Rampage IImère
Extreme
Carte
F4268
Deuxième édition V2
Octobre 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
ii
Table des matières...................................................................................... |
iii |
Notes ........................................................................................................ |
viii |
Informations de sécurité............................................................................. |
ix |
A propos de ce manuel................................................................................ |
x |
Rampage II Extreme : les caractéristiques en bref.................................................. |
xii |
Chapitre 1 : |
Introduction au produit |
|
|
1.1 |
Bienvenue !................................................................................... |
1-1 |
|
1.2 |
Contenu de la boîte...................................................................... |
1-1 |
|
1.3 |
Fonctions spéciales..................................................................... |
1-2 |
|
|
1.3.1 |
Points forts du produit...................................................... |
1-2 |
|
1.3.2 |
Performances ROG Intelligentes & Overclocking............ |
1-5 |
|
1.3.3 |
Fonctions uniques ROG.................................................. |
1-6 |
|
1.3.4 |
Fonctions spéciales ASUS.............................................. |
1-7 |
Chapitre 2 : |
Informations sur le matériel |
|
|
2.1 |
Avant de commencer.................................................................... |
2-1 |
|
2.2 |
Vue générale de la carte mère..................................................... |
2-6 |
|
|
2.2.1 |
Layout de la carte mère................................................... |
2-6 |
|
2.2.2 |
Layout de la carte son SupremeFX X-Fi......................... |
2-6 |
|
2.2.3 |
Contenu du Layout.......................................................... |
2-7 |
|
2.2.4 |
Orientation de montage................................................... |
2-8 |
|
2.2.5 |
Pas de vis........................................................................ |
2-8 |
2.3 |
Central Processing Unit (CPU).................................................... |
2-9 |
|
|
2.3.1 |
Installer le CPU.............................................................. |
2-10 |
|
2.3.2 |
Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU............. |
2-13 |
|
2.3.3 |
Désinstaller le dissipateur et le ventilateur du CPU....... |
2-14 |
2.4 |
Mémoire système........................................................................ |
2-15 |
|
|
2.4.1 |
Vue générale................................................................. |
2-15 |
|
2.4.2 |
Configurations mémoire................................................ |
2-16 |
|
2.4.3 |
Installer un module DIMM.............................................. |
2-21 |
|
2.4.4 |
Enlever un module DIMM.............................................. |
2-21 |
2.5 |
Slots d’extension........................................................................ |
2-22 |
|
|
2.5.1 |
Installer une carte d’extension....................................... |
2-22 |
|
2.5.2 |
Configurer une carte d’extension................................... |
2-22 |
iii
Table des matières
|
2.5.3 |
Assignation des IRQ ...................................................... |
2-23 |
|
2.5.4 |
Slots PCI ........................................................................ |
2-24 |
|
2.5.5 |
Slots PCI Express x1 ..................................................... |
2-24 |
|
2.5.6 |
Slots PCI Express 2.0 x16 ............................................. |
2-24 |
2.6 |
Jumpers |
....................................................................................... |
2-26 |
2.7 |
Connecteurs................................................................................ |
2-28 |
|
|
2.7.1 ................................... |
Connecteurs du panneau arrière |
2-28 |
|
2.7.2 .................................................... |
Connecteurs internes |
2-30 |
|
2.7.3 ............................................... |
Interrupteurs embarqués |
2-42 |
|
2.7.4 .......................................................................... |
TweakIt |
2-43 |
|
2.7.5 ........................................................................... |
ProbeIt |
2-45 |
2.8 |
Installer les ............................................................accessoires |
2-46 |
|
|
2.8.1 ..................................... |
Installer le ventilateur optionnel |
2-46 |
|
2.8.2 ...................................................... |
Installer la carte son |
2-47 |
|
2.8.3 ...................... |
Installer la plaque d’E/S électroluminescente |
|
|
............................................................ |
et le LCD Poster |
2-48 |
2.9 |
Démarrer .................................................pour la première fois |
2-49 |
|
2.10 |
Eteindre ...................................................................l’ordinateur |
2-50 |
|
|
2.10.1 .................................. |
Utiliser la fonction d’arrêt de l’OS |
2-50 |
|
2.10.2 ................... |
Utiliser la double fonction de l’interrupteur |
2-50 |
Chapitre 3 : |
Le BIOS |
|
|
3.1 |
Gérer et mettre à jour votre BIOS................................................ |
3-1 |
|
|
3.1.1 |
Utilitaire ASUS Update.................................................... |
3-1 |
|
3.1.2 |
Créer une disquette bootable.......................................... |
3-4 |
|
3.1.3 |
Utilitaire ASUS EZ Flash 2............................................... |
3-5 |
|
3.1.4 |
Utilitaire AFUDOS............................................................ |
3-6 |
|
3.1.5 |
Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3.................................. |
3-8 |
3.2 |
Programme de configuration du BIOS....................................... |
3-9 |
|
|
3.2.1 |
Ecran de menu du BIOS................................................ |
3-10 |
|
3.2.2 |
Barre de menu............................................................... |
3-10 |
|
3.2.3 |
Touches de navigation................................................... |
3-10 |
|
3.2.4 |
Eléments de menu.......................................................... |
3-11 |
|
3.2.5 |
Eléments de sous-menu................................................. |
3-11 |
|
3.2.6 |
Champs de configuration................................................ |
3-11 |
iv
Table des matières
|
3.2.7 |
Fenêtre contextuelle....................................................... |
3-11 |
|
3.2.8 |
Barre de défilement........................................................ |
3-11 |
|
3.2.9 |
Aide générale................................................................. |
3-11 |
3.3 |
Extreme Tweaker menu (menu E.Tweaker).......................................... |
3-12 |
|
|
3.3.1 |
Configurer les Performances du système..................... |
3-13 |
3.4 |
Main menu (menu principal)...................................................... |
3-20 |
|
|
3.4.1 |
System Time.................................................................. |
3-20 |
|
3.4.2 |
System Date.................................................................. |
3-20 |
|
3.4.3 |
Legacy Diskette A.......................................................... |
3-20 |
|
3.4.4 |
Language....................................................................... |
3-20 |
|
3.4.5 |
SATA1–6......................................................................................... |
3-21 |
|
3.4.6 |
Storage Configuration.................................................... |
3-22 |
|
3.4.7 |
AHCI Configuration........................................................ |
3-23 |
|
3.4.8 |
System Information........................................................ |
3-24 |
3.5 |
Advanced menu (menu Avancé)............................................... |
3-25 |
|
|
3.5.1 |
CPU Configuration......................................................... |
3-25 |
|
3.5.2 |
Chipset.......................................................................... |
3-27 |
|
3.5.3 |
Onboard Device Configuration...................................... |
3-28 |
|
3.5.4 |
USB Configuration......................................................... |
3-29 |
|
3.5.5 |
PCI PnP......................................................................... |
3-30 |
|
3.5.6 |
LCD Poster et LED Control........................................... |
3-31 |
|
3.5.7 |
iROG Configuration....................................................... |
3-33 |
3.6 |
Power menu (menu Alimentation)............................................. |
3-34 |
|
|
3.6.1 |
Suspend Mode.............................................................. |
3-34 |
|
3.6.2 |
Repost Video on S3 Resume........................................ |
3-34 |
|
3.6.3 |
ACPI 2.0 Support........................................................... |
3-34 |
|
3.6.4 |
ACPI APIC Support....................................................... |
3-34 |
|
3.6.5 |
APM Configuration........................................................ |
3-35 |
|
3.6.6 |
Hardware Monitor.......................................................... |
3-36 |
3.7 |
Boot menu (menu Boot)............................................................. |
3-39 |
|
|
3.7.1 |
Boot Device Priority....................................................... |
3-39 |
|
3.7.2 |
Boot Settings Configuration........................................... |
3-40 |
|
3.7.3 |
BIOS Boot Priority......................................................... |
3-41 |
|
3.7.4 |
Security.......................................................................... |
3-42 |
Table des matières
3.8 |
Tools menu (menu Outils).......................................................... |
3-44 |
|
|
3.8.1 ASUS EZ Flash 2.......................................................... |
3-44 |
|
|
3.8.2 |
ASUS O.C. Profile......................................................... |
3-45 |
|
3.8.3 |
AI NET 2........................................................................ |
3-46 |
|
3.8.4 |
BIOS Flashback............................................................. |
3-47 |
3.9 |
Exit menu (menu Sortie)............................................................ |
3-48 |
Chapitre 4 : |
Support logiciel |
|
|
4.1 |
Installer un système d’exploitation............................................. |
4-1 |
|
4.2 |
Informations sur le DVD de support........................................... |
4-1 |
|
|
4.2.1 |
Lancer le DVD de support............................................... |
4-1 |
|
4.2.2 |
Menu Pilotes.................................................................... |
4-2 |
|
4.2.3 |
Menu Utilitaires................................................................ |
4-3 |
|
4.2.4 |
Menu Make disk.............................................................. |
4-5 |
|
4.2.5 |
Menu Manual................................................................... |
4-6 |
|
4.2.6 |
Menu Video...................................................................... |
4-6 |
|
4.2.7 |
Contacts ASUS................................................................ |
4-7 |
|
4.2.8 |
Autres informations.......................................................... |
4-7 |
4.3 |
Informations logicielles................................................................ |
4-9 |
|
|
4.3.1 |
ASUS MyLogo3™........................................................... |
4-9 |
|
4.3.2 |
AI NET2.......................................................................... |
4-11 |
|
4.3.3 |
Utilitaire audio Sound Blaster X-Fi................................. |
4-12 |
|
4.3.4 |
ASUS PC Probe II......................................................... |
4-16 |
|
4.3.5 |
ASUS AI Suite............................................................... |
4-22 |
|
4.3.6 |
ASUS AI Nap................................................................. |
4-24 |
|
4.3.7 |
ASUS Fan Xpert............................................................ |
4-25 |
|
4.3.8 |
CPU Level Up................................................................ |
4-27 |
|
4.3.9 |
ASUS EPU—6 Engine................................................... |
4-28 |
|
4.3.10 |
ASUS TurboV................................................................ |
4-32 |
4.4 |
Configurations RAID.................................................................. |
4-34 |
|
|
4.4.1 |
Définitions RAID............................................................ |
4-34 |
|
4.4.2 |
Installer des disques durs Serial ATA (SATA)................ |
4-35 |
|
4.4.3 |
Configuration RAID Intel® ........................................... |
4-35 |
vi
Table des matières
4.5 |
Créer une disquette du pilote RAID.......................................... |
4-43 |
|
|
4.5.1 |
Créer une disquette du pilote RAID sans utiliser l’OS... 4-43 |
|
|
4.5.2 |
Créer une disquette des pilotes |
4-43 |
|
|
RAID/SATAsous Windows®............................................ |
Chapitre 5 : |
Support de la technologie Multi-GPU |
|
|
5.1 |
Technologie ATI® CrossFireX™................................................... |
5-1 |
|
|
5.1.1 |
Configuration requise...................................................... |
5-1 |
|
5.1.2 |
Avant de commencer....................................................... |
5-1 |
|
5.1.3 |
Installer deux cartes graphiques CrossFireX™............... |
5-2 |
|
5.1.4 |
Installer trois cartes graphiques CrossFireX.................... |
5-3 |
|
5.1.5 |
Installer les pilotes........................................................... |
5-4 |
|
5.1.6 |
Activer le technologie ATI® CrossFireX™........................ |
5-4 |
5.2 |
Technologie NVIDIA® SLI™.......................................................... |
5-6 |
|
|
5.2.1 |
Configuration requise...................................................... |
5-6 |
|
5.2.2 |
Installer deux cartes graphiques compatibles SLI........... |
5-7 |
|
5.2.3 |
Installer trois cartes graphiques compatibles SLI............ |
5-8 |
|
5.2.4 |
Installer les pilotes du périphérique................................. |
5-9 |
|
5.2.5 |
Activer la technologie NVIDIA® SLI™ sous Windows®.... |
5-9 |
Appendice : |
Tableau des codes de déboguage |
|
Tableau des codes de déboguage........................................................... |
A-1 |
vii
Rapport de la Commission fédérale des communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
•Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
•Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indésirés.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC.Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les
instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière.Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
•Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
•Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
•Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
•Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC.Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
Rapport du Département Canadien des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
viii
Sécurité électrique
•Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
•Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
•Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
•Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
•Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
•Si l’alimentation est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.
Sécurité en opération
•Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
•Avant d’utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
•Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agraffes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.
•Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
•Placez le produit sur une surface stable.
•Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualifié ou appelez votre revendeur.
Le symbole de la benne à roue barrée indique que ce produit (équipement électrique ou électronique) ne doit pas être placé dans une décharge publique. Vérifiez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière de mise au rebut des déchets électroniques.
ix
Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère.
Comment ce guide est organisé
Ce guide contient les sections suivantes:
•Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte et les nouvelles technologies qu’elle supporte.
•Chapitre 2 : Informations sur le matériel
Ce chapitre dresse la liste des procédures de configuration du matériel que vous devrez effectuer quand vous installerez les composants de l’ordinateur. Ceci inclût une description des interrupteurs, des jumpers et des connecteurs de la carte mère.
•Chapitre 3 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie.
•Chapitre 4 : Support logiciel
Ce chapitre décrit le contenu du DVD de support fourni avec la carte mère.
•Chapitre 5: Support de la technologie ATI CrossFireX™
Ce chapitre décrit les fonctions ATI CrossFireX™ et les procédures d’installation des cartes graphiques.
•Appendice : Tableau des codes de déboguage
L’Appendice référencie les codes de déboguage du LCD.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.
1.Site web ASUS
Le site webASUS offre des informations à jour sur le matérielASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contactASUS.
2.Documentation optionnelle
Lecontenulivréavecvotreproduitpeutincluredeladocumentationoptionnelletelle quedescouponsdegarantie,quipeuventavoirétéajoutésparvotrerevendeur.Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr que vous procédiez à certaines tâches correctement, retenez les symboles suivants, utilisés tout au long de ce guide.
DANGER/AVERTISSEMENT : Information vous évitant de vous blesser lorsque vous effectuez une tâche.
ATTENTION : Information vous évitant d’endommager les composants lorsque vous effectuez une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre afin de mener à bien une tâche.
NOTE : Astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener à bien une tâche.
Typographie
Texte en gras |
Indique qu’il y a un menu ou un élément à sélectionner. |
Texte en italique |
Utilisé pour mettre en valeur un mot ou une phrase. |
<Touche> |
Le nom d’une touche placée entre deux chevrons |
|
indique que vous devez presser la touche en question. |
|
Par exemple: <Entrée> signifie que vous devez |
|
presser la touche Entrée. |
<Tch.1+Tch.2+Tch.3> |
Si vous devez presser deux, voire plusieurs, touches |
|
simultanément, les noms des touches sont reliés par |
|
un signe plus (+). |
|
Par exemple: <Ctrl+Alt+D> |
Commande |
Signifie que vous devez taper la commande telle |
|
qu’elle apparaît, puis fournir l’élément demandé |
|
ou la valeur placée entre les parenthèses. |
|
Par exemple: Au prompt DOS, tapez la ligne de |
|
commande : |
|
afudos /i[filename] |
|
afudos /iExtremeII.ROM |
xi
CPU
Chipset
Bus système
Mémoire
Slots d’extension
Technologie Multi-GPU (processeur graphique)
Stockage
LAN
High Definition Audio
IEEE 1394
Socket LGA1366 pour les processeurs Intel® Core™ i7 Processor Extreme Edition / Core™ i7
Supporte la technologie Intel® Dynamic Speed Supporte la technologie Intel® Smart Cache
* Consultez www.asus.com pour obtenir la liste des processeurs Intel supportés.
Intel® X58 / ICH10R
Jusqu’à 6.4GT/s via l’interconnexion Intel® QuickPath
Architecture mémoire tri-canal
6 x slots DIMM, max. 12 Go de mémoire DDR3 1800 (O.C.) / 1600 / 1333 / 1066 MHz, non-ECC et non tamponnée Supporte la fonction Intel® Extreme Memory Profile (X.M.P.)
*Référez-vous au site www.asus.com ou à ce manuel pour la liste des revendeurs de mémoire agréés.
3 x slots PCI Express 2.0 x16 (à x16/x8/x8 ou x16 pour
2cartes)
2x slots PCI Express 2.0 x1 (le slot PCIEX1_1 (noir) est compatible avec le slot audio)
1 x slot PCI
Supporte la technologie NVIDIA® 3-Way SLI™ Supporte la technologie ATI® CrossFireX™
Southbridge Intel® ICH10R :
-6 x ports SATA 3.0 Gb/s
-La technologie Intel® Matrix Storage supporte les ensembles RAID 0,1, 5 et 10
Contrôleur JMicron® 363 :
-1 x câble Ultra DMA 133/100/66/33 pour jusqu’à 2 périphériques PATA
-1 x port SATA 3.0 Gb/s externe (SATA On-the-Go)
-1 x port SATA 3.0 Gb/s
Deux contrôleurs Gigabit LAN avec AI NET 2 Support de la fonction Teaming
Carte son Supreme FX X-Fi
-CODEC High Definition Audio ADI 2000B 8 canaux
-EAX® Advanced™ HD 4.0
-X-Fi CMSS®-3D
-X-Fi Crystalizer™
-Creative ALchemy
-Supporte 1 x connecteur S/PDIF out
-Supporte des ports Coaxiaux / Optiques S/PDIF Out sur le panneau arrière
2xportsIEEE1394a(unembarqué;unsurlepanneauarrière)
(Continue à la page suivante)
xii
Rampage II Extreme : les caractéristiques en bref
USB
Caractéristiques
d’overclocking exclusives ROG
Autres fonctions spéciales
BIOS
Gestion
Ports arrières
12 x ports USB 2.0 (6 à mi-carte; 6 sur le panneau arrière)
TweakIt
ProbeIt
Extreme Engine avec condensateur ML
-Alimentation à 16 phases du CPU
-Alimentation QPI/DRAM à 3 phases
-Alimentation du Northbridge à 3 phases
-Alimentation mémoire 3 phases
-Condensateurs ML sur le CPU, NB et la mémoire
CPU Level Up iROG
Extreme Tweaker BIOS Flashback Loadline Calibration
Outils d’overclocking intelligents :
-Utilitaire ASUS TurboV
-O.C. Profile
Overclocking Protection:
-COP EX (Component Overheat Protection -EX)
-Voltiminder LED
-ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
LCD Poster externe
Interrupteurs embarqués : Mise sous tension / Réinitialisation / Clr CMOS (sur le panneau arrière) Plaque d’E/S électroluminescente
Q-Fan Plus
ROG BIOS Wallpaper
ASUS EPU-6 Engine ASUS Fan Xpert ASUS Q-Connector ASUS EZ Flash 2
ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS MyLogo 3™
16 Mo de ROM Flash, BIOS AMI, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 2.0a, BIOS multilingue.
WOL by PME, WOR by PME, Intrusion Châssis, PXE
1 x port clavier PS/2 (mauve)
1 x port SATA externe
1 x port IEEE1394a
2 x ports LAN (RJ45)
6 x ports USB 2.0/1.1
1 x interrupteur Clr CMOS
(Continue à la page suivante)
xiii
Rampage II Extreme : les caractéristiques en bref
Connecteurs internes
Accessoires
Logiciels
Format
3xconnecteursUSB2.0supportant6portsUSB2.0additionnels 1 x connecteur de lecteur de disquettes
1 x connecteur IDE
6 x connecteur SATA (Bleu)
1 x connecteur SATA (Noir)
1 x connecteur de ventilation du CPU
3 x connecteur de ventilation du châssis
1 x connecteur de ventilation du bloc d’alimentation
3 x connecteurs pour ventilateur optionnel
8 x connecteurs Probe
3 x connecteurs de détection thermique
1 x connecteur de sélection du BIOS FlashBack
1 x connecteur ROG
1 x connecteur IEEE1394a
1 x connecteur LCD poster
1 x connecteur pour plaque d’E/S électroluminescente
1 x connecteur intrusion châssis Connecteur d’alimentation 24 broches ATX
Connecteur d’alimentation 8 broches ATX 12V 1 x connecteur En/Dis-able Clr CMOS
1 x connecteur panneau système
Câble ProbeIt
Câble 3-Way SLI™
Câble SLI™
Ventilateur optionnel ASUS
Carte son SupremeFX X-Fi
LCD Poster externe
Kit ASUS Q-connector 3 en 1
Câble UltraDMA 133/100/66
Câbles Serial ATA
Câbles d’alimentation Serial ATA
Module 2-ports USB2.0 + IEEE 1394a
Plaque d’E/S électroluminescente
Câbles de détection thermique
Liens de câble
Manuel de l’utilisateur
DVD de support :
- Pilotes et applications
Utilitaire Sound Blaster X-Fi
Futuremark® 3DMark® Vantage Advanced Edition Logiciel antivirus Kaspersky®
ASUS PC Probe II ASUS Update ASUS AI Suite
Format ATX : 30.5 cm x 26.9 cm
*Les spécifications sont sujettes à changement sans avertissement préalable.
xiv
Ce chapitre décrit les caractéristiques |
1 |
|
|
de la carte mère ainsi que les nouvelles |
|
technologies supportées. |
|
Chapitre 1:Introduction |
|
|
au produit |
|
Sommaire du chapitre |
1 |
|
|
|
1.1 |
Bienvenue !................................................................................... |
1-1 |
1.2 |
Contenu de la boîte...................................................................... |
1-1 |
1.3 |
Fonctions spéciales..................................................................... |
1-2 |
ROG Rampage II Extreme
Merci d’avoir acheté une carte mère ROG Rampage II Extreme !
La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS !
Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce à la liste ci-dessous.
Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.
Carte mère |
ROG Rampage II Extreme |
Modules E/S |
Module 2 ports (USB 2.0 + IEEE 1394a) |
Câbles |
Câble ProbeIt |
|
Câble 3-Way SLI |
|
Câble SLI |
|
Câble Ultra DMA 133/100/66 |
|
Câbles Serial ATA |
|
Câbles d’alimentation Serial ATA |
|
Câbles de détection thermique |
Accessoires |
Carte son Supreme FX X-Fi |
|
LCD Poster externe |
|
Ventilateur optionnel ASUS |
|
Kit ASUS Q-Connector 3-en-1 |
|
Plaque d'E/S électroluminescente |
|
Liens de câble |
DVD d’application |
DVD de support de la carte mère ROG |
Documentation |
Manuel de l’utilisateur |
Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
ROG Rampage II Extreme |
1-1 |
Republic of Gamers
Republic of Gamers est la crême de la crême. Nous offrons la meilleure ingénierie matérielle, les performances les plus rapides et les idées les plus innovantes. Nous invitons les meilleurs joueurs à venir nous rejoindre. Dans Republic of Gamers, faire preuve de pitié est bon pour les faibles et faire valoir ses droits est la règle. Nous croyons en l’affirmation et nous excellons dans les compétitions. Si votre caractère correspond à nos valeurs, rejoignez le clan des élites et faites sentir votre présence dans Republic of Gamers.
Support des CPU Intel® Core™ i7 édition Extreme / Core™ i7
Cette carte mère supporte les derniers processeurs Intel® Core™ i7 au format LGA1366 avec un contrôleur mémoire supportant 3 canaux (6 modules mémoire) de mémoire DDR3. Supporte l’intreconnexion Intel® QuickPath Interconnect (QPI) avec un bus système allant jusqu’à 6.4GT/s et une bande passante max allant jusqu’à 25.6GB/s. Les processeur Intel® Core™ i7 est un des processeurs les plus puissants et économique en terme d’énergie au monde. Voir page 2-9.
Intel® X58 Chipset
Le chipset Intel® X58 Express est le plus récent chipset conçu pour supporter
les derniers processeurs Intel® Core™ i7 et la nouvelle génération d’interface d’interconnexion système Intel® QuickPath Interconnect (QPI) qui offre des performances améliorées en utilisant des liens de série point à point, permettant ainsi d’augmenter la bande passante et la stabilité du système. Il supporte également jusqu’à 36 couches PCI Express 2.0 ce qu ipermet d’obtenir de meilleures performances graphiques.
1-2 |
Chapitre 1: Introduction au produit |
Support mémoire DDR3 tri-canal
La carte mère supporte la mémoire DDR3 présentant des taux de transfert de 1800 (O.C.) / 1600 / 1333 / 1066 MHz pour répondre aux besoins d’une bande passante plus large des derniers systèmes d’exploitation, des graphismes 3D, du multimédia et des applications Internet. L’architecture mémoire tri-canal DDR3 triple la bande passante de votre mémoire système pour booster les performances
du système, éliminer les goulots d’étranglement avec des pics de bande passante allant jusqu’à 43.2 GB/s. Voir page 2-15.
Compatible SLI et CrossFireX
Grâce à cette carte mère ROG, vous pouvez exécuter ces deux configuration à processeur graphique multiple. Cette carte mère intègre la technologie “SLI and CrossFireX on Demand”, supportant jusqu’à trois cartes graphiques en
configuration 3-Way SLI ou CrossFireX. Quelque soit le choix effectué, vous êtes assuré d’obtenir des performances graphiques inédites époustouflantes.
PCIe 2.0
La carte mère supporte les derniers périphériques PCIe 2.0 deux fois plus rapide avec une bande passante doublée. Cela améliore les performances du système tout en offrant une rétrocompatibilité avec les périphériques PCIe 1.0. Voir page 2-23 pour plus de détails.
Technologie Serial ATA 3.0 Gb/s et SATA-On-The-Go
La carte mère supporte la nouvelle génération de disques durs basés sur la spécification de stockage Serial ATA (SATA) 3Gb/s, offrant un extensibilité accrue et une bande passante double pour un accès rapide aux données et des sauvegardes instantanées. Le port SATA externe permet une configuration intelligente et présente des fonctions de branchement à chaud. Sauvegardez
facilement photos, vidéos et autres contenus sur vos périphériques externes. Voir pages 2-28, 2-31 et 2-32.
Double contrôleur Gigabit LAN
Les deux contrôleurs LAN Gigabit intégrés permettent au PC de fonctionner comme une passerelle réseau en gérant le trafic de deux réseaux distincts. Ce qui permet d’assurer un transfert rapide des données du WAN au LAN sans intermédiaire ou latence. Voir page 2-27.
ROG Rampage II Extreme |
1-3 |
IEEE 1394a support
L’interface IEEE 1394a apporte une connectivité rapide et souple entre l’ordinateur et une large palette de périphériques et d’appareils conformes au standard IEEE 1394a. Voir pages 2-28 et 2-34.
High Definition Audio
Profitez d’une qualité audio incomparable sur votre PC ! Le CODEC High Definition Audio 8 canaux (High Definition Audio, anciennement appellé Azalia) offre une sortie audio de haut qualité (192KHz/24-bits), ainsi qu’une fonction de détection et de ré-affectation des jacks, et la technologie de multi-streaming
capable d’envoyer simultanément différents flux audio sur différentes destinations. Vous pouvez maintenant parler avec vos amis tout en jouant à des jeux en ligne. Voir page 2-29 pour plus de détails.
Condensateurs à polymère conducteur 100% Japonais
Cette carte mère utilise des condensateurs à polymère conducteur haute qualité fabriqués au Japon pour une durée de vie plus longue et une capacité thermique améliorée.
Green ASUS
Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.
1-4 |
Chapitre 1: Introduction au produit |
TweakIt
TweakIt a été conçu pour les accrocs du contrôle. Dans la lignée de la fonction d’overclocking Extreme Tweaker, ASUS à conçu TweakIt pour permettre un contrôle flexible de l’overclocking même lorsque vous exécutez des programmes de référence ! La commande sous forme de joystick met à la portée des utilisateurs toutes les options d”overclocking, permettant une optimisation des performances lorsque vous jouez. TweakIt apporte une nouvelle dimension à l’overclocking et au benchmarking. Voir pages 243 et 2-44 pour plus de détails.
ProbeIt
ProbeIt vous permet de localiser rapidement les différents points de mesure de la carte en les représentant de manière claire sous la forme de huit points de détection. Vous saurez donc où obtenir des mesures précises à l’aide d’un tensiomètre. Voir page 2 45.
Extreme Engine avec condensateurs multicouche
L’overclocking est avant tout une question de marge de manoeuvre. Dans ce but, cette carte mère ROG ASUS intègre la fonction Extreme Engine–une nouvelle génération de système de gestion de l’alimentation multiphase dynamique équipé de condensateurs multicouche haute performance à base de polymère. Extreme Engine assure une alimentation stable durant les surtensions en abaissant la résistance série équivalente (ESR), ce qui permet d’augmenter la fiablilité du processeur, de la mémoire système et du Northbridge. Vous pouvez donc pousser votre processeur Intel® Core™ i7 flambant neuf au maximum de ses capacités et obtenir des performances que les autres n’imaginent qu’en rêve.
iROG
iROG est un circuit intégré spécial qui active plusieurs fonctions ROG, mettant à votre disposition à tout moment toutes les capacités de la carte mère ! Cette
conception permet le contrôle des utilisateurs avancés et la gestion à effectuer au niveau matériel. iROG augmente grandement le plaisir lors de l’overclocking pour les férus de PC et fourni une maintenance du système et une gestion avec un contrôle plus efficace.
BIOS Flashback BIOS1
BIOS2
Deux ROM Flash du BIOS sont présentes sur cette carte mère. Vous pouvez choisir une des deux pour démarrer, sauvegarder ou restaurer le contenu du BIOS d’une ROM à l’autre. Si vous n’êtes pas sastisfait du BIOS actuel, ou si le BIOS actuel est corrompu, vous pouvez mettre à jour le BIOS sur une version précédente. BIOS Flashback vous permet de sauvegarder en entier le BIOS sur une ROM séparée. Voir pages 2-27 et 3-47 pour plus de détails.
ROG Rampage II Extreme |
1-5 |
CPU Level Up
Vous avez toujours souhaité avoir un CPU plus puissant ? Mettez à niveau votre CPU sans coût additionnel avec la fonction ROG CPU Level Up ! Choisissez simplement le CPU que vous souhaitez overclocker et la carte mère fera le reste.Appréciez la nouvelle vitesse du CPU et profitez instantanément des nouvelles performances ! L’overclocking n’a jamais été aussi simple. Voir pages 3-13 et 4-27 pour plus de détails.
Extreme Tweaker
Cette fonction vous permet de régler précisément le voltage de la mémoire du CPU et augmente graduellement la mémoire Front Side Bus (FSB) et la fréquence
PCI Express avec un incrément de 1MHz pour atteindre des performances système maximales. Voir page 3-12 pour plus de détails.
Voltiminder LED
La LED d’avertissement de voltage utilise une lumière verte, jaune et rouge sur la carte mère pour mettre en évidence le voltage de chaque composant (CPU,
mémoire, Northbridge, et Southbridge). Voir pages 2-2, 2-3 et 2-4.
Component Overheat Protection-EX (COP EX)
COP EX permet aux adeptes de l’overclocking d’augmenter les voltages du chipset sans avoir à se soucier des risques de surchauffe. Cette fonction peut aussi être utilisée pour surveiller et protéger un GPU de la surchauffe. COP EX offre plus de liberté et de tranquillité pour les performances maximales.
Loadline Calibration
La fonction Loadline Calibration assure un voltage stable et du optimal du CPU lorsque la charge du CPU est importante. Elle permet aux overclockers d’apprécier
les qualités optimales d’overclocking de la carte mère.
Fonctions SupremeFX X-Fi
Profitez d’une qualité de son incroyable grâce à conception sans faille de votre carte son SupremeFX.Activer les options X-Fi CMSS3D et Crystalizer active un environnement surround en 3 D virtuel et améliore la qualité du son. Expérimentez des effets sonores ultra réalistes et dynamiques pour tous vos jeux. Voir pages 2-37 et 4-12.
1-6 |
Chapitre 1: Introduction au produit |
LCD Poster externe
Le nouveau LCD Poster envoie désormais les informations criticales du POST sur un écran externe agréable et flexible. Lorsqu’une erreur système se produit, LCD Poster détecte automatiquement la panne et traduit les erreurs sur l’écran LCD pendant le POST. Contrairement aux solutions concurrentes, les utilisateurs n’ont pas besoin de lire du “charabia” pour comprendre d’où vient le problème. Voir page 2-43 et 2-48.
Interrupteurs embarqués
Un bouton d'allumage, de redémarrage, et un bouton clear CMOS sont embarqués pour fournir aux overclockers et aux joueurs une manipulation simple et rapide
lorsque vous travaillez à système ouvert. Voir page 2-42 pour plus de détails.
Plaque d’E/S électroluminescente
A l’heure actuelle, les utilisateur demandent plus que de bonnes performances—ils demandent des services plus nombreux et des fonctions plus conviviales. La carte mère est fournie avec une plaque d’E/S électroluminescente, une conception impressionnante rendant plus pratique la connexion de périphériques sur la plaque d’E/S du panneau arrière. La plaque électroluminescente s’allume sous votre bureau ou dans le noir. Plus Fini les erreurs de connexion lorsque vous être dans l’obscurité ! Voir page 2-48 pour plus de détails.
Technologie Q-Fan Plus
La fonction Q-Fan détecte automatiquement la température et ajuste la vitesse des ventilateurs pour obtenir un système de refroidissement efficace. Avec Q-Fan Plus, des câbles de détection thermique sont fournis pour détecter la température de tous les périphériques. Utilisée avec des ventilateurs optionnels, vous pouvez activer la fonction Q-Fan pour les trois périphériques additionnels de votre choix!
Solutions thermiques silencieuses ASUS
Les solutions thermiques silencieuses ASUS rendent le système plus stable tout en accroissant les capacités d’overclocking.
Conception sans ventilateu—Stack Cool 2
ASUS Stack Cool 2 est une solution silencieuse de refroidssement sans ventilateur qui abaisse la température des composants vitaux. La carte mère emploie une carte de circuit imprimé d’une conception particulière afin de dissiper la chaleur générée par des composants vitaux.
ROG Rampage II Extreme |
1-7 |
Fan Xpert
La fonction ASUS Fan Xpert permet aux utilisateurs d’ajuster intelligemment la vitesse des ventilateurs du CPU et du châssis en fonction de la température ambiante résultant des conditions thermiques des différents composant et en fonction de la charge du système. Une variété de profils pratiques apporte une grande flexibilité au contrôle de la vitesse des ventilateurs dans le but d’obtenir un environnement frais et silencieux. Voir page 4-25 pour les détails.
Solutions d’économie d’énergie ASUS
Les solution d’économies d’énergie ASUS permettent d’offrir un équilibre entre puissance et économie d’énergie.
ASUS EPU-6 Engine
Le nouveau ASUS EPU - le premier moteur d’économie d’énergie au monde, passe à une version à six moteurs, permettant de réaliser des économies d’énergie sur tout le système en détectant la charge du PC puis en modérant l’alimentation en temps réel. Avec un changement de phase automatique des composants (incluant CPU, carte VGA, mémoire, chipset, disques et ventilateur système), le moteur EPU fournit automatiquement l’alimentation la plus appropriée via une accélération intelligente et l’overclocking - vous faisant économiser de l’énergie et de l’argent. Voir page 4-28.
AI Nap
AvecAI Nap, lorsque l’utilisateur est temporairement absent, le système continue de fonctionner en faible consommation électrique avec une nuisance sonore réduite. Pour réveiller le système et retouner sous l’OS, cliquez simplement avec la souris ou appuyez sur une touche du clavier. Voir page 4-24.
Ventilateur optionnel
Le ventilateur optionnel a été conçu spécialement pour fournir un flux d’air suffisant sur les modules d’alimentation du CPU et la zone du chipset via un système de refroidissement à eau ou passif, assurant ainsi une disspation efficace de la chaleur de tout le système. Voir page 2-46 pour plus de détails.
ASUS MyLogo 3
Cette fonction vous permet de convertir vos photos favorites en un logo de boot 256 couleurs pour un écran de démarrage plus animé et original. Voir page 4-9.
ASUS EZ DIY
ASUS EZ DIY vous permet d’installer en toute simplicité des composants de l’ordinateur, mettre à jour le BIOS ou sauvegarder vos paramètres favoris.
1-8 |
Chapitre 1: Introduction au produit |
ASUS Q-Connector
Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles de la façade avant du châssis en quelques étapes simples. Cet adaptateur unique vous évite d’avoir à connecter un câble à la fois,
permettant une connexion simple et précise. Voir page 2-41 pour les détails.
ASUS O.C. Profile
La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Profile permettant aux utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres de configuration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs configurations favorites. Voir page 3-45 pour plus de détails.
ASUS EZ Flash 2
EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré-définis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS sans avoir à charger le système d’exploitation. Grâce àASUS EZ Flash 2, il n’est plus nécessaire d’utiliser un utilitaire sous DOS ou booter depuis une disquette pour mettre à jour le BIOS. Voir pages 3-5 et 3-44 pour plus de détails.
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
La fonction C.P.R. du BIOS de la carte mère permet une reconfiguration automatique du BIOS à ses valeurs par défaut lorsque le système plante à cause d’un overclocking trop agressif. Cette fonction permet de ne pas avoir à ouvrir le boîtier pour procéder à un Clear CMOS. Eteignez le système, rebootez et les anciens paramètres du système seront restaurés.
En raison du comportement du chipset, une mise hors tension est requise avant d’utiliser la fonction C.P.R.
ROG Rampage II Extreme |
1-9 |
1-10 |
Chapitre 1: Introduction au produit |
Ce chapitre liste les procédures de |
2 |
|
paramétrage matériel que vous devrez |
||
|
||
accomplir en installant les composants |
|
|
du système. Vous y trouverez aussi |
|
|
une description des jumpers et des |
|
|
connecteurs de la carte mère. |
|
|
Chapitre 2: Informations |
||
sur le matériel |
Sommaire du chapitre |
2 |
|
2.1 |
Avant de commencer.................................................................... |
2-1 |
2.2 |
Vue générale de la carte mère..................................................... |
2-6 |
2.3 |
Central Processing Unit (CPU).................................................... |
2-9 |
2.4 |
Mémoire système........................................................................ |
2-15 |
2.5 |
Slots d’extension........................................................................ |
2-22 |
2.6 |
Jumpers....................................................................................... |
2-26 |
2.7 |
Connecteurs........................................................................................... |
2-28 |
2.8 |
Installer les accessoires............................................................ |
2-46 |
2.9 |
Démarrer........ pour.... la.. première........ fois..................................................... |
2-49 |
2.10. |
Eteindre........ l’ordinateur............................................................................... |
2-50 |
ROG Rampage II Extreme
Respectez les précautions suivantes avant d’installer la carte mère ou d’en modifier les paramètres.
•Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher aux composants.
•Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
•Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
•Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
•Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
ROG Rampage II Extreme |
2-1 |
LED embarquées
La carte mère est livrée avec des LED indiquant le voltage du CPU, de la mémoire, du northbridge et du southbridge. Vous pouvez ajuster les voltages dans le BIOS. Il y a également une LED indiquant l’activité du disque dur et un interrupteur embarqué de mise sous tension. Pour plus d’informations sur les ajustements du voltage, référez-vous au paragraphe 3.3 menu Extreme Tweaker.
1.LED du CPU
La LED du CPU affiche trois différents voltages : le voltage du CPU, le voltage PLL du CPU et le voltage QPI/DRAM Core ; vous pouvez sélectionner le voltage à afficher dans le BIOS. Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour les définitions des indicateurs lumineux de la LED du CPU.
LED du CPU de la RAMPAGE II EXTREME
|
Normal (vert) |
Elevé (jaune) |
trop élevé (rouge) |
Voltage CPU |
0.85000–1.5000 |
1.50625–1.69375 |
1.70000– |
Voltage PLL CPU |
1.81592–1.94842 |
1.81592–1.94842 |
2.16042– |
QPI/DRAM Core Voltage |
1.20000–1.39375 |
1.40000–1.64375 |
1.65000– |
2-2 |
Chapitre 2 : Informations sur le matériel |