ASUS ROG Strix XG279Q operation manual [pl]

Page 1
Page 2
Wydanie pierwsze
Październik 2019
Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Reprodukowanie, przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w systemie odzysku lub tłumaczenie na jakikolwiek język jakiejkolwiek części niniejszego podręcznika, w tym opisanych w nim produktów i oprogramowania, w dowolnej formie i dowolnymi środkami, poza dokumentacją zachowaną przez kupującego w celu posiadania kopii zapasowej, jest zabronione bez wcześniejszej, wyraźnej, pisemnej zgody rmy ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa serwisowa zostanie przerwana w przypadku: (1) naprawy lub modykacji produktu, czy też wprowadzenia zmian w produkcie, chyba że taka naprawa, modykacje lub zmiany zostały pisemnie autoryzowane przez rmę ASUS; lub (2) jeśli numer seryjny produktu został odklejony lub go brakuje.
FIRMA ASUS DOSTARCZA NINIEJSZY PODRĘCZNIK W STANIE „TAKIM JAKI JEST”, BEZ ŻADNEGO RODZAJU GWARANCJI: JAWNEJ ANI DOROZUMIANEJ, W TYM M.IN. BEZ DOROZUMIANYCH GWARANCJI LUB WARUNKÓW Z TYTUŁU SPRZEDAŻY LUB PRZYDATNOŚCI W OKREŚLONYM CELU. W ŻADNEJ SYTUACJI FIRMA ASUS, ANI JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY, CZY TEŻ PRZEDSTAWICIELE, NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WSZELKIE BEZPOŚREDNIE, CELOWE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE SZKODY (W TYM SZKODY W WYNIKU UTRATY ZYSKÓW, UTRATY MOŻLIWOŚCI DZIAŁALNOŚCI, UŻYTKOWANIA LUB UTRATY DANYCH, ZAKŁÓCENIA DZIAŁALNOŚCI ITP.), NAWET JEŚLI FIRMA ASUS ZOSTAŁA UPRZEDZONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD W WYNIKU DOWOLNEGO DEFEKTU LUB BŁĘDU W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZAWARTE W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU SĄ PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE W CELACH INFORMACYJNYCH I MOGĄ ULEC ZMIANIE W DOWOLNYM CZASIE BEZ POWIADOMIENIA, ORAZ NIE POWINNY BYĆ ROZUMIANE JAKO ZOBOWIĄZANIE ZE STRONY FIRMY ASUS. FIRMA ASUS NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ANI NIE PRZYJMUJE ZOBOWIĄZAŃ ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY LUB NIEPRAWIDŁOWOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU, W TYM ZA OPISANE W NIM PRODUKTY I OPROGRAMOWANIE.
Występujące w niniejszym podręczniku nazwy produktów i rm mogą ale nie muszą być zarejestrowanymi znakami handlowymi lub być objęte prawami autorskimi odpowiednich rm, oraz są używane wyłącznie w celu identykacji lub wyjaśnień na korzyść ich właściciela, bez zamierzenia naruszenia praw.
ii
Page 3
Zawartość
Uwagi ......................................................................................................... iv
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ...................................................... v
Obsługa i czyszczenie ................................................................................ vi
Takeback Services ..................................................................................... vii
Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
1.1 Witamy! ......................................................................................... 1-1
1.2 Zawartość opakowania ................................................................ 1-1
1.3 Opis monitora ............................................................................... 1-2
1.3.1 Widok z przodu/boku ...................................................... 1-2
1.3.2 Widok z tyłu ..................................................................... 1-3
1.3.3 Funkcja GamePlus .......................................................... 1-4
1.3.4 Funkcja GameVisual ....................................................... 1-5
1.3.5 Inne funkcje ..................................................................... 1-6
Rozdział 2: Konguracja
2.1 Montaż ramienia/podstawy monitora ......................................... 2-1
2.2 Zarządzanie przewodami ............................................................. 2-2
2.3 Ustawianie monitora .................................................................... 2-3
2.4 Demontaż ramienia (do montażu ściennego VESA) ................. 2-4
2.5 Podłączanie przewodów .............................................................. 2-5
2.6 Włączanie monitora ..................................................................... 2-5
Rozdział 3: Instrukcje ogólne
3.1 Menu OSD (ang. On-Screen Display) ........................................ 3-1
3.1.1 Ponowna konguracja ..................................................... 3-1
3.1.2 Informacje o funkcjach menu OSD ................................. 3-1
3.2 Aura ............................................................................................... 3-8
3.3 Podsumowanie specykacji ...................................................... 3-9
3.4 Wymiary zewnętrzne .................................................................. 3-11
3.5 Rozwiązywanie problemów (Często zadawane pytania) ........ 3-12
3.6 Obsługiwany tryb pracy ............................................................ 3-13
iii
Page 4

Uwagi

Oświadczenie FCC (Federalnej komisji łączności)
To urządzenie jest zgodne z sekcją 15 przepisów FCC. Urządzenie można obsługiwać w przypadku spełnienia dwóch następujących warunków:
Niniejsze urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń, oraz
Niniejsze urządzenie musi działać w warunkach wszelkich zakłóceń zewnętrznych, w tym takich, które mogą powodować niepożądane działanie.
To urządzenie zostało sprawdzone i spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodnie z sekcją 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały stworzone w celu zapewnienia stosownej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji w budynkach mieszkalnych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku zainstalowania oraz użytkowania niezgodnie z zaleceniami może powodować uciążliwe zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli niniejszy sprzęt będzie powodował szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić wyłączając i ponownie włączając sprzęt, zachęca się użytkownika do skorygowania zakłóceń przynajmniej w jeden z następujących sposobów:
Ponowne ukierunkowanie lub przeniesienie anteny odbioru.
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie sprzętu do gniazda w obwodzie innym niż obwód, do którego jest podłączony odbiornik.
Zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowego/ telewizyjnego.
W celu zapewnienia zgodności z przepisami FCC do podłączania monitora do karty gracznej należy używać kabli ekranowanych. Dokonywanie zmian lub modykacji w niniejszym urządzeniu, bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zapewnienie zgodności, może spowodować unieważnienie
praw użytkownika do obsługi tego sprzętu.
Oświadczenie kanadyjskiego Departamentu ds. Łączności (Department of Communications)
Niniejsze urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B dotyczących emisji zakłóceń radiowych przez urządzenia cyfrowe, zgodnie z zarządzeniami dotyczącymi zakłóceń radiowych, wydanymi przez kanadyjski Departament do spraw Łączności.
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B spełnia kanadyjską normę ICES-003. This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference -
Causing Equipment Regulations.
iv
Page 5
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Przed skongurowaniem monitora należy dokładnie przeczytać całą, znajdującą się w opakowaniu dokumentację.
Aby nie dopuścić do zagrożenia pożarem lub porażenia prądem elektrycznym, nigdy nie należy narażać monitora na działanie deszczu lub wilgoci.
Nigdy nie należy otwierać obudowy monitora. Niebezpieczne wysokie napięcie wewnątrz monitora może spowodować poważne obrażenia zyczne.
W przypadku uszkodzenia źródła zasilania nie należy podejmować samodzielnych prób jego naprawy. Skontaktuj się z wykwalikowanym technikiem serwisowym lub sprzedawcą.
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu upewnij się, że wszystkie przewody są prawidłowo podłączone i przewody zasilania nie są uszkodzone. W przypadku wykrycia uszkodzenia skontaktuj się niezwłocznie ze sprzedawcą.
Szczeliny i otwory z tyłu, lub u góry obudowy zapewniają wentylację. Szczelin nie należy zasłaniać. Produktu nie należy nigdy stawiać w pobliżu lub nad grzejnikiem lub źródłem ciepła, chyba że zapewniono odpowiednią wentylację.
Ten monitor należy zasilać tylko prądem ze źródła zasilania o charakterystyce podanej na etykiecie. Jeśli nie jesteś pewny co do rodzaju źródła zasilania dostępnego w domu, skontaktuj się ze sprzedawcą lub lokalną rmą dostarczającą prąd.
Używaj odpowiedniej wtyczki zasilającej, która spełnia lokalne, standardowe wartości zasilania.
Nie przeciążaj listew zasilających oraz kabli przedłużających. Nadmierne obciążenie może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Unikaj kurzu, wilgotności i skrajnych temperatur. Nie stawiaj monitora w miejscu, w którym może zmoknąć. Umieść monitor na stabilnej powierzchni.
Odłączaj urządzenie w trakcie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub jeśli nie będzie używane przez dłuższy czas. Zapewni to ochronę monitora przed uszkodzeniem w wyniku skoków napięcia.
Nigdy nie wciskaj do szczelin w obudowie monitora przedmiotów ani nie rozlewaj na szczeliny te płynów.
Aby zapewnić satysfakcjonujące działanie, używaj monitora tylko z wymienionymi na liście UL komputerami, które posiadają odpowiednio skongurowane gniazda oznaczone 100-240 V prądu przemiennego.
v
Page 6
W przypadku wystąpienia problemów technicznych z monitorem, skontaktuj się z wykwalikowanym technikiem serwisowym lub danym sprzedawcą.
Ustawienie kontrolki głośności oraz korektora na ustawienie inne niż środkowe może spowodować wzrost napięcia wyjściowego do słuchawek i zwiększenie poziomu ciśnienia akustycznego.
Ten zasilacz jest przeznaczony wyłącznie do użytku z niniejszym monitorem, nie należy go używać w innym celu. To urządzenie korzysta z jednego z poniższych źródeł zasilania:
- Producent: Delta Electronics Inc., Model: ADP-90YD B
Ten symbol przedstawiający przekreślony rysunek pojemnika na śmieci na kółkach, oznacza, że danego produktu (elektrycznego, elektronicznego sprzętu i zawierającej rtęć baterii guzikowej) nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi. Sprawdź lokalne rozporządzenia dotyczące wyrzucania produktów elektronicznych.

Obsługa i czyszczenie

Przed uniesieniem lub zmianą pozycji monitora najlepiej jest odłączyć kable i przewód zasilania. Ustawiając monitor, postępuj zgodnie z odpowiednimi technikami podnoszenia. Unosząc lub przenosząc monitor, chwytaj za jego krawędzi. Nie unoś wyświetlacza, trzymając za stojak lub przewód.
Czyszczenie. Wyłącz monitor i odłącz przewód zasilania. Oczyść powierzchnię monitora przy pomocy gładkiej szmatki, niepozostawiającej włókien. Uporczywe plamy mogą być usuwane przy użyciu zwilżonej w łagodnym detergencie szmatki.
Unikaj używania środków czyszczących zawierających alkohol lub aceton. Używaj środka czyszczącego przeznaczonego do użytku z monitorem. Nigdy nie pryskaj środkiem bezpośrednio na ekran. Mogłoby to spowodować kontakt środka czyszczącego z wnętrzem monitora i doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Na monitorze mogą wystąpić następujące symptomy:
Podczas pierwszego użycia obraz na ekranie może migotać ze względu na naturę światła fluorescencyjnego. Aby migotanie znikło, należy wyłączyć i ponownie włączyć przełącznik zasilania.
W zależności od używanego wzoru pulpitu, na jasność na ekranie może nie być idealnie równomierna.
Jeśli ten sam obraz jest wyświetlany godzinami, po przełączeniu obrazu na ekranie może pozostać powidok poprzedniego ekranu. Powidok na ekranie będzie powoli znikał. Możesz też wyłączyć przełącznik zasilania na kilka godzin.
vi
Page 7
Jeśli ekran stanie się czarny lub zacznie migać, lub jeśli nie możesz już więcej pracować na urządzeniu, skontaktuj się z danym sprzedawcą lub centrum serwisowym w celu rozwiązania problemu. Ekranu nie należy naprawiać we własnym zakresie!
Oznaczenia stosowane w niniejszym podręczniku
PRZESTROGA: Informacje mające na celu zapobieganie obrażeniom użytkownika podczas próby wykonania zadania.
OSTRZEŻENIE: Informacje mające na celu zapobieganie uszkodzeniom elementów urządzenia podczas próby wykonania zadania.
WAŻNE: Informacje, których NALEŻY przestrzegać w celu wykonania zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje, mające na celu pomoc w wykonaniu zadania.
Gdzie można znaleźć więcej informacji
Dodatkowe informacje i aktualizacje produktu i oprogramowania można znaleźć w poniższych źródłach.
1. Strony internetowe ASUS
Strony internetowe ASUS na całym świecie zapewniają zaktualizowane informacje dotyczące osprzętu i oprogramowania ASUS. Patrz http://www. asus.com
2. Opcjonalna dokumentacja
Opakowanie produktu może zawierać opcjonalne dokumenty, które mogły zostać dodane przez sprzedawcę. Dokumenty te nie są częścią standardowego opakowania.

Takeback Services

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling information in different region.
vii
Page 8
viii
Page 9

1.1 Witamy!

Dziękujemy za zakup monitora do gier ROG! Najnowszy szerokoekranowy monitor LCD rmy ASUS zapewnia szerszy,
jaśniejszy i krystalicznie czysty wyświetlacz oraz szereg funkcji podnoszących komfort oglądania obrazu.
Funkcje te gwarantują komfort oglądania i niezwykłe odczucia wizualne za pośrednictwem monitora!

1.2 Zawartość opakowania

Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się:
Monitor LCD Podstawa monitora Skrócona instrukcja obsługi Karta gwarancyjna Zasilacz Przewód zasilania Kabel DP Kabel HDMI Kabel USB Osłona projekcji LED i wymieniane folie Pokrywa portu wejścia/wyjścia
Jeśli dowolny z powyższych elementów jest uszkodzony lub go brak, skontaktuj się niezwłocznie z danym sprzedawcą.
Gdy zostanie wyświetlony komunikat „AURA & LIGHT IN MOTION”, wybierz opcję „WŁ.”, jeśli chcesz włączyć światło na podstawie i z tyłu. Jeśli chcesz w późniejszym czasie włączyć tę wcześniej wyłączoną funkcję, możesz to zrobić przy użyciu menu OSD.
1-1Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 10

1.3 Opis monitora

1.3.1 Widok z przodu/boku

1
2
3
4
5
1. Przycisk ( 5-kierunkowy):
• Włącza menu OSD. Włącza wybraną pozycję menu OSD.
• Zwiększa/zmniejsza wartości lub przesuwa wybór w górę/w dół/w lewo/w prawo.
• Włącza menu OSD po przejściu monitora w tryb gotowości lub wyświetleniu komunikatu „BRAK SYGNAŁU”.
2. przycisk
• Wychodzi z pozycji menu OSD.
• Włącza menu OSD po przejściu monitora w tryb gotowości lub wyświetleniu komunikatu „BRAK SYGNAŁU”.
3. Przycisk skrótu 1:
• Domyślnie: GamePlus.
• Aby zmienić funkcję klawisza skrótu, przejdź do menu MyFavorite > Skrót > Skrót 1.
• Włącza menu OSD po przejściu monitora w tryb gotowości lub wyświetleniu komunikatu „BRAK SYGNAŁU”.
4. Przycisk skrótu 2:
• Domyślnie: GameVisual.
• Aby zmienić funkcję klawisza skrótu, przejdź do menu MyFavorite > Skrót > Skrót 2.
1-2 Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
Page 11
• Włącza menu OSD po przejściu monitora w tryb gotowości lub wyświetleniu komunikatu „BRAK SYGNAŁU”.
5. Przycisk/wskaźnik zasilania
• Włącza/wyłącza monitor.
• Wyjaśnienie kolorów wskaźnika zasilania zostało przedstawione w poniższej tabeli.
Stan Opis
Biały WŁ. Bursztynowy Tryb gotowości/Brak sygnału WYŁ. WYŁ.

1.3.2 Widok z tyłu

10
1. Gniazdo blokady Kensington.
2. Port wejścia DC-IN. Port ten umożliwia podłączenie przewodu zasilania.
3. Port HDMI-1. Port ten służy do podłączania urządzenia z obsługą HDMI 2.0.
4. Port HDMI-2. Port ten służy do podłączania urządzenia z obsługą HDMI 2.0.
5. DisplayPort. Port ten służy do podłączania urządzenia z obsługą
DisplayPort.
6. Ten port służy wyłącznie do celów serwisowych. (USB Typ A)
7. Port przesyłania danych USB 3.0. Port ten służy do podłączania przewodu
do przesyłania danych USB. Połączenie to powoduje włączenie portów USB na monitorze.
8. Port pobierania danych USB 3.0. Porty te służą do podłączania urządzeń
USB, np. klawiatury/myszy USB, napędu Flash USB itd.
9. Gniazdo słuchawek. Port ten jest dostępny tylko po podłączeniu przewodu
HDMI/DisplayPort.
10. Przyciski sterowania.
1-3Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 12

1.3.3 Funkcja GamePlus

Funkcja GamePlus zapewnia zestaw narzędzi do stworzenia lepszego środowiska dla użytkowników grających w różne typy gier. Funkcja nakładania celownika umożliwia wybór jednej z 6 różnych opcji celownika, najbardziej dostosowanej do bieżącej gry. Dodatkowo użytkownik ma do dyspozycji wyświetlany na ekranie timer, który można umieścić z lewej strony wyświetlacza, aby monitorować upływający czas gry. Natomiast dzięki licznikowi FPS (klatek na sekundę) użytkownik widzi, jak płynnie przebiega gra. Funkcja wyrównania obrazu wyświetlacza umożliwia wyświetlenie z czterech stron ekranu linii wyrównujących, oferując łatwe i przydatne narzędzie służące do idealnego wyrównywania wielu monitorów. Funkcja Snajper (dostępna tylko przy wyłączonym trybie HDR w urządzeniu) jest dostosowana do trybu strzelanki z perspektywy pierwszej osoby. Możesz kolejno wybrać wartość powiększenia i typ dostosowania.
Aby aktywować funkcję GamePlus:
1. Naciśnij przycisk skrótu GamePlus.
2. Przesuwaj przycisk ( ) w górę/w dół, aby wybierać różne funkcje.
3. Naciśnij przycisk ( ) lub przesuń przycisk ( ) w prawo, aby potwierdzić wybranie funkcji, a następnie przesuwaj przycisk ( ) w
górę/w dół, aby przechodzić pomiędzy ustawieniami. Przesuwaj przycisk ( ) w lewo, aby wrócić, wyjść i zakończyć.
4. Podświetl żądane ustawienie i naciśnij przycisk ( ), aby je uaktywnić. Naciśnij przycisk , aby je wyłączyć.
Menu główne GamePlus
GamePlus
Crosshair
(Practice Mode)
Timer
FPS
FPS Counter
Display Alignment
Sniper
(Practice Mode)
NEXT BACK/EXIT
GamePlus — Celownik
GamePlus
NEXT BACK/EXIT
GamePlus — Timer
GamePlus
NEXT BACK/EXIT
GamePlus — Licznik FPS
GamePlus
FPS
NEXT BACK/EXIT
GamePlus — Snajper
GamePlus
1.5x
1.7x
2.0x
NEXT BACK/EXIT
1-4 Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
Page 13

1.3.4 Funkcja GameVisual

Funkcja GameVisual umożliwia wygodny sposób wyboru jednego spośród wielu różnych trybów obrazu.
Aby włączyć funkcję GameVisual:
1. Naciśnij przycisk skrótu GameVisual
2. Przesuwaj przycisk ( ) w górę/w dół, aby podświetlić żądane ustawienie.
3. Naciśnij przycisk ( ) lub przesuń go w prawo, aby je uaktywnić.
4. Aby wyjść z menu, przesuń przycisk ( ) w lewo.
• Tryb Sceneria: Najlepszy wybór do wyświetlania zdjęć scenerii przy
użyciu technologii GameVisualTM Video Intelligence.
• Tryb Wyścigów: Najlepszy wybór do gry w wyścigi przy użyciu
technologii GameVisualTM Video Intelligence.
• Tryb kinowy: Najlepszy wybór do odtwarzania filmów przy użyciu
technologii GameVisualTM Video Intelligence.
• Tryb RTS/RPG: Najlepszy wybór do grania w gry RTS (gry strategiczne
w czasie rzeczywistym)/RPG (gry z podziałem na role) przy użyciu technologii GameVisualTM Video Intelligence.
• Tryb FPS: Najlepszy wybór do grania w gry FPS (strzelanki z
perspektywy pierwszej osoby) przy użyciu technologii GameVisualTM Video Intelligence.
• Tryb sRGB: Najlepszy wybór do oglądania zdjęć i grafiki z komputera.
• MOBA Mode: Najlepszy wybór do grania w wieloosobowe gry
strategiczne online przy użyciu technologii GameVisual™ Video Intelligence.
• Tryb Użytkownik: Więcej ustawień można skonfigurować w menu Kolor.
W Trybie wyścigów/MOBA użytkownik nie może kongurować poniższych funkcji: ASCR, Nasycenie.
W trybie sRGB użytkownik nie może konfigurować poniższych funkcji: Temp. barwowa, Jasność, Kontrast, ASCR, Nasycenie, Gamma.
W Trybie Sceneria/kinowy użytkownik nie może kongurować poniższych funkcji: Gamma.
1-5Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 14

1.3.5 Inne funkcje

HDR
Monitor obsługuje format HDR. Po wykryciu treści HDR zostanie wyświetlony komunikat „WŁĄCZ HDR”.
Podczas wyświetlania treści HDR następujące funkcje są niedostępne: ELMB Sync, Snajper, GameVisual, Shadow Boost, Jasność, Kontrast, ASCR, Kontrola proporcji, Filtr światła nieb., Temp. barwowa, Gamma, Nasycenie, Dynamicznie przyciemnianie (ustawione na WŁ.).
1-6 Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
Page 15
1-7Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 16
1-8 Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
Page 17

2.1 Montaż ramienia/podstawy monitora

1. Włóż podstawę do ramienia.
2. Przymocuj podstawę do ramienia, dokręcając dołączoną do zestawu śrubę.
3. Przymocuj osłonę projekcji LED do stojaka.
1
2
Aby zapobiec uszkodzeniu monitora, zalecamy położenie na stole miękkiej szmatki.
Aby zmienić folię na osłonie projekcji LED, postępuj zgodnie z poniższą ilustracją.
1
2
2-1Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 18

2.2 Zarządzanie przewodami

Przewody można uporządkować za pomocą pokrywy portu wejścia/wyjścia.
Porządkowanie przewodów
Korzystanie z pokrywy portu wejściu/wyjścia: Pokrywę można zamontować
lub zdemontować.
2-2 Rozdział 2: Konguracja
Page 19

2.3 Ustawianie monitora

Aby uzyskać optymalną jakość oglądania, zalecamy spojrzenie na monitor całościowo, a następnie ustawienie monitora pod najbardziej komfortowym kątem.
Przytrzymaj stojak, aby zapobiec spadnięciu monitora podczas zmiany jego kąta nachylenia.
Zalecana regulacja kąta to od +20˚ do -5˚ (w przypadku nachylenia)/od +40˚ do -40˚ (w przypadku obrotu)/+120 mm (w przypadku regulacji wysokości)/90˚ (w przypadku widoku pionowego).
-5° ~ +20°
120mm
40°
Podczas ustawiania kąta oglądania, monitor może ulegać lekkim wstrząsom. Jest to normalne.
40 °
Obracanie monitora
1. Unieś monitor do najwyższej pozycji.
2. Pochyl monitor pod maksymalnym kątem.
3. Obróć monitor w prawo pod żądanym kątem.
-5° ~ +20°
Podczas ustawiania kąta oglądania, monitor może ulegać lekkim wstrząsom. Jest to normalne.
90°
90°
2-3Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 20

2.4 Demontaż ramienia (do montażu ściennego VESA)

Odłączane ramię tego monitora zostało specjalnie zaprojektowane do montażu ściennego VESA.
Aby zdemontować ramię:
1. Połóż monitor na stole ekranem do dołu.
2. Zdejmij osłony w miejscu połączenia monitora z ramieniem.
3. Poluzuj cztery śruby z tyłu monitora i zdejmij ramię/podstawę.
1 2 3 4
Aby zapobiec uszkodzeniu monitora, zalecamy położenie na stole miękkiej szmatki.
Zestaw do montażu ściennego VESA (100 x 100 mm) kupuje się oddzielnie.
Należy używać tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście UL przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 22,7kg (Rozmiar śruby: M4 x 10 mm)
2-4 Rozdział 2: Konguracja
Page 21

2.5 Podłączanie przewodów

Podłącz przewody zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Przeznaczony wyłącznie do celów serwisowych
Aby podłączyć przewód zasilania:
a. Podłącz zasilacz odpowiednio do wejścia prądu stałego monitora. b. Podłącz jeden koniec przewodu zasilania do zasilacza, a drugi koniec
do gniazda zasilania.
Aby podłączyć przewód DisplayPort/HDMI:
a. Podłącz jeden koniec przewodu DisplayPort/HDMI do portu DisplayPort/
HDMI monitora.
b. Podłącz drugi koniec przewodu DisplayPort/HDMI do portu DisplayPort/
HDMI komputera.
Aby korzystać z zestawu słuchawkowego: podłącz koniec z wtyczką
do gniazda słuchawek monitora przy dostarczanym sygnale HDMI lub DisplayPort.
Aby korzystać z portów USB 3.0: weź dostarczony przewód USB 3.0 i
podłącz mniejszą końcówkę (typu B) przewodu do przesyłania danych USB do portu przesyłającego USB monitora, a większą końcówkę (typu A) do portu USB 3.0 komputera. Upewnij się, że w komputerze zainstalowany jest najnowszy system operacyjny Windows 7/Windows 8.1/Windows 10. Umożliwi to działanie portów USB na monitorze.

2.6 Włączanie monitora

Naciśnij przycisk zasilania . Na stronach 1-2 można znaleźć informacje o lokalizacji przycisku zasilania. Wskaźnik zasilania zaświeci na biało, co będzie oznaczać, że monitor jest WŁĄCZONY.
2-5Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 22
2-6 Rozdział 2: Konguracja
Page 23
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
Przetaktowanie
OD
Adaptive-Sync (DP)
ELMB SYNC
GamePlus
GameVisual
Shadow Boost
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Tryb wyścigów Aura Rainbow
ROG Strix XG279Q HDR OFF
Gry
Obraz
Kolor
Wybór wejścia
Efekt oświetlenia
MyFavorite
Ustawienia systemu

3.1 Menu OSD (ang. On-Screen Display)

3.1.1 Ponowna konfiguracja

1. Naciśnij przycisk ( ), aby aktywować menu OSD.
2. Przesuń przycisk ( ) w górę/w dół, aby przechodzić pomiędzy funkcjami. Zaznacz żądaną funkcję i naciśnij przycisk ( ), aby ją
aktywować. Jeśli wybrana funkcja ma menu podrzędne, przesuń przycisk
( ) w górę/w dół, aby przechodzić pomiędzy funkcjami menu
podrzędnego. Podświetl żądaną funkcje menu podrzędnego i naciśnij przycisk ( ) lub przesuń przycisk ( ) w prawo, aby aktywować.
3. Przesuń przycisk ( ) w górę/w dół, aby zmienić ustawienia zaznaczonej funkcji.
4. Aby wyjść z menu OSD i zapisać jego ustawienia, naciskaj przycisk lub przesuwaj wielokrotnie przycisk ( ) w lewo, aż menu OSD zniknie.
Aby skonfigurować inne funkcje, powtórz kroki 1-3.

3.1.2 Informacje o funkcjach menu OSD

1. Gry
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Tryb wyścigów Aura Rainbow
ROG Strix XG279Q HDR OFF
Gry
Obraz
Kolor
Wybór wejścia
Efekt oświetlenia
MyFavorite
Ustawienia systemu
MOVE/ENTER
Przetaktowanie:
WŁ.: Funkcja ta umożliwia dostosowanie szybkości odświeżania.
Przetaktowanie
OD
Adaptive-Sync (DP)
ELMB SYNC
GamePlus
GameVisual
Shadow Boost
BACK
EXIT
3-1Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 24
Maks. częst. Odświeżania: Umożliwia wybór maksymalnej szybkości
odświeżania równej 170 Hz (tylko w przypadku wejścia DisplayPort). Po dokonaniu wyboru naciśnij przycisk ( ), aby aktywować to
ustawienie.
Funkcja Przetaktowanie może spowodować migotanie ekranu. Aby zredukować występowanie takich efektów, odłącz przewód DisplayPort i przy użyciu menu OSD monitora spróbuj ponownie z bezpieczniejszym ustawieniem Maks. częstotliwości odświeżania.
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy Wer. DisplayPort to
DisplayPort 1.2+HDR.
OD: Poprawia czas reakcji panelu LCD dla odcieni szarości.
Funkcja ta nie jest dostępna, gdy włączony jest tryb ELMB SYNC.
Adaptive-Sync (DP)/Variable Refresh Rate: umożliwia dynamiczne dostosowanie
częstotliwości odświeżania w źródle sygnału graficznego obsługującego funkcję Adaptive-Sync* w zależności od częstotliwości ramek typowych treści w celu wydajnego energetycznie, praktycznie wolnego od zacinania i charakteryzującego się niskim opóźnieniem aktualizowania obrazu.
*Funkcję Adaptive-Sync (DP)/Variable Refresh Rate można aktywować tylko w zakresie 48–144 Hz w przypadku HDMI lub 48–170 Hz w przypadku DisplayPort.
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy Wer. DisplayPort to DisplayPort 1.2+HDR.
*Aby uzyskać informacje o obsługiwanych kartach gracznych oraz minimalnych wymaganiach systemowych komputera i sterownika, należy się skontaktować z producentami kart gracznych.
3-2
ELMB SYNC: Umożliwia włączenie funkcji, gdy opcja Adaptive-Sync (DP)/ Variable Refresh Rate jest Wł. Funkcja ta pozwala na wyeliminowanie
przerywania, braku ostrości i rozmazania ruchu podczas grania.
Po wyłączeniu funkcji Adaptive-Sync (DP)/Variable Refresh Rate można ją aktywować tylko wtedy, gdy częstotliwość odświeżania wynosi 120 Hz, 144 Hz, 155 Hz, 160 Hz lub 165 Hz.
GamePlus: Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz część 1.3.3 Funkcja GamePlus.
GameVisual: Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz część 1.3.4 Funkcja GameVisual.
Shadow Boost: Funkcja poprawy ciemnego koloru umożliwia dostosowanie
krzywej gamma monitora, aby pogłębić ciemne odcienie na obrazie, aby ciemne sceny i obiekty były bardziej zauważalne.
Ta funkcja jest dostępna tylko w Trybie wyścigów, Trybie RTS/RPG, Trybie FPS, Trybie sRGB lub Trybie Użytkownik.
Rozdział 3: Instrukcje ogólne
Page 25
2. Obraz
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Tryb wyścigów Aura Rainbow
ROG Strix XG279Q HDR OFF
Gry
Obraz
Kolor
Wybór wejścia
Efekt oświetlenia
MyFavorite
Ustawienia systemu
Jasność
Kontrast
HDR
Dynamicznie przyciemnianie
ASCR
Kontrola proporcji
Filtr światła nieb.
100
80
Jasność: zakres regulacji wynosi od 0 do 100.
Kontrast: zakres regulacji wynosi od 0 do 100.
HDR: Zawiera dwa tryby HDR.
ASUS Gaming HDR: to tryb HDR przygotowany specjalnie, aby zapewnić
wydajne wyświetlanie HDR.
ASUS Cinema HDR: jest zgodny z VESA Display HDR.
Dynamicznie przyciemnianie: synchronizacja z zawartością podczas zmiany
kontrastu w celu wykonania dynamicznego przyciemniania podświetlenia.
ASCR: umożliwia włączanie/wyłączanie funkcji ASCR (ASUS Smart Contrast
Ratio).
Ta funkcja nie jest dostępna (ustawiona jako WYŁ.), gdy włączona jest funkcja
Dynamicznie przyciemnianie.
Kontrola proporcji: Umożliwia dostosowanie proporcji obrazu poprzez wybór ustawienia Pełny, 4:3 lub 16:9 (24"W).
16:9 (24"W) nie jest dostępna, jeśli funkcja Adaptive-Sync (DP)/Variable Refresh Rate jest włączona.
Filtr światła nieb.:
Poziom 0: Brak zmian.
Poziom 1–4: im wyższy poziom, tym mniej rozproszonego światła
niebieskiego. Po włączeniu Filtra światła niebieskiego zostaną automatycznie zaimportowane domyślne ustawienia Trybu wyścigów. Pomiędzy Poziomem 1 a Poziomem 3 użytkownik może konfigurować funkcję Jasności. Optymalnym ustawieniem jest Poziom 4. Ustawienie to jest zgodne z certyfikacją TUV w zakresie niskiego poziomu światła niebieskiego. Użytkownik nie może konfigurować ustawień funkcji Jasność.
3-3Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 26
3. Kolor
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Tryb wyścigów Aura Rainbow
ROG Strix XG279Q HDR OFF
Gry
Obraz
Kolor
Wybór wejścia
Efekt oświetlenia
MyFavorite
Ustawienia systemu
Temp. barwowa
Gamma
Nasycenie
Aby zmniejszyć przemęczenie oczu, należy stosować się do poniższych wskazówek:
Użytkownicy pracujący przez długie godziny przed wyświetlaczem powinni robić przerwy. Zaleca się krótkie przerwy (co najmniej 5 minut) po około godzinie ciągłej pracy przy komputerze. Krótkie i częste przerwy są bardziej efektywne niż jedna dłuższa przerwa.
Aby zminimalizować przemęczenie oczu, należy regularnie odrywać wzrok od wyświetlacza, skupiając go na przedmiotach położonych w dużej odległości.
Ćwiczenia oczu mogą pomóc w zmniejszeniu ich przemęczenia. Zalecamy częste powtarzanie ćwiczeń. Jeśli przemęczenie oczy nie ustaje, należy zasięgnąć porady lekarza. Ćwiczenia oczu: (1) Naprzemienne spoglądanie w górę i w dół (2) Powolne przewracanie oczami (3) Przesuwanie spojrzenia po przekątnej.
Intensywne niebieskie światło może spowodować zmęczenie oczu i AMD (ang. Age-Related Macular Degeneration — zwyrodnienie plamki związane z wiekiem). Filtr światła niebieskiego redukuje 70% (maks.) szkodliwego światła niebieskiego w celu uniknięcia syndromu widzenia komputerowego CVS (ang. Computer Vision Syndrome).
3-4
Temp. barwowa: dostępne są 4 tryby: Zimne, Normalne, Ciepłe i Tryb
Użytkownik.
Gamma: umożliwia wybór trybu koloru 2,5 , 2,2 lub 1,8.
Nasycenie: zakres regulacji wynosi od 0 do 100.
Rozdział 3: Instrukcje ogólne
Page 27
4. Wybór wejścia
Funkcja ta umożliwia wybór żądanego źródła wejścia.
Gry
Obraz
Kolor
Wybór wejścia
Efekt oświetlenia
MyFavorite
Ustawienia systemu
HDMI-1
HDMI-2
DisplayPort
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Tryb wyścigów Aura Rainbow
ROG Strix XG279Q HDR OFF
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
5. Efekt oświetlenia
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Tryb wyścigów Aura Rainbow
ROG Strix XG279Q HDR OFF
Gry
Obraz
Kolor
Wybór wejścia
Efekt oświetlenia
MyFavorite
Ustawienia systemu
MOVE/ENTER
Aura Sync: Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji Aura Sync,
synchronizującej efekt świetlny Aura RGB pomiędzy wszystkimi obsługiwanymi urządzeniami.
Aura RGB: Do wyboru jest 6 opcji kolorystycznych: Rainbow (Tęcza), Color
Cycle (Cykliczne kolory), Static (Statyczne), Breathing (Oddychanie), Strobing (Stroboskop), WYŁ. Można ręcznie zmienić kolor R/G/B/C/M/Y na tryby Static (Statyczne), Breathing (Oddychanie) i Strobing (Stroboskop).
Ta funkcja nie jest dostępna, gdy włączona jest funkcja Aura Sync.
ŚWIATŁO W RUCHU: umożliwia wybór poziomu jasności światła na stojaku.
Zakres regulacji wynosi od poziomu 0 do 3, gdzie poziom 0 = wyłączone.
Aura Sync
Aura RGB
ŚWIATŁO W RUCHU
BACK
EXIT
3-5Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 28
6. MyFavorite
Gry
Obraz
Kolor
Wybór wejścia
Efekt oświetlenia
MyFavorite
Ustawienia systemu
Skrót
Niestandardowe ustawienie
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Tryb wyścigów Aura Rainbow
ROG Strix XG279Q HDR OFF
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
Skrót:
Skrót 1/Skrót 2: Ustawia funkcje skrótów dla przycisków skrótów.
W przypadku wyboru lub aktywacji określonej funkcji przycisk skrótu może nie być obsługiwany. Dostępne funkcje dla klawisza skrótu: GamePlus (tylko dla Skrót 1), GameVisual (tylko dla Skrót 2), Tryb Użytkownik, Jasność, Kontrast, HDR, Filtr światła nieb., Temp. barwowa, Głośność.
Niestandardowe ustawienie: Powoduje załadowanie/zapisanie wszystkich
ustawień monitora.
7. Ustawienia systemu
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Tryb wyścigów Aura Rainbow
ROG Strix XG279Q HDR OFF
Gry
Obraz
Kolor
Wybór wejścia
Efekt oświetlenia
MyFavorite
Ustawienia systemu
MOVE/ENTER
Język: dostępnych jest 21 języków do wyboru, w tym angielski, francuski,
niemiecki, włoski, hiszpański, holenderski, portugalski, rosyjski, czeski, chorwacki, polski, rumuński, węgierski, turecki, uproszczony chiński, tradycyjny chiński, japoński, koreański, tajski, indonezyjski i perski.
Dźwięk: umożliwia konfigurację ustawień powiązanych z dźwiękiem.
Głośność: zakres regulacji wynosi od 0 do 100.
Wyciszenie: włącza lub wyłącza dźwięk monitora.
USB Hub: włącza/wyłącza funkcję USB Hub podczas trybu gotowości.
Język
Dźwięk
USB Hub
Wskaźnik zasilania
Blokada zasilania
Blokada klawiszy
Ustawienia OSD
Wer. DisplayPort
BACK
EXIT
3-6
Ta funkcja nie jest dostępna (ustawiona na Wł. w tr. gotowości), gdy włączona jest funkcja Aura Sync.
Wskaźnik zasilania: włącza/wyłącza wskaźnik LED zasilania.
Rozdział 3: Instrukcje ogólne
Page 29
Blokada zasilania: powoduje włączenie lub wyłączenie przycisku zasilania.
Blokada klawiszy: służy do wyłączania klawiszy wszystkich funkcji. Naciśnij
przycisk i przytrzymaj przez ponad 5 sekund, aby anulować funkcję blokady klawiszy.
Ustawienia OSD:
umożliwia dostosowanie czasu zakończenia wyświetlania OSD poprzez wybór wartości od 10 do 120 sekund.
Włącza lub wyłącza funkcję DDC/CI.
Dostosowuje Tło menu OSD, od ciemnego do przezroczystego.
Wer. DisplayPort: zgodność z kartą graficzną. Wybierz ustawienie DisplayPort
1.1 lub DisplayPort 1.2+HDR w zależności od wersji DP karty graficznej. DisplayPort 1.1 jest dostępny tylko wtedy, gdy opcje Przetaktowanie i
Adaptive-Sync (DP) są wyłączone.
Informacje: wyświetla informacje o monitorze.
Wyzeruj wszystko: wybór opcji „TAK” umożliwia przywrócenie ustawień
domyślnych.
3-7Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 30

3.2 Aura

AURA to program sterujący kolorowymi diodami LED na obsługiwanych urządzeniach, takich jak monitory, płyty główne, karty graczne, komputery stacjonarne itp. Oprogramowanie Aura umożliwia ustawienie koloru diod RGB na tych urządzeniach i wybór różnych efektów świetlnych. Kolor diod można także skorygować i dostosować poprzez ich kalibrację.
Aby aktywować oprogramowanie Aura:
1. Włącz funkcję Aura Sync w menu OSD.
2. Połącz port nadrzędny USB 3.0 monitora z portem USB komputera.
3. Zainstaluj oprogramowanie AURA, a następnie ponownie uruchom komputer.
4. Kliknij dwukrotnie ikonę programu AURA na pulpicie. Zapoznaj się z poniższą ilustracją, aby poznać funkcje programu AURA.
Ustawianie opcji oświetlenia AURA
3-8
Wybór żądanego efektu świetlnego AURA po włączeniu systemu
W przypadku rozłączenia połączenia nadrzędnego USB pomiędzy monitorem a komputerem, aby wznowić działanie funkcji Aura, konieczne jest ponowne połączenie portu nadrzędnego USB 3.0 monitora z komputerem i ponowne uruchomienie komputera.
Odwiedź stronę https://www.asus.com/campaign/aura, aby uzyskać więcej szczegółów.
Kliknij, aby aktywować ustawienia domyślne
Kliknij, aby cofnąć zmiany
Kliknij, aby zasto­sować zmiany
Rozdział 3: Instrukcje ogólne
Page 31
3.3 Podsumowanie specykacji
Rodzaj panelu Wyświetlacz LCD TFT Rozmiar panelu Ekran panoramiczny o szerokości 27" (16:9,
Maks. rozdzielczość 2560 x 1440 Rozstaw pikseli 0,2331 mm x 0,2331 mm Jasność (typowa) 400 cd/m Współczynnik kontrastu (typowo) 1000:1 Kąt widzenia (poz./pion.) CR>10 178˚/178˚ Kolory wyświetlacza 16,7 M Czas odpowiedzi 1 ms (szary do szarego) Wybór temperatury barwowej 4 temperatury barwowe Wejście analogowe Nie Wejście cyfrowe DisplayPort v1.2 x 1, HDMI v2.0 x 2 Gniazdo słuchawek Tak Wejście audio Nie Głośnik (wbudowany) Tak Port USB 3.0 Przesyłania danych x 1, pobierania danych x 2 Kolory Czarny Dioda LED zasilania Biała (Wł.)/Bursztynowa (tryb gotowości) Nachylenie +20˚~ -5˚ Obrót wyświetlacza 90° (w prawo) Obracanie +40˚~ -40˚ Regulacja wysokości ustawienia 120 mm Montaż ścienny VESA 100 x 100 mm Blokada Kensington Tak Zakres napięcia Prąd przemienny: 100–240 V
Pobór mocy Włączone zasilanie: < 90 W,
Temperatura (pracy) 0˚C~40˚C Temperatura (niepracującego
urządzenia) Wymiary (W x Sz x Gł) 611 x 422 x 270 mm (najniższy)
Waga (szacowana) 7,0 kg (netto); 9,8 kg (brutto) Wiele języków 21 języków (angielski, francuski, niemiecki,
68,47 cm)
2
Prąd stały: 19 V, 4,74 A (zasilacz sieciowy)
Tryb gotowości: < 0,5 W, Wyłączone zasilanie: < 0,5 W
-20˚C~+60˚C
611 x 542 x 270 mm (najwyższy) 711 x 271 x 481 mm (opakowanie)
włoski, hiszpański, holenderski, portugalski, rosyjski, czeski, chorwacki, polski, rumuński, węgierski, turecki, uproszczony chiński, tradycyjny chiński, japoński, koreański, tajski, indonezyjski i perski)
3-9Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 32
Akcesoria Skrócona instrukcja obsługi, kart gwarancyjna,
Zgodność i normy CB, CE, CU, CCC, UL/cUL, FCC, RCM, BSMI,
zasilacz, przewód zasilania, kabel DP, kabel HDMI, kabel USB, osłona projekcji LED i wymieniane folie, pokrywa portu wejścia/wyjścia
VCCI, RoHS, WEEE, J-MOSS, ErP, PSE, CEL, Windows 7 WHQL, Windows 8.1 WHQL, Windows 10 WHQL, KCC, E-Standby, TUV­Flicker Free, TUV-Low Blue Light, UkrSEPRO, ICES-3, CEC
*Specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
3-10
Rozdział 3: Instrukcje ogólne
Page 33

3.4 Wymiary zewnętrzne

Pivot: 90 Degree(clockwise)
90.0
20.0
168,3 [6.6]
208,7 [8.2]
512,3 [20.2]
AA Center
22,6 [0.9]
269,5 [10.6]
197,6 [7.8]
26,3 [1.0]
167,8 [6.6]
335,7 [13.2]-Active area
541,6 [21.3]
366,5 [14.4]
5.0
40.00
596,7 [23.5]-Active area
611,2 [24.1]
298,4 [11.7]
*Unit: mm(inch)
ASUS XG279Q Outline Dimension
Swivel:
40 Degree
40.00
175,0 [6.9]
89,6 [3.5]
366,5 [14.4]
436,9 [17.2]
120 [4.7]
85,4 [3.4]
117,0 [4.6]
100,0 [3.9]
100,0
117,0
[3.9]
[4.6]
Wall mount Keep out area
M4*4 Depth 10
3-11Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 34

3.5 Rozwiązywanie problemów (Często zadawane pytania)

Problem Możliwe rozwiązanie
Dioda zasilania LED nie jest WŁĄCZONA
Dioda zasilania LED świeci się na biało a na ekranie brak obrazu
Obraz na ekranie jest zbyt jasny lub zbyt ciemny
Obraz na ekranie podskakuje lub na obrazie widoczny jest wzór fali
Kolory obrazu na ekranie są zniekształcone (kolor biały nie wygląda jak biały)
Jasność zmniejszy się, jeśli przez określony czas będą wyświetlane treści HDR
• Naciśnij przycisk , aby sprawdzić, czy
• Sprawdź, czy przewód zasilania jest
• Sprawdź, czy monitor i komputer znajdują
• Upewnij się, że przewód sygnałowy jest
• Obejrzyj przewód sygnałowy i sprawdź,
• Podłącz komputer do innego dostępnego
• Dostosuj ustawienia Kontrast i Jasność w
• Upewnij się, że przewód sygnałowy jest
• Odsuń urządzenia elektryczne, które
• Obejrzyj przewód sygnałowy i sprawdź,
• Włącz funkcję Wyzeruj wszystko w menu
• Dostosuj ustawienia koloru R/G/B lub
• Wyłącz monitor, naciskając przycisk
• Wyłącz monitor, odłączając przewód
• Włącz ponownie funkcję HDR w
monitor znajduje się w trybie WŁ.
odpowiednio podłączony do monitora i do gniazda zasilania.
się w trybie WŁ.
odpowiednio podłączony do monitora i komputera.
czy żaden z wtyków nie jest wygięty.
monitora, aby sprawdzić, czy komputer działa prawidłowo.
menu OSD.
odpowiednio podłączony do monitora i komputera.
mogą powodować zakłócenia elektryczne.
czy żaden z wtyków nie jest wygięty.
OSD.
wybierz Temp. barwowa w menu OSD.
zasilania, a następnie włącz monitor ponownie.
zasilania, a następnie włącz monitor ponownie.
urządzeniu.
3-12
Rozdział 3: Instrukcje ogólne
Page 35

3.6 Obsługiwany tryb pracy

Rozdzielczość
częstotliwość
640x480 60Hz 60Hz 640x480 67Hz 67Hz 640x480 72Hz 72Hz 640x480 75Hz 75Hz 720x400 70Hz 70Hz 800x600 60Hz 60Hz 800x600 72Hz 72Hz 800x600 75Hz 75Hz
832x624 75Hz 75Hz 1024x768 60Hz 60Hz 1024x768 70Hz 70Hz 1024x768 75Hz 75Hz 1152x864 75Hz 75Hz
1280x1024 60Hz 60Hz 1280x1024 75Hz 75Hz 1920x1080 60Hz 60Hz 1920x1080 100Hz 100Hz 1920x1080 120Hz 120Hz 2560x1440 60Hz 60Hz 2560x1440 100Hz 100Hz 2560x1440 120Hz 120Hz 2560x1440 144Hz 144Hz 2560x1440 Nieobsługiwane 155Hz 2560x1440 Nieobsługiwane 160Hz 2560x1440 Nieobsługiwane 165Hz
2560x1440 Nieobsługiwane 170Hz
Częstotliwość odświeżania Częstotliwość odświeżania
HDMI DP
3-13Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 36
Taktowanie wideo
Rozdzielczość
częstotliwość
720x480P 59,94Hz Nieobsługiwane
720x480P 60Hz Nieobsługiwane 1280x720P 59,94Hz 59,94Hz 1280x720P 60Hz 60Hz 1440x480P Nieobsługiwane 59,94Hz 1440x480P 60Hz 60Hz
1920x1080P 59,94Hz 59,94Hz 1920x1080P 60Hz 60Hz
1920x1080P 120Hz 120Hz
Częstotliwość odświeżania Częstotliwość odświeżania
HDMI DP
3-14
Rozdział 3: Instrukcje ogólne
Page 37
3-15Monitor LCD do gier ROG Strix z serii XG279Q
Page 38
3-16
Rozdział 3: Instrukcje ogólne
Loading...