Asus RAMPAGE III BLACK EDITION User Manual [de]

Rampage III Black Edition
Motherboard
G6488
Zweite Ausgabe März 2011
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modizierung oder
Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen
oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identizierung oder Erklärung zu
Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
Die Offenlegung des Quellkodes für bestimmte Software
Dieses Produkt kann urheberrechtlich geschützte Software enthalten, die unter der General Public License (“GPL”) und der Lesser General Public License (“LGPL”) Version lizenziert sind. Der in diesem Produkt lizenzierte GPL- und LGPL-Kode wird ohne jegliche Garantien überlassen. Kopien der Lizenzen sind diesem Produkt beigelegt.
Sie können den vollständigen entsprechenden Quellkode für die GPL-Software (in der GPL-Lizenz
deniert) und/oder den vollständigen entsprechenden Quellkode für die LGPL-Software (mit kompletten
maschinenlesbaren “work that uses the Library”) in einem Zeitraum von drei Jahren seit der letzten
Auslieferung des betreffenden Produktes sowie der GPL- und/oder LGPL-Software anfordern, allerdings
nicht vor dem 1en Dezember 2011, entweder durch: (1) den kostenlosen Download unter http://support.asus.com/download;
oder (2) die Kostenerstattung der Vervielfältigung und Zulieferung, abhängig von dem erwünschten Frachtunterhemen und des Zielortes der Zulieferung, nach Zusendung der Anfrage an:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112 Taiwan
Der Anfrage fügen Sie bitte den Namen, die Modellnummer und Version des Produktes, wie in der
Produktspezikation aufgeführt, für welchen Sie den entsprechenden Quellkode erhalten möchten, sowie
Ihre Kontaktdaten, so dass wir die Konditionen und Frachtkosten mit Ihnen abstimmen können. Der Quellkode wird OHNE JEGLICHE GARANTIEN überlassen und wie der entsprechende Binär-/
Objektkode, unter der gleichen Lizenz gehandelt. Das Angebot betrifft jeden Empfänger dieser Information. ASUSTeK bemüht sich, den kompletten Quellkode, wie in verschiedenen Free Open Source Software
Licenses stipuliert, ordnungsgemäß zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie trotzdem Schwierigkeiten haben sollten, den vollen entsprechenden Quellkode zu erhalten, wären wir für eine Nachricht an die gpl@asus.com Emailadresse dankbar, mit Angaben zu dem Produkt und einer Beschreibung des Problems (senden Sie bitte keine großen Anhänge wie Quellkodearchive usw. an diese Emailadresse).
ii
Inhalt
Erklärungen ................................................................................................. ix
Sicherheitsinformationen ........................................................................ xiii
Über dieses Handbuch .............................................................................. xv
Rampage III Black Edition Spezikationsübersicht ............................. xvii
Kapitel 1: Produkteinführung
1.1 Willkommen! ................................................................................. 1-1
Paketinhalt .................................................................................... 1-1
1.2
Sonderfunktionen ........................................................................ 1-2
1.3
1.3.1
1.3.2 ROG ThunderBolt LAN/Audio Combo
1.3.3 Intelligente ROG Leistungs-
und Übertaktungsfunktionen ...........................................
1.3.4
Kapitel 2: Hardware- Beschreibungen
2.1 Bevor Sie beginnen ......................................................................2-1
2.2 Motherboard-Übersicht ...............................................................
2.2.1 Motherboard-Layout ........................................................
2.2.2 Layout-Inhalt ...................................................................
2.2.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) .................................
2.2.4 Systemspeicher ..............................................................
2.2.5 Erweiterungssteckplätze ...............................................
2.2.6 Onboard-
2.2.7 Onboard LEDs ..............................................................
2.2.8 Jumper ..........................................................................
2.2.9
2.3 Aufbau des Computersystems .................................................
2.3.1 Zusatzwerkzeug und Komponenten
für den PC-Aufbau ........................................................ 2-42
2.3.2 Installieren der CPU ......................................................
2.3.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter .................
2.3.4 Installieren eines DIMMs ...............................................
2.3.5
2.3.6 ATX-Netzanschlüsse .....................................................
2.3.7
Leistungsmerkmale des Produkts ................................... 1-2
............................ 1-3
ASUS Sonderfunktionen ................................................. 1-7
Schalter .......................................................... 2-19
Interne Anschlüsse ........................................................ 2-33
Motherboard-Installation ............................................... 2-48
SATA-Gerätanschlüsse ................................................. 2-51
1-4
2-2
2-2 2-3 2-4 2-5
2-16
2-22 2-31
2-42
2-43 2-45 2-47
2-50
iii
Inhalt
2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der Vorderseite ............................. 2-52
2.3.9 Erweiterungskarten .......................................................
2.3.10 ThunderBolt ..................................................................
2.3.11 Rücktafelanschlüsse .....................................................
2.3.12 Audio E/A-Verbindungen ...............................................
2.4 Erstmaliges Starten ...................................................................
2.5 Computer ausschalten ..............................................................
2.5.1
2.5.2
Kapitel 3: BIOS-Setup
3.1 Verwalten und Aktualisieren des BIOS ...................................... 3-1
3.1.1 ASUS Update-Programm ................................................
3.1.2 ASUS EZ Flash 2-Programm ..........................................
3.1.3 ASUS CrashFree BIOS 3-Programm ..............................
3.2 BIOS-Setupprogramm .................................................................
3.2.1 BIOS
3.2.2
3.2.3
3.2.4 Menüelemente ................................................................
3.2.5 Untermenüelemente .......................................................
3.2.6 Kongurationsfelder ........................................................
3.2.7 Pop-up-Fenster ...............................................................
3.2.8 Bildlaueiste ....................................................................
3.2.9 Allgemeine Hilfe ..............................................................
3.3 Extreme Tweaker
3.3.1 GPU.DIMM Post ............................................................
3.3.2 CPU Level Up ................................................................
3.3.3 Ai Overclock Tuner .........................................................
3.3.4 CPU Ratio Setting ..........................................................
3.3.5 CPU Turbo Power Limit .................................................
3.3.6 CPU Conguration ........................................................
3.3.7 BCLK Frequency ...........................................................
3.3.8 BCLK Enhance .............................................................
3.3.9 PCIE Frequency ............................................................
Verwenden der BS-Ausschaltfunktion ........................... 2-61
Verwenden des Dualfunktions-Stromschalters ............. 2-61
Menübildschirm ..................................................... 3-8
Menüleiste ....................................................................... 3-8
Navigationstasten ........................................................... 3-8
-Menü ............................................................. 3-10
2-53 2-54 2-56 2-57
2-60 2-61
3-1 3-5 3-6
3-7
3-9 3-9 3-9 3-9 3-9 3-9
3-11 3-11 3-11 3-11 3-11 3-12 3-12 3-12 3-12
iv
Inhalt
3.3.10 DRAM Frequency ......................................................... 3-12
3.3.11 UCLK Frequency ..........................................................
3.3.12 QPI Link Data Rate .......................................................
3.3.13 Memory Recheck ..........................................................
3.3.14 Memory Conguration Protect ......................................
3.3.15 DRAM Timing Control ...................................................
3.3.16 CPU QPI Strength .........................................................
3.3.17 ALT QPI Strength ..........................................................
3.3.18 First 2 Slots PCIE Strength ...........................................
3.3.19 Last 2 Slots PCIE Strength ...........................................
3.3.20 CPU Differential Amplitude
3.3.21 CPU Clock Skew ...........................................................
3.3.22 IOH Clock Skew ............................................................
3.3.23 Digi+ VRM Duty Control ................................................
3.3.24 PWM Volt. Control .........................................................
3.3.25
3.3.26 CPU Voltage OCP .........................................................
3.3.27 CPU PWM Frequency ...................................................
3.3.28 Phase Control ...............................................................
3.3.29 Extreme OV ..................................................................
3.3.30 Extreme OC ..................................................................
3.3.31 CPU Voltage ................................................................
3.3.32 CPU PLL Voltage ..........................................................
3.3.33 QPI/DRAM Core Voltage ..............................................
3.3.34 DRAM Bus Voltage .......................................................
3.3.35 DRAM REF Voltages ....................................................
3.3.36 IOH Voltage ...................................................................
3.3.37 IOH PCIE Voltage .........................................................
3.3.38 ICH Voltage ...................................................................
3.3.39 ICH PCIE Voltage .........................................................
3.3.40 ASUS O.C. Prole .........................................................
3.3.41 CPU Spread Spectrum .................................................
3.3.42 PCIE Spread Spectrum .................................................
3.4 Main-Menü ..................................................................................
3.4.1 System Time .................................................................
Load-Line Calibration .................................................... 3-14
............................................ 3-13
3-12 3-12 3-13 3-13 3-13 3-13 3-13 3-13 3-13
3-14 3-14 3-14 3-14
3-14 3-14 3-14 3-14 3-15 3-15 3-15 3-15 3-15 3-15 3-15 3-16 3-16 3-16 3-16 3-16 3-16
3-17
3-17
v
Inhalt
3.4.2 System Date ................................................................. 3-17
3.4.3 Language ......................................................................
3.4.4
3.4.5 Storage Conguration ...................................................
3.4.6 AHCI Conguration .......................................................
3.4.7 System Information .......................................................
3.5 Advanced-Menü .........................................................................
3.5.1 CPU Conguration ........................................................
3.5.2 Chipset ..........................................................................
3.5.3 Onboard Devices Conguration ....................................
3.5.4 USB Conguration ........................................................
3.5.5 PCIPnP .........................................................................
3.5.6 LED Control ..................................................................
3.5.7 iROG Conguration .......................................................
3.5.8 ROG Connect ...............................................................
3.6 Power-Menü ................................................................................
3.6.1 Suspend Mode ..............................................................
3.6.2 Repost Video on S3 Resume ........................................
3.6.3 ACPI 2.0 Support ..........................................................
3.6.4 ACPI APIC Support .......................................................
3.6.5 EuP Ready ....................................................................
3.6.6 APM Conguration ........................................................
3.6.7 Hardware Monitor .........................................................
3.7 Boot-Menü ..................................................................................
3.7.1 Boot Device Priority ......................................................
3.7.2 Boot Settings Conguration ..........................................
3.7.3 Security .........................................................................
3.8 Tools-Menü .................................................................................
3.8.1 ASUS EZ Flash 2 ..........................................................
3.8.2 ASUS O.C. Prole .........................................................
3.8.3 GO_Button File .............................................................
3.8.4 BIOS FlashBack ............................................................
3.9 Exit-Menü ....................................................................................
SATA 1–6 .........................................................................................3-18
3-17
3-20 3-21 3-22
3-23
3-23 3-26 3-27 3-29 3-30 3-31 3-32 3-33
3-34
3-34 3-34 3-34 3-35 3-35 3-35 3-37
3-40
3-40 3-41 3-42
3-44
3-44 3-45 3-47 3-48
3-49
vi
Inhalt
Kapitel 4: Software-Unterstützung
4.1 Installieren eines Betriebssystems ............................................ 4-1
4.2 Support-DVD-Informationen .......................................................
4.2.1 Ausführen der Support-DVD ...........................................
4.2.2 Beziehen der Software-Handbücher ...............................
4.3 Software-Informationen ...............................................................
4.3.1 AI Suite II ........................................................................
4.3.2 DIGI+ VRM ......................................................................
4.3.3 TurboV EVO ....................................................................
4.3.4 EPU .................................................................................
4.3.5 FAN Xpert .....................................................................
4.3.6 Probe II ..........................................................................
4.3.7 ROG Connect ...............................................................
4.3.8 ThunderBolt LAN--Bigfoot Killer Network Manager ......
4.3.9 ThunderBolt Audio ........................................................
4.3.10 ROG Wi-Fi Agent ..........................................................
4.3.11 Audio-Kongurationen ..................................................
4.4 RAID-Kongurationen ............................................................... 4-27
4.4.1 RAID-Denitionen .........................................................
4.4.2 Serial ATA-Festplatten installieren ................................
4.4.3 Einstellen der RAID-Elemente im BIOS ........................
®
4.4.4 Intel
4.5 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........................................
4.5.1 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette
ohne Aufrufen des Betriebssystems ............................. 4-33
4.5.2 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette unter Windows
4.5.3 Installieren des RAID-Treibers
während der Windows®-Installation .............................. 4-34
4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks .....................
Rapid Storage Manager option ROM Programm 4-29
®
.. 4-33
4-1
4-1 4-2
4-3
4-3 4-4 4-7
4-9 4-10 4-11 4-12 4-15 4-18 4-22 4-25
4-27 4-28 4-28
4-33
4-35
Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie
5.1 ATI® CrossFireX™-Technologie .................................................. 5-1
5.1.1 Anforderungen ................................................................
5.1.2 Bevor Sie beginnen .........................................................
5.1.3 Installieren der CrossFireX-Grakkarten .........................
5-1
5-1
5-2
vii
Inhalt
5.1.4 Installieren der Gerätetreiber .......................................... 5-3
5.1.5
5.2 NVIDIA
5.2.1
5.2.2 Installieren SLI-fähiger Grakkarten ...............................
5.2.3 Installieren der Gerätetreiber ..........................................
5.2.4 Aktivieren der NVIDIA
Aktivieren der ATI® CrossFireX™-Technologie ............... 5-3
®
SLI™-Technologie .........................................................5-5
Anforderungen ................................................................ 5-5
®
SLI™-Technologie ..................... 5-6
5-5 5-6
viii

Erklärungen

Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC­Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang
empndlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten
Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder
Fernsehempfang empndlich stört, was sich durch Aus- und Einschalten des
Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen
abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grakkarte verwendet werden. Änderungen oder Modizierungen dieses Geräts, die nicht
ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
FCC-Sicherheitswarnungen zur RF-Aussetzung
Veränderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller gebilligt wurden, können das Nutzungsrecht ungültig werden lassen. “Der Hersteller
erklärt, dass dieses Gerät durch spezische, in den USA geprüfte Firmware auf
die Kanäle 1 bis 11 im 2,4GHz-Bereich beschränkt ist.”
Dieses Gerät entspricht den FCC RF-Aussetzungsbeschränkungen (SAR) in typischen tragbaren Ausstattungen. Um den Beschränkungen zu entsprechen, sollten Sie direkten Kontakt mit der Sendeantenne während der Übertragung
vermeiden. Endnutzer müssen die spezischen Betriebsanleitungen für eine RF-
Aussetzung innerhalb der anerkannten Bereiche befolgen.
ix
Warnung vor RF-Bestrahlung
Dieses Gerät muss anweisungsgemäß installiert und in Betrieb gesetzt werden; außerdem müssen die für diese Sendegeräte verwendeten Antennen so installiert werden, dass ein Abstand von mindestens 20 cm zu allen Personen gegeben ist, und sie dürfen nicht zusammen mit anderen Antennen oder Sendegeräten aufgestellt oder in Betrieb gesetzt werden. Endbenutzer und installierende Personen müssen Installationsanweisungen für die Antenne und eine Bedienungsanleitung für das Sendegerät erhalten, um Übereinstimmung für eine RF-Bestrahlung zu gewährleisten.
Konformitätserklärung (R&TTE Direktive 1999/5/EC)
Die folgenden Punkte wurden beachtet und für maßgeblich und hinlänglich befunden:
Grundsätzliche Bedingungen wie in [Artikel 3] beschrieben
Schutzauagen für Gesundheit und Sicherheit wie in [Artikel 3.1a]
beschrieben
Prüfung auf elektrische Sicherheit nach [EN 60950]
Schutzauagen für elektromagnetische Kompatibilität wie in [Artikel 3.1b]
beschrieben
Prüfung auf elektromagnetische Kompatibilität nach [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17]
Nachhaltige Nutzung des Radiospektrums wie in [Artikel 3.2] beschrieben
Radio-Test nach [EN 300 328-2]
CE-Kennzeichen-Warnung
CE Zeichen für Geräte ohne drahtloses LAN/Bluetooth
Die ausgelieferte Version dieses Gerätes erfüllt die Anforderungen der EEC
directives 2004/108/EC “Electromagnetic compatibility” und 2006/95/EC “Low
voltage directive”.
CE Zeichen für Geräte mit drahtlosen LAN/Bluetooth
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Direktive 1999/5/EC des
Europäischen Parlaments und Kommission von 9 März 1999, welche die Radio­und Telekommunikationsausrüstung und die beidseitige Anerkennung der Konformität regulieren.
x
Wireless-Kanäle für unterschiedliche Gebiete
N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanal 01 bis Kanal 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanal 01 bis Kanal Ch14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanal 01 bis Kanal Ch13
Verbotene Wireless-Frequenzbänder in Frankreich
In einigen Gebieten in Frankreich sind bestimmte Frequenzbänder verboten. Die höchsten in dem Fall erlaubten Leistungen bei Innenbetrieb sind:
10mW für das gesamte 2.4 GHz-Band (2400 MHz–2483.5 MHz)
100mW für Frequenzen zwischen 2446.5 MHz und 2483.5 MHz
Die Kanäle 10 bis 13 arbeiten ausschließlich im Band von 2446,6 MHz bis 2483,5 MHz.
Es gibt einige Möglichkeiten der Benutzung im Freien: Auf privaten Grundstücken oder auf privaten Grundstücken öffentlicher Personen ist die Benutzung durch eine vorausgehende Genehmigung des Verteidigungsministers mit einer maximalen Leistung von 100mW im 2446,5–2483,5 MHz-Band erlaubt. Die Benutzung im Freien auf öffentlichen Grundstücken ist nicht gestattet.
In den unten aufgeführten Gebieten gilt für das gesamte 2,4GHz-Band:
Maximal erlaubte Leistung in Innenräumen ist 100mW
Maximal erlaubte Leistung im Freien ist 10mW
Gebiete in denen der Gebrauch des 2400–2483,5 MHz-Bandes mit einer EIRP von weniger als 100mW in Innenräumen und weniger als 10mW im Freien erlaubt ist:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes
08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Die Ausrüstungsanforderung unterliegt etwaigen späteren Änderungen und ermöglicht Ihnen eventuell die Benutzung Ihrer Wireless-LAN-Karte in mehreren Gebieten Frankreichs. Bitte erkundigen Sie sich auf der ART-Webseite nach den neusten Informationen (www.art-telecom.fr).
Ihre WLAN-Karte sendet mit weniger als 100mW, aber mehr als 10mW.
xi
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
IC-Strahlenbelastungserklärung für Kanada
Dieses Gerät erfüllt die IC-Strahlenbelastungsgrenzen für unkontrollierte Umgebungen. Um die IC-Bestimmungen einzuhalten, vermeiden Sie während des Betriebes direkten Kontakt mit der Sendeantenne. Der Endbenutzer muss den Bedienungsanweisungen Folge leisten, um die Funkfrequenzbelastungsbestimmungen zu erfüllen.
Der Betrieb ist abhängig von folgenden zwei Bedingungen:
Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen und
Das Gerät muss jegliche Interferenzen akzeptieren, eingeschlossen Interferenzen, die einen ungewünschten Gerätebetrieb verursachen.
Um Funkinterferenzen mit lizenzierten Diensten (z.B. Co-Kanal-Mobile­Satellitensysteme) zu verhindern, ist das Gerät nicht für den Gebrauch im Freien zugelassen und darf auch nicht in der Nähe von Fenstern betrieben werden, um eine maximale Abschirmung zu gewährleisten. Ausrüstung (oder seine Sendantenne) die im Freien installiert ist, bedarf einer gültigen Lizenz.
Der Endbenutzer wird angehalten, dass dieses Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben benutzt werden sollte, um den RF-Aussetzungsrichtlinien zu entsprechen. Die von diesen Benutzerhandbuch abweichende Nutzung kann zu einer überhöhter RF-Aussetzung führen.
Dieses Gerät und dessen Antenne(n) darf nicht im Zusammenhang mit anderen Antennen oder Sendegäreten zusammengestellt oder betrieben werden.
Die Länderauswahl (Country Code) wird für die in US/Kanada vertriebenen
Produkte deaktiviert.
xii

Sicherheitsinformationen

Elektrische Sicherheit
Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Wenden Sie sich an den qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
• Die optische Schnittstelle S/PDIF, eine optionale Komponente (ist eventuell auf dem Motherboard eingebaut), ist als KLASSE 1 LASER-PRODUKT deniert.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, VERMEIDEN SIE AUGENKONTAKT.
Entsorgen Sie Batterien niemals in Feuer. Sie könnten explodieren und schädliche Substanzen in die Umwelt freisetzen.
Entsorgen Sie Batterien niemals in Ihren normalen Hausmüll, sondern bringen Sie sie zu einen Sammelpunkt in Ihrer Nähe.
Ersetzen Sie Batterien niemals mit einer Batterie eines anderen Typs.
BEI AUSTAUSCH VON BATTERIEN MIT EINEN ANDEREN TYP BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR.
ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE BATTERIEN ENTSPRECHEND IHREN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN (SIEHE WEITER OBEN BESCHRIEBEN).
xiii
Betriebssicherheit
Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
Dieses Motherboard sollte nur in einer Umgebung mit Raumtemperatur betrieben werden, zwischen 5°C(41°F) und 40°C(104°F).
Stellen/legen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
REACH
Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH­Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx.
xiv
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
Werfen Sie quecksilberhaltige Batterien NICHT in den normalen Hausmüll. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.

Über dieses Handbuch

Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation
und Konguration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.
Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei
Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier nden Sie auch
Beschreibungen der Jumper, Schalter und Anschlüsse am Motherboard.
Kapitel 3: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-
Setupmenüs ändern. Hier nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der
BIOS-Parameter.
Kapitel 4: Software-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD, die dem Motherboard­Paket beigelegt ist.
Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU-Technologie
Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie mehrere ATI® CrossFireX™ und NVIDIA®
SLI™-Grakkarten installieren und kongurieren können.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie
Software-Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS­Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUS­Kontaktinformationen aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
xv
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
Schriftformate
Fettgedruckter Text Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.
Kursive
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen
verwendet.
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem
“kleiner als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet.
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste
drücken müssen.
<Taste1+Taste2+Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt
werden müssen, werden die Tastennamen mit einem Pluszeichen (+) verbunden. Beispiel: <Strg+Alt+D>
Befehl Bedeutet, dass Sie den Befehl genau wie dargestellt
eintippen und einen passenden Wert entsprechend der in der eckigen Klammer stehenden Vorgabe eingeben müssen.
Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter der
DOS-Eingabeaufforderung ein:
afudos /iR3BE.ROM
xvi
Rampage III Black Edition
CPU
LGA1366-Sockel für Intel® Core™ i7 Prozessor Extreme Edition / Core™ i7 Prozessor Unterstützt Intel® Turbo Boost Technologie * Beziehen Sie sich auf www.asus.com für die Liste der unterstützten Intel® CPUs.
Chipsatz
Intel® X58 / ICH10R
Systembus
Bis zu 6.4GT/s mit Intel® QuickPath Interconnect
Arbeitsspeicher
Triple-Channel-Speicherarchitektur
6 x DIMM, max. 48GB, DDR3 2200(O.C.) / 2133(O.C.) / 2000(O.C) / 1800(O.C.) / 1600 / 1333 / 1066 MHz,
nicht-ECC, ungepufferte Speichermodule Unterstützt Intel® Extreme Memory Prole (XMP) * Hyper DIMM-Unterstützung unterliegt den physik. Eigenschaften der entsprechenden CPUs. Einige Hyper-DIMMs unterstützen nur einen DIMM pro Kanal. Eine Liste qualizierter Anbieter (QVL) nden Sie unter www.asus.com oder in diesem Benutzerhandbuch.
Erweiterungssteckplätze
4 x PCIe2.0 x16 Steckplätze, unterstützen x16; x16 / x16; x16 / x8 / x8 und x8 / x8 / x8 / x8 Kongurationen
2 x PCIe x1
Multi-GPU Technologie
Unterstützt die NVIDIA 3-Way SLI™ / ATI CrossFireX™- Technologien 4 PCIe x16-Steckplätze, bereit für 4 single
PCB 2-Steckplatz-weite Grakkarten.
Datensicherung
Intel® ICH10R Southbridge:
- 6 x SATA 3.0 Gb/s Anschlüsse
- Intel® Rapid Storage-Technologie mit RAID 0, 1, 5 and 10 Unterstützung
JMicron® 363 Controller:
- 2 x Externe SATA 3.0 Gb/s-Anschlüsse
Marvell® 9182 PCIe SATA 6Gb/s Controller:
- 2 x SATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse
LAN
Gigabit Intel® Ethernet LAN
High-DenitionAudio
SupremeFX X-Fi 2 integriertes 8-Kanal High-Denition Audio-CODEC
- EAX® Advanced™ HD 5.0
- THX TruStudio PRO™
- X-Fi Xtreme Fidelity™
- Creative ALchemy
- Blu-ray audio layer content protection (Blu-ray Tonspur Inhaltsschutz)
- Unterstützt Buchsenerkennung, Multi-Streaming und Frontafel Buchsenneubelegung
Spezikationsübersicht
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
xvii
Rampage III Black Edition
Spezikationsübersicht
ThunderBolt LAN/ Audio-Kombikarte
Bluetooth IEEE 802.11b/g/n, Konform mit Wi-Fi, Bluetooth v3.0 + HS USB NEC® USB 3.0 controller
Exklusive ROG Übertaktungsfunktionen
Dedizierte Netzwerkverarbeitungseinheit (NPU))
- Advanced Game Detect™
- Visual Bandwidth Control™
- Application Blocking (Anwendungssperre)
- Online Gaming PC Monitor™
- Bandwidth Tester (Bandbreitenprüfer)
- Game Networking DNA™
Integriertes 2-Kanal High-Quality DAC / ADC
- Ratio: Ausgabesignal-zu-Lautstärke (A-Gewichtet): 116 dB
- Ausgabe THD+N mit 1kHz: 105 dB
- C-Media 6631 Audioprozessor (Max. 192kHz/24-bit)
- TI 6120A2 Kopfhörerverstärker mit hoher Wiedergabetreue
- Digital-zu-Analog Konverter: 120 dB (Max. 192kHz/ 24-bit)
- Analog-zu-Digital Konverter: 114 dB (Max. 192kHz/ 24-bit)
- Unterstützt 3 Kopfhörer Impedanzverstärkermodi (bis zu 300 Ohms)
- Feingestellte Game Genre EQ-Pfole
- Xear™ Surround-Kopfhörer
- Xear™ SingFX
- Equalizer, Umgebungseffekte, FlexBass, Intelligente Lautstärkeverwaltung, Virtuelle Lautsprecherschaltung
- DS3D GX 1.0, OpenAL
- Fronttafelaudioanschluss (AAFP)
- Line in, Line out, Optische S/PDIF-Ausgaänge
- USB 2.0-Schnittstelle
- 4 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse (2 auf Rücktafel; 2 auf Board-Mitte)
Intel® ICH10R Southbridge
- 11 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse (4 auf Board-Mitte; 6 auf Rücktafel, 1 reserviert für ROG Connect)
ROG Connect
- RC Poster
- RC Remote
- RC Diagram
- GPU TweakIt ROG iDirect GPU.DIMM Post ROG Extreme Engine Digi+
- 8-Phasen CPU power (Antrieb)
- 3-Phasen QPI/DRAM power (Antrieb)
- 3-Phasen NB power (Antrieb)
- 3-Phasen Memory power (Antrieb)
- ML Caps auf CPU, Speicher und QPI (respektiv)
xviii
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
Rampage III Black Edition
Spezikationsübersicht
Exklusive ROG Übertaktungsfunktionen
Andere Sonderfunktionen
Rücktafelanschlüsse 1 x PS/2-Tastaturanschluss
Verwaltung WOL by PME, WOR by PME, PXE BIOS Funktionen
ProbeIt iROG Extreme Tweaker BIOS Flashback mit integriertem Schalter Loadline Calibration
ROG Extreme OC-Satz
- LN2-Modus
- PCIe x16 Lane-Schalter
- Q_Reset
- Zweifache Stromaufnahme mit dual 8-pol. (CPU)­ Stromanschlüssen
Intelligente Übertaktungswerkzeuge:
- ASUS AI Booster-Anwendung
- O.C Prole
Übertaktungsschutz:
- COP EX (Component Overheat Protection - EX)
- Voltiminder LED
- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall) CPU Level Up
MemOK! Onboard Schalter: Strom / Reset / Clr CMOS (Rücktafel) ASUS MyLogo3 ASUS Fan Xpert ASUS EZ Flash 2 ASUS CrashFree BIOS 3 Q-Fan Plus ROG BIOS Wallpaper ASUS EPU Engine ASUS Q-Connector ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot-Gerät LED) ASUS Q-Slot ASUS Q-DIMM
2 x Wi-Fi-Antennenbuchsen 1 x Clr CMOS-Schalter 2 x Externe SATA-Anschluss 1 x LAN (RJ45)-Anschluss
1 x ROG Connect Ein-/Aus-Schalter 2 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse (blau) 7 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse (1 Anschluss für ROG
Connect)
8-Kanal Audio E/A
16Mb AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.5, ACPI2.0a Mehrsprachiges BIOS
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
xix
Rampage III Black Edition
Spezikationsübersicht
Interne Anschlüsse 1 x USB 3.0-Anschluss für 2 weitere USB 3.0-Ports
Software
Formfaktor
2 x USB 2.0-Anschlüsse für 4 weitere USB 2.0-Ports 8 x SATA-Anschlüsse: 2 x SATA 6G-Anschlüsse (grau); 6 x Standard SATA-Anschlüsse (schwarz) 8 x Lüfteranschlüsse: 2 x CPU / 3 x Gehäuse / 3 x Optional 8 x ProbeIt-Messpunkte 3 x Temperatursensoranschlüsse 1 x Jumper für QPI Loadline-Kalibrierungsschalter ( QPI_LL_SW) 1 x SPDIF_Out-Anschluss 1 x 24-pol. ATX-Stromanschluss 2 x 8-pol. ATX 12V-Stromanschlüsse 1 x En/Dis-able Clr CMOS-Steckkopf 1 x LN2 Modus-Steckkopf 1 x START (Power On)-Taste 1 x RESET-Taste 1 x EZ-Steckanschluss (4-pol. Molex Stromanschluss) 1 x Go-Taste 1 x BIOS-Umschalttaste 1 x ROG-Lichtanschluss 1 x Audiofronttafel (AAFP) 1 x Systemtafelanschluss
Support DVD:
- Treiber und Anwendungen Kaspersky Anti-Virus ASUS TurboV EVO-Anwendung ASUS PC Probe II ASUS Update ASUS AI Suite II Ai Charger Wi-Fi Agent
extended ATX Formfaktor, 30.5cm x 26.9cm (12”x 10.6”)
*DieSpezikationenkönnenohneVorankündigunggeändertwerden.
xx
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.
Kapitel 1:
Produkteinführung
1
Kapitelübersicht
1
1.1 Willkommen! ................................................................................. 1-1
Paketinhalt .................................................................................... 1-1
1.2
Sonderfunktionen ........................................................................ 1-2
1.3
ROG Rampage III Black Edition

1.1 Willkommen!

Vielen Dank für den Kauf eines ROG Rampage III Black Edition Motherboards!
Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitäts-Motherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.

1.2 Paketinhalt

Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard ROG Rampage III Black Edition Kabel 1 x ROG Connect Kabel
1 x USB zu USB Kabel für ThunderBolt 1 x CrossFire Kabel 1 x SLI Kabel
3 x 2-in-1 SATA 3Gb/s Signalkabel 1 x 2-in-1 SATA 6Gb/s Signalkabel
Zubehör 1 x 2 in 1 ASUS Q-Connector Satz 1 x 2-port USB2.0 + ESATA Modul 1 x 3-Way SLI Brücke 1 x E/A Abdeckung 3 x Pakete mit Temperatursensorkabeln 1 x Paket mit Kabelbindern 1 x ROG Logoetikett 1 x 12-in-1 ROG Kabelmarkierung 2 x Mobile Wi-Fi Ringantennen 1 x Optionaler NB-Lüfter
Anwendungs-DVD ROG Motherboard Support-DVD Dokumentation Benutzerhandbuch
ROG ThunderBolt Audio Präzision Testbericht
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
ROG Rampage III Black Edition 1-1

1.3 Sonderfunktionen

1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts

Republic of Gamers
Die Republic of Gamers besteht aus den Besten der Besten. Wir bieten die beste Hardware-Technik, die schnellste Leistung, die neuesten Ideen, und wir laden die besten Spieler ein, um mitzumachen. In der Republic of Gamers ist Gnade etwas für die Schwachen, und Selbstbehauptung bedeutet alles. Wir stehen zu unseren Aussagen und tun uns im Kampf hervor. Wenn Sie dazugehören wollen, treten Sie der Elite bei und machen Sie auf sich aufmerksam, in der Republic of Gamers.
Green ASUS
Dieses Motherboard und seine Verpackung entsprechen den Richtlinien zur Beschränkung gefährlicher Rohstoffe (Reduction of Certain Hazardous Substances, RoHS) der Europäischen Union. Dies entspricht dem Wunsch von ASUS, seine Produkte und deren Verpackung umweltbewusst und wiederverwertbar zu gestalten, um die Sicherheit der Kunden zu garantieren und
den Einuss auf die Umwelt so gering wie möglich zu halten.
Bereit für LGA1366 Intel® Core™ i7
Dieses Motherboard unterstützt die neusten Intel® Core™ i7-Prozessoren in LGA1366-Bauweise mit integriertem Speicher-Controller, um 3-Kanal (6 DIMMs) DDR3-Speicher zu unterstützen. Unterstützt Intel® QuickPath Interconnect (QPI)
mit einem Systembus von bis zu 6,4GT/s und einer max. Bandbreite von bis zu 25,6GB/s. Intel® Core™ i7-Prozessor ist einer der leistungsstärksten und
verbrauchsärmsten Prozessoren weltweit.
Intel® X58 Chipsatz
Der Intel® X58 Express-Chipsatz ist der neusten Chipsatz, der für Unterstützung der neusten Intel® Core™ i7-Prozessoren der LGA1366-Plattform und Intels systemverbindenden Schnittstelle Intel® QuickPath Interconnect (QPI) entwickelt wurde, um eine verbesserte Leistung durch die Verwendung serieller Punkt-zu­Punkt-Verbindungen zu verbessern und somit die Erhöhung der Bandbreite und
Stabilität zu ermöglichen. Für eine bessere Grakleistung werden außerdem bis zu
36 PCI Express 2.0-Bahnen unterstützt.
Tri-Channel, DDR3 2200(O.C.) MHz
Das Motherboard unterstützt DDR3-Arbeitspeicher mit Datentransferraten von
2200(O.C.) / 2133(O.C.) / 2000(O.C.) / 1800(O.C.) / 1600(O.C.) / 1333 / 1066 MHz, um den steigenden Bandbreitenanforderungen der neuesten 3D-Grak-,
Multimedia- und Internetanwendungen gerecht zu werden. Die Triple-Channel DDR3-Architektur verdreifacht die Bandbreite Ihres Systemspeichers, um die Systemleistung zu steigern.
1-2 Kapitel 1: Produkteinführung
PCIe 2.0
Doppelte Geschwindigkeit, doppelte Bandbreite
Dieses Motherboard unterstützt die neusten PCIe 2.0-Geräte für doppelte Geschwindigkeit und Bandbreite, um die Systemleistung zu verbessern.
SLI/CrossFireX On-Demand
WarumwählenwennSiebeideshabenkönnen?
SLI oder CrossFireX? Ärgern Sie sich nicht länger, denn mit dem neuen ROG
Rampage III Black Edition können Sie nun beide Multi-GPU-Kongurationen laufen lassen. Das Motherboard unterstützt die SLI/CrossFire on Demand-Technologie bei der Unterstützung von SLI- oder CrossFireX-Kongurationen. Welchen Weg Sie auch einschlagen, Sie können sicher sein, dass Sie atemberaubende Graken
präsentiert bekommen, die Sie vorher noch nie so gesehen haben.
Vollständige USB 3.0-Unterstützung
Datentransfer 10X Schneller!
Erleben Sie den ultraschnellen Datentransfer bei 4.8 Gb/s mit USB 3.0–den
neuesten Verbindungsstandard. Entwickelt, um Komponenten und Peripherie der nächsten Generation leicht zu verbinden, überträgt USB 3.0 die Daten 10X schneller und ist rückwärts kompatibel mit USB 2.0-Komponenten.
SATA 6Gb/s-Unterstützung
Erleben Sie die Zukunft der Datensicherung!
Mit Serial ATA (SATA)-Speicheroberäche der nächsten Generation ausgestattet, liefert dieses Motherboard Datentransferraten von bis zu 6.0 Gb/s. Zudem erleben
Sie verbesserte Skalierbarkeit, schnellere Datenabfrage und doppelte Bandbreite mit aktuellen Systembus.
1.3.2 ROG ThunderBolt LAN/Audio Combo
IntegrierterKopfhörerverstärker
GROSSER Sound.
ROG ThunderBolt ist eine speziell für Gamers entwickelte LAN/Audio-Kombikarte.
Mit hochwertiger Soundqualität und integriertem Verstärker von ROG ThunderBolt, können Spieler die Position der Gegner einfacher erkennen und schneller reagieren; damit wird das Spielarsenal um eine weitere Waffe erweitert! Mit feingestellten Hintergrund-Soundeffekten für beliebte Spielgenres und Xear 3D Surround Tech können Sie besser hören und leichter gewinnen!
ROG Rampage III Black Edition 1-3
Dedizierte NPU
SCHNELLES Spiel.
Selbst mit hochwertiger CPU und GPU können FPS (Ego-Shooter) und MMORPGs (Massen-Mehrspieler-Online-Rollenspiele) bei mieser LAN-Leistung zu einer kümmerlichen Hängepartie verkommen. Spieler sehnen sich nach stabilen Spielbildraten. ROG ThunderBolt wurde somit unter fortwährenden Feedback aus der PC-Spielgemeinschaft entwickelt. Durch die Steigerung der beiden für das Spielerlebnis entscheidenden Schlüsselfaktoren (Geschwindigkeit und
Sound), bietet die fortschrittliche Integrierung von LAN/Audio-Kombination unter
ThunderBolt höheren Durchsatz sowie verminderte Latenz und liefert Ihnen das beste Spielerlebnis überhaupt!
Hinweis: Netzwerkverarbeitungseinheit (Network Processing Unit, NPU)

1.3.3 Intelligente ROG Leistungs- und Übertaktungsfunktionen

GPU.DIMM Post
StatusderGrakkartenundArbeitsspeicherkinderleichtüberprüfen,inBIOS! Entdecken Sie mögliche Probleme vor dem Betriebssystemstart! Übertakter können wertvolle Zeit sparen, indem Komponentenfehler in Extremsituationen
erkannt werden. Mit GPU.DIMM Post können Sie den Status der Grakkarten
und Arbeitsspeicher schnell und einfach in BIOS überprüfen, damit die Rekordbrechenden Leistungen weiterlaufen können!
ROG iDirect
Jetzt Ihren PC mit Ihrem iPhone oder iPad tunen!
Sie übertakten immer noch auf die altmodische Weise? Erleben Sie mit ROG iDirect, die völlig neuen Steuerungsmöglichkeiten direkt auf Ihrem iPhone oder iPad! Durch die neue Bluetooth-Unterstützung, die mit ausgewählten ASUS ROG Motherboards geliefert wird, können Sie den PC überwachen und dessen Parameter wie Spannungen und Frequenzen in Echtzeit durch Ihren iPhone oder iPad anpassen.
Extreme Engine Digi+
Eine Starke Kombination analoger und digitaler Designelemente.
Extreme Engine Digi+, ausgestattet mit digitalen Hochleistungs VRM Design, kann mühelos ultimative Leistungen durch die Einstellung der CPU PWM-Frequenz erbringen. Es beschleunigt die Hitzeableitung und erreicht bessere elektrische Leitfähigkeit, während Ihre brandneue CPU an ihre Grenzen getrieben wird und Benchmarks liefert, von denen andere nur träumen können. Extreme Engine Digi+ gleicht den Bedarf an Spannung und den Wunsch nach dauerhaften Leistungen aus, um das ultimative Nutzererlebnis zu ermöglichen.
1-4 Kapitel 1: Produkteinführung
ROG Connect
Anschließen und Übertakten - Hart durchgreifen und optimieren!
Verfolgen Sie den Status Ihres Desktop PCs und stellen Sie, wie ein Rennwagen Ingenieur, seine Parameter in echtzeit durch einen Notebook mit ROG Connect ein. ROG Connect verbindet Ihr Hauptsystem durch ein USB Kabel zu einem Notebook und erlaubt die Echtzeiteinsicht in POST Code und Hardwarestatus­Anzeigen auf Ihren Notebook, sowie Parameteranpassungen auf der reinen Hardwareebene in windeseile. Diagramm, Energieversorgung, Reset-Taste, Flash BIOS durch ein Notebook.
Bluetooth v3.0 + HS
Diverse Bluetooth- und Wi-Fi-Freuden, der High-Tech Lebensstil.
Integriertes Bluetooth v3.0 + HS ermöglicht intelligente Verbindungsmöglichkeiten mit Bluetooth- und drahtlosen Internet-Geräten, ohne zusätzliche Adapter. Erleben Sie den Komfort und schnelle Datentransferraten von Wi-Fi überall auf Desktops oder Notebooks.
Die Bluetooth®-Handelsmarke sowie Logos gehören Bluetooth SIG, Inc und jegliche Verwendung solcher Marken durch ASUSTeK Computer Inc. ist lizenziert. Andere Handelsmarken und Handelsnamen gehören den jeweiligen Lizenzinhabern.
ProbeIt
Werden Sie komplett interaktiv mit der auf Hardware basierender Übertaktung.
ProbeIt vermeidet, dass Sie die Positionen der Messpunkte am Motherboard schätzen müssen. Diese Punkte werden klar, in Form von acht Gruppen von
Erkennungspunkten, identiziert. Damit wissen Sie sofort, wo sie mit dem
Multitester die korrekten Werte messen können.
iROG
Intelligente Multi-Kontrolle zur Hand.
Bei iROG handelt es sich um einen besonderen IC, der diverse ROG-Funktionen aktiviert, damit das Motherboard stets voll zur Verfügung steht. Dieses Design ermöglicht erweiterte Benutzerkontrolle und -Verwaltung auf Hardware-Niveau. iROG steigert das Übertaktungsvergnügen für PC-Enthusiasten und verbessert die
Efzienz der Systemverwaltung.
ROG Rampage III Black Edition 1-5
BIOS Flashback
Zwei BIOS ROM. Zwei BIOS Einstellungen. Zweifache Übertaktungsexibilität.
Die Gebete der Übertakter nach BIOS-Flexibilität wurden erhört! Mit dem neuen BIOS Flashback können PC-Enthusiasten nun noch selbstbewusster übertakten. BIOS Flashback gibt den Übertaktern die Möglichkeit, zwei Versionen des BIOS gleichzeitig zu speichern. Bei der "SaveGame" Funktion kann damit ein BIOS zum übertakten verwendet und das andere als Sicherheitskopie gespeichert werden. BIOS Flashback kann noch viel mehr und macht das Übertakten noch bequemer! Durch das Drücken der BIOS Taste können Übertakter ganz einfach wählen, welches BIOS gespeichert oder abgerufen wird.
CPU Level Up
Wünschen Sie sich einen besseren Prozessor? Jetzt können Sie Ihren Prozessor mit ROG‘s Level Up ohne zusätzliche Kosten aktualisieren! Wählen Sie einfach den Prozessor aus, der übertaktet werden soll, und das Motherboard erledigt für Sie den Rest. Die neue Geschwindigkeit und Leistung sind sofort spürbar! Übertaktung war nie einfacher.
Extreme Tweaker
Ein-Stop Leistungseinstellung.
Extreme Tweaker ist die ein-Stop Anwendung, um die Feineinstellung Ihres Systems für optimale Leistungen vorzunehmen. Egal ob Sie nach Frequenzanpassung, Übertaktungsoptionen oder Speicher Takteinstellungen
suchen, Sie nden alles hier!
Voltiminder LED
Freundliche Erinnerung der Spannungseinstellungen.
Beim Streben nach Höchstleistungen ist die Überspannungseinstellung äußerst wichtig, aber auch sehr riskant. Wie der rote Bereich beim Drehzahlmesser, zeigt die Voltiminder-LED den Status von CPU, PCH und Arbeitsspeicher in verschiedenen Farben an. Durch die Voltiminder LED wird Spannungsüberwachung auf einen Blick beim Übertakten ermöglicht.
COP EX
Maximale Übertaktung mit Sicherheit und Durchbrennschutz für Chipsatz und GPU!
Mit dem COP EX können Sie die Chipsatzspannung beim Übertakten erhöhen, ohne dabei eine Überhitzung befürchten zu müssen. Die Funktion dient auch
zur Überwachung und zum Schutz eines überhitzten Grakprozessors. COP EX
bietet Ihnen mehr Freiheit und weniger Einschränkungen beim Streben nach Höchstleistung.
1-6 Kapitel 1: Produkteinführung
Loadline Calibration
Optimale Leistungssteigerung für extreme CPU Übertaktung!
Die Aufrechterhaltung passender Spannung für den Prozessor ist bei der Übertaktung von größter Wichtigkeit. Die Loadline-Kalibrierung garantiert stabile und optimale CPU-Spannung bei großer Systembelastung. Es hilft Übertaktern, die ultimativen Übertaktungsmöglichkeiten und Benchmarkwertungen dieses Motherboards zu erleben.

1.3.4 ASUS Sonderfunktionen

Integriertes SupremeFX X-Fi 2
Experimentieren Sie mit dem waschechten, Spielintegrierten Surround Sound in Heimkinoqualität!
SupremeFX X-Fi 2 liefert den eingeeischten ROG-Spielern erstaunliche Audio-
Freuden. Es punktet mit EAX 5.0 und OpenAL für ultraechtes, spielintegriertes Audio. Es ist sogar mit dem THX TruStudio Pro versehen, um Spiele, Musik und Filme im neuen Licht erklingen zu lassen! SupremeFX X-Fi 2 setzt auch vergoldete Verbindungsstecker und hochwertige Kondensatoren ein, um Ihre Audio High-
Denition Abenteuer zu perfektionieren.
8-Kanal Audio
Genießen Sie High-Quality Sound auf Ihrem PC!
Der integrierte 8-Kanal HD Audio (High Denition Audio, vormals Azalia) CODEC ermöglicht hochwertige 192KHz/24-Bit Audioausgabe, Buchsenerkennung,
Umbelegungsfunktionen und Multi-Streaming-Technologie.
Onboard Schalter
Nie mehr Kontakte überbrücken oder Jumper umstecken.
Mit wenigen Handgriffen können Benutzer Feineinstellungen an der Leistung auch während der Übertaktung vornehmen, ohne dabei Jumper umstecken oder Pole kurzschließen zu müssen!
Q-Fan Plus
Optimierte Stille und Kühlung für mehr Geräte.
Die Q-Fan-Funktion erkennt automatisch die Temperaturen und passt die Lüfter­geschwindigkeit entsprechend an, um eine geräuscharme und efziente Kühlum­gebung zu gewährleisten. Mit Q-Fan Plus erkennen die mitgelieferten Sensorkabel die Temperaturen beliebiger Geräte. Zusammen mit den optionalen Lüftern können Sie die Q-Fan-Funktion bei bis zu drei Zusatzgeräten Ihrer Wahl aktivieren!
ROG Rampage III Black Edition 1-7
ASUS Q-Connector
Schnelle und Fehlerfreie Verbindungen herstellen.
Der Q-Connector erlaubt Ihnen den Anschluss oder Trennung von Fronttafelkabeln auf dem Gehäuse durch einem einfachen Schritt über ein komplettes Modul. Dieser einzigartige Adapter beseitigt den Ärger von nacheinander folgenden Kabelanschlüssen, macht das Verbinden somit schnell und akkurat.
Kaspersky® Anti-Virus
Der beste Schutz vor Viren und Spyware.
Kaspersky® Anti-Virus Personal bietet Premium-Antivirus-Schutz für den privaten Benutzer und Heimbüros. Es basiert auf den erweiterten Antivirus-Technologien. Das Produkt enthält die Kaspersky® Anti-Virus-Engine, welche für ihre, in der Industrie höchste, Erkennungsrate bösartiger Programme berühmt ist.
1-8 Kapitel 1: Produkteinführung
Loading...
+ 168 hidden pages