Asus T300LA User’s Manual [et]

EE8271
Esimene väljaanne August 2013
Sülearvuti
Elektrooniline kasutusjuhend
T300L Seeria
2
TEAVE AUTORIÕIGUSE KOHTA
Käesoleva kasutusjuhendi ühtegi osa, kaasa arvatud selles kirjeldatud tooteid ja tarkvara, ei tohi paljundada, edastada, kopeerida, säilitada otsingusüsteemis ega tõlkida mistahes keelde mistahes vormis, välja arvatud ostja poolt varundamise eesmärgil säilitatavad dokumendid, ilma ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS") kirjaliku loata.
ASUS VÄLJASTAB KASUTUSJUHENDI "NII, NAGU SEE ON", ILMA IGASUGUSE OTSESE VÕI KAUDSE GARANTIITA, KAASA ARVATUD KAUDSED KAUBANDUSLIKKUSE VÕI KONKREETSEKS EESMÄRGIKS SOBIVUSE GARANTIID VÕI TINGIMUSED. MITTE MINGIL JUHUL EI OLE ASUS, SELLE DIREKTORID, AMETNIKUD, TÖÖTAJAD VÕI AGENDID VASTUTAVAD MINGITE KONKREETSETE, JUHUSLIKE VÕI KAUDSETE KAHJUDE EEST (KAASA ARVATUD SAAMATA JÄÄNUD KASUMIGA SEOTUD KAHJUD, ÄRIAKTIIVSUSE LANGUS, ANDMETE KADUMINE, ÄRITEGEVUSE PEATUMINE JMS), ISEGI KUI ASUST ON TEAVITATUD SELLISTE KAHJUDE TEKKIMISE VÕIMALUSEST KÄESOLEVAS KASUTUSJUHENDIS VÕI TOOTEL ESINEVA VEA TÕTTU.
Käesolevas kasutusjuhendis esinevad tootenimed ja ettevõtete nimed võivad, aga ei pruugi olla, vastavate ettevõtete registreeritud kaubamärgid või autoriõigused ning neid kasutatakse ainult selgitamise eesmärgil ja omanike huvides ilma kavatsuseta õigusi rikkuda.
KÄESOLEVAS KASUTUSJUHENDIS ESITATUD TEHNILSED ANDMED JA TEAVE ON ESITATUD TEAVITAMISEKS NING NEID VÕIDAKSE IGAL AJAL ETTETEATAMATA MUUTA, MISTÕTTU EI OLE NEED ASUSELE SIDUVAD. ASUS EI VÕTA MINGIT VASTUTUST KÄESOLEVAS KASUTUSJUHENDIS NING SELLES KIRJELDATUD TOODETES JA TARKVARAS ESINEVATE VIGADE VÕI EBATÄPSUSTE EEST.
Autoriõigus © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Kõik õigused on kaitstud.
VASTUTUSE PIIRAMINE
ASUSe vea korral või muu kohustuse tõttu võib teil tekkida õigus saada ASUSelt hüvitist. Sellisel juhul, hoolimata ASUSele esitatud nõude alusest, ei vastuta ASUS enama kui kehavigastuste eest (kaasa arvatud surm) ning kinnisvara ja materiaalse isikliku vara kahjustamise eest; või muud tegelike ja otseste kahjude eest, mis on tekkinud garantiitingimustest tulenevate kohustustest mittetäitmisest; ning hüvituse suurus on maksimaalselt kuni toote lepinguline hind.
ASUS hüvitab käesoleva garantii kohaselt teile ainult need kulud, kahjud või nõuded, mis põhinevad lepingul, lepinguvälisel kahjul või lepingurikkumisel.
See piirang kehtib ka ASUSe tarnijatele ja edasimüüjatele. See on maksimum, mille eest ASUS, selle tarnijad ja teie edasimüüja ühiselt vastutavad.
ASUS EI OLE MINGITEL TINGIMUSTEL JÄRGNEVA EEST VASTUTAV: (1) KOLMANDATE OSAPOOLTE KAHJUNÕUDED TEILE; (2) TEIE ANDMETE KADUMINE VÕI KAHJUSTUMINE; VÕI (3) SPETSIAALSED, JUHUSLIKUD VÕI KAUDSED KAHJUD VÕI MAJANDUSLIKUD KAUDSED KAHJUD (KAASA ARVATUD KASUMI VÕI SÄÄSTUDE KAOTAMINE), ISEGI KUI ASUST, TEMA TARNIJAID VÕI TEIE EDASIMÜÜJAT ON SELLISEST VÕIMALUSEST TEAVITATUD.
TEENINDUS JA TUGITEENUS
Külastage meie mitmekeelset veebilehte aadressil http://support.asus.com
Sisukord
Teave juhendi kohta .................................................................................................6
Juhendis kasutatavad märksõnad ............................................................................7
Ikoonid................................................................................................................................ 7
Tüpograafia ....................................................................................................................... 7
Ettevaatusabinõud ....................................................................................................8
Sülearvuti kasutamine ..................................................................................................8
Sülearvuti hooldamine .................................................................................................9
Nõuetekohane kasutusest kõrvaldamine .............................................................. 10
1. peatükk. Arvuti koostisosad
Vaade ülevalt ...............................................................................................................12
Puuteekraani omadused .............................................................................................. 14
Arvutidoki omadused ...................................................................................................17
Puuteekraani dokkimine .............................................................................................. 20
Puuteekraani dokist eemaldamine ..........................................................................21
Vaade vasakult ............................................................................................................22
Osade ülevaade ..........................................................................................................25
Esikülg ............................................................................................................................26
2. peatükk. Sülearvuti kasutamine
Alustamine ...................................................................................................................28
Kinnitage puuteekraan arvutidoki külge. ..............................................................28
Sülearvuti laadimine. ..................................................................................................... 29
Lülitage sülearvuti sisse. ...............................................................................................32
Puuteekraanil ja puuteplaadil kasutatavad liigutused.................................33
Puuteekraani kasutamine ............................................................................................ 33
Puuteplaadi kasutamine ..............................................................................................35
Klaviatuuri kasutamine ............................................................................................42
Funktsiooniklahvid ......................................................................................................... 42
Funktsiooniklahvid ASUSe rakenduste jaoks .......................................................43
Windows® 8 klahvid....................................................................................................... 44
Multimeediumi klahvid* .............................................................................................44
Klaviatuuri numbriklahvistik* ..................................................................................... 45
3
4
3. peatükk. Töötamine operatsioonisüsteemiga Windows® 8
Esmakordne käivitamine.........................................................................................48
Windows® 8 lukustuskuva ......................................................................................48
Windows® UI ...............................................................................................................49
Start Screen (Käivitusvaade) ....................................................................................... 49
Operatsioonisüsteem Windows® rakendused ..................................................... 49
Tööpunktid .......................................................................................................................50
Töötamine Windows®-rakendustega .................................................................53
Rakenduste käivitamine ............................................................................................... 53
Rakenduste kohandamine ..........................................................................................53
Juurdepääs aknale Apps (Rakendused) ................................................................. 56
Külgriba "Charms bar" ................................................................................................... 59
Plõksamisfunktsioon .....................................................................................................62
Teised klaviatuuri otseteed ....................................................................................64
Ühenduse loomine traadita võrkudega ............................................................66
Wi-Fi ..................................................................................................................................... 66
Bluetooth ........................................................................................................................... 68
Lennurežiim ...................................................................................................................... 70
Ühendamine traadita võrkudesse ....................................................................... 71
Dünaamilise IP/PPPoE võrguühenduse konfigureerimine .............................. 71
Staatilise IP-võrguühenduse konfigureerimine ................................................... 73
Sülearvuti välja lülitamine ...................................................................................... 74
Sülearvuti lülitamine puhkerežiimi .......................................................................... 74
4. peatükk. Käivituseelne enesetest (POST)
Käivituseelne enesetest (POST) ............................................................................76
POST-i kasutamine BIOS-isse sisenemiseks ja tõrkeotsinguks ....................... 76
BIOS ................................................................................................................................76
BIOS-isse sisenemine ..................................................................................................... 77
BIOS-i sätted ..................................................................................................................... 77
Tõrkeotsing ..................................................................................................................87
Arvuti värskendamine ................................................................................................... 87
Arvuti lähtestamine .......................................................................................................88
Täpsemad suvandid ......................................................................................................89
Nipid ja KKK
Kasulikke nõuandeid ................................................................................................ 92
Riistvara KKK ................................................................................................................93
Tarkvara KKK ................................................................................................................96
Lisad
DVD-ROM-ajami informatsioon (valikmudelitel) ................................................100
Blu-ray ROM-ajami teave (valikmudelitel) ............................................................. 102
Sisemise modemi vastavus ......................................................................................... 102
Ülevaade ............................................................................................................................ 103
Võrguga ühilduvuse deklaratsioon .......................................................................... 103
Kõneväline seade ............................................................................................................ 103
Föderaalse Sidekomisjoni (FCC) avaldus ................................................................ 105
FCC hoiatus raadiosagedusega kokkupuute kohta ...........................................106
Declaration of Conformity(R&TTE direktiiv 1999/5/EÜ) .................................... 107
CE märgis ........................................................................................................................... 107
IC kiirgusnormide deklaratsioon Kanada jaoks ...................................................108
Traadita töökanal erinevatele domeenidele .........................................................109
Prantsusmaa on piiranud traadita sagedusribasid ............................................. 109
UL ohutusteave ...............................................................................................................111
Elektriohutusnõuded ....................................................................................................112
TV tüüneriga seotud teated ........................................................................................ 112
REACH ................................................................................................................................. 112
Macrovision Corporation'i tootekohane teatis .................................................... 112
Kuulmiskahjustuste vältimine .................................................................................... 112
Põhjamaade hoiatused (liitiumioonakudele) ....................................................... 113
Optilise kettaajami ohutusteave ............................................................................... 114
CTR 21 kinnitus(sisseehitatud modemiga Notebook PC-le) ........................... 115
ENERGY STARiga ühilduv toode ................................................................................ 117
Euroopa Liidu ökokleebis ............................................................................................117
Vastavus globaalsetele keskkonnanõuetele ja deklaratsioon ........................ 118
ASUS taasringlus / Tootetagastus ............................................................................. 118
5
6

Teave juhendi kohta

Käesolev juhend sisaldab teavet teie sülearvuti riist- ja tarkvara funktsioonide kohta ja sisaldab järgmisi korraldatuna järgmistesse peatükkidesse:
1. peatükk. Arvuti koostisosad
Selles peatükis on kirjeldatud sülearvuti riistvara üksikosi.
2. peatükk. Sülearvuti kasutamine
Selles peatükis on kirjeldatud sülearvuti üksikosade kasutamist.
3. peatükk. Töötamine operatsioonisüsteemiga Windows® 8
Selles peatükis on esitatud ülevaade operatsioonisüsteemi Windows® 8 kasutamisest sülearvutis.
4. peatükk. Käivituseelne enesetest (POST)
Selles peatükis on kirjeldatud käivituseelse enesetesti kasutamist sülearvuti sätete muutmiseks.
Nipid ja KKK
Sellest peatükist leiate soovitusi ning riist- ja tarkvara puudutavaid korduma kippuvaid küsimusi, mis aitavad teil oma sülearvutit hooldada ja selle lihtsamaid probleeme lahendada.
Lisad
Selles osas on sülearvuti kohta kehtivad hoiatused ja ohutusteatised.

Juhendis kasutatavad märksõnad

Tähtsa teabe esiletõstmiseks on selles juhendis oluline tekstiosa esitatud esitatud järgmiselt.
OLULINE! See teade sisaldab olulist teavet, mida tuleb toimingu lõpuleviimiseks järgida.
MÄRKUS. See teade sisaldab lisateavet ja täiendavaid näpunäiteid, mis aitavad toiminguid lõpule viia.
HOIATUS! See teade sisaldab olulist teavet, mida tuleb järgida, et tagada turvalisus oluliste toimingute lõpuleviimisel ning vältida sülearvuti andmete ja komponentide kahjustamist.

Ikoonid

Alltoodud ikoonid näitavad, missugust seadet saab kasutada tööjada või protseduuride tegemiseks sülearvutis.
= Kasutage puutetundlikku ekraani.
= Kasutage puuteplaati.
= Kasutage klaviatuuri.
Tüpograaa
Paks = Osutab menüüle või üksusele, mis tuleb valida.
Kursiiv = See osutab klahvidele, mida tuleb klaviatuuril vajutada.
7
8

Ettevaatusabinõud

Sülearvuti kasutamine

Seda sülearvutit tohib kasutada ümbritseva keskonna temperatuuril 5 °C (41 °F) kuni 35 °C (95 °F).
Vaadake sülearvuti põhjal asuvat silti ja veenduge, et toiteplokk vastab teie toitevõrgu pingele.
ÄRGE hoidke sülearvutit süles ega mis tahes kehaosa lähedal, et vältida ebamugavustunnet või vigastusi, mis võivad tekkida kuuma pinnaga kokkupuutumisel.
ÄRGE kasutage vigastatud toitejuhtmeid, tarvikuid ja välisseadmeid.
Ärge teisaldage sisselülitatud sülearvutit ega katke seda materjalidega, mis võivad halvendada õhuringlust.
Ärge pange sülearvutit ebatasasele või ebastabiilsele tööpinnale.
Võite saata oma sülearvuti läbi lennujaama röntgenmasina (kus esemed paigutatakse konveierlindile), kuid vältige seadme kokkupuudet magnetdetektorite ja metalliotsijatega.
Lennureisi ajaks lülitage arvutidokk välja. VõtkeVõtke ühendust lennuettevõttega, et saada teavet lennu ajal saadaolevate teenuste ja kehtivate piirangute kohta, mida tuleb järgida sülearvuti kasutamisel lennukis.

Sülearvuti hooldamine

Enne sülearvuti puhastamist ühendage vahelduvvoolu toide lahti (kui see on ühendatud) ja eemaldage aku. Kasutage puhastamiseks puhast käsna või seemisnahast lappi, mis on niisutatud mittesöövitava puhastusvahendi ja vähese sooja veega. Eemaldage sülearvutilt liigne niiskus kuiva lapiga.
Ärge kasutage sülearvutil ega selle läheduses tugevaid lahusteid, näiteks vedeldeid, benseeni või muid kemikaale.
Ärge pange sülearvuti peale mingeid esemeid.
Ärge laske sülearvutil sattuda kokkupuutesse tugeva magnet- või elektriväljaga.
Ärge kasutage ega jätke sülearvutit vedelike lähedusse, vihma kätte ja niiskesse kohta.
Ärge jätke sülearvutit tolmusesse keskkonda.
Ärge kasutage sülearvutit gaasilekete läheduses.
9
10

Nõuetekohane kasutusest kõrvaldamine

ÄRGE visake sülearvutit olmeprügi hulka. Selle toote valmistamisel on kasutatud materjale, mis on korduvkasutatavad ja ümbertöödeldavad. Läbikriipsutatud ratastega prügikasti sümbol näitab, et toodet (elektrilist või elektroonilist seadet ning elavhõbedat sisaldavat nööppatareid) ei tohi olmeprügi hulka visata. Vt kohalikke elektroonikatoodete kõrvaldamise eeskirju.
ÄRGE visake kasutuselt kõrvaldatud akut olmeprügi hulka. Läbikriipsutatud ratastega prügikasti sümbol näitab, et akut ei tohi olmeprügi hulka visata.

1. peatükk. Arvuti koostisosad

11
12

Vaade ülevalt

0
1 2 3 -
e
MÄRKUS. Klaviatuuri paigutus võib regiooniti või riigiti siinesitatust erineda.
Puutetundlik ekraan
Sülearvutil on eemaldatav puutetundlik ekraan ja tänu sellele saab sülearvutit kasutada ka mobiilse tahvelarvutina. Puuteekraaniga saab teha oma tööd ja mängida, kasutades puuteekraani liigutustega juhtimist.
MÄRKUS. Täiendavat teavet puuteekraani kasutamise kohta leiate kasutusjuhendi jaotistest Puuteekraani omadused ja Puuteekraani kasutamine.
Arvutidokk
Ühendades arvutidoki puuteekraaniga saate kasutada mõlemat seadet sülearvutina. Tänu puuteplaadile ja klaviatuurile pakub arvutidokk puuteekraanile täiendavaid sisestusfunktsioone.
OLULINE! Lisateavet puuteekraani arvutidokiga ühendamise ja sellest eemaldamise kohta vaadake kasutusjuhendi peatükkidest Puuteekraani dokkimine ja Puuteekraani dokist eemaldamine.
MÄRKUS. Lisateavet rakenduse arvutidoki kohta vaadake kasutusjuhendi jaotisest Arvutidoki omadused.
13
14

Puuteekraani omadused

Vaade ülalt ja tagant
Esikaamera
Sisseehitatud kaamera võimaldab sülearvutiga pildistada ja videoid salvestada.
Kaamera indikaator
Kaamera indikaator näitab, millal siseehitatud kaamera on kasutusel.
Ümbritseva valguse andur
Ümbritseva valguse andur tuvastab ümbritseva valguse intensiivsuse. See võimaldab süsteemil automaatselt reguleerida ekraani heledust, sõltuvalt ümbritseva keskkonna valgustustingimustest.
Puutetundlik ekraan
Kõrglahutusega puuteekraan võimaldab sülearvutis vaadata suurepäraseid pilte, videoid ja muid multimeediafaile. Lisaks võimaldab ekraan sülearvutit juhtida puuteliigutuste abil.
MÄRKUS. Täiendavat teavet puuteekraani liigutustega juhtimise kohta vaadake kasutusjuhendi jaotisest Puuteekraani kasutamine.
Windows® puutenupp
Vajutage seda nuppu, et naasta Avakuvale. Kui olete juba Avakuval, saate selle nupuga minna tagasi viimati avatud rakendusele.
Tagakaamera
Sisseehitatud kaamera võimaldab sülearvutiga pildistada ja videoid salvestada.
15
16
Põhi
Arvutidoki pesa
Dokipesa on varustatud magnetiga ja seda on mugav ühendada arvutidoki liidesega, mis kinnitab puuteekraani kindlalt arvutidoki külge.
HOIATUS!
Arvutidoki pesa on magnetiga. Hoidke lastele kättesaamatult!
Mobiilsideseadmete magnetväli võib kahjustada andmeid, mis on salvestatud magnetkandjatele, näiteks krediitkardile, disketile või lindile. Ärge jätke seadet selliste kandjate lähedale.
Ärge jätke seadet kunagi tugevasse magnetvälja, kuna see võib põhjustada ajutisi häireid.
Magnetid võivad häirida südamerütmurite ja implanteeritud debrillaatorite tööd. Vajadusel pidage kinni oma südamerütmurile või debrillaatorile ettenähtud kaugusest magnetini.
Mikro-SD-kaardi pilu
Puuteekraanis on kaardilugemispesa, mis toetab microSD- ja microSDHC-kaarte.

Arvutidoki omadused

0
1 2 3 -
e
MÄRKUS. Klaviatuuri paigutus võib regiooniti või riigiti siinesitatust erineda.
Vaade ülevalt
Toiteindikaator
See indikaator süttib, kui arvutidokk on sisselülitatud.
Toitelüliti
Lükake toitelüliti vasakule, et arvutidokk sisse lülitada.
Suurtäheluku indikaator
See indikaator süttib, kui suurtähed on aktiveeritud. Klaviatuuri suurtähtede aktiveerimine võimaldab tippida suurtähtedega (A, B, C jne).
Arvutidoki vabastusnupp
Vajutage nuppu, et puuteekraan arvutidoki küljest turvaliselt vabastada.
17
18
Arvutidoki hing
Kui puuteekraan on arvutidokiga ühendatud, toetab hing puuteekraani. Lisaks võimaldab hing puuteekraani erinevate vaatenurkade all kseerida.
Rakenduse ASUS Console klahv
Klahvi vajutamisel käivitub rakendus ASUS Console.
Klaviatuuri numbriklahvistik
Funktsiooniklahvi abil on võimalik valida nende klahvide algse toime ja numbriklahvistiku toime vahel.
MÄRKUS: Lisateavet vaadake käesoleva kasutusjuhendi lõigust Klaviatuuri numbriklahvistik.
Klaviatuur
QWERTY paigutusega klaviatuur on varustatud mugava vajutussügavusega täissuurte klahvidega. See võimaldab kasutada ka funktsiooniklahve, tagab kiire juurdepääsu operatsioonisüsteemile Windows® ja kontrollib multimeediumi funktsioone.
MÄRKUS. Klaviatuuri paigutus erineb mudeliti või riigiti.
Puuteplaat
Puuteplaat võimaldab ekraanikuval navigeerimiseks kasutada mitme sõrmega tehtavaid libistavaid liigutusi, mida kasutaja õpib intuitiivselt tegema. See jäljendab tavahiire funktsioone.
MÄRKUS: Lisateavet vaadake käesoleva kasutusjuhendi lõigust Puuteplaadi kasutamine.
Tagantvaade
Arvutidoki sakk
Kinnitage puuteekraan kindlalt arvutidoki külge, seades arvutidoki pesa kohakuti sakiga. Arvutidokk on magnetiga, mis kinnitab puuteekraani kindlalt kohale.
Pärast ekraani sisestamist võite reguleerida arvutidoki saki asendit puuteekraani vaatenurga muutmiseks.
HOIATUS!
Arvutidoki pesa on magnetiga. Hoidke lastele kättesaamatult!
Mobiilsideseadmete magnetväli võib kahjustada andmeid, mis on salvestatud magnetkandjatele, näiteks krediitkardile, disketile või lindile. Ärge jätke seadet selliste kandjate lähedale.
Ärge jätke seadet kunagi tugevasse magnetvälja, kuna see võib põhjustada ajutisi häireid.
Magnetid võivad häirida südamerütmurite ja implanteeritud debrillaatorite tööd. Vajadusel pidage kinni oma südamerütmurile või debrillaatorile ettenähtud kaugusest magnetini.
19
20

Puuteekraani dokkimine

Asetage puuteekraan arvutidoki kohale vastavalt joonisele.
MÄRKUS. Arvutidoki pesas ja arvutidoki sakis on magnetosad. Nende osade vaheline tõmbejõud hõlbustab puuteekraani asetamist arvutidokiga külge.

Puuteekraani dokist eemaldamine

Vajutage arvutidoki vabastusnuppu, et puuteekraan turvaliselt doki küljest vabastada, ning tõmmake puuteekraan ettevaatlikult välja.
21
22

Vaade vasakult

Sülearvutiga töötamisel saab kasutada puuteekraani ja arvutidoki järgmisi riistvaralisi funktsioone.
MÄRKUS. Puuteekraani järgmised riistvaralised funktsioonid toimivad ka seadme tahvelarvutina kasutamisel.
USB 3.0 pesa
See universaalse järjestiksiini 3.0 (USB 3.0) pesa tagab andmeedastuskiiruse kuni 5 Gbit/s ja on ühilduv varasemate vesioonidega kuni USB 2.0.
Kõrvaklappide väljundi / mikrofoni sisendi kombineeritud pistikupesa
See pesa võimaldab puuteekraani heliväljundi ühendada võimendiga kõlaritega või kuularitega. Seda pesa võite kasutada ka puuteekraani ühendamiseks välise mikrofoniga.
Toite pistikupesa (alalisvool)
Ühendage komplektis oleva toiteploki pistik sellesse pessa, et laadida akut ja anda sülearvutile võigutoide.
HOIATUS! Toiteplokki võib kasutamisel kuumeneda. Ärge katke toiteplokki kinni ja hoidke toitevõrku ühendatud toiteplokk oma kehast eemal.
OLULINE! Kasutage ainult seadme komplektis olevat toiteplokki, et akut laadida ja anda sülearvutile toitepinge.
Micro-HDMI pesa
See pesa on ette nähtud mikro-kõrglahutusega multimeediumliidese (HDMI) liitmiku jaoks ja on HDCP-ühilduv HD DVD, Blu-ray ja muu kaitstud sisu taasesituseks.
Õhutusavad
Õhutusavad võimaldavad jahedal õhul sülearvutisse siseneda ja soojal õhul väljuda.
HOIATUS! Veenduge, et mitte ükski õhutusava ei ole tõkestatud paberi, raamatute, rõivaste, kaablite või muude esemetega, et vältida seadme ülekuumenemist.
Kahevärviline aku laadimisindikaator
Kahevärviline LED-indikaator annab aku laadimisoleku kohta järgmist visuaalset teavet. Vaadake lähemat teavet järgmisel leheküljelt olevast (LED Color Table) LED-värvide tabelistLED Color Table) LED-värvide tabelist) LED-värvide tabelist.
23
24
LED-värvide tabel
Värv Olek
Püsiv valge Sülearvuti arvutidokk või puuteekraan
on ühendatud vooluallikaga ning aku energiavaru on vahemikus 95% kuni 100%.
Pidev oranž
Sülearvuti arvutidokk on ühendatud vooluallikaga ning aku energiavaru on alla 95%.
Puutepaneel on ühendatud mobiilsesse dokki, selle akut laetakse ja puutetundliku kuvapaneeli aku laetus on alla 30%.
MÄRKUS: Laadimine on automaatselt sisse lülitatud isegi ooterežiimil või siis kui arvuti on välja lülitatud.
Vilkuv oranž
Sülearvuti puuteekraan või arvutidokk töötavad akutoitel ning aku energiavaru on alla 10%.
Indikaator on kustunud
Sülearvuti puuteekraan või arvutidokk töötavad akutoitel ning aku energiavaru on 10% kuni 100%.
Helitugevuse nupp
Vajutage seda nuppu, et helitugevust suurendada või vähendada.
Arvutidoki laadimispesa
Arvutidoki laadimiseks ühendage selle pesaga komplekti kuuluv microUSB–USB adapterkaabel.

Osade ülevaade

Sülearvutiga töötamisel saab kasutada puuteekraani ja arvutidoki järgmisi riistvaralisi funktsioone. Need funktsioonid toimivad ka puuteekraani tahvelarvutina kasutamisel.
Kõlarid
Selles puuteekraanis kasutatakse SonicMasteri tehnoloogiat, mis tagab kvaliteetse heli ja rikkaliku bassi otse sisseehitatud kõlaritest.
25
26

Esikülg

Sülearvutiga töötamisel saab kasutada puuteekraani ja arvutidoki järgmisi riistvaralisi funktsioone. Need funktsioonid toimivad ka puuteekraani tahvelarvutina kasutamisel.
Toitenupp
Vajutage toitenuppu puuteekraani sisse või välja lülitamiseks. Saate toitenuppu kasutada ka selleks et lülitada sülearvuti puhke- või hiberneerimisrežiimi ja neid režiime välja lülitada.
Kui sülearvuti on blokeeritud, vajutage toitenuppu ja hoidke seda all umbes neli (4) sekundit, kuni sülearvuti lülitub välja.
OLULINE! Voolunupp lülitab sisse ainult puuteekraani. Lülitage arvutidokk sisse, kasutades selle voolunuppu, et aktiveerida doki sülearvutifunktsioonid.
Õhutusavad
Õhutusavad võimaldavad jahedal õhul sülearvutisse siseneda ja soojal õhul väljuda.
HOIATUS! Veenduge, et mitte ükski õhutusava ei ole tõkestatud paberi, raamatute, rõivaste, kaablite või muude esemetega, et vältida seadme ülekuumenemist.

2. peatükk. Sülearvuti kasutamine

27
28

Alustamine

Kinnitage puuteekraan arvutidoki külge.

Sülearvuti laadimine.

Ühendage puuteekraan ja arvutidokk vooluallikaga järgmiselt.
A. Ühendage vahelduvvoolu toiteplokk toitevõrguga 100 V ~ 240 V.
B. Ühendage toiteploki pistik puuteekraani voolusisendiga (DC).
C. Ühendage puuteekraan ja arvutidokk microUSB–USB
adapterkaabli abil.
Laadige sülearvutit 3 tundi, enne kui hakkate seda esmakordselt akurežiimis kasutama.
MÄRKUS. Toiteplokk võib välimuselt erineda, sõltuvalt mudelist ja piirkonnast.
29
30
OLULINE!
Tehke kindlaks sisendi/väljundi nimiandmete asukoht sülearvutil ja veenduge, et andmesildil toodud parameetrid vastavad adapteri sisendi/väljundi nimiandmetele. Mõnedel sülearvuti mudelitel võib olla, sõltuvalt tootekoodist, mitu erinevat väljundvoolu parameetrit.
Enne esmakordset sisselülitamist veenduge, et sülearvuti on ühendatud toiteplokiga. Soovitame tungivalt sülearvutiSoovitame tungivalt sülearvuti toiteploki ühendada maandusega varustatud pistikupesaga.
Pistikupesa peab olema hästi ligipääsetav ning asetsema sülearvuti lähedal.
Sülearvuti eemaldamiseks peamisest toiteallikast tõmmake sülearvuti toitepistik pistikupesast välja.
MÄRKUS.
Teave toiteploki kohta:
Toitepinge: vahelduvvool 100–240 v
Toitepinge sagedus: 50–60 hz
Nimiväljundvool: 2,37A (45W)
Nimiväljundpinge: alalisvool 19 v
Loading...
+ 90 hidden pages