Asus T300LA User’s Manual [sl]

SL8271
Prva izdaja Avgust 2013
Prenosni računalnik
E-priročnik
Serija T300L
2
Informacije o avtorskih pravicah
Nobeno od teh navodil, vključno s proizvodi in programi, ki so tu opisani, ne sme biti kopirano, preneseno, prepisano, shranjeno v nadomestnih sistemih ali prevedeno v katerikoli jezik, v kakršnikoli obliki ali z drugimi sredstvi, razen dokumentacije shranjene s strani kupca v namene izdelave varnostne kopije, brez posebnega pisnega dovoljenja ASUSTek COMPTER INC. (‘’ASUS’’).
ASUS PREDSTAVLJA TA NAVODILA ‘’KOT SO’’ BREZ KAKRŠNEKOLI GARANCIJE, BODISI IZRAŽENE ALI VNEŠENE, VKLJUČNO VENDAR NE OMEJENO NA VNEŠENE GARANCIJE ALI POGOJEV PRODAJE ALI PRIPRAVLJENOSTI ZA DOLOČENE NAMENE. V NOBENEM PRIMERU NE BO ASUSU, NJEGOVI DIREKTORJI, USLUŽBENCI, ZAPOSLENI ALI PRODAJALCI ODGOVORNI ZA KAKRŠNEKOLI NEPOSREDNE, POSEBNE, SUČAJNE ALI POSLEDIČNE POŠKODBE ( VKLJUČNO Z POSLEDICAMI ZARADI IZGUBE DOBITKA, IZGUBE POSLOVANJA, IZGUBE UPORABNOSTI ALI PODATKOV, PREKINITVIJO POSLOVANJA IN PODOBNO), TUDI ČE JE BIL ASUSU SVETOVANO O MOŽNOSTIH TOVRSTNIH POŠKODB, DO KATERIH JE PRIŠLO ZARADI OKVARE ALI NAPAKE V TEM NAVODILU ALI NA PROIZVODU.
Proizvodi in imena podjetij, ki se pojavljajo v teh navodilih so ali pa niso registrirane blagovne znamke ali avtorsko zaščitene s strani svojih podjetij in se uporabljajo le za poimenovanje ali razlago in v korist lastnika, brez potrebe po kršitvah.
PODROBNOSTI IN INFORMACIJE, KI JIH NAVODILA VSEBUJEJO SO DANE LE V NAMENE INFORMIRANJA IN SE LAHKO SPREMENIJO KADARKOLI BREZ OPOZORILA IN NISO DEL OBVEZE S STRANI ASUS-A. ASUS NE NOSI NOBENE ODGOVORNOSTI ALI OBVEZE ZA KAKRŠNEKOLI NAPAKE ALI NEPRAVILNOSTRI, KI SE
LAHKO POJAVIJO V TEH NAVODILIH, VKLJUČNO S PROIZVODI IN OPISANIMI PROGRAMI.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Vse pravice pridržane.
Omejitev odgovornosti
Zaradi napake s strani ASUS-a ali koga drugega, se pojavi priložnosti pri kateri ste upravičeni do povrnitve škode s strani ASUS-a. V takem primeru, ne glede na to, da ste upravičeni do povrnitve škode s strani ASUS-a, je ASUS odgovoren le za poškodbe na telesu ( vključno s smrtjo) in poškodbe na premoženju in na osebnem premoženju, ali kakšne druge dejanske ali neposredne poškodbe, ki so rezultat izogibanja ali neuspešne izvedbe pravnih dolžnosti v okviru garancije, v vrednosti zapisane pogodbene cene vsakega izdelka.
ASUS nosi odgovornost samo za nadomestitev vaše škode, poškodb ali zahtevka v pogodbi, postopka ali prekrška v okviru garancije.
Ta omejitev se nanaša tudi na dobavitelje in prodajalce ASUS-a. To je maksimalna kolektivna odgovornost ASUSA, njihovih dobaviteljev in prodajalcev.
ASUS NI POD NOBENIM POGOJEM ODGOVOREN ZA SLEDEČE: (1) ZAHTEVEK TRETJE OSEBE ZA POŠKODBE PROTI VAM; (2) IZGUBA ALI POŠKODBA NA VAŠIH ZAPISIH ALI PODATKIH; ALI (3) POSEBNA, NENAMERNA ALI NEPOSREDNA ŠKODA, ALI KAKRŠNAKOLI POSLEDIČNA POSLOVNA ŠKODA ( VKLJUČNO Z IZGUBLJENIM DOBIČKOM ALI PRIHRANKI), TUDI ČE JE ASUSU, NJEGOVI DOBAVITELJI ALI NJIHOV
PRODAJALEC O TEJ MOŽNOSTI OBVEŠČEN.
Storitev in podpora
Obiščite več jezikovno internet stran http://support.asus.com
Kazalo
O tem priročniku ........................................................................................................6
Konvencije, uporabljene v tem priročniku ............................................................ 7
Ikone ....................................................................................................................................7
Pisave ..................................................................................................................................7
Varnostna opozorila ..................................................................................................8
Uporaba prenosnega računalnika ............................................................................8
Vzdrževanje prenosnega računalnika .....................................................................9
Pravilno odlaganje .........................................................................................................10
1. poglavje: Namestitev strojne opreme
Pogled od zgoraj ........................................................................................................12
Funkcije zaslona na dotik ............................................................................................. 14
Funkcije priklopne postaje za računalnik ..............................................................17
Priklapljanje zaslona na dotik .................................................................................... 20
Odklapljanje zaslona na dotik ....................................................................................21
Levi del ..........................................................................................................................22
Desni del .......................................................................................................................25
Sprednji del ..................................................................................................................26
2. poglavje: Uporaba prenosnega računalnika
Uvod ...............................................................................................................................28
Priklopite zaslon na dotik na priklopno postajo za računalnik. .....................28
Polnjenje prenosnega računalnika...........................................................................29
Vklopite prenosni računalnik. ....................................................................................32
Poteze za zaslon na dotik in sledilno ploščico ................................................33
Uporaba plošče zaslona na dotik .............................................................................. 33
Uporaba sledilne ploščice ...........................................................................................35
Uporaba tipkovnice ..................................................................................................42
Funkcijske tipke ............................................................................................................... 42
Funkcijske tipke za aplikacije ASUS..........................................................................43
Tipki Windows® 8 ............................................................................................................44
Tipke za večpredstavnost* .......................................................................................... 44
Številski del tipkovnice* ............................................................................................... 45
3
4
3. poglavje: Delo s sistemom Windows® 8
Prvi zagon ..................................................................................................................... 48
Zaklenjeni zaslon sistema Windows® 8 ..............................................................48
Uporabniški vmesnik Windows® ..........................................................................49
Začetni zaslon .................................................................................................................. 49
Programi Windows® ....................................................................................................... 49
Dostopne točke ...............................................................................................................50
Delo v programih Windows® .................................................................................53
Zagon programov ..........................................................................................................53
Prilagajanje programov ................................................................................................ 53
Dostop do zaslona Programi ......................................................................................56
Vrstica s čarobnimi gumbi ........................................................................................... 59
Funkcija Snap (Zataknitev) ..........................................................................................62
Druge bližnjice na tipkovnici .................................................................................64
Povezovanje z brezžičnimi omrežji ....................................................................66
Wi-Fi ..................................................................................................................................... 66
Bluetooth ..........................................................................................................................68
Airplane mode ................................................................................................................. 70
Povezovanje z žičnimi omrežji ..............................................................................71
Konguriranje dinamične omrežne povezave IP/PPPoE .................................. 71
Konguriranje omrežne povezave s statičnim naslovom IP ...........................73
Zaustavitev prenosnega računalnika .................................................................74
Stanje pripravljenosti prenosnega računalnika ................................................... 74
4. poglavje: Samopreizkus po vklopu (POST)
Samopreizkus po vklopu (POST) ..........................................................................76
Dostop do BIOS-a in odpravljanje težav s preizkusom POST .........................76
BIOS ................................................................................................................................76
Dostop do nastavitev BIOS..........................................................................................77
Nastavitve BIOS ...............................................................................................................77
Odpravljanje težav ....................................................................................................87
Osvežitev računalnika ................................................................................................... 87
Ponastavitev računalnika ............................................................................................. 88
Napredne možnosti ....................................................................................................... 89
Nasveti in pogosta vprašanja
Uporabni nasveti za prenosni računalnik .........................................................92
Pogosta vprašanja o strojni opremi ....................................................................93
Pogosta vprašanja o programski opremi .......................................................... 96
Dodatki
Informacije o pogonu DVD-ROM (pri izbranih modelih) ............................100
Informacije o pogonu Blu-ray ROM (pri izbranih modelih) ............................. 102
Notranja skladnost modema ......................................................................................102
Pregled ...............................................................................................................................103
Izjava o omrežni združljivosti .................................................................................... 103
Neglasovna oprema .....................................................................................................103
Izjava komisije za zvezne komunikacije .................................................................105
Izjava o svarilu pred FCC izpostavitvijo radijski frekvenci (RF) ....................... 106
Izjava o skladnosti(R in TTE direktive 1999/5/EC) ...............................................107
CE oznaka ..........................................................................................................................107
IC izjava o izpostavljenosti sevanju za Kanado .................................................... 108
Brezžični operacijski kanal za različne domene ...................................................109
Francija omejitev brezžičnega frekvenčnega pasu ............................................109
UL varnostni napotki ..................................................................................................... 111
Zahteve za varno napajanje ........................................................................................ 112
Obvestila TV sprejemnika ............................................................................................ 112
REACH ................................................................................................................................. 112
Obvestilo o produktu podjetja Macrovision ......................................................... 112
Preprečitev izgube sluha .............................................................................................. 112
Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries) ........................................... 113
Varnostne informacije za optični pogon ................................................................ 114
Obvestilo o premazu ..................................................................................................... 114
Odobritev CTR 21(za prenosne računalnike z vgrajenim modemom) ........115
Izdelek skladen z ENERGY STAR ................................................................................. 117
Eko-oznaka Evropske unije ........................................................................................117
Skladnost z globalnimi okoljskimi predpisi in izjava ........................................118
ASUS recikliranja in vračanja Storitve...................................................................... 118
5
6

O tem priročniku

Ta priročnik vsebuje informacije o lastnostih strojne in programske opreme vašega prenosnega računalnika, ki so organizirane v naslednja poglavja:
1. poglavje: Namestitev strojne opreme
V tem poglavju so podrobno opisane komponente strojne opreme v vašem prenosnem računalniku.
2. poglavje: Uporaba prenosnega računalnika
V tem poglavju bo prikazana uporaba različnih delov prenosnega računalnika.
3. poglavje: Delo s sistemom Windows® 8
V tem poglavju je opisana uporaba operacijskega sistema Windows® 8 v prenosnem računalniku.
4. poglavje: Samopreizkus po vklopu (POST)
V tem poglavju bo prikazana uporaba preizkusa POST za spreminjanje nastavitev prenosnega računalnika.
Nasveti in pogosta vprašanja
V tem razdelku najdete nekatere priporočene nasvete ter pogosta vprašanja o strojni in programski opremi, ki jih lahko preberete, kadar opravljate vzdrževalna dela ali odpravljate težave na svojem prenosnem računalniku.
Dodatki
V tem razdelku boste našli obvestila in varnostne izjave za prenosni računalnik.

Konvencije, uporabljene v tem priročniku

Za poudarjanje najpomembnejših informacij v tem priročniku so sporočila prikazana tako:
POMEMBNO! V tem sporočilu so navedene pomembne informacije, ki jih morate upoštevati, če želite dokončati opravilo.
OPOMBA: V tem sporočilu so navedene dodatne informacije in nasveti, uporabni za dokončanje opravil.
OPOZORILO! V tem sporočilu so navedene pomembne informacije, ki jih morate upoštevati, da se zaščitite med izvajanjem določenih opravil in da preprečite poškodbe podatkov ter komponent v svojem prenosnem računalniku.

Ikone

Spodnje ikone označujejo, s katero napravo je dokončati nabor opravil ali postopkov v prenosnem računalniku.
= Uporabite zaslon na dotik.Uporabite zaslon na dotik.
= Uporabite sledilno ploščico.Uporabite sledilno ploščico.
= Uporabite tipkovnico.Uporabite tipkovnico.

Pisave

Krepko = Označuje meni ali element, ki ga morate izbrati.
Ležeče = To prikazuje razdelke, na katere se lahko nanašate v tem To prikazuje razdelke, na katere se lahko nanašate v temTo prikazuje razdelke, na katere se lahko nanašate v tem
priročniku.
7
8

Varnostna opozorila

Uporaba prenosnega računalnika

Prenosnik uporabljajte v okoljih s temperaturo med 5 °C (41°F) in 35 °C (95 °F).
Upoštevajte nalepko z navedeno jakostjo na spodnji strani prenosnika in preverite, da je vaš kabel za priklop primeren navedeni jakosti.
Prenosnega računalnika ne uporabljajte v naročju ali blizu katerega koli drugega dela telesa, da preprečite neudobje ali poškodbe zaradi izpostavljenosti vročini.
S prenosnikom ne uporabljajte poškodovanih napajalnih kablov, dodatkov in drugih zunanjih naprav.
Ko je prenosni računalnik VKLOPLJEN, ga ne premikajte in ne pokrivajte z nobenim materialom, ki lahko zmanjšajo kroženje zraka.
Prenosnega računalnika ne nameščajte na neravne ali nestabilne delovne površine.
Prenosni računalnik lahko spustite skozi rentgenske naprave na letališčih (ki se uporabljajo za elemente na transportnem traku), vendar ga ne izpostavljajte magnetnim detektorjem ali palicam.
Med letom izklopite priklopno postajo računalnika. Obrnite se na ponudnika letalskih storitev, kjer boste dobili več informacij o sorodnih storitvah, ki jih lahko uporabljate med letom, in omejitvah, ki jih morate upoštevati pri uporabi prenosnega računalnika med letom.

Vzdrževanje prenosnega računalnika

Pred čiščenjem prenosnega računalnika ga izključite iz električnega napajanja in odstranite akumulator (če je treba). Uporabite čisto celulozno gobico ali krpo iz irhovine ter jo navlažite z raztopino neabrazivnega detergenta in nekaj kapljicami tople vode. S čisto krpo odstranite morebitno dodatno vlago iz prenosnega računalnika.
Na prenosnem računalniku ali blizu njega ne uporabljajte močnih raztopil, kot so razredčila, benzen ali druge kemikalije.
Na prenosni računalnik ne postavljajte predmetov.
Prenosnega računalnika ne izpostavljajte močnim magnetnim ali električnim poljem.
Prenosnega računalnika ne uporabljajte na dežju, v vlažnih prostorih ali blizu tekočin oziroma ga ne izpostavljajte tekočinam, dežju ali vlagi.
Prenosnega računalnika ne uporabljajte v prašnih prostorih.
Prenosnega računalnika ne uporabljajte blizu mest, kjer pušča plin.
9
10

Pravilno odlaganje

NE mečite prenosnika na javno smetišče. Ta izdelek je bil zasnovan tako, da omogoča ponovno uporabo delov in recikliranje. Simbol prekrižanega smetnjaka nakazuje, da se izdelek (električna, elektronska oprema in baterije, ki vsebujejo živo srebro ) ne sme odlagati na javno smetišče. Preverite lokalne predpise, ki določajo odstranitev elektronskih izdelkov.
NE ZAVRZITE baterije med komunalne odpadke. Simbol prekrižanega smetnjaka ponazarja, da se baterij ne sme odlagati skupaj s komunalnimi odpadki.

1. poglavje: Namestitev strojne opreme

11
12

Pogled od zgoraj

0
1 2 3 -
e
OPOMBA: Videz tipkovnice se lahko razlikuje glede na regijo ali državo.
Zaslon na dotik
Prenosni računalnik ima snemljiv zaslon na dotik, ki deluje kot tablični računalnik ter tako zadosti vašim mobilnim potrebam. Zaslon na dotik ima tudi lastne funkcije za delo in zabavo, ki jih lahko aktivirate s pomočjo potez po zaslonu na dotik.
OPOMBA: Dodatne podrobnosti o uporabi zaslona na dotik si lahko ogledate v poglavjih Funkcije zaslona na dotik in Uporaba potez po zaslonu na dotik v tem priročniku.
Priklopna postaja računalnika
Če zaslon na dotik povežete s priklopno postajo za računalnik, lahko napravi uporabljate kot prenosni računalnik. Priklopna postaja za računalnik ponuja dodatne možnosti vnosa, in sicer s pomočjo sledilne ploščice in tipkovnice.
POMEMBNO! Več informacij o priklapljanju in odklapljanju zaslona na dotik in priklopne postaje za računalnik si lahko ogledate v poglavjih Priklapljanje zaslona na dotik in Odklapljanje zaslona na dotik v tem priročniku.
OPOMBA: Dodatne podrobnosti o uporabi priklopne postaje za računalnik si lahko ogledate v poglavju Funkcije priklopne postaje za računalnik v tem priročniku.
13
14

Funkcije zaslona na dotik

Pogled z zgornje in zadnje strani
Sprednja kamera
Z vgrajeno kamero lahko posnamete slike ali videoposnetke s svojim prenosnim računalnikom.
Indikator kamere
Indikator kamere prikazuje, kdaj je vgrajena kamera v uporabi.
Senzor za zaznavanje osvetlitve okolja
Senzor za zaznavanje osvetlitve okolja zazna količino svetlobe v vašem okolju. To sistemu omogoča, da samodejno prilagodi svetlost zaslona glede na svetlobne pogoje v okolju.
Plošča zaslona na dotik
Plošča zaslona na dotik visoke denicije nudi čudovit prikaz fotograj, video posnetkov in drugih multimedijskih posnetkov na vašem prenosniku. Prav tako vam omogoča uporabo prenosnega računalnika s potezami s prsti.
OPOMBA: Več informacij o uporabi potez po zaslonu na dotik med delom s prenosnim računalnikom lahko najdete v poglavju Uporaba zaslona na dotik v tem priročniku.
Gumb na dotik Windows®
Dotaknite se tega gumba, da se vrnete nazaj na začetni zaslon. Če ste že na začetnem zaslonu, se z dotikom tega gumba vrnete na zadnjo odprto aplikacijo.
Zadnja kamera
Z vgrajeno kamero lahko posnamete slike ali videoposnetke s svojim prenosnim računalnikom.
15
16
Spodnja stran
Reža priklopne postaje za računalnik
Reža je namagnetena in se popolnoma poravna z namagnetenim priključkom priklopne postaje za računalnik, kar omogoča varno pritrditev zaslona na dotik na priklopno postajo.
OPOZORILO!
Reža priklopne postaje za računalnik je namagnetena. Hranite izven dosega otrok.
Magnetna polja, ki jih proizvajajo mobilne naprave, lahko poškodujejo magnetne nosilce podatkov, kot so kreditne kartice, računalniški diski ali trakovi. Ne postavljajte naprave v bližino tovrstnih nosilcev.
Naprave nikoli ne izpostavljajte močnim magnetnim poljem, saj lahko pride do začasne okvare.
Magneti lahko vplivajo na delovanje srčnih spodbujevalnikov in debrilacijskih vsadkov. Upoštevajte morebitno priporočeno razdaljo spodbujevalnika oz. debrilatorja od magnetov.
Reža za kartico microSD
Zaslon na dotik ima vgrajeno režo za bralnik pomnilniških kartic, ki podpira formata microSD in microSDHC.

Funkcije priklopne postaje za računalnik

0
1 2 3 -
e
OPOMBA: Videz tipkovnice se lahko razlikuje glede na regijo ali državo.
Pogled od zgoraj
Indikator vklopa
Ta indikator zasveti ob vklopu priklopne postaje.
Stikalo za vklop/izklop
Priklopno postajo za računalnik vklopite tako, da to stikalo pomaknete levo.
Kazalec zaklopa velikih črk
Ta indikator zasveti ob aktivaciji funkcije Caps Lock. Če na tipkovnici omogočite funkcijo Caps Lock, boste privzeto pisali velike črke (npr. A, B, C).
Gumb za sprostitev priklopne postaje za računalnik
Za varen odklop zaslona na dotik s priklopne postaje za računalnik pritisnite ta gumb.
17
18
Tečaj priklopne postaje za računalnik
Ta tečaj podpira zaslon na dotik, medtem ko je priklopljen na priklopno postajo za računalnik. Hkrati tudi drži zaslon na dotik na svojem mestu, medtem ko prilagajate zorni kot.
Tipka ASUS Console
Pritisnite to tipko, če želite zagnati zaganjalnik aplikacij ASUS Console.
Številski del tipkovnice
Funkcijska tipka vam omogoča izbiro, ali boste te tipke uporabljali s privzetim namenom ali kot številsko tipkovnico.
OPOMBA: za več informacij glejte razdelek Številski del tipkovnice v tem priročniku.
Tipkovnica
Tipkovnica zagotavlja tipke QWERTY polne velikosti z udobno globino prenosa za tipkanje. Omogoča vam tudi uporabo funkcijskih tipk, hiter dostop do sistema Windows® in upravljanje drugih večpredstavnostnih funkcij.
OPOMBA: Razpored tipk se lahko razlikuje, odvisno od modela in države.
Sledilna ploščica
Sledilna ploščica omogoča uporabo več potez za pomikanje po zaslonu, kar vam zagotavlja intuitivno uporabniško izkušnjo. Ploščica tudi simulira funkcije navadne miške.
OPOMBA: za več informacij glejte razdelek Uporaba sledilne ploščice v tem priročniku.
Pogled od zadaj
Jeziček priklopne postaje za računalnik
Varno pritrdite zaslon na dotik v priklopno postajo za računalnik, tako da režo priklopne postaje za računalnik poravnate z vrhom tega jezička. Jeziček priklopne postaje za računalnik je namagneten in bo zaslon na dotik varno držal na svojem mestu.
Ko je vstavljen, lahko prilagajate jeziček priklopne postaje za računalnik in s tem spreminjate zorni kot zaslona na dotik.
OPOZORILO!
Reža priklopne postaje za računalnik je namagnetena. Hranite izven dosega otrok.
Magnetna polja, ki jih proizvajajo mobilne naprave, lahko poškodujejo magnetne nosilce podatkov, kot so kreditne kartice, računalniški diski ali trakovi. Ne postavljajte naprave v bližino tovrstnih nosilcev.
Naprave nikoli ne izpostavljajte močnim magnetnim poljem, saj lahko pride do začasne okvare.
Magneti lahko vplivajo na delovanje srčnih spodbujevalnikov in debrilacijskih vsadkov. Upoštevajte morebitno priporočeno razdaljo spodbujevalnika oz. debrilatorja od magnetov.
19
20

Priklapljanje zaslona na dotik

Poravnajte zaslon na dotik z vrhom jezička priklopne postaje za računalnik, kot je prikazano spodaj.
OPOMBA: Reža in jeziček priklopne postaje za računalnik imata namagnetene dele. Sila privlačnosti med magnetoma pomaga pri poravnavanju zaslona na dotik in varnem priklapljanju na priklopno postajo za računalnik.

Odklapljanje zaslona na dotik

Zaslon na dotik varno odklopite z jezička priklopne postaje za računalnik tako, da pritisnete gumb za sprostitev na priklopni postaji in nato nežno izvlečete zaslon na dotik.
21
22

Levi del

Med delom s prenosnim računalnikom lahko uporabljate naslednje strojne funkcije zaslona na dotik in priklopne postaje za računalnik.
OPOMBA: Naslednje strojne funkcije zaslona na dotik delujejo tudi, če napravo uporabljate kot tablični računalnik.
Vrata USB 3.0
Vrata za univerzalno serijsko vodilo 3.0 (USB 3.0) omogoča prenos podatkov do 5 Gbit/s in je združljiva z USB 2.0.
Izhod za slušalke z mikrofonom/kombinirana vrata s priključkom za vhod za mikrofon
Ta vrata vam omogočajo priključitev zaslona na dotik na ojačene zvočnike ali slušalke. Prav tako lahko v ta vrata zaslona na dotik priključite zunanji mikrofon.
Vhod za napajanje
Na ta vrata priključite priloženi napajalni adapter, da napolnite akumulator in zagotovite vir napajanja za svoj prenosni računalnik.
POMEMBNO! Adapter lahko med uporabo postane topel do vroč. Ko je adapter priključen na električno vtičnico, ga ne pokrivajte in ga ne približujte svojemu telesu.
POMEMBNO! Za polnjenje akumulatorja in zagotovitev vira napajanja za svoj prenosni računalnik uporabljajte samo priloženi napajalni adapter.
Vrata mikro HDMI
Ta vrata so namenjena priključku mikro HDMI (visokoločljivostni večpredstavnostni priključek) in so združljiva s HDCP-jem za predvajanje visokoločljivostnih DVD-jev, diskov Blu-ray in druge zaščitene vsebine.
Prezračevalne reže
Zračni ventilatorji omogočajo vstop hladnega zraka v prenosni računalnik in izhod toplega zraka iz njega.
POMEMBNO! Prepričajte se, da papir, knjige, obleke, kabli ali drugi predmeti ne ovirajo nobenih zračnih ventilatorjev, da preprečite pregrevanje.
Dvobarvni indikator polnjenja akumulatorja
Dve barvni LED diodi nudita vizuelno indikacijo napolnjenosti baterije. Za več podrobnosti, glejZa več podrobnosti, glej Tabela LED barv na naslednji strani.
23
24
Tabela LED barv
Barva Stanje
Sveti v beli barvi Priklopna postaja ali zaslon na dotik
prenosnega računalnika je priključen/a v vir napajanja, baterija se polni in je napolnjena med 95 in 100%.
Sveti oranžno Priklopna postaja prenosnegaPriklopna postaja prenosnega
računalnika je priključena v vir napajanja, baterija se polni in je napolnjena manj kot 95%.
Zaslon na dotik je priključen v
Zaslon na dotik je priključen v mobilno priklopno postajo, baterija zaslona na dotik se polni in je napolnjena na manj kot 30 %.
OPOMBA: Ta postopek polnjenja se samodejno vklopi tudi, če je sistem v stanju spanja ali izklopljen.
Utripa oranžno Zaslon na dotik prenosnega računalnika ali
priklopna postaja za računalnik se napaja iz baterije, ki je napolnjena manj kot 10%.
Lučke NE SVETIJO Zaslon na dotik prenosnega računalnika ali
priklopna postaja za računalnik se napaja iz baterije, ki je napolnjena med 10 in 100%.
Gumb za glasnost
Pritisnite ta gumb, da povečate ali zmanjšate glasnost.
Vrata za polnjenje priklopne postaje za računalnik
Priklopno postajo za računalnik polnite tako, da priloženi kabel micro USB/USB priključite v ta vrata.

Desni del

Med delom s prenosnim računalnikom lahko uporabljate naslednje strojne funkcije zaslona na dotik in priklopne postaje za računalnik. Te funkcije delujejo tudi, če zaslon na dotik uporabljate kot tablični računalnik.
Zvočniki
Ta zaslon na dotik uporablja tehnologijo SonicMaster in že z vgrajenimi zvočniki zagotavlja visoke kakovost zvoka in obogatene nizke tone.
25
26

Sprednji del

Med delom s prenosnim računalnikom lahko uporabljate naslednje strojne funkcije zaslona na dotik in priklopne postaje za računalnik. Te funkcije delujejo tudi, če zaslon na dotik uporabljate kot tablični računalnik.
Gumb za vklop/izklop
Če želite vklopiti oz. izklopiti zaslon na dotik, pritisnite gumb za vklop/izklop. S pomočjo gumba za vklop/izklop lahko preklopiteS pomočjo gumba za vklop/izklop lahko preklopite vaš prenosnik v stanje mirovanja ali spanje oz. povrnete iz stanja mirovanja ali spanja.
V primeru da postane vaš prenosnik neodziven, pritisnite in zadržite gumb za vklop/izklop za okoli štiri (4) sekunde, da se prenosnik zaustavi.
POMEMBNO! Gumb za vklop/izklop vklopit samo zaslon na dotik. Če želite vklopiti priklopno postajo za računalnik in uporabljati njene funkcije na prenosnem računalniku, uporabite stikalo za vklop/izklop.
Prezračevalne reže
Zračni ventilatorji omogočajo vstop hladnega zraka v prenosni računalnik in izhod toplega zraka iz njega.
POMEMBNO! Prepričajte se, da papir, knjige, obleke, kabli ali drugi predmeti ne ovirajo nobenih zračnih ventilatorjev, da preprečite pregrevanje.

2. poglavje: Uporaba prenosnega računalnika

27
28

Uvod

Priklopite zaslon na dotik na priklopno postajo za računalnik.

Polnjenje prenosnega računalnika.

S pomočjo naslednjih korakov zaslon na dotik in priklopno postajo za računalnik priklopite v vir napajanja:
A. Napajalni adapter za izmenični tok priključite na vir napajanja z
močjo od 100 do 240 V.
B. Napajalni priključek za enosmerni tok priklopite na napajalni
vhod (DC) zaslona na dotik.
C. Priklopite kabel USB/micro USB v zaslon na dotik in priklopno
postajo za računalnik.
Pred prvo uporabo prenosnega računalnika polnite računalnik 3 ure.
OPOMBA: Napajalni adapter se lahko razlikuje po videzu, kar je odvisno od modela in vaše regije.
29
30
POMEMBNO!
Na vašem prenosnem računalniku poiščite oznako z ocenoNa vašem prenosnem računalniku poiščite oznako z oceno vhoda/izhoda in se prepričajte, da se ujema z informacijami na vašem akumulatorju. Nekateri modeli prenosnih računalnikov imajo lahko več ocen izhodnega toka, glede na razpoložljivo inventarno številko.
Pred prvim vklopom vašega prenosnika se prepričajte, da je prenosnik vključen k omrežnemu napajanju. PriporočamoPriporočamo vam, da uporabite ozemljeno vtičnico, kadar se prenosnik napaja preko adapterja.
Vtičnica mora biti zlahka dostopna in blizu prenosnika.
Prenosnik odklopite iz napajanja tako, da da izključite iz vtičnice.
OPOMBA:
Informacije o napajalnem adapterju:
Vhodna napetost: 100–240 V AC
Vhodna frekvenca: 50–60Hz
Nazivni izhodni tok: 2.37 A (45W)
Nazivna izhodna moč: 19 V DC
Loading...
+ 90 hidden pages