Жодна частина цього посібника, включаючи описані в ньому вироби і ПЗ, без письмового дозволу ASUSTeK
COMPUTER INC. (ASUS) не може бути відтворена, передана, переписана, збережена у файлообмінній системі або
перекладена іншою мовою у будь-якій формі будь-яким способом, крім документації, яку зберігає користувач як
довідковий матеріал.
ASUS НАДАЄ ПОСІБНИК «ЯК Є", БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, ТАКИХ, ЩО МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ, АБО ВИСЛОВЛЕНІ,
ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ ГАРАНТІЯМИ, ЩО МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ, ГАРАНТІЇ АБО ПРИДАТНІСТЬ ДЛЯ
ПЕВНОЇ ЦІЛІ. ЗА ЖОДНИХ УМОВ ASUS, ЙОГО ДИРЕКЦІЯ, КЕРІВНИКИ ПІДРОЗДІЛІВ, ПРАЦІВНИКИ АБО АГЕНТИ НЕ
НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА БУДЬ-ЯК НЕПРЯМІ, ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ АБО НАСЛІДКОВІ ПОШКОДЖЕННЯ
(ВКЛЮЧАЮЧИ ПОШКОДЖЕННЯ, ЯКІ ПРИЗВОДЯТЬ ДО ВТРАТИ ПРИБУТКУ, ВТРАТИ БІЗНЕСУ, ВТРАТИ ПРИДАТНОСТІ АБО
ДАНИХ, ПЕРЕРИВАННЯ РОБОТИ БІЗНЕСУ ТОЩО), НАВІТЬ ЯКЩО ASUS ПОПЕРЕДЖАЛИ ПРО МОЖЛИВІСТЬ ПОДІБНИХ
ПОШКОДЖЕНЬ ЧЕРЕЗ ДЕФЕКТ АБО ПОМИЛКУ У ПОСІБНИКУ АБО ВИРОБІ.
Вироби і назви корпорацій у цьому посібнику можуть бути або не бути зареєстрованими торговими марками або
підлягати дії авторських прав відповідних компаній, і використовуються лише для позначення або пояснення на
користь власника, без наміру порушити авторські права третіх сторін.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА ІНФОРМАЦІЯ У ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ ПРИЗНАЧЕНІ ЛИШЕ ДЛЯ НАДАННЯ ІНФОРМАЦІЇ
КОРИСТУВАЧЕВІ І МОЖУТЬ ЗМІНЮВАТИСЯ БУДЬ-КОЛИ БЕЗ ПОПЕРЕДЖЕННЯ, І НЕ МОЖУТЬ РОЗГЛЯДАТИСЯ
ЯК ГАРАНТІЯ ASUS. ASUS НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПОМИЛКИ АБО НЕТОЧНОСТІ, ЯКІ МОЖУТЬ
З'ЯВИТИСЯ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ, ВКЛЮЧАЮЧИ ОПИСАНІ В НЬОМУ ВИРОБИ ТА ПЗ.
Може трапитися, що через помилку з боку ASUS або третьої сторони Ви матимете право вимагати відшкодування
збитків у ASUS. У такому випадку, незалежно від підстав, які дають Вам право вимагати відшкодування збитків від
ASUS, ASUS несе відповідальність лише за травми, смертельні випадки і пошкодження нерухомого майна; або,
якщо будь-які інші дійсні прямі пошкодження трапилися через недбалість або невиконання законних обов’язків за
Гарантією, до вказаної ціни контракту кожного виробу.
ASUS є відповідальним лише за втрати, пошкодження або судові позови на основі контракту, невиконання або
порушення прав згідно Гарантії.
Це обмеження також стосується постачальників та розповсюджувачів ASUS. Це є максимальною відповідальністю,
яку спільно несуть ASUS, його постачальники та Ваш розповсюджувач.
ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН ASUS НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСTІ ЗА НАСТУПНЕ: (1) ПОЗОВИ ТРЕТІХ СТОРІН ДО ВАС ЧЕРЕЗ
ПОШКОДЖЕННЯ; (2) ВТРАТА АБО ПОШКОДЖЕННЯ ВАШИХ ЗАПИСІВ АБО ДАНИХ; АБО (3) ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ АБО
НЕПРЯМІ ПОШКОДЖЕННЯ АБО БУДЬ-ЯКІ ЕКОНОМІЧНІ НАСЛІДКОВІ ПОШКОДЖЕННЯ (ВКЛЮЧАЮЧИ ВТРАТУ ПРИБУТКУ
АБО ЗБЕРЕЖЕНЬ), НАВІТЬ ЯКЩО ASUS, ЙОГО ПОСТАЧАЛЬНИКІВ АБО ВАШОГО РОЗПОВСЮДЖУВАЧА ПОПЕРЕДЖАЛИ
ПРО ТАКУ МОЖЛИВІСТЬ.
Обслуговування і підтримка
Наш багатомовний сайт: https://www.asus.com/support/
2
Зміст
Позначки, що використовуються у цьому посібнику..................................................7
Догляд і безпека ........................................................................................................................... 7
1 Підготуйте свій Дзен!
Деталі та характеристики ....................................................................................9
Вставлення картки пам'яті .....................................................................................................10
Видалення картки пам'яті ......................................................................................................12
Щоб виділити критично важливу інформацію у цьому посібнику, частини тексту позначені
таким чином.
ВАЖЛИВО! Це повідомлення містить інформацію, критично важливу для виконання задачі.
ПРИМІТКА: Це повідомлення містить додаткову інформацію та підказки, які можуть допомогти
виконати задачі.
ОБЕРЕЖНО! Це повідомлення містить важливу інформацію щодо безпеки під час виконання
завдань, щоб запобігти пошкодженню компонентів портативного планшета ASUS і даних на ньому.
Догляд і безпека
Вказівки
Безпека на дорозі – понад усе. Наполегливо радимо НЕ користуватися пристроєм
під час керування будь-яким транспортним засобом.
Цей пристрій можна використовувати в середовищах із температурою від 0°C
(32°F) до 35°C (95°F).
Вимикайте пристрій у місцях, де заборонено використовувати мобільні пристрої.
Завжди виконуйте правила й настанови в таких місцях, як борт літака, кінотеатр,
лікарня, поруч із медичним обладнанням, у місцях із великою кількістю газу чи
пального, на будівельних майданчиках, у місцях проведення підривних робіт тощо.
Використовуйте лише адаптери змінного струму й кабелі, які схвалено компанією
ASUS для використання з цим пристроєм. Див. ярлик номінальної напруги знизу на
пристрої та переконайтеся, що ваш адаптер живлення відповідає вказаній напрузі.
Не використовуйте пошкоджені шнури живлення, аксесуари та інші пошкоджені
периферійні пристрої з цим пристроєм.
Тримайте пристрій сухим. Не допускайте потрапляння на пристрій рідин, дощу та
вологи.
Пристрій можна проводити через рентгенівські установки (наприклад конвеєри
безпеки в аеропортах), проте його не можна проводити через магнітні ворота та
перевіряти магнітними детекторами.
Екран пристрою виготовлено зі скла. Якщо скло розбилося, припиніть
використання пристрою та не торкайтеся розбитих частин. Негайно відправте
пристрій у ремонт кваліфікованим фахівцям компанії ASUS.
Щоб запобігти пошкодженню слуху, не слухайте гучний звук протягом тривалого
часу.
Від'єднайте живлення змінного струму, перш ніж чистити пристрій. Для чищення
екрана використовуйте лише чисту целюлозну губку чи замшеву ганчірку.
Відправте пристрій у ремонт кваліфікованим фахівцям компанії ASUS.
7
Утилізація
Якщо акумулятор встановлений неправильно, можливий вибух. Утилізуйте
використані акумулятори згідно з інструкціями виробника.
НЕ викидайте планшет разом із побутовим сміттям. Цей продукт призначений
для повторного використання та переробки. Символ перекресленого
сміттєвого бака означає, що продукт (електричне та електронне устаткування та
акумулятори, що містять ртуть) не можна викидати разом із побутовим сміттям.
Ознайомтесь із правилами утилізації таких продуктів.
Не викидайте акумулятор разом із побутовим сміттям. Символ перекресленого
сміттєвого бака означає, що акумулятор не можна викидати разом із побутовим
сміттям.
НЕ кидайте планшет у вогонь. НЕ замикайте електричні контакти. НЕ розбирайте
планшет.
8
1 Підготуйте свій Дзен!
Підготуйте свій Дзен!
1
Деталі та характеристики
Візьміть пристрій у руки – і за мить ви вже зможете з ним працювати!
• Не закривайте сенсор освітлення захисним екраном, щоб правильно визначався ступінь
освітлення і оптимально регулювалися ефекти дисплею.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
Порт USB Type-C
9
Вставлення картки пам'яті
Ваш планшет ASUS підтримує карти пам'яті microSD™ і microSDXC™ з обсягом до 128 Гб.
ПРИМІТКА: Деякі картки пам'яті можуть бути несумісні з планшетом ASUS. Переконайтеся, що ви
використовуєте лише сумісні картки пам'яті, щоб уникнути втрати даних, пошкодження пристрою
та/або картки пам'яті.
ОБЕРЕЖНО! Будьте особливо обережні під час використання картки пам'яті. Компанія ASUS не
несе жодної відповідальності за будь-які втрати даних або пошкодження вашої картки пам'яті.
Щоб вставити картку пам'яті, виконайте такі дії:
1. Оберніть пристрій, як показано, знайдіть жолоб і відкрийте кришку отвору карти.
ОБЕРЕЖНО! Не знімайте задню кришку силоміць, не розривайте і не деформуйте задню кришку.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
10
2. Вирівняйте та вставте картку пам'яті в відповідний отвір.
3. Вставте картку пам’яті в гніздо до кінця, щоб вона надійно зафіксувалася.
4. Поставте на місце кришку отвору карти.
ПРИМІТКА: Після встановлення форматованої картки пам'яті можна увійти до неї з меню ASUS >
File Manager (Диспетчер файлів) > Micro SD.
відповідальності за будь-які втрати даних або пошкодження вашої картки пам'яті.
• Правильновивільнітькарткупам'ятітавиймітьїїзпристрою.Правильно вивільняйте карту
пам'яті, щоб безпечно дістати її з пристрою. Щоб вивільнити карту пам'яті, перейдіть до
Settings (Налаштування) > Storage & USB (Пам'ять і USB), а потім натисніть у Portable
storage (Переносна пам'ять).
1. Оберніть пристрій, як показано, знайдіть жолоб і відкрийте кришку отвору карти.
ОБЕРЕЖНО! Не знімайте задню кришку силоміць, не розривайте і не деформуйте задню кришку.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
12
2. Натисніть на картку пам'яті, щоб вийняти її, і витягніть її назовні.
3. Поставте на місце кришку отвору карти.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
13
Інсталяція карти micro SIM
Гніздо для картки microSIM підтримує смуги пропуску LTE та WCDMA.
ПРИМІТКА:Щоб попередити пошкодження сполучувача, переконайтеся, що користуєтеся
micro SIM без адаптера SIM або різака.
ОБЕРЕЖНО! Поводьтеся з карткою micro SIM особливо обережно. Компанія ASUS не несе
відповідальності за будь-які втрату або пошкодження картки micro SIM.
Виконайте вказані дії, щоб встановити картку micro SIM:
1.Оберніть пристрій, як показано, знайдіть жолоб і відкрийте кришку отвору карти.
ОБЕРЕЖНО! Не знімайте задню кришку силоміць, не розривайте і не деформуйте задню кришку.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
14
2. Вирівняйте та вставте картку micro SIM в отвір для картки micro SIM.
3. Повністю вставте картку micro SIM в отвір, щоб він надійно став на місце.
4. Поставте на місце кришку отвору карти.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
15
Видалення карти micro SIM
ОБЕРЕЖНО! Поводьтеся з карткою micro SIM особливо обережно. Компанія ASUS не несе
відповідальності за будь-які втрату або пошкодження картки micro SIM.
Щоб вийняти картку micro SIM:
1.Оберніть пристрій, як показано, знайдіть жолоб і відкрийте кришку отвору карти.
ОБЕРЕЖНО! Не знімайте задню кришку силоміць, не розривайте і не деформуйте задню кришку.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
16
2. Натисніть на картку micro SIM, щоб вийняти її, і витягніть її назовні.
3. Поставте на місце кришку отвору карти.
Заряджання планшета
Планшет ASUS постачається із частково зарядженою батареєю, проте перед першим
використанням слід повністю зарядити її. Перш ніж заряджати пристрій, прочитайте важливі
примітки та застереження нижче.
• ПідчасзаряджанняпланшетASUSможенагрітися. Це нормально. Проте, якщо пристрій стане
незвично гарячим, відключіть кабель USB Типу С від пристрою і надішліть пристрій, включаючи
адаптер живлення змінного струму і кабель, до кваліфікованого технічного персоналу ASUS.
4. Коли батарею повністю заряджено, спочатку від'єднайте кабель USB від планшета ASUS, а
потім вийміть адаптер змінного струму з розетки електромережі.
планшет ASUS іншим чином – через адаптер живлення змінного струму, під'єднаний до розетки
електромережі.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
18
Поради для заощадження енергії батареї
Заряд батареї – запорука роботи вашого планшета ASUS. Нижче наведено кілька порад, які
допоможуть зберегти заряд батареї планшета ASUS.
– Закрийте всі активні програми, якими ви не користуєтеся.
– Коли ви не використовуєте пристрій, натискайте кнопку живлення, щоб перевести
його в режим очікування.
– Налаштуйте Power Saver (Заощадження живлення) у програмі ASUS Mobile Manager.
– Встановіть AudioWizard на Smart Mode (Інтелектуальний режим).
– Зменшіть яскравість дисплея.
– Установіть гучність динаміка на низький рівень.
– Вимкніть функцію Wi-Fi.
– Вимкніть функцію Bluetooth.
– Вимкніть функцію PlayTo.
– Вимкніть GPS.
– Вимкніть функцію автоматичного повороту екрана.
– Вимкніть на пристрої всі функції автосинхронізації.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
19
Увімкнення та вимкнення планшета ASUS
Увімкнення пристрою
Щоб увімкнути пристрій, натисніть і утримуйте кнопку живлення, доки не запуститься.
Вимкнення пристрою
Щоб вимкнути пристрій, виконайте такі дії:
1. Якщо екран вимкнуто, натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути його. Якщо екран
заблоковано, розблокуйте екран пристрою.
2. Натисніть і утримайте кнопку живлення, на запит натисніть Bимкнути, а потім – OK.
Режим очікування
Щоб перевести пристрій у режим очікування, натисніть і утримуйте кнопку живлення, доки
екран не вимкнеться.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
20
Перше використання
Вперше увімкнувши Планшет ASUS, виконуйте інструкції на екрані, щоб вибрати мову,
методи введення, налаштувати мобільну мережу, Wi-Fi, синхронізувати облікові записи і
конфігурувати послуги розташування.
Щоб налаштувати пристрій, використовуйте свій обліковий запис Google або ASUS. Якщо у вас
немає облікового запису Google чи ASUS, створіть його.
Обліковий запис Google
Обліковий запис Google надає можливість повною мірою використовувати всі можливості ОС
Android:
Представляємо вам інтуїтивно простий інтерфейс користувача ASUS Zen UI.
Інтерфейс користувача ASUS Zen UI інтуїтивно зрозумілий та розроблений спеціально для
планшетів ASUS. Він оснащений спеціальними програмами, що вбудовані в інші програми
або існують паралельно з ними, і відповідають саме вашим вимогам. Із планшетом ASUS ваше
життя стане простішим і веселішим.
Догляд за ZenPad
Знайдіть відповіді в розділі "Поширені запитання" або залишіть відгуки на форумі
для користувачів.
Камера
Зберігайте дорогоцінні миті життя у вигляді яскравих високоякісних фотографій,
використовуючи технологію PixelMaster.
Годинник
Налаштуйте параметри часового поясу, встановіть будильники та використовуйте
планшет ASUS як секундомір за допомогою програми "Годинник".
Splendid
Просто налаштовуйте параметри дисплея та покращуйте колір екрана за допомогою
попередньо налаштованих режимів кольорів екрана.
Програма Do It Later
Тримайте важливі електронні листи, SMS-повідомлення, цікаві сайти та інші важливі
завдання та керуйте ними, коли це зручно для вас.
ПРИМІТКА: Доступність програм ASUS Zen UI залежить від регіону, SKU і моделі Планшета ASUS.
На екрані Головний натисніть кнопку , щоб переглянути доступні програми на планшеті ASUS.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
22
Користування сенсорною панеллю
Цими жестами на сенсорній панелі запускайте програми, входьте до налаштувань і
користуйтеся для навігації планшетом ASUS.
Розведіть у боки два пальці на сенсорній панелі, щоб збільшити зображення в Галереї або
Картах або збільшити масштаб веб-сторінки.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
24
Bіддалення
Зведіть разом два пальці на сенсорній панелі, щоб зменшити зображення в Галереї або Картах
або зменшити масштаб веб-сторінки.
ZenMotion
Коли панель сенсорного екрану вимкнена, цими простими інтуітивно зрозумілими жестами
можна швидко запускати програми на планшеті ASUS, просто написавши букву.
Жест
W
S
e
C
Z
V
Лише моделі з Wi-Fi
Погода
Камера - передній об'єктив
Годинник
Камера
Програма Gallery (Галерея)
Люди
3G / LTE
моделі (функція телефона)
Погода
Камера - передній об'єктив
Годинник
Камера
Програма Gallery (Галерея)
Телефон
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
25
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
26
2 Вдома – найкраще!
Вдома – найкраще!
2
ПРИМІТКА: Екрани у цьому посібнику подано лише в якості прикладу.
Функції “Zen Home (Дзен-дім)”
Домашній екран
Отримуйте нагадування про важливі події, оновлення програм і системи, прогноз погоди та
текстові повідомлення від людей, які важливі для вас, просто на домашній екран.
Натисніть, щоб відкрити програму
Натисніть, щоб відкрити екран Усі програми
Проведіть на домашньому екрані ліворуч або праворуч, щоб відобразити розширений
домашній екран.
ПРИМІТКА: Щоб додати більше сторінок на екран Home (Головний), див. розділ Розширений
головний екран.
Розділ 2: Вдома – найкраще
27
Значення піктограм
Ці піктограми відображаються на панелі стану. Вони повідомлятимуть про поточний стан
планшета ASUS
Мобільна мережа (на обраних моделях)
Показує силу сигналу вашої мобільної мережі.
WIFI
Ця піктограма показує силу сигналу з’єднання Wi-Fi.
Точка доступу Wi-Fi
Ця піктограма показує, що на планшеті ASUS активовано точку доступу Wi-Fi.
Рівень заряду акумулятора
Ця піктограма показує стан батареї планшета ASUS.
Картка microSD
Ця піктограма показує, що у планшет ASUS вставлено картку microSD.
Режим Не турбувати
Показує, що активовано режим Не турбувати.
Знімки екрана
Ця піктограма показує, що ви зробили знімки екрана планшета ASUS.
Режим У літаку
Ця піктограма показує, що планшет ASUS перебуває в режимі "Airplane (Літак)".
Режим Фільтр ультрафіолету
Показує, що активовано режим Bluelight Filter (Фільтр ультрафіолету).
ПРИМІТКА: Щоб дізнатися більше, див. розділ Режим фільтру блакитного світла.
Яскравий режим
Показує, що активовано режим Яскравий режим.
Налаштований режим
Показує, що активовано Налаштований режим.
Стан завантаження
Ця піктограма показує стан завантаження програми чи файлу.
Розділ 2: Вдома – найкраще
28
Персоналізація домашнього екрана
Розкрийте свою яскраву особистість на домашньому екрані. Виберіть привабливий дизайн
шпалер, додайте ярлики для швидкого доступу до улюблених програм і модулі – для швидкого
перегляду важливої інформації. Також можна додавати більше сторінок, щоб додавати на них
і переглядати більше програм і модулів на домашньому екрані.
Ярлики програм і віджети
Ярлики програм і віджети полегшують швидкий доступ до ваших улюблених елементів з
екрану Головний. Можна будь-коли за бажанням додавати або видаляти програми і віджети,
також можна зібрати програми в одну папку.
Додавання ярликів програм і віджетів
1. Натисніть й утримуйте порожню ділянку на екрані Home (Головний) та виберіть пункт
Apps & Widgets (Додатки та віджети).
2. На вкладках Apps(Програми) або Widgets(Віджети) торкніться та утримуйте програму
чи віджет, а потім пертягніть в порожню область на домашньому екрані.
Видалення ярликів програм і віджетів
На домашньому екрані торкніться та утримуйте програму чи віджет, а потім пертягніть на
піктограму Remove(Видалити) у верхній частині екрана. Програма, яку видалено з
домашнього екрана, залишиться на екрані Усі програми.
Розділ 2: Вдома – найкраще
29
Групування ярликів програм у папку
Створюйте папки, щоб впорядкувати ярлики програм на домашньому екрані.
1. На домашньому екрані натисніть та перетягніть одну програму в іншу, і з'явиться папка.
2. Відкрийте нову папку і натисніть назву папки, щоб перейменувати її, якщо бажаєте.
Шпалери
Розташуйте програми, піктограми та інші Дзен-елементи на привабливих шпалерах. Можна
додати прозоре тло для більшої чіткості та зручності читання. Також можна оживити екран
анімованими шпалерами.
Застосування шпалер і відтінку тла
Щоб застосувати шпалери і відтінок тла, виконайте такі дії:
1. Натисніть і утримуйте порожню ділянку на домашньому екрані та виберіть Фонові малюнки.
2. Виберіть шпалери та натисніть Download(Завантажити).
3. Торкніться Apply (Застосувати) і виберіть місце для шпалер:на домашньому екрані, екрані блокування чи домашньому екрані та екрані блокування.
4. Налаштуйте рівень прозорості рядка стану або перейдіть до кроку 5. Перейдіть до кроку
7, якщо шпалери встановлено для екрана блокування.
Пересувайте повзун, щоб відрегулювати
прозорість панелі статусу
5. Установіть прапорець поруч із пунктом Відтінок тла, а потім відрегулюйте рівень
прозорості. Якщо не потрібно додавати відтінок тла до шпалер, пропустіть крок 7.
6. Торкніться , виберіть колір і натисніть OK.
7. Після цього торкніться Apply (Застосувати).
Розділ 2: Вдома – найкраще
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.