ASUS RAMPAGE IV BLACK EDITION, F8670 User Manual

RAMPAGE IV BLACK EDITION
Carte mère
F8336 Première édition
Juillet 2013
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
You may obtain the complete corresponding source code (as dened in the GPL) for the GPL Software, and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machine­readable “work that uses the Library”) for a period of three years after our last shipment of the product including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2011, either (1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download;
or
(2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112 Taiwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information. ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notication to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives etc to this email address).
ii
Table des matières
Informations relatives à la sécurité ........................................................... vi
À propos de ce manuel ............................................................................. vii
Résumé des spécications de la RAMPAGE IV BLACK EDITION .......... ix
Résumé des spécications du boîtier OC Panel ................................... xiii
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1 Fonctions spéciales ..................................................................... 1-1
1.1.1 Points forts du produit ..................................................... 1-1
1.1.2 Fonctionnalités ROG uniques dédiées au jeu ................. 1-2
1.1.3 Fonctionnalités exclusives ROG ..................................... 1-3
1.1.4 Fontionnalités spéciales .................................................. 1-5
1.1.5 Logiciels ROG ................................................................. 1-6
1.2 Vue d’ensemble de la carte mère ............................................... 1-7
1.2.1 Avant de commencer ...................................................... 1-7
1.2.2 Diagramme de la carte mère .......................................... 1-8
1.2.3 Processeur .................................................................... 1-10
1.2.4 Mémoire système ...........................................................1-11
1.2.5 Slots d’extension ........................................................... 1-22
1.2.6 Boutons et interrupteurs embarqués ............................. 1-24
1.2.7 Témoins lumineux ......................................................... 1-29
1.2.8 Jumper .......................................................................... 1-37
1.2.9 Connecteurs internes .................................................... 1-38
1.2.10 ProbeIt .......................................................................... 1-50
Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
2.1 Monter votre ordinateur ............................................................... 2-1
2.1.1 Installation de la carte mère ............................................ 2-1
2.1.2 Installation d'un processeur ........................................... 2-4
2.1.3 Installation du ventilateur/dissipateur de processeur ...... 2-6
2.1.4 Installation d’un module mémoire ................................... 2-8
2.1.5 Connexion des prises d'alimentation ATX ....................... 2-9
2.1.6 Connexion de périphériques SATA ............................... 2-10
2.1.7 Connecteur d'E/S frontal ................................................2-11
2.1.8 Installation d'une carte d'extension ............................... 2-12
2.1.9 Installation de l’antenne Wi-Fi ....................................... 2-13
2.2 Bouton de mise à jour du BIOS ................................................ 2-14
2.2.1 USB BIOS Flashback .................................................... 2-14
iii
Table des matières
2.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère ...................... 2-15
2.3.1 Connecteurs arrières .................................................... 2-15
2.3.2 Connexions audio ......................................................... 2-17
2.4 OC Panel ..................................................................................... 2-19
2.4.1 Vue d’ensemble du boîtier OC Panel ............................ 2-19
2.4.2 OC Panel en mode Normal ........................................... 2-21
2.4.3 OC Panel en mode Extrême ......................................... 2-23
2.5 Démarrer pour la première fois ................................................. 2-24
2.5 Éteindre l’ordinateur .................................................................. 2-24
Chapitre 3 : Le BIOS
3.1 Présentation du BIOS .................................................................. 3-1
3.2 Programme de conguration du BIOS ....................................... 3-2
3.2.1 EZ Mode ......................................................................... 3-3
3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé) ..................................... 3-4
3.3 My Favorites (Favoris) ................................................................. 3-6
3.4 Menu Extreme Tweaker ...............................................................3-7
3.5 Menu Main (Principal) ................................................................ 3-22
3.6 Menu Advanced (Avancé) .......................................................... 3-24
3.6.1 CPU Conguration (Conguration du CPU) .................. 3-25
3.6.2 System Agent Conguration
(Conguration d’agent système) ................................... 3-27
3.6.3 PCH Conguration (Conguration PCH) ....................... 3-27
3.6.4 SATA Conguration (Conguration SATA) .................... 3-28
3.6.5 USB Conguration (Conguration USB) ....................... 3-30
3.6.6 Onboard Devices Conguration
(Conguration des périphériques embarqués) .............. 3-31
3.6.7 APM (Gestion d’alimentation avancée) ......................... 3-33
3.6.8 Network Stack (Pile réseau) ......................................... 3-34
3.6.9 ROG Effects (Effets ROG) ............................................ 3-34
3.7 Menu Monitor (Surveillance) ..................................................... 3-35
3.8 Menu Boot (Démarrage) ............................................................ 3-39
3.9 Menu Tools (Outils) .................................................................... 3-43
3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ................................................ 3-43
3.9.2 ROG Secure Erase ....................................................... 3-43
3.9.3 ASUS Overclocking Prole ........................................... 3-45
3.9.4 ASUS SPD Information (Informations de SPD) ............ 3-46
iv
Table des matières
3.9.5 ROG OC Panel H-Key Congure .................................. 3-46
3.9.6 BIOS Flashback ............................................................ 3-47
3.10 Menu Exit (Sortie) ....................................................................... 3-48
3.11 Mise à jour du BIOS ................................................................... 3-49
3.11.1 Utilitaire ASUS EZ Flash ............................................... 3-50
3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ................................ 3-51
3.11.4 Utilitaire ASUS BIOS Updater ....................................... 3-52
Chapitre 4 : Logiciels
4.1 Installer un système d’exploitation ............................................ 4-1
4.2 Informations sur le DVD de support ........................................... 4-1
4.2.1 Lancer le DVD de support ............................................... 4-1
4.2.2 Obtenir les manuels des logiciels ................................... 4-3
4.3 Informations sur les logiciels ..................................................... 4-4
4.4 AI Suite 3 ....................................................................................... 4-4
4.4.1 Dual Intelligent Processors 4 .......................................... 4-7
4.4.2 Ai Charger+ ................................................................... 4-18
4.4.3 Wi-Fi Engine ................................................................. 4-19
4.4.4 Wi-Fi GO! ...................................................................... 4-21
4.4.5 USB 3.0 Boost .............................................................. 4-37
4.4.6 USB BIOS Flashback .................................................... 4-38
4.4.7 EZ Update ..................................................................... 4-40
4.4.8 Informations système .................................................... 4-41
4.5 Congurations audio ..................................................... 4-43
4.5 Congurations audio
4.6 ROG Connect .............................................................................. 4-44
4.7 MemTweakIt ................................................................................ 4-46
4.8 ROG RAMDisk ............................................................................ 4-48
4.9 Sonic Radar ................................................................................ 4-51
4.9.1 Menu principal ............................................................... 4-51
4.9.2 Pré-réglages de jeu et sélection de signaux radar ....... 4-53
4.9.3 Paramètres avancés ..................................................... 4-54
4.10 GameFirst II ................................................................................ 4-56
v
Chapitre 5 : Conguration RAID
5.1 Conguration de volumes RAID ................................................. 5-1
5.1.1 Dénitions RAID .............................................................. 5-1
5.1.2 Installer des disques durs Serial ATA (SATA) .................. 5-2
5.1.3 Dénir l’élément RAID dans le BIOS .............................. 5-2
5.1.4 Utilitaire Intel® Rapid Storage Technology Option ROM . 5-3
5.2 Créer un disque du pilote RAID .................................................. 5-7
5.2.1 Créer un disque du pilote RAID sans accéder à l’OS ........5-7
5.2.2 Créer un disque du pilote RAID sous Windows®............. 5-7
5.2.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows® 5-8
Appendice
Notices .......................................................................................................A-1
Contacter ASUS ........................................................................................A-4
vi

Informations relatives à la sécurité

Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
Lors de l’ajout ou du retrait de composants, vériez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’y installer un périphérique.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vériez que tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
Vériez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n’êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même. Contactez votre revendeur.
Sécurité en opération
Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
Avant d’utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualié ou votre revendeur.
vii

À propos de ce manuel

Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des jumpers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.
Chapitre 2 : Procédures d’installation de base
Ce chapitre décrit les procédures de conguration matérielles nécessaires lors de l’installation de composants système.
Chapitre 3 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment modier les paramètres du système par le biais des menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.
Chapitre 4 : Logiciels
Ce chapitre décrit le contenu logiciel du DVD de support livré avec la carte mère.
Chapitre 5 : Congurations RAID
Ce chapitre décrit la conguration de plusieurs disques durs en volumes RAID.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur nos produits.
1. Site web ASUS
Le site web d’ASUS contient des informations complètes et à jour sur les
produits ASUS et sur les logiciels afférents.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation
optionnelle telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
viii
Conventions utilisées dans ce guide
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : ces informations vous permettront d’éviter de vous
ATTENTION : ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les
IMPORTANT : instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien une
NOTE : astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche
blesser lors de la réalisation d’une tâche.
composants lors de la réalisation d’une tâche.
tâche.
à bien.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique
Met l’accent sur une phrase ou un mot.
<touche> Une touche entourée par les symboles
<touche1>+<touche2> Si vous devez presser deux touches ou plus en
< et > inférieurs indique une touche à presser
Exemple: <Entrée> signie que vous devez presser la touche Entrée
même temps, le nom des touches est lié par un signe +
Exemple: <Ctrl+Alt+D>
ix
Résumé des spécications de la RAMPAGE IV BLACK EDITION
Processeur Interface de connexion LGA2011 pour processeurs Intel® Core™ i7
Compatible avec les processeurs de 22nm Supporte la technologie Intel® Turbo Boost 2.0
* La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 varie en
fonction du modèle de processeur utilisé.
** Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel compatibles.
Jeu de puces Intel® X79 Express
Mémoire 8 x interfaces de connexion pour un maximum de 64 Go
Modules mémoire DDR3 compatibles : 2800 (O.C.) / 2666 (O.C.) / 2400 (O.C.) / 2133 (O.C.) / 1866 / 1600 /
1333 / 1066 MHz, non-ECC et non tamponnés Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal) Technologie Intel® Extreme Memory Prole (XMP)
* Le support Hyper DIMM est soumis aux caractéristiques physiques du
processeur
** En raison de certaines limitations inhérentes aux processeurs, les
modules DDR3 cadencés à 2200 / 2000 / 1800 MHz fonctionneront par défaut à une fréquence de 2133 / 1866 / 1600 MHz.
*** Consultez la liste ofcielle des modules mémoire compatibles avec
cette carte mère pour plus de détails.
Slots d’extension 4 x slots PCI Express 3.0 x 16 (en modes x16, x16/x16, x16/x8/x16
Technologies multi-GPU Technologies compatibles :
Standards sans l Compatible avec les standards sans l Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac et
Réseau laire Contrôleur Gigabit Intel
Stockage Jeu de puces Intel® X79 Express
USB Jeu de puces Intel® X79 Express
et x16/x8/x8/x8)
2 x slots PCI Express 2.0 x 1
* L’interface PCIe 3.0 n’est prise en charge que pour les périphériques
compatibles avec ce standard. Consultez la liste ofcielle des périphériques PCIe 3.0 compatibles sur www.asus.com.
4-Way/ 3-Way/ Quad-GPU NVIDIA® SLI™ AMD® CrossFireX™
prise en charge bi-bande des fréquences 2.4/5 GHz
Bluetooth v4.0
®
- 2 x connecteurs Serial ATA 6.0 Gb/s (gris)
- 2 x connecteurs Serial ATA 3.0 Gb/s (noirs)
- Compatibles RAID 0, 1, 5 et 10 via la technologie Intel® Rapid Storage
Contrôleur SATA 6.0 Gb/s ASMedia®
- 2 x connecteurs eSATA 6.0 Gb/s
- 4 x connecteurs SATA 6.0 Gb/s (gris)
- 10 x ports USB 2.0 (6 à mi-carte* + 1 dédié à ROG Connect + 3 sur
le panneau d’E/S)
Contrôleur USB 3.0 ASMedia
®
SuperSpeed
- 8 x ports USB 3.0/2.0 (2 à mi-carte + 6 sur panneau d’E/S)
* 2 ports USB 2.0 à mi-carte + port ROG Extension (ROG_EXT).
x
(continue à la page suivante)
Résumé des spécications de la RAMPAGE IV BLACK EDITION
Audio
Fonctionnalités ROG ROG Extreme OC Kit
CODEC HD Audio ROG SupremeFX Black (7.1 canaux)
- Technologie de blindage SupremeFX : blindage du circuit imprimé, couche audio dédiée et intégrée au circuit imprimé et système de
protection contre les interférences électromagnétiques
- CNA Cirrus Logic® CS4398 : rapport signal sur bruit de 120dB, -
107dB THD+N (192kHz/ 24-bits max.)
- Amplicateur de casque Texas Instruments® TPA6120A2 de
600ohm
- Condensateurs lm WIMA
- Condensateurs audio ELNA
- Relai audio UC2 NEC/TOKIN
- Amplicateurs opérationnels à haute délité
- Conception à circuit différentiel
- Protection du contenu audio pour la couche audio des disques
DVD et Blu-ray garantissant une perte de son quasi inexistante
- Supporte la détection des jacks audio et la multi-diffusion des ux
audio
- Port de sortie S/PDIF optique sur le panneau d’E/S
Fonctionnalités audio :
- Sonic Radar
- DTS Connect
- Slow Mode
- LN2 Mode
- PCIe x16 Lane switch
- EZ Plug
ROG Connect
- RC Poster
- RC Remote
- RC Diagram
ROG Extreme Engine Digi+ III
- Alimentation de processeur à 8 phases
- Alimentation VCCSA à 3 phases
- Alimentation DRAM à 2+2 phases
- MOSFET de puissance NexFETTM
- Inducteurs 60A
- Condensateurs noirs métalliques 10K
Fonctionnalités du BIOS UEFI
- ROG BIOS Print
- GPU.DIMM Post
- Extreme Tweaker
- Tweakers’ Paradise (CPU/Memory/PCH)
- ROG SSD Secure Erase
- O.C. Prole
- ROG Pulse
CPU Level Up ProbeIt ROG RAMDisk
®
®
(continue à la page suivante)
xi
Résumé des spécications de la RAMPAGE IV BLACK EDITION
Fonctionnalités uniques (suite)
Interfaces de connexion
arrières
Interfaces de connexion internes
ASUS Dual Intelligent Processors 4
- 4-way Optimization Tuning Key, DIGI+ Power Control, TPU, EPU et Fan Xpert 2
ASUS Wi-Fi GO!
Overclocking Protection
- COP EX (Component Overheat Protection - EX)
- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall)
Fonctionnalités exclusives ASUS
- MemOK!
- Boutons emabarqués : démarrage/redémarrage/effacement CMOS (à l’arrière)
- AI Suite 3
- USB 3.0 Boost
- USB Charger+
- AI Charger+
- Disk Unlocker
ASUS EZ DIY
- USB BIOS Flashback
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 2
ASUS Q-Design
- ASUS Q-Code
- ASUS Q-Shield
- ASUS Q-Connector
- ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Device LED)
- ASUS Q-Slot
- ASUS Q-DIMM
Ports
1 x port 2-en-1 souris + clavier PS/2 2 x ports eSATA 6.0 Gb/s 4 x ports USB 2.0 (dont 1 dédié à ROG Connect) 6 x ports USB 3.0/2.0 [bleus] 1 x port réseau Gigabit Intel 1 x port de sortie S/PDIF (optique) 1 x module ASUS Wi-Fi GO! (Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac et Bluetooth 4.0)
5 x prises audio
Boutons
1 x bouton d’effacement de la mémoire CMOS 1 x bouton ROG Connect
Connecteurs
USB :
- 1 x connecteur USB 3.0 (pour 2 ports USB 3.0 additionnels)
- 3 x connecteurs USB 2.0 (pour 6 ports USB 2.0 additionnels + connecteur partagé avec ROG_EXT) SATA :
- 6 x connecteurs SATA 6Gb/s (gris)
- 4 x connecteurs SATA 3Gb/s (noirs)
®
(RJ45)
xii
(continue à la page suivante)
Résumé des spécications de la RAMPAGE IV BLACK EDITION
Interfaces de connexion internes (suite)
Logiciels Pilotes et applications
Système d’exploitation compatibles
BIOS 2 BIOS UEFI AMI de 64 Mo, PnP, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7,
Gérabilité de réseau WfM2.0, DMI2.7, WOL by PME, PXE
Format ATX étendu : 30.5cm x 27.2cm
Ventilation :
- 2 connecteurs pour ventilateurs destinés au processeur
- 3 connecteurs pour ventilateurs destinés au châssis
- 3 connecteurs pour ventilateurs optionnels
Alimentation :
- 1 x connecteur d’alimentation EATX (24 broches)
- 1 x connecteur d’alimentation EATX 12V (8 broches)
- 1 x connecteur d’alimentation EATX 12V (4 broches) 3 x connecteurs pour capteurs thermiques 1 x connecteur EZ Plug (conecteur d’alimentation MOLEX) 1 x connecteur TPM 1 x connecteur d’intrusion châssis 1 x connecteur pour port audio en façade (AAFP) 1 x connecteur système (Q-Connector)
Boutons et interrupteurs 1 x interrupteur DirectKey 1 x interrupteur Slow Mode 1 x bouton de mise en route 1 x bouton de réinitialisation 1 x bouton MemOK!
1 x bouton de sélection du BIOS
Divers 11 x points de mesure Probelt
1 x jumper de sélection du mode LN2 1 x en-tête DirectKey (DRCT) 1 x en-tête de sortie S/PDIF 1 x en-tête ROG Extension (ROG_EXT)
ROG RAMDisk
ROG CPU-Z
ROG Mem TweakIt
Kaspersky ® Anti-Virus
DAEMON Tools Pro Standard
ASUS WebStorage
Divers utilitaires ASUS
Windows® 7
Windows® 8 / Windows® 8.1
ACPI 5.0a, BIOS multilingue
Les spécications sont sujettes à changement sans avertissement préalable.
xiii
Résumé des spécications du boîtier OC Panel
Écran LCM 2.6”
Pure solution d’overclocking matériel Afchage des codes d’erreur de démarrage détectées lors du POST
Réglages intuitifs par le biais de deux modes d’overclocking
- Mode EXTREME pour des réglages d’overclocking complets
- Mode NORMAL pour une utilisation sur le boîtier d’ordinateur Intégration uide avec la fonctionnalité CPU Level Up via une
simple pression de bouton
Afchage et contrôle en temps réel de la vitesse du processeur dédié au processeur, des températures, de la fréquence BCLK et
du ratio
Modication des tensions et des fréquence à la volée Design stylisé doté d’un pied de support inclinable à 90 degrés (en
Caractéristiques
Interfaces de connexion
Alimentation
Pré-requis d’installation
Compatibilité
mode EXTREME)
Bouton de contrôle de la vitesse des ventilateurs
- Modes standard, silencieux et turbo 4 connecteurs de ventilation (4 broches) additionnels Rétro-éclairage de l’écran LCM réglable
Fonctionnalités ROG exclusives
- VGA Hotwire
- Subzero Sense
- Slow Mode
- Pause Switch
- en-tête VGA SMB
- ProbeIt
Alimentation : 1 connecteur d’alimentation SATA ROG_EXT : 1 port de connexion de données 18-1 broches Ventilation : 4 connecteurs de ventilation 4 broches additionnels
Tension : +12V, +5V, +5VSB Consommation électrique : 5A
1 x baie 5.25 pouces requise pour l’installation dans le boîtier d’ordinateur en mode NORMAL
1 x câble d’alimentation SATA disponible
Séries RAMPAGE IV BLACK EDITION et autres cartes mères disposant d’un connecteur ROG_EXT
*Rendez-vous sur le site Internet d’ASUS sur www.asus.com pour
consulter la liste des cartes mères compatibles.
**Installez la dernière version de l’utilitaire et du microprogramme (ROG
Connect Plus) pour proter d’un meilleur niveau de compatibilité.
***Mettez à jour le BIOS de la carte mère dans la dernière version
disponible pour garantir une compatibilité optimale avec le boîtier OC
Panel.
xiv
Contenu de la boîte
Vériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.
Carte mère ROG RAMPAGE IV BLACK EDITION Câbles 3 x câbles 2-en-1 SATA 6.0 Gb/s
2 x câbles 2-en-1 SATA 3.0 Gb/s 1 x câble SLI 1 x câble CrossFire™ 1 x câble ROG Connect
Accessoires 1 x plaque d’E/S
Kit OC Panel
1 x boîtier OC Panel 1 x baie OC Panel 5.25 pouces 1 x câble OC Panel 1 x sachet de vis 1 x antenne Wi-Fi bi-bande et amovible 2T2R 1 x Kit ASUS Q-Connector 1 x aimant ROG 1 x pack d’étiquettes pour câbles ROG 1 x kit 2-en-1 ASUS Q-Connector 1 x module X-Socket 1 x connecteur pont 4-Way SLI®
1 x connecteur pont 3-Way SLI DVD DVD de support pour cartes mères ROG Documentation Manuel d’utilisation
®
®
Contactez votre revendeur si l’un des éléments ci-dessus est manquant ou endommagé.
xv
Outils et composants additionnels pour monter un
ordinateur de bureau
1 sachet de vis Tournevis Philips (croix)
Châssis d’ordinateur Bloc d’alimentation
Processeur Intel au format LGA 2011 Ventilateur CPU compatible Intel LGA 2011
Module(s) mémoire Disque(s) dur(s) SATA
xvi
Lecteur optique SATA (optionnel) Carte graphique
Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
xvii
1

1.1 Fonctions spéciales

1.1.1 Points forts du produit

Interface LGA2011 pour processeurs de la famille Intel® Core™ i7
Cette carte mère est compatible avec les derniers processeurs Intel® Core™ i7 - Sandy Bridge-E et Ivy Bridge-E - au format LGA2011. Ces processeurs offrent des performances graphiques de très haute qualité grâce à leur puce graphique dédiée, aux canaux mémoire DDR3, aux interfaces de connexion PCI Express 2.0/3.0 et à de la mémoire cache de niveau 3.
Jeu de puces Intel® X79
L’Intel® X79 Express est le jeu de puces le plus récent conçu pour la prise en charge des processeurs Intel® Core™ i7 au format LGA2011. Il offre de meilleures performances via l’utilisation de liens point-à-point série ainsi qu’une bande passante et une stabilité accrues.
PCI Express® 3.0
Le dernier standard PCI Express offre un encodage amélioré pour des performances doublées par rapport à la norme PCIe 2.0 actuelle. De plus, le bus PCIe 3.0 garantit des débits sans précédents, combinés à une transition simple et uide offerte par la rétro­compatibilité avec les standards PCIe 1.0 et PCIe 2.0.
* L’interface PCIe 3.0 n’est prise en charge que pour les périphériques compatibles avec ce standard. Consultez
la liste ofcielle des périphériques PCIe 3.0 compatibles sur www.asus.com.
SLI/CrossFireX à la demande
SLI ou CrossFireX ? Grâce à la Rampage IV BLACK EDITION, vous pouvez utiliser les deux congurations à plusieurs processeurs graphiques. La carte mère supporte les technologies SLI/CrossFireX on Demand, supportant une conguration SLI ou CrossFireX. Quelque soit la conguration utilisée, vous pouvez être assuré d’obtenir des graphismes époustouants d’une qualité inégalée.
Support des modules mémoire DDR3 cadencés à 2800 (O.C.) / 2666 (O.C) / 2400 (O.C.) / 2133 (O.C.) / 1866 / 1600 / 1333 / 1066 MHz sur quatre canaux
Cette carte mère supporte des modules mémoires DDR3 possédant des taux de transfert de données de 2800(O.C.)/ 2666(O.C.)/ 2400(O.C.)/ 2133(O.C.)/ 1866/ 1600/ 1333/ 1066 MHz fournissant la largeur de bande la plus élevée requise pour les derniers graphismes 3D, le multimédia et les applications Internet. L’architecture à quatre canaux DDR3 quadruple la largeur de bande de votre mémoire, boostant ainsi les performances de votre système.
* En raison de certaines limitations du CPU, les modules mémoire DDR3 cadencés à 2200/2000/1800 MHz
fonctionneront par défaut à une fréquence de 2133/1866/1600 MHz.
Support de la technologie de stockage Serial ATA 6.0 Gb/s
Avec le chipset Intel® X79 Express supportant en natif l’interface de stockage Serial ATA (SATA), cette carte mère offre des débits de données pouvant atteindre jusqu’à 6.0 Gb/s. Protez également d’une extensibilité accrue, d’une extraction des données plus rapide et d’un débit doublé grâce aux ports SATA 6.0 Gb/s supplémentaires.
ASUS Séries RAMPAGE IV BLACK EDITION 1-1
Solution mémoire à 8 modules
Le design à 8 interfaces mémoire de cette carte mère (pour un total pouvant atteindre 64 Go), vous permet de proter pleinement des logiciels utilisant l’architecture 64 bits, idéale pour le rendu d’images détaillées ou la manipulation de chiers volumineux. Cette conception vous permet aussi de congurer des disques mémoire de plus grande capacité et d’accélérer l’accès aux programmes les plus fréquemment utilisés.
Solution USB 3.0 complète
ASUS facilite l’accès USB 3.0 sur le panneau avant et arrière pour que vous puissiez proter de taux de transferts allant jusqu’à 4.8 Gb/s avec l’USB 3.0, soit un débit 10 fois plus rapide que l’USB 2.0.

1.1.2 Fonctionnalités ROG uniques dédiées au jeu

SupremeFX Black
SupremeFX Black garantit une prestation audio de très grande qualité sans avoir recours à une carte son additionnelle. La technologie de blindage SupremeFX Black consiste en un
circuit imprimé isolé, une séparation des signaux audio et un système de protection contre
les interférences électromagnétiques. Le tout, combiné à des composants de première qualité tels que des condensateurs audio ELNA et un système de condensateurs à lms WIMA de fabrication allemande, garantit des performances appréciées par les audiophiles. De plus, la qualité du son sans pertes est assurée grâce à un nouveau convertisseur N/A dédié à la prise casque en façade de boîtier et un rapport signal/bruit de 120dB. Le tout est agrémenté d’un amplicateur de casque de 600 Ohm boostant chaque détail du son dans sa clarté et son audibilité maximum.
Sonic Radar
La sensibilité audio peut aider ou totalement détériorer l’expérience de jeu en ligne. Pour cela, ASUS a développé une interface furtive vous permettant de mieux discerner vos ennemis ou coéquipiers. Les coups de feu, les bruits de pas et les interventions apparaissent avec précision sur le radar à l’écran, an de vous donner l’avantage et d’éviter les attaques surprises de vos adversaires. Même les tireurs embusqués ne pourront s’en sortir impunément ! De plus, Sonic Radar intègre la fonctionnalité GameEQ, dotée de quatre bandes d’égalisation audio pré-congurées et optimisées pour les FPS. Sélectionnez le mode d’égalisation convenant le mieux à votre style de jeu pour proter d’un son encore meilleur, plus clair et plus réaliste.
GameFirst II
ASUS GameFirst II, accompagnée de la technologie de régulation de ux cFos Trafc Shaping, est une interface de gestion du réseau à la fois puissante et conviviale. Cette
Chapitre 1
application intègre deux modes de fonctionnement : EZ Mode pour les débutants et un mode avancé pour les joueurs expérimentés. Chacun de ces modes peut être conguré indépendamment en fonction des besoins.
Contrôleur réseau Gigabit Intel
La solution réseau d’Intel est connue pour offrir un débit accru, une utilisation minimale des ressources du CPU ainsi qu’une stabilité à toute épreuve. Grâce au contrôleur réseau embarqué de la carte mère, vous pouvez proter dès maintenant d’une connexion réseau ultime.
1-2 Chapitre 1 : Introduction au produit

1.1.3 Fonctionnalités exclusives ROG

Extreme Engine Digi+ III
La Rampage IV Black Edition dispose d’un régulateur de tension Extreme Engine DIGI+ III assurant stabilité et précision à son alimentation. Il fonctionne pour cela avec des mosfets NexFET dont le rendement monte jusqu’à 90% en mode d’utilisation normal et qui sont capables d’une durée de vie deux fois plus longue que les mosfets standards. Des bobines 60A prennent en charge l’alimentation avec des pertes de puissance minimales et à des températures très basses. Ces bobines de premier choix supportent un courant de 60 ampères, ce qui représente le double des bobines génériques. Aussi, le condensateur métallique de 10K de fabrication japonaise se vante d’une grande robustesse avec une durée de vie 5 fois plus longue et une endurance 20% plus élevée face aux températures extrêmes par rapport à ses concurrents.
iROG
iROG est un circuit imprimé spécial maximisant les fonctionnalités uniques de la gamme ROG de sorte à offrir un contrôle complet, et à tous les niveaux, de la carte mère. Cette solution accroît grandement les capacités d’overclocking et intègre de nombreuses fonctionnalités avancées de contrôle et de gestion avancé à un niveau matériel.
RAMDisk
Avec RAMDisk, utilisez une partie de la mémoire vive installée comme lecteur virtuel à grande vitesse an d’améliorer les performances de vos applications et de vos jeux favoris. RAMDisk permet également d’accroître la longévité du disque SSD et est doté d’une fonctionnalité de sauvegarde et de restauration automatique des données.
* Cette fonctionnalité n’est prise en charge que sous les systèmes d’exploitation 64 bits.
CPU Level Up
Mettez à niveau votre CPU sans coût additionnel avec la fonction ROG CPU Level Up ! Choisissez simplement le CPU que vous souhaitez overclocker et la carte mère se chargera du reste.
ROG Connect
Surveillez l’état de votre ordinateur de bureau et réglez ses paramètres en temps réel par le biais d’un PC portable. ROG Connect fait le lien entre votre système principal et un PC portable via un simple câble USB, pour vous permettre non seulement de visualiser les codes POST et l’état des composants en temps réel sur votre ordinateur portable, mais aussi d’effectuer des réglages sur le moment à un niveau purement matériel.
ASUS Séries RAMPAGE IV BLACK EDITION
Chapitre 1
1-3
GPU.DIMM Post
Solution de dépannage simpliée de vos composants dans le BIOS !
Vous ne savez plus quoi faire face aux problèmes de détection de vos modules mémoire ou de votre carte graphique ? Accédez au BIOS pour découvrir une solution de dépannage rapide. Cette fonctionnalité vous aide à analyser le problème an d’obtenir une solution de dépannage immédiate avant de tenter un overclocking. Fini les doutes, obtenez un contrôle total de tous les composants. L’overclocking n’aura jamais été aussi simple.
BIOS Print
La gamme ROG intègre désormais un BIOS UEFI pour gérer les demandes des fans d’overclocking expérimentés. La carte mère offre la fonctionnalité ROG BIOS Print pour permettre à ses utilisateurs de partager leurs paramètres de BIOS en toute simplicité par le biais d’une simple pression de bouton.
ProbeIt
ProbeIt met n aux problèmes de conjecture lors des tentatives de localisation des points de mesure de la carte mère, en les identiant clairement sous la forme de 10 sets de points de détection pour que vous puissiez aisément identier les points de mesure appropriés lors de l’utilisation d’un multimètre.
Extreme Tweaker
Extreme Tweakers est l’outil indispensable pour ajuster les réglages de votre système an d’obtenir des résultats d’overclocking optimums. Que vous souhaitiez ajuster la fréquence, les options de surtension ou les paramètres de timing de la mémoire, Extreme Tweakers est l’outil que vous recherchez !
Loadline Calibration
La fonction Loadline Calibration (Calibration de ligne de charge) assure un voltage stable et du optimal du CPU lorsque la charge du CPU est importante. Elle permet aux overclockers d’apprécier les qualités optimales d’overclocking de la carte mère.
OC Panel
Overclockez votre ordinateur sans avoir à passer par le BIOS, le système d’exploitation ou une application logicielle ! OC Panel est votre solution de surfréquençage dédiée, pouvant être utilisée le châssis ou comme console externe. OC Panel dispose de deux modes de fonctionnement : Normal et Extrême. Le mode Normal offre des informations complètes sur la température, les ratios, l’horloge de base et la vitesse du ventilateurs du processeur an de fournir une solution de surveillance simpliée. Appuyez sur le bouton CPU Level Up pour
Chapitre 1
appliquer instantanément l’un des prols d’overclocking pré-congurés, ou sur le bouton Fan Speed Control pour un réglage rapide de la vitesse du ventilateur.
Le mode Extrême vous permet d’appliquer les réglages d’overclocking des tensions les plus couramment utilisés. Ce mode est accompagné des fonctionnalités Subzero Sense, permettant de mesurer les températures extrêmement froides de manière able et précise, et VGA Hotwire permettant aux utilisateurs expérimentés de proter d’informations matérielles précises en soudant le câble du régulateur de tensions de la carte mère à la graphique.
1-4 Chapitre 1 : Introduction au produit

1.1.4 Fontionnalités spéciales

AI Suite 3
Grâce à son interface d’utilisation conviviale, ASUS AI Suite 3 regroupe toutes les fonctionnalités exclusives d’ASUS en un seull logiciel. Cette interface vous permet de superviser un overclocking, de gérer le système d’alimentation, la vitesse de rotation des ventilateurs, le voltage, les sondes de surveillance et les appareils mobiles connectés via Wi­Fi. Ce logiciel tout-en-un offre des fonctions variées et simple d’utilisation sans avoir besoin de permuter d’un utilitaire à l’autre.
USB BIOS Flashback
Solution matérielle révolutionnaire, USB BIOS Flashback est le moyen le plus efcace de mise à jour du BIOS ! Connectez simplement un périphérique de stockage USB et maintenez le bouton dédié enfoncé pendant 3 secondes pour que le BIOS soit mis à jour sans même avoir à accéder au programme de conguration du BIOS ou au système d’exploitation BIOS. De plus, grâce à sa nouvelle application Windows®, les utilisateurs peuvent régulièrement vérier la disponibilité et télécharger les mises à jour automatiquement.
Wi-Fi GO!
ASUS Wi-Fi GO! mène la charge de par l’introduction de la connectivité Wi-Fi, la diffusion de contenu multimédia HD et la connexion distante de périphériques mobiles, le tout par le biais d’une interface unique pour vous offrant un avant goût du future.
Protez dès maintenant de toutes les fonctionnalités offertes par ASUS Wi-Fi GO!
Cloud GO! : vous permet de gérer vos chiers et de les synchroniser au travers de
plate-formes de stockage en ligne en seulement quelques clics de souris.
Media Streaming Hub (Hub de diffusion multimédia) : offre une prise en charge de
la diffusion de contenu multimédia HD sur un périphérique compatible.
Remote Desktop (Bureau distant) : permet de contrôler votre ordinateur à distance à
partir d’un appareil mobile.
Remote Keyboard and Mouse (Clavier et souris distants) : permet d’utiliser l’écran
tactile de votre appareil mobile comme clavier et souris d’ordinateur.
Smart Sensor Control (Contrôle gestuel intelligent) : permet de contrôler votre
ordinateur à distance par le biais d’actions gestuelles effectuées à partir de votre appareil mobile.
File Transfer (Transfert de chiers) : permet de transférer des chiers entre votre
ordinateur et un appareil mobile.
Capture and Send (Capture et envoi) : permet de capturer une image et de l’envoyer
vers un appareil mobile.
ASUS Séries RAMPAGE IV BLACK EDITION
Chapitre 1
1-5

1.1.5 Logiciels ROG

Kaspersky® Anti-Virus
Kaspersky® Anti-Virus Personal offre une protection optimale pour les utilisateurs individuels et les petites PME et est basé sur des technologies anti-virus avancées. Ce produit intègre le moteur Kaspersky® Anti-Virus, mondialement connu pour obtenir des taux de détection de programmes malveillants parmi les plus élevés de l’industrie.
DAEMON Tools Pro Standard
DAEMON Tools Pro offre les fonctionnalités essentielles permettant de créer des copies de CD, DVD et Blu-ray. Il convertit aussi les médias optiques en disques virtuels et émule les périphériques pour pouvoir fonctionner avec les copies virtuelles. DAEMON Tools Pro permet aussi d’organiser les données, la musique, les vidéos et les photos sur un ordinateur de bureau ou portable.
ROG CPU-Z
Design inédit de CPU-Z
ROG CPU-Z est une version ROG customisée et autorisée par CPUID. Cette version intègre les mêmes fonctionnalités et la même abilité que la version originale mais est dotée d’un design unique. Protez du nouveau look de ROG CPU-Z pour obtenir les informations relatives à votre CPU et vous démarquer de la concurrence.
MemTweakIt
Lors de la modication des paramètres de la mémoire DRAM dans le BIOS, un certain délai est nécessaire au redémarrage du système. Toutefois, avec MemTweakIt vous pouvez tuner la mémoire, visualiser l’efcacité de vos réglages et partager votre conguration d’overclocking en ligne sur le site ROG ofciel.
DTS Connect
Pour vous permettre de proter pleinement de votre bibliothèque musicale à travers une multitude de formats et différents niveaux de qualité, DTS Connect combine deux technologies. DTS Neo:PC™ convertit les ux audio stéréo (CD, MP3, WMA, radio Internet) en conguration audio 7.1 pour offrir un son surround incroyable. Les utilisateurs peuvent dès lors connectez leur ordinateur à un home cinéma. DTS Interactive est capable d’exécuter un codage multi-canaux des signaux numériques DTS sur les ordinateurs mais aussi d’envoyer les signaux numériques codés par le bais d’une connexion numérique (S/PDIF ou HDMI) conçus pour acheminer les ux audio vers un décodeur externe.
Chapitre 1
1-6 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.2

Vue d’ensemble de la carte mère

1.2.1 Avant de commencer

Suivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.
Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface anti­statique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché
Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ ou les composants.
.
ASUS Séries RAMPAGE IV BLACK EDITION
Chapitre 1
1-7

1.2.2 Diagramme de la carte mère

Reportez-vous à la section 1.2.9 Connecteurs internes et 2.3.1 Connecteurs arrières pour plus d’informations sur les connecteurs internes et externes.
Chapitre 1
1-8 Chapitre 1 : Introduction au produit
Contenu du diagramme
Connecteurs/Boutons/Interrupteurs/Jumpers/LED Page
1. Interfaces de connexion pour modules mémoire DDR3 1-11
2. Connecteurs d’alimentation (24-pin EATXPWR; 4-pin EATX12V_1; 8-pin EATX12V_2)
3. Interface de connexion pour processeur LGA2011 1-10
4. Connecteurs de ventilation (4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_OPT; 4-pin CHA_FAN1/ CHA_FAN2/ CHA_FAN3; 4-pin OPT_FAN1/ OPT_FAN2 / OPT_FAN3)
5. Bouton de mise sous tension 1-24
6. Connecteurs pour capteurs thermiques (2-pin OPT_TEMP1/2/3)
7. Voyants lumineux (LED) Q-Code 1-31
8. Interrupteur Slow Mode 1-28
9. Jumper de sélection de mode LN2 (3-pin LN2)
10. Bouton de réinitialisation 1-24
11. Interrupteur de sélection de voie PCIe x16 1-27
12. Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_78)
13. Bouton MemOK! 1-25
14. Connecteurs SATA 3.0Gb/s Intel® X79 (7-pin SATA3G_1; SATA3G_2; SATA3G_3; SATA3G_4 [noirs])
15. Connecteurs SATA 6.0Gb/s Intel® X79 (7-pin SATA6G_1; SATA6G_2 [gris])
16. Connecteurs SATA 6.0Gb/s ASMedia® (7-pin SATA6G_E1; SATA6G_E2; SATA6G_E3 ; SATA6G_E4 [gris])
17. Connecteur DirectKey (2-pin DRCT)
18. Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL)
19. Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB56; USB78; USB910)
20. Connecteur ROG Extension (18-1 pin ROG_EXT)
21. Bouton de sélection du BIOS 1-27
22. Bouton DirectKey 1-26
23. Connecteur d’intrusion châssis (4-1 pin CHASSIS)
24. Connecteur TPM (20-1 pin TPM) 1-47
25. Connecteur pour port audio en façade de châssis (10-1 pin AAFP)
26. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)
1-48
1-44
1-41
1-37
1-41
1-39
1-38
1-40
1-46
1-49
1-42
1-46
1-47
1-45
Chapitre 1
1-43
ASUS Séries RAMPAGE IV BLACK EDITION
1-9

1.2.3 Processeur

La carte mère est livrée avec une interface de connexion LGA2011 conçue pour l’installation d’un processeur de la famille Intel
®
Core™ i7.
Interface de connexion LGA2011 de la RAMPAGE IV BLACK EDITION
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l’installation du processeur.
Lors de l’achat de la carte mère, vériez que le couvercle PnP est bien placé sur l’interface de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur l’interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère.
Conservez-bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur l’interface de connexion LGA2011.
La garantie du produit ne couvre pas les dommages inigés aux broches de l’interface de connexion du processeur s’ils résultent d’une mauvaise installation/retrait, ou s’ils ont été inigés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l’interface de connexion.
Chapitre 1
1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit

1.2.4 Mémoire système

La carte mère est livrée avec quatre interfaces de connexion destinées à l’installation de modules mémoire DDR3 (Double Data Rate 3).
Un module DDR3 possède les même dimensions physiques qu’un module DDR2 mais s’encoche différemment pour éviter son installation sur des interfaces de connexion DDR ou DDR2. NE PAS installer de module mémoire DDR ou DDR2 sur les interfaces de connexion destinées aux modules DDR3.
Interfaces de connexion pour modules mémoire DDR3 de la RAMPAGE IV BLACK EDITION
Congurations mémoire recommandées
ASUS Séries RAMPAGE IV BLACK EDITION
Chapitre 1
1-11
Congurations mémoire
Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnés et non ECC de 2 Go, 4 Go et 8 Go sur les interfaces de connexion DDR3.
Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le canal A, B, C
et D. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les congurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédant de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
Selon les spécications destiné aux processeurs Intel, une tension pour module
mémoire inférieure à 1.65V est recommandée pour protéger le processeur.
En raison de certaines limitations inhérentes aux processeurs Intel, les modules
mémoire DDR3 cadencés à 2200/2000/1800 MHz fonctionneront par défaut à une fréquence de 2133/1866/1600 MHz.
Installez toujours des modules mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une
compatibilité optimale, achetez des modules mémoire de même marque.
En raison d’une limitation d’adressage mémoire sur les systèmes d’exploitation Windows
32 bits, seuls 3Go de mémoire ou moins peuvent être utilisés si vous installez un total de 4 Go de mémoire sur la carte mère. Pour utiliser la mémoire de manière optimale, nous vous recommandons d’effectuer une des opérations suivantes :
- Si vous utilisez un système d’exploitation Windows 32 bits, installez un maximum de
3Go de mémoire système.
- Installez un système d’exploitation Windows 64 bits si vous souhaitez installez 4 Go
ou plus de mémoire sur la carte mère. Pour plus de détails, consultez le site de Microsoft® : http://support.microsoft.com/kb/929605/en-us.
Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire conçus à base de puces de
512 Mo (64MB) ou moins (la capacité des puces mémoire se calcule en Mégabits, 8 Mégabits/Mb = 1 Megabyte/MB).
La fréquence par défaut d’opération de la mémoire dépend de son SPD. Par défaut,
certains modules mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant. Pour opérer à la fréquence indiquée par le fabricant ou à une fréquence plus élevée, consultez la section la fréquence manuellement.
• Les modules mémoire ont besoin d’un meilleur système de refroidissement pour
fonctionner de manière stable en charge maximale (8 modules mémoire) ou en overclocking.
• Les modules mémoire dotés d’une fréquence supérieure à 2133MHz ainsi que leur
Chapitre 1
1-12 Chapitre 1 : Introduction au produit
minutage ou le prol XMP correspondant ne sont pas conformes aux standards JEDEC. La stabilité et la compatibilité de ce type de modules mémoire varie en fonction des caractéristiques du processeur et des autres composants du système.
Installez toujours des modules mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une
compatibilité optimale, il est recommandé d’installer des barrettes mémoire identiques
ou partageant le même code de données Consultez votre revendeur pour plus d’informations.
3.4 Menu Extreme Tweaker
pour ajuster
Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la RAMPAGE IV BLACK EDITION
DDR3 2800 MHz
Vendors Part No. Size
CORSAIR CMD16GX3M4A2800C12 16GB (4x4GB) DS - - 12-14-14-36 1.65
CORSAIR CMD16GX3M4A2800C11 16GB (4x4GB) DS - - 11-14-14-35 1.65
G.SKILL F3-2800C12Q-32GTXDG 32GB (4x8GB) DS - - 12-14-14-35 1.65
G.SKILL F3-2800C11Q-16GTXDG 16GB (4x4GB) DS - - 11-14-14-35 1.65
AD ATA AX3U2800GW8G12-DG2 32GB (4x8GB) DS - - 12-14-14-36 1.65
AD ATA AX3U2800GW4G12-DG2 16GB (4x4GB) SS - - 12-14-14-36 1.65
AVEXIR AVD3U28001204G-4CI 16GB (4x4GB) DS - - 12-14-14-35 1.65
SS/DSChip
Brand
Chip
NO.
Timing Voltage
DDR3 2666 MHz
Vendors Part No. Size
CORSAIR CMD16GX3M4A2666C10 16GB (4x4GB) DS - - 10-12-12-31 1.65
G.SKILL F3-2666C10Q-16GTXD 16GB (4x4GB) DS - - 10-12-12-31 1.65
Team TXD38G2666HC11CBK 32GB (4x8GB) DS - - 11-13-13-35 1.65
SS/DSChip
Brand
Chip
NO.
Timing Voltage
DDR3 2400 MHz
Vendors Part No. Size
A-DATA AX3U2400GW8G11(XMP) 16GB
Apacer 78.BAGFL.AFD0C(XMP) 8GB (2x4GB) DS - - 11-12-12-30 -
Apacer 783BAGF3.AFD0C(XMP) 8GB (2x4GB) DS - - 11-11-11-30 -
CORSAIR CMD16GX3M2A2400C10
CORSAIR CMY16GX3M2A2400C10A
CORSAIR CMY16GX3M2A2400C10R
CORSAIR CMZ16GX3M2A2400C10
G.SKILL F3-19200CL10Q2-
G.SKILL F3-2400C11Q-32GXM
G.SKILL F3-19200CL10Q-
(Ver4.21)(XMP)
(Ver4.21)(XMP)
(Ver4.21)(XMP)
(Ver4.21)
64GBZHD (XMP)
(XMP)
32GBZHD (XMP)
(2x8GB)
16GB (2x8GB)
16GB (8x2GB)
16GB (2x8GB)
16GB (2x8GB)
64GB (8x8GB)
32GB (4x8GB)
32GB (4x8GB)
SS/DSChip
DS - - 11-13-13-35 1.65
DS - - 10-12-12-31 1.65
DS - - 10-12-12-31 1.65
DS - - 10-12-12-31 1.65
DS - - 10-12-12-31 1.65
DS - - 10-12-12-31 1.65
DS - - 11-13-13-31 1.65
DS - - 10-12-12-31 1.65
Brand
Chip NO.
Timing Voltage
DIMM socket support
(Optional)
2 4 6 8
DIMM socket support
(Optional)
2 4 6 8
DIMM socket support
(Optional)
2 4 6 8
Chapitre 1
ASUS Séries RAMPAGE IV BLACK EDITION
1-13
Loading...
+ 184 hidden pages