Asus T300 Chi, T3 Chi User’s Manual [cs]

CZ10147
Druhá edice Únor 2015
ASUS tablet a ASUS mobilní dok
E-příručka
T300 Chi T300 Chi mobilní dok
Informace o autorských právech
Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu rmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU “TAK, JAK JE”, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU.
Výrobky a názvy rem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty příslušných rem, a používají se zde pouze pro identikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez záměru poškodit cizí práva.
TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH.
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.
Omezení odpovědnosti
Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany rmy ASUS nebo z jiné odpovědnosti budete mít právo na náhradu škody od rmy ASUS. V každém takovém případě, bez ohledu na důvod, pro který máte právo požadovat náhradu od rmy ASUS, nebude ASUS odpovídat za víc než za škody kvůli zranění (včetně smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního majetku; nebo jakékoliv skutečné a přímé škody v důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku.
Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě této smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky.
Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce rmy ASUS. To je maximum, za které jsou rma ASUS, její dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní.
ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ŽALOBY TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO DAT (3) ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
Servis a podpora
Navštivte náš web podporující více jazyků http://support.asus.com
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Obsah
O této příručce ............................................................................................................7
Konvence použité v této příručce .............................................................................8
Ikony .................................................................................................................................... 8
Typograe .........................................................................................................................8
Bezpečnostní opatření .............................................................................................9
Používání ASUS tabletu a ASUS mobilního doku ................................................9
Údržba ASUS tabletu a ASUS mobilního doku .................................................... 10
Správná likvidace ............................................................................................................ 11
Kapitola 1: Nastavení hardwaru
ASUS tablet ..................................................................................................................14
Pohled zepředu ...............................................................................................................14
Pohled shora ..................................................................................................................... 16
Dolní strana....................................................................................................................... 18
Levá strana ........................................................................................................................ 19
Pravá strana ......................................................................................................................20
ASUS mobilní dok ......................................................................................................21
Pohled shora ..................................................................................................................... 21
Levá strana ........................................................................................................................ 24
Kapitola 2: Používání tabletu ASUS a mobilní
dokovací stanice ASUS
Začínáme ......................................................................................................................26
ASUS tablet ....................................................................................................................... 26
ASUS mobilní dok ........................................................................................................... 29
Používání ASUS tabletu s ASUS mobilním dokem..............................................31
Gesta pro dotykovou obrazovku a dotykovou plochu ................................33
Používání panelu dotykové obrazovky ...................................................................33
Používání dotykové plochy .........................................................................................36
Gesta jedním prstem ..................................................................................................... 37
Pomocí klávesnice .....................................................................................................43
Funkční klávesy ............................................................................................................... 43
Windows® 8.1 keys ......................................................................................................... 44
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Kapitola 3: Práce s Windows® 8.1
První spuštění .............................................................................................................46
Uživ. rozhraní Windows® ........................................................................................47
Spouštěcí obrazovka ..................................................................................................... 47
Aplikace Windows® ....................................................................................................... 47
Aktivní body ..................................................................................................................... 48
Tlačítko Start..................................................................................................................... 51
Přizpůsobení obrazovky Start .................................................................................... 53
Práce s aplikacemi Windows® ................................................................................54
Spuštění aplikace ............................................................................................................ 54
Přizpůsobení aplikací .................................................................................................... 54
Otevření obrazovky aplikací ....................................................................................... 57
Panel symbolů ................................................................................................................. 59
Funkce Snap .....................................................................................................................62
Další klávesové zkratky ............................................................................................64
Připojení k bezdrátovým sítím .............................................................................66
Wi-Fi .....................................................................................................................................66
Bluetooth .......................................................................................................................... 67
Režim letadlo.................................................................................................................... 68
Vypnutí tabletu ASUS ...............................................................................................69
Přepnutí tabletu ASUS do režimu spánku ............................................................. 69
Zamykací obrazovka systému Windows® 8.1 ..................................................70
Postup ze zamykací obrazovky .................................................................................. 70
Přizpůsobení zamykací obrazovky ........................................................................... 71
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Kapitola 4: Power-on Self Test (POST)
Power-on Self-test (POST) ...................................................................................... 74
Použití POST ke vstupu do BIOSu a řešení potíží ................................................74
BIOS ................................................................................................................................74
Vstup do BIOSu ................................................................................................................ 75
Nastavení BIOSu .............................................................................................................. 75
Obnova systému ........................................................................................................82
Povolení možnosti obnovení ....................................................................................84
Tipy a odpovědi na časté dotazy
Užitečné tipy pro ASUS tablet a ASUS mobilní dok ......................................88
Odpovědi na časté dotazy o hardwaru..............................................................89
Odpovědi na časté dotazy o softwaru ...............................................................92
Appendices
Slučitelnost interního modemu ................................................................................ 96
Přehled ............................................................................................................................... 96
Prohlášení o síťové kompatibilitě .............................................................................96
Nehlasové zařízení ........................................................................................................ 97
Prohlášení Federální komise pro komunikaci ......................................................98
Podřízené vybavení ....................................................................................................... 99
Varování před vystavením radiofrekvečnímu záření ......................................... 99
Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF) ...............100
Limity expozice RF vyzařování (SAR) ....................................................................... 100
Informace o vystavení elektromagnetickým polím (SAR) - CE ....................... 101
Varování o značce CE .....................................................................................................101
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Bezdrátový provozní kanál pro různé domény ....................................................102
Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi .....................102
Poznámky k bezpečnosti UL ....................................................................................... 104
Požadavek na elektrickou bezpečnost ....................................................................105
Poznámky k TV tuneru .................................................................................................. 105
REACH ................................................................................................................................. 105
Poznámka k výrobkům Macrovision Corporation .............................................. 105
Severská opatření pro lithium (pro baterie
lithium-ion) ....................................................................................................................... 106
Bezpečnostní informace o optické mechanice ....................................................107
Coating Notice ................................................................................................................. 107
Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem) ......................108
Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR........................................................ 110
Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení ................................ 111
Recyklace ASUS / Služby zpětného odběru .......................................................... 111
Prevence ztráty sluchu ..................................................................................................111
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

O této příručce

Tato příručka obsahuje informace o hardwaru a softwaru tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS, rozdělené do následujících kapitol:
Kapitola 1: Nastavení hardwaru
Tato kapitola obsahuje podrobnosti o hardwarových součástech tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS.
Kapitola 2: Používání tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice
ASUS
Tato kapitola obsahuje pokyny pro používání různých částí tabletu ASUS a jeho mobilní dokovací stanice ASUS.
Kapitola 3: Práce s Windows® 8.1
Tato kapitola obsahuje přehled o používání operačního systému Windows® 8.1 vASUS tabletu a ASUS mobilním doku.
Kapitola 4: Power-on Self-test (POST)
Tato kapitola představuje použití nástroje POST ke změně nastavení ASUS tablet.
Tipy a odpovědi na časté dotazy
Tato část obsahuje některé doporučené tipy a odpovědi na časté dotazy o hardwaru a softwaru, které můžete využít při údržbě a odstraňování běžných problémů sASUS tabletem a ASUS mobilním dokem.
Přílohy
Obsahuje upozornění a bezpečnostní prohlášení k notebooku.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Konvence použité v této příručce

Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem:
DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při provádění úkolu respektovat.
POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou pomoci při provádění úkolů.
VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při provádění úkolů a předcházení poškození součástek a dat v ASUS tabletu a ASUS mobilním doku.

Ikony

Následující ikony signalizují, které zařízení lze využít k realizaci řady úkolů nebo postupů sASUS tabletem a ASUS mobilním dokem.
= Použijte panel dotykové obrazovky.
= Použijte touchpad.
= Použijte klávesnici
Typograe
Tučné = Označuje nabídku nebo položku, kterou je nutno vybrat.
Ležaté = Označuje části v této příručce, podle kterých můžete
postupovat.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Bezpečnostní opatření

Používání ASUS tabletu a ASUS mobilního doku

Tento ASUS tablet a ASUS mobilní dok lze používat pouze v prostředí s okolní teplotou mezi 5°C (41°F) a 35°C (95°F).
Prohlédněte si výkonový štítek umístěný na spodní straně ASUS tabletu a ASUS mobilního doku a ověřte, zda váš napájecí adaptér odpovídá uvedeným hodnotám.
Nenechávejte ASUS tablet a ASUS mobilní dok na klíně ani jiné části těla, abyste se necítili nepohodlně a neporanili se horkem.
Nepoužívejte s ASUS tabletem a ASUS mobilním dokem poškozené napájecí kabely, doplňky ani jiné periférie.
Zapnutý ASUS tablet a ASUS mobilní dok nepřenášejte ani nezakrývejte materiály, které by snížily oběh vzduchu.
Nepokládejte ASUS tablet a ASUS mobilní dok na nerovné ani nestabilní pracovní povrchy.
ASUS tablet a ASUS mobilní dok mohou projít letištním rentgenem (používaným ke kontrole předmětů na dopravníkovém pásu), ale chraňte je před magnetickými a ručními detektory.
Ohledně možností používání ASUS tabletu a ASUS mobilního doku v letadle a možnosti využití služeb kontaktujte leteckého dopravce.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Údržba ASUS tabletu a ASUS mobilního doku

Před čištěním ASUS tabletu a ASUS mobilního doku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete čistou houbou zcelulózy nebo jelenicovým hadrem namočeným vroztoku neabrazivního čistícího prostředku a malého množství teplé vody. ASUS tablet a ASUS mobilní dok osušte suchým hadříkem.
Nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzen ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko povrchu ASUS tabletu a ASUS mobilního doku.
Na horní část ASUS tabletu a ASUS mobilního doku neumísťujte žádné předměty.
ASUS tablet a ASUS mobilní dok nevystavujte silným magnetickým ani elektrickým polím.
ASUS tablet a ASUS mobilní dok nepoužívejte vblízkosti tekutin a nevystavujte je dešti ani vlhkosti.
ASUS tablet a ASUS mobilní dok nevystavujte prašnému prostředí.
ASUS tablet a ASUS mobilní dok nepoužívejte v blízkosti úniků plynu.
10
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Správná likvidace

ASUS tablet ani ASUS mobilní dok nelikvidujte s běžným komunálním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné opakované použití jeho dílů a recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoíková baterie s obsahem rtuti) nesmí být likvidován společně s komunálním odpadem. V souvislosti s odstraňováním elektronických výrobků si prostudujte místní předpisy.
NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
11
12
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Kapitola 1: Nastavení hardwaru

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
13

ASUS tablet

Pohled zepředu

Mikrofon
Zabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy.
Snímač okolního osvětlení
Snímač okolního osvětlení detekuje množství okolního světla. Systém dokáže automaticky přizpůsobit jas displeje okolnímu světlu.
Fotoaparát
Zabudovaná kamera umožňuje pořizovat fotograe nebo nahrávat videa.
14
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Kontrolka kamery
Indikátor kamery signalizuje, že je používána zabudovaná kamera.
Panel dotykové obrazovky
Tento panel s dotykovou obrazovkou o vysokém rozlišením nabízí skvělé zobrazení fotograí, videí a dalších multimediálních souborů. Rovněž podporuje ovládání Windows® 8.1 pomocí dotykových gest
POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Gesta pro dotykovou obrazovku a dotykovou plochu v této příručce.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
15

Pohled shora

Tlačítko napájení
Stisknutím vypínače zapnete nebo vypnete ASUS tablet. Vypínačem lze ASUS tablet rovněž přepnout do režimu spánku nebo hibernace nebo probudit z režimu spánku nebo hibernace.
Pokud ASUS tablet přestane reagovat, stiskněte a přidržte vypínač přibližně deset (10) sekund, dokud se ASUS tablet nevypne.
Dvoubarevný indikátor nabití baterie
Dvoubarevná LED signalizuje stav nabití baterie. Podrobnosti najdete v následující tabulce:
16
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Barva Stav
Svítí bíle Tablet ASUS je připojen ke zdroji
napájení a stav baterie je mezi 95 a 100 %.
Svítí oranžově Tablet ASUS je připojen ke zdroji
napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je nižší než 95 %.
Bliká oranžově ASUS tablet je napájen z baterie
a stav baterie je nižší než 10 %.
Nesvítí Tablet ASUS je napájen z baterie
a stav baterie je mezi 10 a 100 %.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
17

Dolní strana

Otvor pro zavěšení
Zorientujte a nasaďte háčky západek do těchto otvorů a zasuňte pevně tablet do mobilní základny.
Slot pro kartu MicroSD
Tento ASUS tablet obsahuje jednoslotovou čtečku karet microSD a microSDHC.
18
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Levá strana

Vstup napájení (DC)
K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet tablet ASUS.
VAROVÁNÍ! Adaptér se při použití zahřívá. Adaptér nezakrývejte a v době, kdy je připojen k elektrické zásuvce, se vyhněte tělesnému kontaktu s ním.
DŮLEŽITÉ! Používejte pouze dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet tablet ASUS.
Reproduktory
Zvukové reproduktory umožňují poslouchat zvuk přímo z tabletu ASUS. Zvuk je řízen softwarově.
Tlačítko Windows®
Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte na úvodní obrazovku. Pokud se již nacházíte na úvodní obrazovce, vrátíte se na naposledy otevřenou aplikaci.
Tlačítko hlasitosti
Tímto tlačítkem nastavte vyšší nebo nižší hlasitost.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
19

Pravá strana

Reproduktory
Zvukové reproduktory umožňují poslouchat zvuk přímo z tabletu ASUS. Zvuk je řízen softwarově.
Port USB 3.0 Micro B
Tento port micro USB (Universal Serial Bus) 3.0 je kompatibilní s kabelem USB Micro B a lze k němu rovněž připojit zařízení USB
2.0 pomocí kabelu micro USB.
POZNÁMKA: Tento port vyhovuje specikacím společenství USB-IF (USB Implementers Forum) a nepodporuje USB On-The­Go (OTG) a USB napájení.
Port mikro HDMI
Tento port umožňuje připojení mikro HDMI (High-Denition Multimedia Interface) a výstup podporuje HDCP, takže lze přehrávat HD DVD, Blu-ray a další chráněný obsah.
Sluchátkový výstup/mikrofonní vstup
Tento port umožňuje připojení sluchátek nebo reproduktorů se zesilovačem ktabletu ASUS. Tento port také umožňuje připojení vnějšího mikrofonu k tabletu ASUS.
20
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
esc
f1
f2f3f4
f5
f6
f7
f8
f9
f10
f11
f12
pause
prt sc
delete
home
pgup
pgdn
end
enter
scr lk
sysrq
break
backspace
tab
caps lock
shift
shift
ctrl
ctrl
alt
alt
fn

ASUS mobilní dok

Pohled shora

POZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země.
Vypínač napájení/Bluetooth ASUS mobilního doku
Posunutím tohoto vypínače vpravo nebo vlevo zapnete nebo vypnete ASUS mobilní dok a jeho připojení Bluetooth.
Indikátor Bluetooth
Tento indikátor svítí, když je aktivováno připojení Bluetooth ASUS mobilního doku.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
21
Dvoubarevný indikátor nabití baterie
Dvoubarevná LED signalizuje stav nabití baterie. Podrobnosti najdete v následující tabulce:
Barva Stav
Svítí bíle ASUS mobilní dok je připojen ke
zdroji napájení a stav baterie je mezi 95 a 100 %.
Svítí oranžově ASUS mobilní dok je připojen
ke zdroji napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je nižší než 95 %.
Bliká oranžově ASUS mobilní dok je napájen z
baterie a stav baterie je nižší než 10 %.
Nesvítí ASUS mobilní dok je napájen z
baterie a stav baterie je mezi 10 a 100 %.
22
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Závěs ASUS mobilního doku
Tento závěs umožňuje připojit tablet k dokovací stanici s klávesnicí. Udržuje tablet na místě při změně nastavení úhlu zobrazení.
Klávesnice
Klávesnice QWERTY plné velikosti s pohodlným zdvihem kláves pro psaní. Současně nabízí funkční klávesy k rychlému vyvolání funkcí Windows® a ovládání multimediálních funkcí.
POZNÁMKA: Rozložení klávesnice se liší podle modelu nebo regionu.
Touchpad
Touchpad podporuje navigaci na obrazovce gesty více prstů, což přináší intuitivní ovládání. Jsou také simulovány funkce běžné myši.
POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Gesta pro dotykovou obrazovku a dotykovou plochu v této příručce.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
23

Levá strana

Port Micro USB 2.0
Tento port je určen pouze pro nabíjení, nikoli pro přenášení dat. K tomuto portu můžete připojit kabel Micro USB 2.0 pro připojení vašeho mobilního doku k tabletu pro nabíjení.
POZNÁMKA: Další podrobnosti viz část Nabíjení ASUS mobilního doku v této příručce.
24
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Kapitola 2: Používání tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
25

Začínáme

ASUS tablet

Nabijte tablet ASUS
A. Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V.
B. Připojte konektor stejnosměrného napájení k napájecímu vstupu
(DC) tabletu ASUS.
POZNÁMKA: Vzhled napájecího adaptéru se může lišit v závislosti na modelu a vašem regionu. K nabíjení používejte pouze dodaný napájecí adaptér.
POZNÁMKA:
Informace o napájecím adaptéru:
Napájecí napětí: 100 – 240 Vstř
Vstupní kmitočet: 50 – 60 Hz
Jmenovitý výstupní proud: 1.75A max. (33W)
Jmenovité výstupní napětí: 19 Vdc
26
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Zapnutí napájení ASUS tabletu
DŮLEŽITÉ!
• VyhledejtenaASUStabletuaASUSmobilnímdokutypovýštítek
s hodnotami jmenovitého vstupu/výstupu a zkontrolujte, zda odpovídá údajům jmenovitého vstupu/výstupu na vašem napájecím adaptéru. Některé modely ASUS tabletu a ASUS mobilního doku mohou mít více jmenovitých výstupních proudů na základě dostupné SKU.
• PředprvnímzapnutímASUStabletuaASUSmobilníhodoku
zkontrolujte, zda jsou připojeny k adaptéru a ten k elektrické zásuvce. Při používání ASUS tabletu a ASUS mobilního doku v režimu napájecího adaptéru důrazně doporučujeme používat uzemněnou elektrickou zásuvku.
• ElektrickázásuvkamusíbýtsnadnopřístupnáavblízkostiASUS
tabletu a ASUS mobilního doku.
• Chcete-liodpojitASUStabletaASUSmobilnídokodhlavníhozdroje
napájení, odpojte je od elektrické zásuvky.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
27
VAROVÁNÍ!
Přečtěte si následující zásady pro baterii ASUS tabletu a ASUS
mobilního doku.
• BateriiuvnitřzařízenísmívyjmoutpouzeautorizovanýtechnikASUS.
• Vpřípaděvyjmutínebodemontovánímůžebateriepoužitávtomto
přístroji představovat nebezpečí požáru nebo popálení chemickými látkami.
• Dodržujtevarovnéštítkyprovašiosobníbezpečnost.
• Pokudbateriivyměnítezanesprávnýtyp,hrozínebezpečívýbuchu.
• Nevhazujtedoohně.
• ZásadněnezkoušejtezkratovatbateriiASUStabletuaASUS
mobilního doku.
• Nikdy nezkoušejte baterii rozebrat a sestavit.
• Vpřípaděúnikupřestaňtepoužívat.
• Bateriiajejísoučástijenutnorecyklovatnebořádnězlikvidovat.
• Uchovávejtebateriiaostatnímalésoučástimimodosahdětí.
28
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

ASUS mobilní dok

Nabíjení ASUS mobilního doku
A. Vložte ASUS tablet do ASUS mobilního doku.
B. Připojte dodaný adaptér k ASUS tabletu.
C. Připojte dodaný kabel USB-micro USB mezi ASUS mobilní dok a
adaptér.
POZNÁMKA: Některé modely podporují nabíjení přímým připojením kabelu micro USB na micro USB mezi ASUS mobilní dok a ASUS tablet.
D. Připojte ASUS tablet knejbližší elektrické zásuvce.
POZNÁMKA: Podrobnosti viz část Nabíjení ASUS tabletu v této elektronické příručce.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
29
Zapnutí napájení ASUS mobilního doku
DŮLEŽITÉ! Aktivujte funkci Bluetooth v zobrazovacím zařízení, které
chcete spárovat s ASUS mobilním dokem.
30
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Loading...
+ 84 hidden pages