1.Pull the expansion card lock to
the direction of the arrow.
2.Align a DIMM on
the socket.
3.Insert the DIMM
firmly to the
socket until the
retaining clips snap
back in place.
2.Remove the metal bracket
opposite the slot you intend to
use.
vivi
vi
vivi
3.Align the card connector
with the slot, then press
firmly.
Installing a hard disk driveInstalling a hard disk drive
Installing a hard disk drive
Installing a hard disk driveInstalling a hard disk drive
English
1.Remove the HDD tray lock
screw.
3.Place a hard disk drive on the
tray, then secure it with four
screws.
2.Slide the HDD tray outward.
4.Reinstall the HDD tray inside
the chassis, then secure the
HDD tray with the lock screw.
NOTE. NOTE.
NOTE. Refer to the User
NOTE. NOTE.
Guide for details on installing a
Serial ATA HDD.
5.Connect the power and signal
cables to the connectors at
the back of the drive.
viivii
vii
viivii
English
Replacing the coverReplacing the cover
Replacing the cover
Replacing the coverReplacing the cover
BB
B
BB
AA
A
AA
AA
A
AA
BB
B
BB
1.Fit the cover tabs with the
chassis rail and the front panel
2.Secure the cover with three
screws.
tabs (A), then lower the rear
edge of the cover as shown
(B).
Selecting the voltage
The PSU has a 115 V/230 V voltage selector
switch located beside the power connector. Use
this switch to select the appropriate system
input voltage according to the voltage supply in
your area.
NOTE.NOTE.
NOTE. The voltage selector is set to
NOTE.NOTE.
230 V by default.
If the voltage supply in your area is 100-127 V,
set the switch to 115 V. If the voltage supply in
your area is 200-240 V, set the switch to 230 V.
WARNING! WARNING!
WARNING! Setting the switch to 115 V in a 230 V environment will
Vérifiez que les éléments suivants accompagnent bien votre T2-AE1.
Contactez votre revendeur immédiatement si l’un d’entre eux était
manquant ou endommagé.
Description des é l é mentsDescription des é l é ments
Description des é l é ments
Description des é l é mentsDescription des é l é ments
1.1.
Systè me barebone ASUS Terminator 2 Systè me barebone ASUS Terminator 2
1.
Systè me barebone ASUS Terminator 2 avec
1.1.
Systè me barebone ASUS Terminator 2 Systè me barebone ASUS Terminator 2
• Carte mère ASUS
• Alimentation 200 W PFC
• Port Ethernet LAN 10/100 Mbps
• Assemblage dissipateur/ventilateur pour CPU
• 2 x baies 5.25”
• 1 x baie pour lecteur de disquettes 3.5”
• 1 x baie pour disque dur 3.5”
• 6 x ports USB 2.0
• 2 x ports IEEE 1394a
• Port de sortie S/PDIF
2.2.
C â blesC â bles
2.
C â bles
2.2.
C â blesC â bles
• Câble d’alimentation
• Câble Serial ATA
• Câble d’alimentation Serial ATA
• Câble 2-en-1 pour lecteur
• Câble pour lecteur de disquettes
3.3.
CD de supportCD de support
3.
CD de support
3.3.
CD de supportCD de support
4.4.
ManuelManuel
4.
Manuel
4.4.
ManuelManuel
5.5.
Elé ments optionnelsElé ments optionnels
5.
Elé ments optionnels
5.5.
Elé ments optionnelsElé ments optionnels
• Lecteur optique
• Lecteur de disquettes
(CD-ROM/CD-RW/DVD-ROM/DVD-RW)
Caractéristiques
Façade (externe)
Trappe du lecteur optiqueTrappe du lecteur optique
Trappe du lecteur optique
Trappe du lecteur optiqueTrappe du lecteur optique
Trappe du lecteur deTrappe du lecteur de
Trappe du lecteur de
Trappe du lecteur deTrappe du lecteur de
Seconde trappe deSeconde trappe de
Seconde trappe de
Seconde trappe deSeconde trappe de
iiii
ii
iiii
disquettesdisquettes
disquettes
disquettesdisquettes
lecteur optiquelecteur optique
lecteur optique
lecteur optiquelecteur optique
Bouton d’éjectionBouton d’éjection
Bouton d’éjection
Bouton d’éjectionBouton d’éjection
LEDsLEDs
LEDs
LEDsLEDs
Bouton d’ alimentationBouton d’ alimentation
Bouton d’ alimentation
Bouton d’ alimentationBouton d’ alimentation
LED d’ alimentationLED d’alimentation
LED d’ alimentation
LED d’ alimentationLED d’alimentation
LED du disque durLED du disque dur
LED du disque dur
LED du disque durLED du disque dur
Trappe d’ E/S en faç adeTrappe d’ E/S en faç ade
Trappe d’ E/S en faç ade
Trappe d’ E/S en faç adeTrappe d’ E/S en faç ade
Façade (interne)Façade (interne)
Façade (interne)
Façade (interne)Façade (interne)
Lecteur de disquettesLecteur de disquettes
Lecteur de disquettes
Lecteur de disquettesLecteur de disquettes
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Ports USB 2.0
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Port CasquePort Casque
Port Casque
Port CasquePort Casque
Port MicrophonePort Microphone
Port Microphone
Port MicrophonePort Microphone
ArrièreArrière
Arrière
ArrièreArrière
Port GAME/MIDIPort GAME/MIDI
Port GAME/MIDI
Port GAME/MIDIPort GAME/MIDI
Port S/PDIF optiquePort S/PDIF optique
Port S/PDIF optique
Port S/PDIF optiquePort S/PDIF optique
Port Sé riePort Sé rie
Port Sé rie
Port Sé riePort Sé rie
Port souris PS/2Port souris PS/2
Port souris PS/2
Port souris PS/2Port souris PS/2
Port clavier PS/2Port clavier PS/2
Port clavier PS/2
Port clavier PS/2Port clavier PS/2
Port VGAPort VGA
Port VGA
Port VGAPort VGA
Port Parallè lePort Parallèle
Port Parallè le
Port Parallè lePort Parallèle
Port Line OutPort Line Out
Port Line Out
Port Line OutPort Line Out
Port Line InPort Line In
Port Line In
Port Line InPort Line In
Port MicrophonePort Microphone
Port Microphone
Port MicrophonePort Microphone
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Ports USB 2.0
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Port LAN (RJ-45)Port LAN (RJ-45)
Port LAN (RJ-45)
Port LAN (RJ-45)Port LAN (RJ-45)
Couverture desCouverture des
Couverture des
Couverture desCouverture des
slots d’ extensionslots d’extension
slots d’ extension
slots d’ extensionslots d’extension
Lecteur optiqueLecteur optique
Lecteur optique
Lecteur optiqueLecteur optique
(optionnel)(optionnel)
(optionnel)
(optionnel)(optionnel)
Port IEEE 1394a 4 brochesPort IEEE 1394a 4 broches
Port IEEE 1394a 4 broches
Port IEEE 1394a 4 brochesPort IEEE 1394a 4 broches
Port IEEE 1394a 6 brochesPort IEEE 1394a 6 broches
Port IEEE 1394a 6 broches
Port IEEE 1394a 6 brochesPort IEEE 1394a 6 broches
Connecteur d’ alimentaitonConnecteur d’ alimentaiton
S é lecteur de tensionsS é lecteur de tensions
S é lecteur de tensions
S é lecteur de tensionsS é lecteur de tensions
Verrou des cartesVerrou des cartes
Verrou des cartes
Verrou des cartesVerrou des cartes
d ’ extensiond’extension
d ’ extension
d ’ extensiond’extension
Français
iiiiii
iii
iiiiii
Français
Installation
IMPORTANT ! IMPORTANT !
IMPORTANT ! reportez-vous au manuel pour plus de détails
IMPORTANT ! IMPORTANT !
d’installation et autres informations système.
Ouvrir le châssisOuvrir le châssis
Ouvrir le châssis
Ouvrir le châssisOuvrir le châssis
BB
B
BB
AA
A
AA
AA
A
AA
1.Localisez et dévissez les trois
vis de châssis.
Enlever l’alimentationEnlever l’alimentation
Enlever l’alimentation
Enlever l’alimentationEnlever l’alimentation
1.Déconnectez toutes les prises
d’alimentaiton du système et
des composants puis enlevez
la vis de l’alimentation.
IMPORTANT ! IMPORTANT !
IMPORTANT ! lorsque vous enlevez l’alimentation assurez-vous de
IMPORTANT ! IMPORTANT !
bien la tenir car elle pourrait tomber et endommager les autres
composants du système.
2.Tirez vers l’arrière (A), puis
levez (B).
CC
C
AA
A
AA
BB
B
BB
CC
2.Glissez l’alimentation vers la
gauche (A) jusqu’à ce que les
crochets soient désengagés.
Poussez l’alimentation vers la
façade (B), puis soulevez (C).
iviv
iv
iviv
Installer le CPUInstaller le CPU
Installer le CPU
Installer le CPUInstaller le CPU
1.Pressez le levier
du socket du CPU
latéralement, puis
souvevez.
IMPORTANT ! IMPORTANT !
IMPORTANT ! Assurez-vous de bien installer le système de ventilation
IMPORTANT ! IMPORTANT !
sur le CPU installé.
Installer le système de refroidissement du CPUInstaller le système de refroidissement du CPU
Installer le système de refroidissement du CPU
Installer le système de refroidissement du CPUInstaller le système de refroidissement du CPU
IMPORTANT! IMPORTANT!
IMPORTANT! Assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et de débrancher le
IMPORTANT! IMPORTANT!
câble d’alimentation avant d’installer l’ensemble dissipateur/ventilateur.
11
1
11
1.Placez le système
de refroidissement
du CPU sur le CPU
installé en vous
assurant qu’il entre
dans le module de
rétention.
2.Connectez le câble
du ventilateur du
CPU au connecteur
de la carte mère.
2.Insérez le CPU
dans le socket
jusqu’à ce qu’il
soit bien en place.
33
3
33
44
4
44
22
2
22
3.Alignez les clips
métalliques sur
les rails latéraux
de l’ensemble
dissipateurventilateur, avec
les leviers de
verrouillage
ouverts.
4.Accrochez le
crochet de
33
3
33
3.Rabaissez le levier
du CPU pour le
verrouiller.
55
5
55
44
4
44
5.Rabaissez avec
soin chaque levier
de verrouillage et
accrochez-en
l’extrémité au trou
du module de
rétention.
chaque clip
métallique dans le
trou du module de
rétention.
Français
55
5
55
vv
v
vv
Installer des modules de mémoireInstaller des modules de mémoire
Installer des modules de mémoire
Installer des modules de mémoireInstaller des modules de mémoire
Français
1.Pressez les clips
de rétention des
sockets DIMM
vers l’extérieur.
ATTENTION ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION ATTENTION
sorte qu’il ne puisse entrer que dans un seul sens. Ne forcez pas
inutilement sur un module pour ne pas l’endommager.
Installer les cartes d’extensionInstaller les cartes d’extension
Installer les cartes d’extension
Installer les cartes d’extensionInstaller les cartes d’extension
1.Tirez le verrou de cartes
d’extension dans le sens de la
flèche.
2.Alignez un module
sur le socket.
! !
! Un module DIMM DDR est verrouillé par une encoche de
! !
2.Enlevez la protection
3.Insérez le module
DIMM dans le
socket jusqu’à ce
que lec clips
reviennent en
place.
métallique du slot que vous
voulez utiliser.
vivi
vi
vivi
3.Positionnez le connecteur de
la carte sur le slot, puis
pressez fermement.
Installer un disque durInstaller un disque dur
Installer un disque dur
Installer un disque durInstaller un disque dur
1.Dévissez le plateau du disque
dur.
3.Placez le disque dur sur le
plateau puis fixez-le avec
quatre vis.
2.Sortez le plateau.
4.Reinstallez le plateau du
disque dur dans le châssis puis
remettez la vis de fixation.
NOTE. NOTE.
NOTE. reportez-vous au
NOTE. NOTE.
manuel pour plus de détails sur
l’installation d’un disque dur
Serial ATA.
Français
5.Connectez les câbles de signal
et d’alimentation aux prises à
l’arrière du disque.
viivii
vii
viivii
Français
Refermer le châssisRefermer le châssis
Refermer le châssis
Refermer le châssisRefermer le châssis
BB
B
BB
AA
A
AA
AA
A
AA
BB
B
BB
1.Alignez les onglets du capot
2.Fixez le capot avec trois vis.
avec le rail du châssis et les
onglets de la façade (A), puis
baissez le bord arrière comme
indiqué (B).
Choisir le voltage
L’alimentation est équipée d’un sélecteur de
tension 115 V/230 V situé près du connecteur
d’alimentation. Utilisez cet interrupteur pour
choisir la tension d’entrée appropriée à votre
région.
NOTE.NOTE.
NOTE. le sélecteur de tension est placé
NOTE.NOTE.
sur 230 V par défaut.
Si la tension dans votre région est de 100-127
V, passez l’interrupteur sur 115 V. Si la tension
dans votre région est de 200-240 V, passez l’interrupteur sur 230 V.
ATTENTION ! ATTENTION !
ATTENTION ! Paser l’interrupteur sur 115 V dans une région à 230 V
ATTENTION ! ATTENTION !
endommagera gravement le système !
Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des T2-AE1-Systems. Wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler, wenn irgendein Artikel beschädigt ist oder fehlt.
ArtikelbeschreibungArtikelbeschreibung
Artikelbeschreibung
ArtikelbeschreibungArtikelbeschreibung
1.1.
ASUS Terminator 2 Barebone-System ASUS Terminator 2 Barebone-System
1.
ASUS Terminator 2 Barebone-System mit
1.1.
ASUS Terminator 2 Barebone-System ASUS Terminator 2 Barebone-System
WICHTIG! Sehen Sie bitte im Systembenutzerhandbuch für
WICHTIG! WICHTIG!
Installationsdetails und sonstige Informationen nach.
Entfernen der AbdeckungEntfernen der Abdeckung
Entfernen der Abdeckung
Entfernen der AbdeckungEntfernen der Abdeckung
1.Suchen und entfernen Sie die
drei Abdeckungsschrauben.
Entfernen des NetzteilsEntfernen des Netzteils
Entfernen des Netzteils
Entfernen des NetzteilsEntfernen des Netzteils
BB
B
BB
AA
A
AA
AA
A
AA
2.Ziehen Sie die Abdeckung in
Richtung der Rücktafel (A) und
heben sie dann hoch (B).
1.Trennen Sie alle Stromstecker
von den Systemkomponenten
und dem Motherboard und
entfernen dann die
Netzteilschraube.
WICHTIG! WICHTIG!
WICHTIG! Achten Sie beim Entfernen des Netzteils darauf, dass Sie das
WICHTIG! WICHTIG!
Netzteil gut festhalten. Das Netzteil kann aus Versehen herunterfallen
und die anderen Systemkomponenten beschädigen.
iviv
iv
iviv
CC
C
AA
A
AA
BB
B
BB
CC
2.Schieben Sie das Netzteil nach
links (A), bis der seitliche Hake
ausrastet. Drücken Sie das
Netzteil in Richtung der
Fronttafel (B) und heben es
dann hoch (C).
Installieren der CPUInstallieren der CPU
Installieren der CPU
Installieren der CPUInstallieren der CPU
1.Drücken Sie den
CPU-Sockelhebel
auf die Seite und
ziehen ihn dann
2.Stecken Sie die
CPU in den Sockel
ein, bis sie richtig
sitzt.
3.Drücken Sie den
Sockelhebel nach
unten, um die CPU
zu arretieren.
nach oben.
WICHTIG! WICHTIG!
WICHTIG! Vergessen Sie nicht, die CPU-Lüfter-Kühlkörper-Einheit auf
WICHTIG! WICHTIG!
die installierte CPU zu montieren.
Installieren der CPU-Lüfter-Kühlkö rper-EinheitInstallieren der CPU-Lüfter-Kühlkö rper-Einheit
Installieren der CPU-Lüfter-Kühlkö rper-Einheit
Installieren der CPU-Lüfter-Kühlkö rper-EinheitInstallieren der CPU-Lüfter-Kühlkö rper-Einheit
WICHTIG! WICHTIG!
WICHTIG! Schalten Sie unbedingt Ihren Computer aus und trennen das
WICHTIG! WICHTIG!
Kabel von der Stromquelle, bevor Sie die CPU-Lüfter-Kühlkörper-Einheit
installieren.
33
3
11
1
11
22
2
22
1.Legen Sie die
CPU-LüfterKühlkörper-Einheit
auf die installierte
CPU. Achten Sie
dabei darauf, dass
sie in das
Halterungsmodul
passt.
2.Verbinden Sie das
CPU-Lüfterkabel
mit dem CPULüfteranschluss
am Motherboard.
33
3
33
44
4
44
33
3.Richten Sie die
Metallklammern
auf die seitlichen
Führungen an der
CPU-LüfterKühlkörper-Einheit
aus, wobei die
Klammergreifer in
umgekehrter
Richtung liegen.
4.Lassen Sie den
Haken jeder
Metallklammer in
das Loch am
44
4
44
5.Drücken Sie
55
5
55
vorsichtig jeden
Klammergreifer
nach unten und
haken sein Ende in
das Loch am
Halterungsmodul
ein.
Halterungsmodul
hineinschnappen.
Deutsch
55
5
55
vv
v
vv
Installieren eines SpeichermodulsInstallieren eines Speichermoduls
Installieren eines Speichermoduls
Installieren eines SpeichermodulsInstallieren eines Speichermoduls
Deutsch
1.Drücken Sie die
Haltebügel eines
DIMM-Steckplatzes
nach außen.
VORSICHT! VORSICHT!
VORSICHT! Ein DDR DIMM hat eine Kerbe, so dass es nur in eine
VORSICHT! VORSICHT!
Richtung passt. Stecken Sie ein DIMM nicht mit übermäßiger Kraft in einen
Steckplatz ein, um Schäden am DIMM zu vermeiden!
Installieren einer ErweiterungskarteInstallieren einer Erweiterungskarte
Installieren einer Erweiterungskarte
Installieren einer ErweiterungskarteInstallieren einer Erweiterungskarte
1.Ziehen Sie den
Erweiterungssteckplatzriegel in
Richtung des Pfeils.
2.Richten Sie ein
DIMM auf den
Steckplatz aus.
2.Entfernen Sie die Metallblende
an dem Steckplatz, den Sie
verwenden möchten.
3.Stecken Sie das
DIMM fest in den
Steckplatz ein, bis
die Haltebügel
einrasten.
vivi
vi
vivi
3.Richten Sie die Kontaktseite
der Karte auf den Steckplatz
aus und drücken dann die
Karte fest nach unten.
Installieren einer FestplatteInstallieren einer Festplatte
Installieren einer Festplatte
Installieren einer FestplatteInstallieren einer Festplatte
1.Entfernen Sie die
FestplattenfachVerriegelungsschraube.
3.Legen Sie eine Festplatte in
das Fach ein und befestigen sie
mit vier Schrauben.
2.Schieben Sie das
Festplattenfach nach außen.
4.Bringen Sie das Festplattenfach
wieder in das Computergehäuse
zurück und befestigen es mit
der Verriegelungsschraube.
HINWEIS. HINWEIS.
HINWEIS. Sehen Sie bitte im
HINWEIS. HINWEIS.
Benutzerhandbuch für Details
zur Installation einer Serial
ATA-Festplatte nach.
Deutsch
5.Verbinden Sie das Stromkabel
und das Signalkabel mit den
Anschlüssen an der Rückseite
des Laufwerks.
viivii
vii
viivii
Anbringen der AbdeckungAnbringen der Abdeckung
Anbringen der Abdeckung
Anbringen der AbdeckungAnbringen der Abdeckung
BB
B
BB
AA
A
AA
AA
A
AA
BB
B
BB
Deutsch
1.Passen Sie die Zähne der
Abdeckung in die Nut am
2.Befestigen Sie die Abdeckung
mit drei Schrauben.
Gehäuse und die Haken an der
Fronttafeleinheit ein (A).
Lassen Sie dann die hintere
Kante der Abdeckung wie
dargestellt runter (B).
Auswählen der Netzspannung
Das Netzteil ist mit einem 115V/230VSpannungsschalter neben dem Stromanschluss
ausgestattet. Verwenden Sie diesen Schalter, um
die passende Systemeingangsspannung,
entsprechend Ihrem Stromversorgungssystem in
Ihrer Region, auszuwählen.
HINWEIS.HINWEIS.
HINWEIS. Der Spannungsschalter wurde
HINWEIS.HINWEIS.
im Werk auf 230V eingestellt.
Stellen Sie den Schalter auf 115V, wenn die
Stromversorgung in Ihrer Region 100V bis 127V
ist. Stellen Sie den Schalter auf 230V, wenn die
Stromversorgung in Ihrer Region 200V bis 240V ist.
WARNUNG! WARNUNG!
WARNUNG! Das System wird schwer beschädigt, wenn der Schalter auf
WARNUNG! WARNUNG!
115V eingestellt ist, aber eine Netzspannung von 230V verwendet wird!
viiiviii
viii
viiiviii
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.