Frequency (Fréquence BCLK/PEG) [XXX]
Permet d’ajuster la fréquence BCLK/PEG pour améliorer les performances du
système. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La
fourchette de valeurs est comprise entre 80.0MHz et 300.0MHz.
L’élément suivant n’apparaît que si l’option Ai Overclocking Tuner est dénie sur [X.M.P].
eXtreme Memory Prole (Prol X.M.P)
Permet de sélectionner le mode X.M.P. pris en charge par vos modules mémoire.
Options de conguration : [Prole #1] [Prole #2]
CPU Core Ratio (Ratio CPU) [Sync All Cores]
Chapitre 3
Permet une conguration manuelle du ratio des coeurs du processeur.
Options de conguration : [Auto] [Sync All Cores] [Per Core]
Lorsque l’option CPU Core Ratio est dénie sur [Per Core], les éléments suivants
apparaissent.
1-Core Ratio Limit (Limite du ratio du coeur 1) [Auto]
Permet de dénir la limite du ratio Turbo du coeur 1.
[Auto] Applique le ratio Turbo par défaut.
[Manual] Assignation manuelle d’une valeur 1-coeur devant être supérieure
3-10Chapitre 3 : Le BIOS
ou égale à la valeur 2-coeurs.
2-Core Ratio Limit (Limite du ratio du coeur 2) [Auto]
Permet de dénir la limite du ratio Turbo du coeur 2.
[Auto] Applique le ratio Turbo par défaut.
[Manual] Assignation manuelle d’une valeur 2-coeurs devant être supérieure
ou égale à la valeur 3-coeurs. La valeur 1-coeur ne doit toutefois pas
être dénie sur [Auto].
3-Core Ratio Limit (Limite du ratio du coeur 3) [Auto]
Permet de dénir la limite du ratio Turbo du coeur 3.
[Auto] Applique le ratio Turbo par défaut.
[Manual] Assignation manuelle d’une valeur 3-coeurs devant être supérieure
ou égale à la valeur 4-coeurs. La valeur 1-coeur/2-coeurs ne doit
toutefois pas être dénie sur [Auto].
4-Core Ratio Limit (Limite du ratio du coeur 4) [Auto]
Permet de dénir la limite du ratio Turbo du coeur 4.
[Auto] Applique le ratio Turbo par défaut.
[Manual] Assignation manuelle d’une valeur4-coeurs devant être inférieure ou
égale à la valeur 3-coeurs. La valeur 1-coeur/2-coeurs/3-coeurs ne
doit toutefois pas être dénie sur [Auto].
Min CPU Cache Ratio (Ratio cache CPU minimum) [Auto]
Détermine le ratio minimum de la partie Uncore du processeur. Utilisez les touches <+>
et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La gamme de valeurs varie en fonction du
processeur installé.
Max CPU Cache Ratio (Ratio cache CPU maximum) [Auto]
Détermine le ratio maximum de la partie Uncore du processeur. Utilisez les touches <+>
et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La gamme de valeurs varie en fonction du
Permet de dénir le survoltage PLL interne.
Options de conguration : [Auto] [Enabled] [Disabled]
CPU bus speed : DRAM speed ratio mode
(Ratio vitesse bus CPU / vitesse DRAM) [Auto]
Permet de dénir le ratio vitesse de bus CPU / vitesse DRAM.
[Auto] La vitesse DRAM est optimisée de manière automatique.
[100:133] Le ratio vitesse de bus CPU / vitesse DRAM est déni sur 100:133.
[100:100} Le ratio vitesse de bus CPU / vitesse DRAM est déni sur 100:100.
Memory Frequency (Fréquence mémoire) [Auto]
Permet de dénir la fréquence d’opération de la mémoire. Les options de conguration
varient en fonction du réglage de l’élément BCLK/PCIE Frequency.
CPU Graphics Max. Ratio (Ratio max. du GPU dédié) [Auto]
[Auto] Paramètres optimums du ratio du GPU dédié.
[Manual] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La
gamme de valeurs varie en fonction du processeur installé.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-11
OC Tuner [As Is]
OC Tuner permet l’overclocking automatique de la fréquence et du voltage du CPU et de la
mémoire an d’améliorer les performances du système et d’accélérer les performances du
GPU dédié en fonction de la charge de ce dernier. Options de conguration : [As Is] [Ratio
Only] [BCLK First]
EPU Power Saving Mode (Mode d’économies d’énergie EPU) [Disabled]
Permet d’activer ou de désactiver le moteur d’économies d’énergie EPU.
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
DRAM Timing Control (Contrôle du minutage mémoire)
Les sous-éléments de ce menu permettent de dénir les options de contrôle du minutage
mémoire. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. Pour
restaurer la valeur par défaut, entrez [auto] avec votre clavier puis appuyez sur <Entrée>.
La modication des valeurs de ce menu peut rendre le système instable ! Si cela se
produit, restaurez les valeurs par défaut.
Primary Timings
DRAM CAS# Latency [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [31]
DRAM RAS# to CAS# Delay [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [31]
DRAM RAS# PRE Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [31]
DRAM RAS# ACT Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [63]
DRAM COMMAND Rate [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [3]
Secondary Timings
DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [15]
DRAM REF Cycle Time [Auto]
Chapitre 3
3-12Chapitre 3 : Le BIOS
Options de conguration : [Auto] [1] – [511]
DRAM Refresh Interval [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [65535]
DRAM WRITE Recovery Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [16]
DRAM READ to PRE Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [15]
DRAM FOUR ACT WIN Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [255]
DRAM WRITE to READ Delay [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [15] DRAM CKE Minimum pulse width
[Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [15]
DRAM CAS# Write to Latency [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [31]
RTL IOL control
DRAM RTL initial Value [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [63]
DRAM RTL (CHA_R0D0) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [63]
DRAM RTL (CHA_R0D1) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [63]
DRAM RTL (CHA_R1D0) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [63]
DRAM RTL (CHA_R1D1) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [63]
DRAM RTL (CHB_R0D0) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [63]
DRAM RTL (CHB_R0D1) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [63]
DRAM RTL (CHB_R1D0) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [63]
DRAM RTL (CHB_R1D1) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [63]
DRAM IO-L (CHA_R0D0) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [15]
DRAM IO-L (CHA_R0D1) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [15]
DRAM IO-L (CHA_R1D0 [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [15]
DRAM IO-L (CHA_R1D1 [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [15]
DRAM IO-L (CHB_R0D0 [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [15]
DRAM IO-L (CHB_R0D1) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [15]
DRAM IO-L (CHB_R1D0 [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] - [15]
DRAM IO-L (CHB_R1D1 [Auto]
Chapitre 3
ASUS Z87M-PLUS
3-13
Options de conguration : [Auto] [1] - [15]
Third Timings
tRDRD [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [7]
tRDRD_dr [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [15]
tRDRD_dd [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [15]
tWRRD [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [63]
tWRRD_dr [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [15]
tWRRD_dd [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [15]
tWRWR [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [7]
tWRWR_dr [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [15]
tWRWR_dd [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [15]
Dec_WRD
Options de conguration : [Auto] [0] [1]
tRDWR [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [31]
tRDWR_dr [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [31]
tRDWR_dd [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [31]
MISC
MRC Fast Boot [Auto]
Chapitre 3
3-14Chapitre 3 : Le BIOS
Options de conguration : [Auto] [Enable] [Disable]
DRAM CLK Period [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1] – [14]
Channel A/B DIMM Control [Enable Bot...]
Options de conguration : [Enable Both DIMMS] [Disable DIMM0] [Disable DIMM1]
[Disable Both DIMMS]
Scrambler Setting [Optimized ...]
Options de conguration : [Optimized (ASUS] [Default (MRC)]
DIGI+ VRM
Ne retirez pas le module thermique lors du réglage manuel des paramètres DIGI+ VRM.
Les conditions thermiques doivent être surveillées.
CPU Load-line Calibration (Calibration de ligne de charge du CPU) [Auto]
La Ligne de charge est dénie par les spécications VRM d’Intel® et affecte le voltage du
CPU. La tension de fonctionnement du CPU décroît proportionnellement à sa charge. Une
ligne de charge élevée signie un voltage plus élevé et de meilleures performances, mais
accroît la température du CPU et du système d’alimentation.
Sélectionnez l’un des 8 niveaux disponibles pour régler la tension d’alimentation du
processeur de 0% à 100%.
Le niveau d’amélioration des performances varie en fonction des spécications du CPU.
CPU Fixed Frequency (Fréquence xe CPU) [XXX]
Cet élément n’apparaît que si CPU Voltage Frequency est réglé sur [Manual] et vous
permet de dénir une fréquence de CPU xe. La fourchette de valeurs est comprise entre
200kHz et 350kHz par incréments de 50kHz.
CPU Power Phase Control (Contrôle des phases du CPU) [Standard]
Permet de contrôler les phases d’alimentation en fonction de l’utilisation du CPU. Options de
conguration : [Auto] [Standard] [Optimized] [Extreme] [Manual Adjustment]
Ne retirez pas le module thermique lors du réglage de cet élément sur [Extreme] et
[Manual Adjustement] Les conditions thermiques doivent être surveillées.
Manual Adjustment (Réglage manual) [Fast]
Cet élément n’apparaît que si l’option CPU Power Phase Control est dénie sur
[Manual Adjustment].
Options de conguration : [Ultra Fast] [Fast] [Medium] [Regular]
CPU Power Duty Control [T.Probe]
[T.Probe] Maintient l’équilibre thermique du régulateur de tension.
[Extreme] Maintient l’équilibre électrique du régulateur de tension.
CPU Current Capability (Capacité électrique du CPU) [Auto]
Cet élément permet d’accroître la capacité électrique du CPU pour l’overclocking.
Options de conguration : [100%] [110%] [120%] [130%] [140%]
Sélectionnez une valeur élevée lors d’un overclocking ou si la charge du CPU est élevée.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-15
CPU Power Management (Gestion d’alimentation du CPU)
Les sous-éléments suivants permettent de régler le ratio et certaines autres fonctionnalités
du CPU.
Enhanced Intel SpeedStep Technology
(Technologie EIST) [Enabled]
Permet d’activer ou de désactiver la technologie EIST (Enhanced Intel®
SpeedStep Technology).
[Disabled] Désactive cette fonction.
[Enabled] Le système d’exploitation ajuste dynamiquement le voltage
et la fréquence noyau du CPU pouvant aider à réduire la
consommation électrique et la chaleur émise par le processeur.
Turbo Mode (Mode Turbo) [Enabled]
Cet élément n’apparaît que si l’option Enhanced Intel SpeedStep Technology
est réglée sur [Enabled].
[Enabled] Les coeurs du CPU fonctionnent plus vite sous certaines
[Disabled] Désactive cette fonction.
Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option Turbo Mode est dénie sur [Enabled].
Turbo Mode Parameters (Paramètres du mode Turbo)
Long Duration Package Power Limit [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La
fourchette de valeur est comprise entre 1W et 4096W.
Package Power Time Window [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La
fourchette de valeur est comprise entre 1 et 127 seconde(s).
conditions.
Short Duration Package Power Limit [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La
fourchette de valeur est comprise entre 1W et 4096W.
CPU Integrated VR Current Limit [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La
fourchette de valeur est comprise entre 0.125 et 1023.875 par incréments
de 0.125.
Chapitre 3
CPU Internal Power Switching Frequency
(Fréquence de commutation de l’alimentation interne du processeur)
Frequency Tuning Mode (Mode de réglage de la fréquence) [Auto]
Permet d’accroître ou décroître la fréquence de commutation du régulateur de tension
interne. Entrez une valeur faible pour économiser de l’énergie ou une valeur élevée pour
améliorer la stabilité des tensions. Lorsque cet élément est réglé sur [+] ou [-], l’élément
Frequency Tuning Offset apparaît, pour vous permettre de régler un pourcentage compris
entre 0% et 6%.
3-16Chapitre 3 : Le BIOS
CPU Internal Power Fault Control
(Contrôle de perte de courant du processeur)
Thermal Feedback (Rétroaction thermique) [Auto]
Autorise le système à prendre des mesures préventives et exécutées par le processeur
lorsque les conditions thermiques du régulateur de tension externe excèdent le seuil limite.
Options de conguration : [Auto] [Disabled] [Enabled]
CPU Integrated VR Fault Management
(Gestion du régulateur de tension intégré du processeur) [Auto]
Désactivez cet élément pour éviter de déclencher le régulateur de tension pleinement intégré
lors de la modication des paramètres d’alimentation du processeur. Il est recommandé de
désactiver cet élément lors d’un overclocking.
Options de conguration : [Auto] [Disabled] [Enabled]
CPU Internal Power Conguration
(Conguration de l’alimentation interne du processeur)
CPU Integrated VR Efciency Management
(Efcacité du régulateur de tension intégré du processeur) [Auto]
Permet d’améliorer les économies d’énergie lorsque le processeur est en état de faible
alimentation. Désactivez cet élément pour que le régulateur de tension du processeur
fonctionne constamment à plein régime.
Options de conguration : [Auto] [Disabled] [Enabled]
Power Decay Mode (Mode de déclin de l’alimentation) [Auto]
Permet d’améliorer les économies d’énergie au niveau du régulateur de tension pleinement
intégré lorsque le processeur bascule en état de faible alimentation.
Options de conguration : [Auto] [Disabled] [Enabled]
Idle Power-in Response [Auto]
Options de conguration : [Auto] [Regular] [Fast]
Idle Power-out Response [Auto]
Options de conguration : [Auto] [Regular] [Fast]
Power Current Slope (Pente du courant d’alimentation) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [LEVEL -4] - [LEVEL 4]
Power Current Offset (Décalage du courant d’alimentation) [Auto]
Permet d’accroître ou décroître la courant de sortie détecté par le processeur.
Options de conguration : [Auto] [100%] [87.5%] [75.0%] [62.5%] [50.0%] [37.5%] [25.0%]
[12.5%] [0%] [-12.5%] [-25.0%] [-37.5%] [-50.0%] [-62.5%] [-75.0%] [-87.5%] [-100%]
Power Fast Ramp Response [Auto]
Options de conguration : [Auto] [0.00] - [1.50]
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-17
CPU Internal Power Saving Control
(Gestion d’économies d’énergie de l’alimentation interne du processeur)
Power Saving Level 1 Threshold
(Seuil d’économies d’énergie de niveau 1) [Auto]
Une valeur faible offre une tolérance d’overclocking sufsante pour améliorer le potentiel de
surfréquençage. Une valeur élevée améliore l’économie d’énergie. Utilisez les touches <+> et
<-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0A et 80A
par incréments de 1Amp.
Power Saving Level 2 Threshold
(Seuil d’économies d’énergie de niveau 2) [Auto]
Une valeur faible offre une tolérance d’overclocking sufsante pour améliorer le potentiel de
surfréquençage. Une valeur élevée améliore l’économie d’énergie. Utilisez les touches <+> et
<-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0A et 50A
par incréments de 1Amp.
Power Saving Level 3 Threshold
(Seuil d’économies d’énergie de niveau 3) [Auto]
Une valeur faible offre une tolérance d’overclocking sufsante pour améliorer le potentiel de
surfréquençage. Une valeur élevée améliore l’économie d’énergie. Utilisez les touches <+> et
<-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0A et 30A
par incréments de 1Amp.
Extreme OV (Surtension extrême) [Disabled]
Désactivez cet élément pour protéger le processeur contre les surtensions. Si vous activez
cet élément, vous pouvez dénir un niveau de tension élevé pour le processeur an
d’améliorer les résultats d’overclocking au détriment de sa durée de vie.
Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
CPU Core Voltage (Tension du coeur de processeur) [Auto]
Détermine la tension de chacun des coeurs du processeur. Augmentez la tension si vous
avez déni une fréquence du coeur de processeur élevée.
• L’élément suivant n’apparaît que si CPU Core Voltage est réglé sur [Manual Mode].
• [Adaptive Mode] n’est disponible que pour certains processeurs.
CPU Core Voltage Override
Chapitre 3
3-18Chapitre 3 : Le BIOS
(Dépassement de tension du coeur de processeur) [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de
valeur est comprise entre 0.001V et 1.920V par incréments de 0.001V.
Les éléments suivants n’apparaissent que si CPU Core Voltage est réglé sur [Offset
Mode] ou [Adaptive Mode].
Offset Mode Sign (Signe de décalage) [+]
[+] Décalage de la tension par valeur positive.
[–] Décalage de la tension par valeur négative.
CPU Core Voltage Offset (Décalage de tension du coeur de processeur)
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de
valeur est comprise entre 0.001V to 0.999V par incréments de 0.001V.
L’élément suivant n’apparaît que si CPU Core Voltage est réglé sur [Manual Mode].
Additional Turbo Mode CPU Core Voltage (Tension additionnelles) [Auto]
La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Utilisez les touches <+>
et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre
0.001V et 1.920V par incréments de 0.001V.
CPU Cache Voltage (Tension de la mémoire cache du processeur) [Auto]
Détermine la tension de la partie Uncore du processeur (mémoire cache incluse).
Options de conguration : [Auto] [Manual Mode] [Offset Mode] [Adaptive Mode]
• L’élément suivant n’apparaît que si CPU Cache Voltage est réglé sur [Manual Mode].
• [Adaptive Mode] n’est disponible que pour certains processeurs.
CPU Cache Voltage Override
(Dépassement de tension de la mémoire cache du processeur) [Auto]
La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Utilisez les touches <+>
et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre
0.001V et 1.920V par incréments de 0.001V.
Les éléments suivants n’apparaissent que si CPU Cache Voltage est réglé sur [Offset
Mode] ou [Adaptive Mode].
Offset Mode Sign (Signe de décalage) [+]
[+] Décalage de la tension par valeur positive.
[–] Décalage de la tension par valeur négative.
CPU Cache Voltage Offset
(Décalage de tension de la mémoire cache du processeur)
La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Utilisez les touches <+>
et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre
0.001V et 0.999V par incréments de 0.001V.
L’élément suivant n’apparaît que si CPU Cache Voltage est réglé sur [Adaptive Mode].
Additional Turbo Mode CPU Cache Voltage (Tension additionnelles) [Auto]
La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Utilisez les touches <+>
et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre
0.001V et 1.920V par incréments de 0.001V.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-19
CPU Graphics Voltage (Tension du iGPU de processeur) [Auto]
Détermine la tension de la puce graphique intégré au processeur (iGPU). Augmentez la
tension si vous avez déni une fréquence iGPU élevée. Options de conguration : [Auto]
[Manual Mode] [Offset Mode] [Adaptive Mode]
• L’élément suivant n’apparaît que si CPU Graphics Voltage est réglé sur [Manual
Mode].
• [Adaptive Mode] n’est disponible que pour certains processeurs.
CPU Graphics Voltage Override
(Dépassement de tension du GPU dédié de processeur) [Auto]
La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Utilisez les touches <+>
et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre
0.001V et 1.920V par incréments de 0.001V.
L’élément suivant n’apparaît que si CPU Graphics Voltage est réglé sur [Offset Mode] ou
[Adaptive Mode].
Offset Mode Sign (Signe de décalage) [+]
[+] Décalage de la tension par valeur positive.
[–] Décalage de la tension par valeur négative.
CPU Graphics Voltage Offset (Décalage de la tension de l’iGPU)
La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Utilisez les touches <+>
et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre
0.001V et 0.999V par incréments de 0.001V.
L’élément suivant n’apparaît que si CPU Graphics Voltage est réglé sur [Adaptive Mode].
Additional Turbo Mode CPU Graphics Voltage (Tension additionnelles) [Auto]
La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Utilisez les touches <+>
et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre
0.001V et 1.920V par incréments de 0.001V.
CPU System Agent Voltage Offset Mode Sign
(Signe de décalage de la tension de l’agent système) [+]
[+] Décalage de la tension par valeur positive.
[–] Décalage de la tension par valeur négative.
Chapitre 3
CPU System Agent Voltage Offset
(Décalage de la tension de l’agent système) [Auto]
Détermine la tension de l’agent système, y compris le contrôleur PCIe et le bloc
d’alimentation. Augmentez la tension si vous avez déni une fréquence DRAM
élevée. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La
fourchette de valeur est comprise entre 0.001V et 0.999V par incréments de 0.001V.
CPU Analog I/O Voltage Offset Mode Sign
(Signe de décalage de la tension du contrôleur d’E/S analogique) [+]
[+] Décalage de la tension par valeur positive.
[–] Décalage de la tension par valeur négative.
3-20Chapitre 3 : Le BIOS
CPU Analog I/O Voltage Offset
(Décalage de la tension du contrôleur d’E/S analogique) [Auto]
Détermine la tension de la partie analogique du contrôleur d’E/S du processeur.
La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Augmentez la tension
si vous avez déni une fréquence DRAM élevée. Utilisez les touches <+> et <-> de
votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0.001V et
0.999V par incréments de 0.001V.
CPU Digital I/O Voltage Offset Mode Sign
(Signe de décalage de la tension du contrôleur d’E/S numérique) [+]
[+] Décalage de la tension par valeur positive.
[–] Décalage de la tension par valeur négative.
CPU Digital I/O Voltage Offset
(Décalage de la tension du contrôleur d’E/S numérique) [Auto]
Détermine la tension de la partie numérique du contrôleur d’E/S du processeur. La
valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Augmentez la tension
si vous avez déni une fréquence DRAM élevée. Utilisez les touches <+> et <->
de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre
0.001V et 0.999V par incréments de 0.001V.
SVID Support (Support SVID) [Auto]
Lors d’un overclocking, réglez cet élément sur [Enabled]. La désactivation de cette élément
empêche le processeur de communiquer avec le régulateur de tension externe.
Options de conguration : [Auto] [Disabled] [Enabled]
• Il est recommandé de désactiver cet élément avant un overclocking.
• L’élément suivant n’apparaît que si SVID Support est réglé sur [Enabled].
SVID Voltage Override (Dépassement de tension du SVID) [Auto]
La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Utilisez les touches
<+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est
comprise entre 0.001V et 2.440V par incréments de 0.001V.
CPU Input Voltage (VCCIN) (Tension d’entrée du processeur) [Auto]
Détermine la tension d’entrée du processeur telle que fournie par le régulateur de tension
externe. La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Utilisez les touches <+> et
<-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0.800V et
2.700V par incréments de 0.010V.
DRAM Voltage (Tension DRAM) [Auto]
Détermine la tension DRAM. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la
valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 1.185V et 1.800V par incréments de 0.005V.
Selon les spécications pour processeurs Intel®, l’installation de modules mémoire
fonctionnant à un voltage supérieur à 1.65V peut endommager le CPU. Il est recommandé
d’installer des modules mémoire nécessitant un voltage inférieur à 1.65V.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-21
PCH VLX Voltage (Tension VLX PCH) [Auto]
Détermine la tension I/O du hub PCH (Platform Controller Hub). Utilisez les touches <+> et
<-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 1.185V et
2.135V par incréments de 0.0125V.
PCH Voltage [Auto]
Détermine la tension Core du hub PCH (Platform Controller Hub). Utilisez les touches <+> et
<-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0.735V et
1.500V par incréments de 0.01V.
Le système peut nécessiter une meilleure solution de refroidissement pour fonctionner de
manière stable lors de l’utilisation de voltages élevés.
DRAM CTRL REF Voltage on CHA/B [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est
comprise entre 0.395x et 0.630x par incréments de 0.005x. Différents ratios peuvent améliorer
les performances d’overclocking de la DRAM.
DRAM DATA REF Voltage on CHA/B [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est
comprise entre 0.395x et 0.630x par incréments de 0.005x. Différents ratios peuvent améliorer
les performances d’overclocking de la DRAM.
CPU Spread Spectrum (Étalage de spectre du CPU) [Auto]
[Auto] Conguration automatique.
[Disabled] Permet d’accroître les capacités d’overclocking de la fréquence BCLK.
[Enabled] À dénir sur [Enabled] pour activer le contrôle des perturbations
électromagnétiques.
Chapitre 3
3-22Chapitre 3 : Le BIOS
3.6 Menu Advanced (Avancé)
Le menu Advancedpermet de modier certains paramètres du CPU et d’autres composants
du système.
Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Des valeurs
incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-23
3.6.1 CPU Conguration (Conguration du CPU)
Les éléments de ce menu afchent les informations CPU auto-détectées par le
BIOS.
Les éléments apparaissant sur cet écran peuvent varier selon le type de CPU installé.
[Enabled] Permet de réduire la fréquence d’horloge d’un CPU en surchauffe.
[Disabled] Désactive la fonction de surveillance thermique du CPU.
Hyper-threading [Enabled]
La technologie Intel Hyper-Threading permet à un processeur d’être détecté comme deux
processeurs logiques sous le système d’exploitation, autorisant ce dernier à exécuter deux
threads simultanément.
[Enabled] Deux threads par coeur actif utilisés.
[Disabled] Un seul thread par coeur actif utilisé.
Cet élément n’apparaît que si vous avez installé un processeur compatible avec la
technologie Intel Hyper-Threading.
Active Processor Cores (Coeurs de processeur actifs) [All]
Chapitre 3
Nombre de coeurs de processeur actifs. Options de conguration : [All] [1] [2] [3]
Pour certains types de processeurs, seules les options [All] et [1] apparaissent.
Limit CPUID Maximum (Limiter le CPUID maximum) [Disabled]
[Enabled] Permet aux systèmes d’exploitation hérités de démarrer même s’ils ne
[Disabled] Désactive cette fonction.
3-24Chapitre 3 : Le BIOS
prennent pas en charge les fonctions CPUID avancées.
Execute Disable Bit [Enabled]
Cette fonctionnalité permet d’éviter certaines classes d’attaques de dépassement de
mémoire tampon lorsque celle-ci est combinée à certains systèmes d’exploitation (SuSE
Linux 9.2, RedHat Enterprise 3 Update 3). Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
Intel(R) Virtualization Technology
(Technologie de virtualisation Intel) [Disabled]
[Enabled] Autorise une plate-forme matérielle à exécuter plusieurs systèmes
[Disabled] Désactive cette option.
d’exploitation séparément et de manière simultanée.
Hardware Prefetcher [Enabled]
[Enabled] Active la fonction Hardware Prefetcher.
[Disabled] Désactive cette option.
Adjacent Cache Line Prefetcher [Enabled]
[Enabled] Active la fonction Adjacent Cache Line Prefetcher.
[Disabled] Désactive cette option.
Boot Performance Mode (Mode de performance au démarrage) [Max on-Tu...]
Détermine l’état de performance réglé par le BIOS avant l’initialisation du système d’exploitation.
Options de conguration : [Max Non-Turbo Performance] [Max Battery] [Turbo Performance]
Dynamic Storage Accelerator
(Accélérateur de stockage dynamique) [Disabled]
Active ou désactive cette fonctionnalité pour les congurations C State.
Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
CPU Power Management Conguration
(Conguration de la gestion de l’alimentation du CPU)
Les éléments de ce menu permettent de régler les fonctionnalités d’alimentation du CPU.
Permet de congurer certains paramètres des slots PCI Express.
DMI Link ASPM Control (Contrôle ASPM du lien DMI) [Auto]
État de la gestion ASPM (Active State Power Management) du lien DMI du
Northbridge et du Southbridge.
Options de conguration : [Auto] [Disabled] [Enabled]
ASPM Support (Support ASPM) [Disabled]
Détermine le niveau ASPM.
Options de conguration : [Disabled] [Auto] [L0s] [L1] [L0sL1]
Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option Intel(R) Rapid Start Technology est
réglée sur [Enabled].
Entry on S3 RTC Wake [Enabled]
Options de conguration : [Disable] [Enable]
Entry After [0]
Permet de régler le minuteur de réveil RTC lors de la mise en veille S3. Options de
conguration varient entre 0 (sortie de veille immédiate) et 120 minutes.
Active Page Threshold Support [Enabled]
Cette option permet la prise de la technologie Intel® Rapid Start pour les partitions
de petite taille. Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
Active Memory Threshold [0]
Entrez la valeur déterminant la taille de la partition additionnelle. Sur [0], le système
vérie si la taille de la partition est sufsante pour la mise en veille S3.
Veuillez vous assurer que la taille de la partition dédiée à la mise en mémoire cache est
supérieure au montant de mémoire système installée
Hybrid Hard Disk Support [Disabled]
Détermine l’état de la prise en charge de disques hybrides.
Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
Intel (R) Smart Connect Technology
(Technologie Intel Smart Connect) [Disabled]
Permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel® Smart Connect.
Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-27
Chapitre 3
3.6.3 SATA Conguration (Conguration SATA)
Lors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques
SATA. Ces éléments afchent Not Present si aucun lecteur SATA n’est installé dans le
système.
SATA Mode Selection (Sélection de mode SATA) [AHCI]
Détermine le mode de conguration SATA.
[Disabled] Désactive la fonctionnalité SATA.
[IDE] Utilisez ce mode si vous souhaitez congurer des disques durs Serial ATA
comme périphériques de stockage physiques PATA.
[AHCI] Si vous souhaitez que les disques durs Serial ATA utilisent la fonction
AHCI (Advanced Host Controller Interface), réglez cet élément sur [AHCI].
L’interface AHCI autorise le pilote de stockage embarqué d’activer des
fonctionnalités SATA avancéee permettant d’améliorer les performances de
stockage quelque soit la charge du système en laissant au disque le soin
d’optimiser en interne l’ordre des commandes.
[RAID] Utilisez ce mode si vous souhaitez créer un volume RAID à partir de
disques durs SATA.
Aggressive LPM Support (Support LPM aggressif) [Auto]
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
IDE Legacy / Native Mode Selection
(Sélection de mode IDE natif / hérité) [Native]
Cet élément n’apparaît que si SATA Mode Selection est réglé sur [IDE].
Options de conguration : [Native] [Legacy]
3-28Chapitre 3 : Le BIOS
S.M.A.R.T. Status Check (Vérication d’état S.M.A.R.T.) [Enabled]
La technologie S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) permet de
surveiller l’état des disques. Lorsqu’une erreur de lecture/écriture survient sur un disque dur,
cette fonction permet l’afchage d’un message d’avertissement lors du POST. Options de
conguration : [Enabled] [Disabled]
Hot Plug (Branchement à chaud) (SATA6G_1 - SATA6G_6 [Jaunes])
Cet élément n’apparaît que si l’option SATA Mode Selection a été réglée sur [AHCI] ou
[RAID] et permet d’activer ou de désactiver la prise en charge du branchement à chaud pour
les lecteurs SATA. Options de conguration : [Disabled] [Enabled].
3.6.4 System Agent Conguration (Agent de conguration système)
VT-d [Enabled]
Permet d’activer la technologie de virtualisation du contrôleur mémoire.
Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
CPU Audio Devices (Dispositifs audio sur processeur) [Enabled]
Active ou désactive les dispositifs audio SA du processeur.
Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
DVI Port Audio (Audio du port DVI) [Disabled]
Active ou désactive les ux audio du port DVI. Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
Permet de sélectionner l’afchage principal pour le GPU dédié et le processeur graphique
des cartes graphiques installées.
Primary Display (Afchage principal) [Auto]
Permet de dénir le contrôleur graphique primaire sur le GPU dédié ou le
processeur graphique des cartes graphiques installées.
Options de conguration : [Auto] [IGPU] [PCIE]
iGPU Memory (Mémoire du GPU dédié) [Auto]
Détermine le montant de mémoire système alloué à la fonctionnalité DVMT 5.0
Autorise le multi-afchage par le biais des ports vidéo gérés par le GPU dédié. La
mémoire système allouée au GPU dédié est xée sur 64 Mo.
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
DMI Conguration (Conguration DMI)
Ces éléments vous permettent de congurer divers paramètres de l’interface DMI (Desktop
Management Interface).
DMI Gen 2 [Auto]
Options de conguration : [Auto] [Enabled] [Disabled]
NB PCIe Conguration (Conguration PCIe du NorthBridge)
Permet de congurer les paramètres des slots PCI Express gérés par le NorthBridge.
PCIE_X16_1 Link Speed
(Vitesse de lien du slot PCIE_X16_1) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [Gen1] [Gen2] [Gen3]
DMI Link ASPM Control (Contrôle ASPM du lien DMI) [Disabled]
État de la gestion ASPM (Active State Power Management) du lien DMI du
Northbridge et du Southbridge.
Options de conguration : [Disabled] [L0s] [L1] [L0L1s]
PEG - ASPM [Disabled]
Détermine l’état ASPM des périphériques PEG.
Options de conguration : [Disabled] [Auto] [ASPM L0s] [ASPM L1] [ASPM L0sL1]
Memory Conguration (Conguration de la mémoire)
Ces éléments vous permettent de congurer certains paramètres liés à la mémoire.
Memory Scrambler (Brouilleur mémoire) [Enabled]
Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
Memory Remap (Remappage mémoire) [Enabled]
Permet de remapper la mémoire excédante (supérieure à 4 Go).
Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
Chapitre 3
3-30Chapitre 3 : Le BIOS
3.6.5 USB Conguration (Conguration USB)
Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l’interface USB
L’élément
USB Devices
n’est détecté, l’élément afche
afche les valeurs auto-détectées. Si aucun périphérique USB
None
.
Legacy USB Support (Support USB hérité) [Enabled]
[Enabled] Active le support des périphériques USB pour les systèmes d’exploitation
[Disabled] Les périphériques USB ne peuvent être utilisés que sous le BIOS.
[Auto] Permet au système de détecter la présence de périphériques USB
hérités.
au démarrage. Si un périphérique USB est détecté, le mode hérité du
contrôleur USB est activé. Si aucun périphérique USB n’est détecté, le
mode hérité du contrôleur USB est désactivé.
Intel xHCI Mode (Mode xHCI Intel) [Smart Auto]
[Auto] Maintient la dernière opération du contrôleur xHCI dans le système
[Smart Auto] Active l’opération du contrôleur xHCI.
[Enabled] Active le contrôleur xHCI.
[Disabled] Désactive le contrôleur xHCI.
d’exploitation.
EHCI Hand-off [Disabled]
[Enabled] Permet la prise en charge des systèmes d’exploitation sans fonctionnalité
[Disabled] Désactive cette fonction.
EHCI Hand-Off.
USB Single Port Control (Gestion individuelle des ports USB)
Détermine l’état individuel de chacun des ports USB.
Consultez la section 1.2.2 Diagramme de la carte mère pour visualiser l’emplacement de
chacun des connecteurs/ports USB de la carte mère.
Chapitre 3
ASUS Z87M-PLUS
3-31
3.6.6 Platform Misc Conguration (Paramètres de plate-forme)
Les éléments de ce menu permettent de congurer les fonctionnalités propres à la plate-
Permet d’améliorer la fonctionnalité d’économies d’énergie dédiée aux slots PCI Express et
effectuer les opérations ASPM sous le système d’exploitation.
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
L’élément suivant n’apparaît que si PCI Express Native Power Management est réglé sur
[Enabled].
Native ASPM (Support ASPM natif) [Disabled]
[Enabled] Le système d’exploitation gère la prise en charge ASPM.
[Disabled] Le BIOS gère la prise en charge ASPM.
Chapitre 3
3-32Chapitre 3 : Le BIOS
3.6.7 Onboard Devices Conguration (Conguration des périphériques embarqués)
HD Audio Controller (Contrôleur audio HD) [Enabled]
[Enabled] Active le contrôleur High Denition Audio.
[Disabled] Désactive le contrôleur.
Les 2 éléments suivants n’apparaissent que si l’option HD Audio Controller est réglée sur
[Enabled].
Front Panel Type (Mode du connecteur audio en façade) [HD]
Détermine le mode du connecteur audio (AAFP) situé en façade du châssis sur
AC’97 ou HD Audio en fonction du standard audio pris en charge par le module
audio du châssis.
[HD] Réglage du connecteur audio en façade sur HD Audio.
[AC97] Réglage du connecteur audio en façade sur AC’97
SPDIF Out Type (Type de sortie audio numérique) [SPDIF]
Sélectionne l’adresse de base du port parallèle. Options de conguration :
[IO=3F8h; IRQ=4] [IO=2F8h; IRQ=3] [IO=3E8h; IRQ=4] [IO=2E8h; IRQ=3]
Chapitre 3
3-34Chapitre 3 : Le BIOS
3.6.8 APM (Gestion d’alimentation avancée)
Deep S4 (Veille profonde S4) [Disabled]
Cet élément permet de basculer le système en mode veille profond S4 pour réduire la
consommation énergétique. Les ports USB et PS/2 sont désactivés et ne peuvent être
utilisés pour réveiller l’ordinateur. Pour sortir le système du mode veille S4, utilisez le bouton
d’alimentation ou un périphérique réseau. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) ([Power Off]
[Power On] Le système est rallumé après une perte de courant.
[Power Off] Le système reste éteint après une perte de courant.
[Last State] Le système reste “éteint” ou est “rallumé” en fonction de l’état précédent la
perte de courant alternatif.
Power On By PS/2 Keyboard (Reprise via clavier PS/2) [Disabled]
[Disabled] Désactive la mise en route du système via un clavier PS/2.
[Space Bar] Met en route le système par le biais de la touche Espace du clavier PS/2.
[Ctrl-Esc] Met en route le système par le biais des touches Crtl + Echap du clavier
[Power Key] Mise en route par le biais de la touche Marche/Arrêt du système du clavier
PS/2.
PS/2. Cette fonctionnalité nécessite un bloc d’alimentation ATX pouvant
fournir au moins 1A sur la sortie +5VSB.
Power On By PCI/PCIE (Reprise via périphérique PCI) [Disabled]
[Disabled] Désactive cette fonctionnalité.
[Enabled] Permet de mettre en route le système via un périphérique réseau PCI/
PCIE.
Power On By Ring (Reprise via modem) [Disabled]
[Disabled] L’ordinateur ne peut pas être mis en route lorsqu’un modem externe reçoit
un appel quand le système est en mode Soft-off.
[Enabled] Permet de mettre en route le système lorsqu’un modem externe reçoit un
appel quand le système est en mode Soft-off.
Power On By RTC (Reprise sur alarme RTC) [Disabled]
[Disabled] Désactive la mise en route du système à une date/heure spécique.
[Enabled] Sur [Enabled], permet de dénir une date/heure de mise en route via les
options RTC Alarm Date (Days) et Hour/Minute/Second.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-35
3.6.9 Network Stack (Pile réseau)
Network Stack (Pile réseau) [Disabled]
Permet d’activer ou de désactiver la pile réseau du BIOS UEFI.
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
Ipv4 PXE Support [Enable]
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
Ipv6 PXE Support [Enable]
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
Les éléments ci-dessus n’apparaissent que si l’option Network Stack est réglée sur
[Enabled].
Chapitre 3
3-36Chapitre 3 : Le BIOS
3.7 Menu Monitor (Surveillance)
Le menu Monitor afche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais
permet aussi de modier les paramètres de ventilation.
Faites déler l’écran vers le bas pour afcher les éléments suivants.
CPU Temperature / MB Temperature
(Température du CPU et de la carte mère) [xxxºC/xxxºF]
Permet de détecter et afcher automatiquement les températures du CPU et de la carte mère.
Sélectionnez Ignore (Ignorer) si vous ne souhaitez pas afcher les températures détectées.
CPU Fan Speed [xxxx RPM] or [Ignore] / [N/A] (Ventilateur CPU)
Chassis Fan 1/2 Speed [xxxx RPM] or [Ignore] / [N/A] (Ventilateurs châssis)
Le système de surveillance du matériel détecte et afche automatiquement la vitesse
de rotation du ventilateur du processeur et du châssis en rotations par minute (RPM). Si
le ventilateur n’est pas relié au connecteur approprié, la valeur afchée est N/A (N/D).
Sélectionnez Ignore (Ignorer) si vous ne souhaitez pas afcher les vitesses détectées.
CPU core 0-3 Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage
(Voltage Core 0-3/3.3V/5V/12V du CPU)
Le système de surveillance du matériel intégré détecte automatiquement le voltage de sortie
par le biais des régulateurs de tension embarqués. Sélectionnez Ignore (Ignorer) si vous ne
souhaitez pas afcher ces informations.
ASUS Z87M-PLUS
3-37
Chapitre 3
Chapitre 3
CPU Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du processeur) [Enabled]
Détermine le mode de fonctionnement de la fonctionnalité Q-Fan dédiée au processeur.
[Enabled]Active le contrôleur Q-Fan du processeur.
[Disabled]Désactive le contrôleur Q-Fan du processeur.
Les éléments suivants n’apparaissent que si CPU Q-Fan Control est réglé sur [Manual].
CPU Fan Speed Low Limit
(Seuil de rotation minimum du ventilateur de processeur) [200 RPM]
Permet de déterminer le seuil de rotation minimum du ventilateur de CPU.
CPU Fan Prole (prol du ventilateur de processeur) [Standard]
Permet de dénir le niveau de performance du ventilateur dédié au processeur.
[Standard] La vitesse du ventilateur est ajustée automatiquement en fonction de la
température du processeur.
[Silent] Minimise la vitesse du ventilateur pour un fonctionnement silencieux.
[Turbo] Le ventilateur opère à sa vitesse maximale.
[Manual] Conguration manuelle.
Les 4 éléments suivants n’apparaissent que si l’option CPU Q-Fan Prole est réglée sur
[Manual].
CPU Upper Temperature (Seuil de température maximum du processeur) [70]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster le seuil de température
maximum du CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre 20ºC et 75ºC.
CPU Fan Max. Duty Cycle
(Cycle d’opération maximum du ventilateur de processeur) (%) [100]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de
fonctionnement maximum du ventilateur de CPU. La fourchette de valeurs est comprise
entre 20% et 100%. Lorsque la température du CPU atteint le seuil de température
maximum, le ventilateur fonctionnera à sa vitesse maximale.
CPU Lower Temperature (Seuil de température minimum du processeur) [20]
Afche le seuil de température minimum du CPU.
CPU Fan Min. Duty Cycle
(Cycle d’opération minimum du ventilateur de processeur) (%) [20]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de
fonctionnement minimum du ventilateur de CPU. La fourchette de valeurs est comprise
entre 20% et 100%. Lorsque la température du CPU passe sous 40ºC/104ºF, le ventilateur
fonctionnera à sa vitesse minimum.
3-38Chapitre 3 : Le BIOS
Chassis Q-Fan Control 1/2 (Contrôle Q-Fan du châssis) [Enabled]
[Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du châssis.
[Enabled] Active le contrôleur Q-Fan du châssis.
Chassis Fan Speed Low Limit 1/2
(Seuil de rotation minimum du ventilateur châssis) [600 RPM]
Cet élément n’apparaît que si l’option Chassis Q-Fan Control est activée et permet de
déteminer le seuil de rotation minimum du ventilateur de châssis.
Options de conguration : [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM]
Chassis Fan Prole 1/2 (Prol du ventilateur de châssis) [Standard]
Permet de dénir le niveau de performance du ventilateur de châssis.
[Standard] Le vitesse du ventilateur est ajustée automatiquement en fonction de la
[Silent] Minimise la vitesse du ventilateur pour un fonctionnement silencieux.
[Turbo] Le ventilateur opère à sa vitesse maximale.
[Manual] Conguration manuelle.
température du châssis.
Les 4 éléments suivants n’apparaissent que si l’option Chassis Fan Prole est réglée sur
[Manual].
Chassis Upper Temperature (Seuil de température maximum du châssis) [70]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster le seuil de température
maximum du châssis. La fourchette de valeurs est comprise entre 40ºC et 75ºC.
Chassis Fan Max. Duty Cycle
(Cycle d’opération maximum du ventilateur de châssis) (%) [100]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de
fonctionnement maximum du ventilateur de châssis. La fourchette de valeurs est comprise
entre 60% et 100%. Lorsque la température du châssis atteint le seuil de température
maximum, le ventilateur fonctionnera à sa vitesse maximale.
Chassis Lower Temperature (Seuil de température minimum du châssis) [40]
Afche le seuil de température minimum du châssis.
Chassis Fan Min. Duty Cycle
(Cycle d’opération minimum du ventilateur de châssis) (%) [60]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de
fonctionnement minimum du ventilateur de châssis. La fourchette de valeurs est comprise
entre 60% et 100%. Lorsque la température du châssis passe sous 40ºC/104ºF, le
ventilateur le ventilateur fonctionnera à sa vitesse minimale.
Anti Surge Support (Protection contre les surtensions) [Enabled]
Cette fonctionnalité permet de protéger la carte mère contre les surtensions.
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-39
3.8 Menu Boot (Démarrage)
Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système.
Fast Boot (Démarrage rapide) [Enabled]
Active ou désactive la fonctionnalité de démarrage rapide du système.
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option Fast Boot est réglée sur [Enabled].
USB Support (Support USB) [Partial Initialization]
[Disabled] Les dispositifs USB ne seront disponibles qu’après l’accès au
[Full Initialization] Les dispositifs USB seront disponibles dès le POST. Ceci rallonge le
[Partial Initialization] Pour raccourcir le délai d’exécution du POST, seuls les ports USB
PS/2 Keyboard and Mouse Support (Support de clavier/souris PS/2) [Auto]
Sélectionnez l’une de ces options lorsqu’un clavier ou une souris PS/2 est connecté(e) à
l’ordinateur. Cette fonctionnalité n’est disponible que si l’option Fast Boot (Démarrage rapide)
Chapitre 3
est activée.
[Auto] Pour accélérer le délai d’exécution des tests du POST, les dispositifs PS/2
[Full Initialization] Les dispositifs PS/2 seront toujours disponibles lors du POST. Ceci
[Disabled] Pour accélérer le délai d’exécution des tests du POST, tous les dispositifs
3-40Chapitre 3 : Le BIOS
système d’exploitation.
délai d’exécution du POST.
connectés à un clavier et/ou une souris seront détectés.
ne seront disponibles qu’au chargement du système d’exploitation ou au
redémarrage, si ceux-ci n’ont pas été déconnectés ou modiés entretemps. Si vous déconnectez ou modiez ces dispositifs PS/2 avant le
redémarrage du système, ceux-ci ne seront pas disponibles et l’interface
de conguration du BIOS ne sera pas accessible par le biais de ce type de
dispositifs.
rallonge toutefois le délai d’exécution des tests du POST.
PS/2 sont désactivés jusqu’au chargement du système d’exploitation.
Network Stack Driver Support (Support pilote de pile réseau) [Disabled]
[Disabled] Désactive la prise en charge du pilote de pile réseau au POST.
[Enabled] Active la prise en charge du pilote de pile réseau au POST.
Next boot after AC Power Loss
(Mode de réamorçage après perte de courant) [Normal Boot]
[Normal Boot] Mode de réamorçage normal.
[Fast Boot] Accélère la vitesse de réamorçage.
Boot Logo Display (Logo plein écran) [Enabled]
[Enabled] Active la fonction d’afchage du logo en plein écran.
[Disabled] Désactive la fonction d’afchage du logo en plein écran.
L’élément suivant n’apparaît que si Boot Logo Display est réglé sur [Enabled].
Boot Logo Size Control (Taille du logo de démarrage) [Auto]
[Auto] Taille dénie par le système d’exploitation Windows®.
[Full Screen] Maximise la taille d’afchage du logo.
Post Delay Time (Délai d’exécution du POST) [3 sec]
Permet de dénir le délai de POST supplémentaire à observer pour accéder plus
aisément au BIOS. Vous pouvez dénir un délai compris entre 0 et 10 secondes.
Vous ne pouvez repousser le délai d’exécution du POST qu’en mode de démarrage
normal.
L’élément suivant n’apparaît que si Boot Logo Display est réglé sur [Disabled].
Post Report (Report du POST) [5 sec]
Permet de dénir le délai de démarrage des tests du POST.
Options de conguration : [1 sec] [2 sec] [3 sec] [4 sec] [5 sec] [6 sec] [7 sec] [8 sec]
[9 sec] [10 sec] [Until Press ESC]
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-41
Bootup NumLock State (État du verrou numérique) [On]
[On] Active le pavé numérique du clavier au démarrage.
[Off] Désactive le pavé numérique du clavier au démarrage.
Wait For ‘F1’ If Error (Attendre pression de F1 si erreur) [Enabled]
[Disabled] Désactive cette fonction.
[Enabled] Le système attend que la touche F1 soit pressée lors de la détection
d’erreurs.
Option ROM Messages (Messages de la ROM d’option) [Force BIOS]
[Force BIOS] Les messages ROM tiers seront forcés à être afchés lors de la séquence
[Keep Current] Les messages ROM tiers seront uniquement afchés si le fabricant du
Permet de congurer les paramètres Windows® Secure Boot et de gérer ses clés pour
protéger le système contre les accès non autorisés et les logiciels malveillants lors de
l’exécution du POST.
OS Type (Type de système d’exploitation) [Windows UEFI mode]
Permet de sélectionner le type de système d’exploitation installé.
[Windows UEFI Mode]Exécute Microsoft® Secure Boot. Ne sélectionner
[Other OS]Fonctionnalités optimales lors du démarrage en
Key Management (Gestion des clés)
Cet élément n’apparaît que si l’option Secure Boot Mode est réglée sur [Custom], et
permet de gérer les clés Secure Boot.
Install Default Secure Boot keys
(Installer les clés Secure Boot par défaut)
Charge immédiatement les clés par défaut de Security Boot : PK (Platform
key), KEK (Key-exchange Key), db (Signature database), et dbx (Revoked
Signatures). L’état de la clé PK (Platform Key) bascule de l’état “Unloaded”
(Non chargée) à l’état “Loaded” (Chargé). Les modications apportées
seront appliquées au prochain démarrage.
Options de conguration : [Yes] [No]
PK Management (Gestion de clé PK)
La clé PK (Platform Key) verrouille et sécurise le microprogramme contre les
modications non autorisées. Le système vérie cette clé avant d’initialiser le
système d’exploitation.
Delete PK (Supprimer une clé PK)
Permet de supprimer une clé PK du système. Lorsque celle-ci est
supprimée, toutes les autres clés Secure Boot du système seront
automatiquement désactivées.Options de conguration : [Yes] [No]
cette option qu’en mode Windows® UEFI ou autre
système d’exploitation compatible avec Microsoft®
Secure Boot.
mode non-UEFI Windows®, sous Windows® Vista/XP
ou autre système d’exploitation non compatible avec
Microsoft® Secure Boot. Microsoft® Secure Boot ne
prend en charge que le mode UEFI Windows®.
Load PK from File (Charger une clé PK à partir d’un chier)
Permet de charger une clé PK à partir d’un périphérique de stockage
USB.Options de conguration : [Acpi (a0341d0, 0)\PCI (1212)\USB (2, 0)\
HD(Part1, Sig ?)\]
Le chier PK doit être formaté de telle sorte à ce qu’il soit compatible avec l’architecture
UEFI et doté d’une variable d’authentication temporelle.
ASUS Z87M-PLUS
Chapitre 3
3-43
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.