Asus Q551 User’s Manual [fr]

Page 1
F9075
Première édition Juin 2014
Ordinateur portable
Manuel électronique
Page 2
INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ INFORME DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES QU’A TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire ociel de chaque produit.
ASUS n’est responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie.
Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N’IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D’ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D’UNE TELLE POSSIBILITÉ.
SERVICE ET SUPPORT
Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com
2
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 3
Table des matières
À propos de ce manuel ............................................................................................7
Messages ........................................................................................................................... 8
Icônes .................................................................................................................................. 8
Typographie .....................................................................................................................8
Précautions relatives à la sécurité ........................................................................9
Utiliser votre ordinateur portable .............................................................................9
Entretien de votre ordinateur portable .................................................................. 10
Mise au rebut ................................................................................................................... 11
Chapitre 1 : Conguration du matériel
Présentation de l’ordinateur portable ................................................................ 13
Dessus ................................................................................................................................. 13
Dessous .............................................................................................................................. 16
Côté droit ........................................................................................................................... 17
Côté gauche ..................................................................................................................... 18
Face avant ..........................................................................................................................20
Chapitre 2 : Utilisation de l'ordinateur portable
Mise en route ..............................................................................................................23
Chargez la batterie de l’ordinateur portable. ....................................................... 23
Soulevez pour ouvrir le panneau d’achage. ..................................................... 26
Appuyez sur le bouton d’alimentation. ..................................................................26
er le caisson de basses* .......................................................................27
Connect
Fonctionnalités multi-gestes de l’écran et du pavé tactiles ....................... 28
Utiliser l’écran tactile .....................................................................................................28
Utiliser le pavé tactile .................................................................................................... 32
Utiliser le clavier .........................................................................................................39
Touches de fonction ......................................................................................................39
Touches Windows® 8.1 .................................................................................................. 40
Touches de contrôle multimédia ..............................................................................41
Pavé numérique ..............................................................................................................42
Utiliser le lecteur optique ......................................................................................43
Utiliser l’écran tactile comme tablette ..............................................................46
Manuel électronique pour ordinateur portable
3
Page 4
Chapitre 3 : Windows® 8.1
Utiliser Windows® 8.1 pour la première fois ......................................................49
Interface Windows® ...................................................................................................50
Écran d’accueil ................................................................................................................. 50
Applications Windows® ................................................................................................ 50
Zones interactives .......................................................................................................... 51
Bouton Démarrer ............................................................................................................ 54
Personnaliser l’écran d’accueil ................................................................................... 56
Utiliser les applications Windows® .......................................................................57
Ouvrir une application .................................................................................................. 57
Personnaliser les application de l’écran d’accueil ............................................... 57
Liste complète des applications ................................................................................ 60
Barre d’action ................................................................................................................... 62
Fonctionnalité Snap.......................................................................................................65
Raccourcis clavier ......................................................................................................67
Connexion sans l .....................................................................................................69
Wi-Fi .....................................................................................................................................69
Bluetooth .......................................................................................................................... 70
Mode Avion ...................................................................................................................... 71
Connexion laire ........................................................................................................72
Congurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique ..........72
Congurer une connexion réseau à adresse IP xe ...........................................73
Éteindre l’ordinateur portable ...............................................................................74
Basculer l’ordinateur portable en mode veille .....................................................74
Écran de verrouillage Windows® 8.1 ....................................................................75
Accéder au système d’exploitation à partir de l’écran de verrouillage ....... 75
Personnaliser l’écran de verrouillage ....................................................................... 76
Chapitre 4 : Le POST (Power-on Self-test)
Le POST (Power-on Self-test) .................................................................................79
Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du POST .................................... 79
Le BIOS ...........................................................................................................................79
Accès rapide au BIOS ..................................................................................................... 79
Paramètre du BIOS .........................................................................................................80
4
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 5
Dépannage ..................................................................................................................90
Actualiser votre PC ......................................................................................................... 90
Réinitialiser votre PC ...................................................................................................... 91
Options avancées ........................................................................................................... 92
Conseils et FAQ
Conseils d’utilisation.................................................................................................95
FAQ matérielle ............................................................................................................96
FAQ logicielle ............................................................................................................... 99
Appendice
Informations sur le lecteur de DVD-ROM (sur une sélection de modèles) 103
Information sur le lecteur de Blu-ray (sur une sélection de modèles)......... 105
Conformité du modem interne ................................................................................. 106
Vue d’ensemble ...............................................................................................................106
Déclaration de compatibilité au réseau ................................................................. 106
Déclaration de compatibilité au réseau ................................................................ 107
Équipements non vocaux ............................................................................................ 107
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) ................ 110
Déclaration d’alerte FCC sur l’exposition aux ondes radio ............................. 112
Déclaration de conformité
(Directive R&TTE 1999/5/CE) ...................................................................................... 112
Directives concernant l’exposition aux fréquences radio (FCC) .................... 114
Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (Industrie
Canada)) ............................................................................................................................. 114
Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio ... 115
Marque CE ......................................................................................................................... 116
Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio ... 116
Canaux d’opération sans l régionaux ................................................................... 117
Plages de fréquences sans l restreintes en France ..........................................117
Avertissements de sécurité UL ................................................................................. 120
Exigence de sécurité électrique ................................................................................ 121
REACH ................................................................................................................................. 121
Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion) ......................................................... 121
Informations de sécurité relatives aux lecteurs de disques optiques ......... 123
Manuel électronique pour ordinateur portable
5
Page 6
Note relative aux produits de Macrovision Corporation ..................................123
Aggrément CTR 21
(pour les ordinateurs portables dotés d’un modem intégré) ......................... 124
Produit conforme à la norme ENERGY STAR ......................................................... 126
Label écologique de l’Union Européenne ............................................................ 127
Bruit et prévention de perte auditive ...................................................................... 127
Déclaration de conformité aux normes environnementales
internationales ................................................................................................................ 128
Services de reprise et de recyclage .......................................................................... 128
Notice relative au revêtement de l’appareil ..........................................................128
Avis concernant les batteries remplaçables..........................................................129
6
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 7

À propos de ce manuel

Ce manuel ore une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre ordinateur portable, et est constitué des chapitres
suivants :
Chapitre 1 : Conguration du matériel
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre ordinateur portable.
Chapitre 2 : Utilisation de l’ordinateur portable
Ce chapitre ore des informations sur l’utilisation de votre ordinateur portable.
Chapitre 3 : Windows® 8.1
Ce chapitre fournit une vue d’ensemble des divers fonctionnalités du système d’exploitation Windows® 8.1 .
Chapitre 4 : Le POST (Power-on Self-test)
Ce chapitre détaille l’utilisation du POST pour modier les paramètres de votre ordinateur portable.
Conseils et FAQ
Cette section ore des astuces d’emploi ainsi qu’une FAQ vous permettant de dépanner les problèmes matériels et logiciels les plus communs pouvant survenir lors de l’utilisation de votre ordinateur portable.
Appendice
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité .
Manuel électronique pour ordinateur portable
7
Page 8

Messages

Pour mettre en valeur les informations essentielles oertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche.
REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l’exécution de certaines tâches et de ne pas endommager les données de l’ordinateur
portable et ses composants.

Icônes

Les icônes ci-dessous indiquent le type de dispositif à utiliser pour compléter une série de tâches ou de procédures sur votre ordinateur portable.
= Utiliser le pavé tactile.
= Utiliser le clavier.

Typographie

Gras = fait référence à un menu ou un élément devant être
sélectionné.
Italique = indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez
8
vous référer.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 9

Précautions relatives à la sécurité

Utiliser votre ordinateur portable

Cet ordinateur portable doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F).
Référez-vous à l’étiquette localisée sous l’ordinateur portable pour vérier que votre adaptateur secteur répond aux exigences de voltage.
NE PAS LAISSER l’ordinateur allumé, ou en charge, sur vos genoux ou toute autre partie du corps pour éviter tout inconfort ou blessure provoqués par la chaleur.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation, d’accessoires ou d’autres périphériques endommagés avec votre ordinateur portable.
Si l’ordinateur portable est allumé, ne le transportez pas ou ne le recouvrez pas d’un matériau ne permettant pas une circulation de l’air optimale.
Ne placez pas l’ordinateur portable sur une surface inégale ou instable.
Vous pouvez faire passer votre ordinateur portable dans les détecteurs à rayons X des aéroports. Cependant, il est recommandé de ne pas faire passer votre ordinateur via les portiques de détection magnétique, ni de l’exposer aux détecteurs portables.
Contactez votre compagnie aérienne si vous souhaitez utiliser l’ ordinateur portable à bord d’un avion. La plupart des compagnies aériennes émettent des restrictions concernant l’utilisation d’appareils électroniques.
Manuel électronique pour ordinateur portable
9
Page 10

Entretien de votre ordinateur portable

Débranchez l’adaptateur secteur et retirez la batterie (si applicable) avant de nettoyer l’ordinateur portable. Utilisez une éponge en cellulose ou un chion doux en peaux de chamois humidié d’une solution détergente non abrasive et de quelques gouttes d’eau tiède. Nettoyez les zones d’humidité restantes à l’aide d’un chion sec.
NE PAS utiliser de solvants puissants tels que des diluants, du benzène ou autres produits chimiques sur ou à proximité de la surface de l’ordinateur.
Ne placez pas d’objets sur l’ordinateur portable.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à des champs magnétiques ou électriques puissants.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à la pluie ou à l’humidité, le tenir éloigné des liquides.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à un environnement poussiéreux.
Ne pas utiliser l’ordinateur portable durant une fuite de gaz.
10
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 11

Mise au rebut

NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux.
Manuel électronique pour ordinateur portable
11
Page 12
Chapitre 1 : Conguration du matériel
12
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 13

Présentation de l’ordinateur portable

Dessus

REMARQUE : la disposition du clavier peut varier en fonction du pays
ou de la région d'achat. La vue en plan peut également varier selon le modèle d'ordinateur portable.
Manuel électronique pour ordinateur portable
13
Page 14
Caméra
Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre ordinateur portable.
Indicateur lumineux de la caméra
Ce voyant lumineux s’allume lorsque vous utilisez la caméra.
Capteur de luminosité
Ce capteur détecte la luminosité ambiante an d’ajuster automatiquement la luminosité de l’écran.
Écran tactile à angle ajustable
L’angle d’inclinaison de l’écran tactile de votre ordinateur portable peut être ajusté jusqu’à 360º. Cette fonctionnalité vous permet de transformer rapidement votre ordinateur en tablette tactile.
Cet ordinateur portable est doté d’un écran haute dénition orant une qualité d’achage excellente pour le visionnage de photos, de vidéos et de tout autre contenu multimédia stocké sur votre ordinateur portable. L’ écran tactile vous permet d’opérer l’ordinateur par le biais de gestes.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Utiliser l'écran tactile comme tablette de ce manuel.
14
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 15
Clavier
Le clavier est doté de touches de grande largeur disposant d’une amplitude confortable pour la saisie. Il est aussi doté de touches de fonction orant un accès rapide à certaines fonctionnalités Windows® ainsi que le contrôle d’applications de lecture multimédia.
REMARQUE : la disposition du clavier varie en fonction du pays ou de la région d’achat.
Pavé tactile
Le pavé tactile ore une interface intuitive permettant d’utiliser des fonctions multi-gestes pour naviguer à l’écran. Il simule aussi les fonctions d’une souris de bureau traditionnelle.
REMARQUE : pour plus de détails, reportez-vous à la section Fonctionnalités multi-gestes de l'écran* et du pavé tactiles de ce manuel.
Pavé numérique
Le pavé numérique peut être utilisé pour la saisie de valeurs numériques ou comme pointeur directionnel.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Pavé numérique de ce manuel.
Manuel électronique pour ordinateur portable
15
Page 16

Dessous

REMARQUE : l’apparence du dessous varie en fonction des modèles.
AVERTISSEMENT ! La température du dessous de l’ordinateur portable
peut rapidement passer de tiède à chaud lors de son utilisation ou du chargement de la batterie. Lors de l’utilisation d l’ordinateur portable, veillez à ne pas le placer sur une surface pouvant bloquer les fentes d’aération.
IMPORTANT ! La durée de vie de la batterie varie en fonction du type d’usage et des spécications propres à cet ordinateur portable. La batterie ne doit pas être démontée.
Haut-parleurs
Les haut-parleurs intégrés vous permettent de proter du son sans recourir à des connexions supplémentaires. Toutes les fonctions audio sont pilotées par logiciel.
16
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 17

Côté droit

Lecteur de cartes mémoire
Le lecteur de cartes mémoire intégré à l’ordinateur portable prend en charge les cartes mémoire aux formats SD.
Prise audio 2-en-1 : sortie casque / entrée microphone
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l’ordinateur portable à des enceintes ampliées ou un casque. Vous pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone à l’ordinateur portable.
Port USB 3.0
L’interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ore des taux de transfert de données pouvant atteindre jusqu’à 5 Gbit/s et est rétro-compatible avec le standard USB 2.0.
Fente de sécurité Kensington®
Cette fente permet de sécuriser l’ordinateur portable à l’aide des produits de sécurité Kensington® compatibles.
Lecteur optique
Le lecteur optique de votre ordinateur portable prend en charge diérents types de formats de disque tels que les CD, DVD, Blu-ray (sur une sélection de modèles) ou les disques inscriptible et ré-inscriptibles.
Bouton d’éjection du lecteur optique
Appuyez sur ce bouton pour éjecter le plateau du lecteur optique.
Manuel électronique pour ordinateur portable
17
Page 18

Côté gauche

Prise d’alimentation (CC)
Insérez l’adaptateur secteur sur cette prise pour alimenter l’ordinateur portable et recharger sa batterie.
AVERTISSEMENT ! L’adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à l’ordinateur portable. Ne couvrez pas l’adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d’alimentation.
IMPORTANT ! N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni pour charger la batterie et/ou alimenter l’ordinateur portable.
Prise pour caisson de basses
Cette prise permet de connecter le caisson de basses (optionnel) à votrre ordinateur portable.
Port réseau
Insérez un câble réseau (RJ45) sur ce port pour établir une connexion à un réseau local.
Port HDMI
Ce port est destiné à la connexion d’un périphérique externe lui-même doté d’une interface HDMI (High-Denition Multimedia Interface). Il est compatible avec le standard HDCP permettant la lecture de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique.
18
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 19
Ports USB 3.0
L’interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ore des taux de transfert de données pouvant atteindre jusqu’à 5 Gbit/s et est rétro-compatible avec le standard USB 2.0.
Bouton Windows® 8.1
Appuyez sur ce bouton pour retourner à l’écran d’accueil. Si vous vous trouvez déjà sur l’écran d’accueil, ce bouton permet d’atteindre la dernière application ouverte.
Bouton de réglage du volume
Ce bouton permet d’ajuster le niveau sonore de votre ordinateur portable.
Bouton d’alimentation
Ce bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre votre ordinateur portable. Vous pouvez aussi l’utiliser pour basculer ou sortir l’ordinateur du mode veille / veille prolongée.
Si votre ordinateur portable ne répond pas ou se bloque; maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour le forcer à s’éteindre.
Manuel électronique pour ordinateur portable
19
Page 20

Face avant

Indicateurs d’état
Ces voyants lumineux vous aident à identier l’état matériel actuel de votre ordinateur portable.
Indicateur d’alimentation
Ce voyant lumineux s’allume lorsque l’ordinateur
portable est allumé et clignote lentement lorsque celui-ci est en mode veille.
Indicateur de charge de la batterie (bi-color)
Ce voyant lumineux bi-color ore un indicateur visuel
de l’état de la batterie.
20
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 21
Couleur État
VERT L’ordinateur portable est relié
à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est compris entre 95% et 100%.
ORANGE L’ordinateur portable est relié
à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 95%.
ORANGE CLIGNOTANT
L’ordinateur portable fonctionne sur batterie et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 10%.
ÉTEINT L’ordinateur portable fonctionne
sur batterie et le niveau de charge de la batterie entre 10% et 100%.
Indicateur d’activité du disque dur
Ce voyant lumineux s’allume pour indiquer que
le portable accède à un ou plusieurs supports de stockage comme le disque dur.
Manuel électronique pour ordinateur portable
21
Page 22

Chapitre 2 : Utilisation de l'ordinateur portable

22
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 23

Mise en route

Chargez la batterie de l’ordinateur portable.

A. Reliez l’adaptateur secteur à une prise électrique fournissant un
courant compris entre 100V et 240V.
B. Reliez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise
d’alimentation (CC) de l’ordinateur portable.
Chargez l’ordinateur portable 3 heures avant de l’utiliser pour la première fois.
REMARQUE : l’apparence de l’adaptateur secteur peut varier en fonction des modèles et du pays ou de la région d’achat.
REMARQUE :
Informations relatives à l’adaptateur secteur :
Tension d’entrée : 100-240Vca
Fréquence d’entrée : 50-60Hz
Courant de sortie nominal : 3,42A (65W)
Tension de sortie nominale : 19V
Manuel électronique pour ordinateur portable
23
Page 24
IMPORTANT !
Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à son adaptateur secteur avant de l’allumer pour la première fois. Il est fortement recommande d’utiliser une prise reliée à la terre lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur de l’ordinateur portable.
Lors de l’utilisation de l’ordinateur portable en fonctionnement sur secteur, la prise électrique doit se trouver à proximité et être aisément accessible.
Localisez l’étiquette énergétique de votre ordinateur pour assurer que les informations y gurant correspondent à celles apparaissant sur l’adaptateur secteur. Certains modèles d’ordinateurs portables peuvent disposer de multiples tensions de sortie en fonction de leur unité de gestion des stocks.
24
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 25
AVERTISSEMENT !
Lisez attentivement les notices suivantes concernant la batterie de votre ordinateur portable :
Seul un technicien ASUS est autorisé à retirer et manipuler la batterie.
La batterie de l’ordinateur portable peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée.
Faites attention aux étiquettes d’avertissement de l’appareil pour éviter d’éventuelles blessures.
Il y a un risque d’explosion si la batterie est remplacée par un modèle incorrect.
Ne pas jeter la batterie au feu.
Ne tentez pas de court-circuiter la batterie de l’ordinateur portable.
Ne tentez pas de désassembler ou de ré-assembler la batterie.
Cessez d’utiliser la batterie si celle-ci fuie.
La batterie et ses composants doivent être recyclés ou mis au rebut de façon appropriée.
Gardez la batterie et ses composants hors de portée des enfants.
Manuel électronique pour ordinateur portable
25
Page 26
Soulevez pour ouvrir le panneau d’achage.

Appuyez sur le bouton d’alimentation.

26
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 27

Connecter le caisson de basses*

Le caisson de basse, optimisé par la technologie ASUS SonicMaster, produit des fréquences audio graves pour orir des sons de basse plus riches et parfaitement adaptés au divertissement multimédia sur votre ordinateur portable.
Lors de l’utilisation du caisson de basses, assurez-vous de le brancher sur la prise dédiée de l’ordinateur portable.
AVERTISSEMENT ! Cette prise ne peut être utilisée qu’avec les caissons de basses dédié à cet ordinateur portable ASUS. Ne connectez pas d’autres périphériques sur cette prise. Le faire peut endommager l’appareil.
Prise pour
Caisson de basses
caisson de basses
*Uniquement disponible sur certains modèles.
Manuel électronique pour ordinateur portable
27
Page 28

Fonctionnalités multi-gestes de l’écran et du pavé tactiles

La fonctionnalité multi-gestes vous permet d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur. Les diérentes fonctionnalités peuvent être activées à l’aide de gestes eectués sur l’écran* ou le pavé tactile.
REMARQUE : les captures d’écran de cette section ne sont données qu’à titre indiatif. Le contenu apparaissant à l’écran peut varier en fonction du modèle utilisé.

Utiliser l’écran tactile

Glissé à partir de la bordure gauche
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche de l’écran tactile pour basculer entre toutes les applications ouvertes.
28
Glissé à partir de la bordure droite
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite d pour ouvrir la Barre d’action.
Manuel électronique pour ordinateur portable
e l’écran tactile
Page 29
Glissé depuis la bordure supérieure
Glissé du doigt
À partir de l’écran d’accueil, faites glisser votre doigt à partir de la bordure
Faites glisser votre doigt sur la surface de l’écran tactile pour
naviguer sur l’écran tactile. supérieure pour acher les options de personnalisation.
Dans une application en cours d’exécution, eectuez le même geste pour acher son menu contextuel.
Zoom arrière Zoom avant
Rapprochez deux doigts sur l’écran tactile pour eectuer un zoom arrière.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Éloignez deux doigts sur l’écran tactile pour eectuer un zoom avant.
29
Page 30
Appuyé-déplacé Frappé/Double frappé
Maintenez votre doigt enfoncé sur la tuile d’une application, puis glissez-la jusqu’à l’endroit voulu.
Appuyez sur la partie supérieure de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse. Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer.
30
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur une application pour l’exécuter.
En mode Bureau, frappez deux fois sur un élément pour l’exécuter.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 31
Glissé vers le haut Glissé vers le bas
Faites glisser votre doigt vers le haut à partir de l’écran d’accueil pour basculer vers l’écran complet des applications.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Faites glisser votre doigt vers le haut à partir de l’écran complet des applications pour basculer vers l’écran d’accueil.
31
Page 32

Utiliser le pavé tactile

Déplacer le pointeur
Vous pouvez appuyer n’importe où sur le pavé tactile pour activer son pointeur. Faites ensuite glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur à l’écran.
Glissement horizontal
Glissement vertical
Glissement diagonal
32
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 33
Fonctionnalités gestuelles à un doigt
Frappé/Double-frappé/Double-clic
Sur l’écran d’accueil, appuyez pour ouvrir une application.
En mode Bureau, appuyez rapidement deux fois pour ouvrir l’application.
Glissé-déplacé
Frappez deux fois sur un élément et maintenez votre doigt sur le pavé tactile en le faisant glisser jusqu’à l’endroit voulu. Désengagez votre doigt du pavé tactile pour placer l’objet à l’endroit voulu.
Manuel électronique pour ordinateur portable
33
Page 34
Clic gauche Clic droit
Sur l’écran d’accueil, cliquez sur une application pour l’ouvrir.
En mode Bureau, double­cliquez sur une application pour l’ouvrir.
Sur l’écran d’accueil, cliquez sur une application pour la sélectionner et ouvrir la barre des menus. Vous pouvez aussi utiliser ce bouton pour ouvrir l’écran complet des applications.
En mode Bureau, utilisez ce bouton pour ouvrir un menu contextuel.
REMARQUE : les zones démarquées par des pointillés représentent les emplacements d’interaction des boutons droite et gauche du pavé tactile.
34
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 35
Glissé depuis la bordure supérieure
À partir de l’écran d’accueil, faites glisser votre doigt à partir de
la bordure supérieure pour acher la liste complète des applications.
Dans une application en cours d’exécution, eectuez le même geste
pour acher son menu contextuel.
Glissé à partir de la bordure gauche
Glissé à partir de la bordure droite
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche du pavé tactile pour basculer entre toutes les applications ouvertes.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite du pavé tactile pour ouvrir la Barre des charmes.
35
Page 36
Fonctionnalités gestuelles à deux doigts
Frappé Rotation
Appuyez sur le pavé tactile avec deux doigts pour simuler un clic droit.
Pour faire pivoter une image dans la visionneuse Windows®, placez deux doigts au centre du pavé tactile puis tracez un arc de cercle avec l’autre doigt.
Délement à 2 doigt (haut/bas) Délement à 2 doigt (gauche/
droite)
Faites glisser deux doigts vers le haut ou le bas pour faire déler une page ou un document dans la même direction.
36
Faites glisser deux doigts vers le gauche ou la droite pour faire déler une page ou un document dans la même direction.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 37
Zoom arrière Zoom avant
Rapprochez deux doigts sur le pavé tactile pour eectuer un
Éloignez deux doigts sur le pavé tactile pour eectuer un zoom avant.
zoom arrière.
Glissé-déplacé
Sélectionnez un élément puis maintenez le bouton de clic gauche. Faites glisser un autre doigt pour glisser-déplacer l’objet vers l’emplacement voulu.
Manuel électronique pour ordinateur portable
37
Page 38
Fonctionnalités gestuelles à trois doigts
Glissé vers le haut Glissé vers le bas
Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour acher toutes les applications en cours d’exécution.
38
Manuel électronique pour ordinateur portable
Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour basculer vers le Bureau.
Page 39

Utiliser le clavier

Touches de fonction

Les touches de fonction localisées sur le clavier de votre ordinateur portable servent à déclencher les commandes suivantes :
Bascule l’ordinateur portable en mode Veille.
Active ou désactive le mode Avion.
REMARQUE : si activé, le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans l.
Baisse la luminosité de l’écran.
Augmente la luminosité de l’écran.
Éteint l’écran.
Active (si disponible) le périphérique d’ache secondaire.
REMARQUE : assurez-vous qu’un écran secondaire est connecté à l’ordinateur portable.
Active ou désactive le pavé tactile.
Manuel électronique pour ordinateur portable
39
Page 40
Active ou désactive les haut-parleurs.
Baisse le volume des haut-parleurs.
Augmente le volume des haut-parleurs.

Touches Windows® 8.1

Votre ordinateur portable est doté de deux touches Windows® spéciales.
Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran d’accueil. Si vous vous trouvez déjà sur cet écran, cette touche permet de basculer vers la dernière application ouverte
Appuyez sur cette touche pour simuler un clic droit.
40
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 41

Touches de contrôle multimédia

Ces touches vous permettent de contrôler la lecture de chiers multimédia, tels que les chiers audio et vidéo, lorsque ceux-ci sont en cours de lecture sur votre ordinateur portable.
Combinez la touche aux èches du clavier comme illustré ci-
dessous.
Arrêt
Piste précédente ou retour arrière rapide
Manuel électronique pour ordinateur portable
Lecture ou pause
Piste suivante ou avance rapide
41
Page 42

Pavé numérique

Un pavé numérique est disponible sur certains modèles d’ordinateurs portables. Vous pouvez l’utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques ou comme èches directionnelles.
42
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 43

Utiliser le lecteur optique

REMARQUES :
• L’emplacement exact du bouton d’éjection électronique peut varier en fonction du modèle d’ordinateur portable.
L’apparence du lecteur optique peut varier en fonction des modèles. Les instructions d’utilisation sont toutefois identiques.
Insérer un disque optique
1. Lorsque l’ordinateur portable est allumé, appuyez sur le bouton d’éjection électronique pour partiellement éjecter le plateau du lecteur optique.
2. Sortez complètement le plateau du lecteur optique.
IMPORTANT ! Prenez soin de ne pas touchez la lentille du lecteur optique, et assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve sous le plateau du lecteur pour éviter de le bloquer.
Manuel électronique pour ordinateur portable
43
Page 44
3. Prenez le disque en main par ses côtés, avec l’étiquette face vers le haut, puis placez-le sur le plateau.
4. Appuyez sur la partie centrale du disque jusqu’à ce que celui-ci s’enclenche dans le plateau.
5. Poussez délicatement le plateau pour fermer le lecteur optique.
REMARQUE : il est normal que le lecteur produise des vibrations lorsque des données sont en cours de lecture ou d’écriture.
44
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 45
Orice d’éjection de secours
Cet orice, localisé en façade du lecteur optique, permet d’éjecter le plateau lorsque le bouton d’éjection électronique ne fonctionne pas.
Insérez un trombone déplié dans cet orice jusqu’à ce que le plateau du lecteur optique s’éjecte.
AVERTISSEMENT ! N’utilisez l’orice d’éjection de secours que lorsque le bouton d’éjection électronique ne fonctionne pas.
Manuel électronique pour ordinateur portable
45
Page 46

Utiliser l’écran tactile comme tablette

Ajustez l’écran tactile de votre ordinateur dans un angle de 360º pour l’utiliser comme tablette.
Mode ordinateur portable
Réglage de l’écran dans un angle de 360º
Mode tablette
46
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 47
Manuel électronique pour ordinateur portable
47
Page 48

Chapitre 3 : Windows® 8.1

48
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 49

Utiliser Windows® 8.1 pour la première fois

Lors du premier démarrage de votre ordinateur, une série d’écrans apparaît pour vous guider dans les diérentes étapes de conguration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 8.1.
Premier démarrage :
1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre ordinateur. Patientez quelques minutes le temps que l’écran de conguration apparaisse.
2. Sélectionnez la langue d’utilisation de votre ordinateur portable.
3. Lisez attentivement les termes du contrat de licence, puis sélectionnez J’accepte.
4. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour congurer les options suivantes :
Personnalisation
Sans l
• Paramètres
Votre compte
5. Une fois terminé, Windows® 8.1 lance l’installation des applications et de vos paramètres personnalisés. N’éteignez pas votre ordinateur portable lors de l’exécution de cette étape.
6. L’écran d’accueil de Windows® 8.1 apparaît.
Manuel électronique pour ordinateur portable
49
Page 50
Interface Windows
L’interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas.
®

Écran d’accueil

L’écran d’accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d’un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.

Applications Windows®

Ces applications sont épinglées à l’écran d’accueil sont forme de tuile pour un accès rapide et intuitif.
REMARQUE : certaines applications nécessitent la connexion à un compte Microsoft avant de pouvoir être utilisées.
50
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 51

Zones interactives

Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur portable. Les diérentes fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris.
Zones interactives d’une application en cours d’exécution
Zones interactives de l’écran d’accueil
Manuel électronique pour ordinateur portable
51
Page 52
Zone interactive Action
Coin supérieur gauche
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application.
Si vous avez plus d’une application ouverte, faites glisser le curseur vers la vignette désirée.
Coin inférieur gauche À partir d’une application en cours
d’exécution :
Pointez le curseur vers le coin inférieur droit gauche de l’écran, puis appuyez sur
pour retourner à l’écran d’accueil.
REMARQUE : vous pouvez aussi appuyer sur la touche Windows
de votre clavier pour
retourner à l’écran d’accueil.
À partir de l’écran d’accueil :
Pointez le curseur vers le coin inférieur droit gauche de l’écran, puis appuyez
sur pour retourner vers cette application.
52
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 53
Zone interactive Action
Haut d’écran
Pointez le curseur jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse. Faites glisser l’application sur un nouvel emplacement.
REMARQUE : cette action ne peut être utilisée que sus une application en cours d’exécution ou lors de l’utilisation de la fonctionnalité Snap. Pour plus de détails, consultez la section
Utiliser les applications Windows > Fonctionnalité Snap.
Coin supérieur / inférieur droit
Manuel électronique pour ordinateur portable
Pointez le curseur pour ouvrir la Barre d’action.
53
Page 54

Bouton Démarrer

Windows® 8.1 intègre un bouton Démarrer vous permettant de basculer entre les deux applications les plus récentes. Ce bouton est disponible sur l’écran d’accueil, le Bureau et sur toute application achée à l’écran.
Bouton Démarrer de l’écran d’accueil
REMARQUE : la couleur du bouton Démarrer varie en fonction des
paramètres d’achage dénis pour l’écran d’accueil.
Pointez le curseur de souris au dessus du coin inférieur gauche de l’écran d’accueil ou de toute application ouverte à l’écran pour acher le bouton Démarrer.
54
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 55
Bouton Démarrer du Bureau
Menu contextuel
Le menu contextuel ore un moyen d’accès rapide à certains programmes de Windows® 8.1 lorsque vous maintenez votre doigt enfoncé sur le bouton Démarrer.
Ce menu inclut également les options d’extinction suivantes : Se déconnecter, Mettre en veille/Mettre en veille prolongée, Arrêter et Redémarrer.
Manuel électronique pour ordinateur portable
55
Page 56

Personnaliser l’écran d’accueil

Windows® 8.1 ore la possibilité de personnaliser l’écran d’accueil, vous autorisant, par exemple, à démarrer directement sur le Bureau et à ré­organiser les applications à l’écran.
Pour personnaliser l’écran d’accueil :
1. Ouvrez le Bureau.
2. Faites un clic droit sur la barre des tâches pour ouvrir une fenêtre con textuelle.
3. Cliquez sur Propriétés, sélectionnez l’onglet
ou
Navigation puis cochez les options à souhaitées.
4. Appuyez/Cliquez d’abord sur Appliquer pour enregistrer vos réglages, puis sur OK.
56
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 57
Utiliser les applications Windows
Utilisez l’écran tactile, le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur pour exécuter et personnaliser vos applications.
®

Ouvrir une application

Appuyez sur une application pour l’exécuter.
Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter.
Appuyez deux fois sur la touche puis utilisez les
èches pour parcourir la liste des applications. Appuyez
sur pour exécuter l’application sélectionnée.

Personnaliser les application de l’écran d’accueil

Déplacez, redimensionnez ou détachez les applications de l’écran d’accueil par le biais des méthodes suivantes :
Déplacer une application
Maintenez votre doigt enfoncé sur la tuile d’une application, puis glissez-la jusqu’à l’endroit voulu.
Pour déplacer une application, double-cliquez dessus puis déplacez-la vers son nouvel emplacement.
Manuel électronique pour ordinateur portable
57
Page 58
Redimensionner une application
1.
Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ 1 seconde, puis relâchez-le pour acher la barre de personnalisation.
2.
Appuyez sur et sélectionnez l’une des tailles
disponibles.
Faites un clic droit sur l’application pour acher la barre
des menus, puis appuyez sur pour réduire ou
agrandir la tuile de l’application.
Détacher une application
1.
Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ 1 seconde, puis relâchez-le pour acher la barre de personnalisation.
2.
Appuyez sur pour détacher l’application
de l’écran d’accueil.
Faites un clic droit sur l’application pour acher la barre
des menus, puis appuyez sur pour détacher
l’application de l’écran d’accueil.
58
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 59
Fermer une application
Lorsque l’application est en cours d’exécution à l’écran, maintenez votre doigt sur la partie supérieure de l’écran, puis faites-le glisser vers le bas de l’écran pour fermer l’application.
1. Pointez le curseur vers le haut de l’écran
2. Faites glisser l’application vers le bas de
Utilisez la combinaison de touches .
jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse.
l’écran pour la fermer.
Manuel électronique pour ordinateur portable
59
Page 60

Liste complète des applications

En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres applications, par le biais de l’écran complet des applications.
REMARQUE : les captures d’écran de cette section ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent ne peut reéter de manière exacte le contenu apparaissant sur votre écran.
Accéder à l’écran complet des applications
Utilisez le clavier ou le pavé numérique de votre ordinateur portable pour ouvrir l’écran complet des applications.
Faites glisser l’écran d’accueil pour acher la liste complète des applications
À partir de l’écran d’accueil, cliquez sur le bouton .
.
À partir de l’écran d’accueil, cliquez sur , puis sur
.
60
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 61
Ajouter une application à l’écran d’accueil
Ajoutez une application à l’écran d’accueil par le biais de l’écran ou du pavé tactiles.
1. Ouvrez l’écran complet des applications.
2.
Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ 1 seconde, puis relâchez-le pour acher la barre de personnalisation. applications en appuyant sur leur tuile.
3.
Appuyez sur pour ajouter l’application
sélectionnée à l’écran d’accueil.
1. Ouvrez l’écran complet des applications.
2. Faites un clic droit sur l’application à ajouter à l’écran d’accueil pour acher la barre des menus.
3. Cliquez sur l’icône .
Vous pouvez inclure d’autres
Manuel électronique pour ordinateur portable
61
Page 62

Barre d’action

La Barre d’action est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et d’orir un accès rapide à divers paramètres de votre ordinateur portable.
Barre d’action
62
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 63
Acher la Barre d’action
REMARQUE : la Barre d’action est composée d’un ensemble d’icônes
blanches. L’image ci-dessus illustre l’apparence de la Barre d’action lorsque celle-ci est activée.
Utilisez l’écran tactile, le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur pour acher la Barre d’action de votre ordinateur portable.
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite de l’écran pour acher la Barre d’action.
Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran.
Utilisez la combinaison de touches
Manuel électronique pour ordinateur portable
63
Page 64
Aperçu de la Barre d’action
Rechercher
Cet outil vous permet d’eectuer une recherche des chiers, des applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable.
Partager
Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques.
Accueil
Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour basculer vers une application récente.
Périphériques
Cet outil vous permet d’accéder et de partager des chiers avec les périphériques connectés à votre ordinateur portable tels qu’une imprimante ou un dispositif d’achage externe.
Paramètres
Cet outil vous permet d’accéder à divers paramètres de votre ordinateur portable.
64
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 65

Fonctionnalité Snap

L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux applications à la fois sur votre ordinateur portable. Une fois activée, la barre Snap apparaît et divise l’écran en deux.
IMPORTANT ! Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 pixels est requise pour utiliser la fonctionnalité Snap.
Barre Snap
Manuel électronique pour ordinateur portable
65
Page 66
Activer la fonctionnalité Snap
Vous pouvez activer la fonctionnalité Snap par le biais de l’écran tactile ou du clavier de votre ordinateur portable.
1. Exécutez une application.
2. Maintenez votre doigt sur la partie supérieure de l’écran de l’application, puis glissez-le vers le côté droit ou gauche de l’écran pour faire apparaître la barre de séparation.
3. Exécutez une autre application.
1. Exécutez une application.
2. Positionnez le curseur sur la partie supérieure de l’écran.
3. Lorsque le curseur se transforme en icône représentant une main, faites glisser l’application vers le côté droit ou gauche de l’écran.
4. Exécutez une autre application. L’application est automatiquement placée sur le volet disponible.
1. Exécutez une application.
2. Appuyez sur puis sur la touche échée droite ou gauche pour placer l’application sur le volet de droite ou de gauche.
3. Exécutez une autre application. L’application est automatiquement placée sur le volet disponible.
66
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 67

Raccourcis clavier

L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows® 8.1.
\
Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée.
Bascule vers le Bureau.
Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau.
Ouvre le panneau de recherche de chiers.
Ouvre le panneau de partage.
Ouvre le panneau des paramètres de l’ordinateur.
Ouvre le panneau de gestion des périphériques.
Active le verrouillage de l’écran.
Réduit la taille de toutes les fenêtres actives.
Manuel électronique pour ordinateur portable
67
Page 68
Ache le volet Projeter.
Ouvre le volet Rechercher pour l’emplacement Partout.
Ouvre la fenêtre d’exécution de commandes.
Ouvre le menu des options d’ergonomie.
Ouvre le volet Rechercher pour l’emplacement Paramètres.
Ouvre le menu contextuel du bouton Démarrer.
Permet d’eectuer un zoom avant sur l’écran.
Permet d’eectuer un zoom arrière sur l’écran.
Ouvre le Narrateur.
68
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 69
Connexion sans l

Wi-Fi

Consultez vos emails, surfez sur Internet et partagez des applications sur vos réseaux sociaux par le biais de la connexion sans l Wi-Fi de votre ordinateur portable.
IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités sans l. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mode Avion de ce manuel.
Activer la connexion Wi-Fi
Suivez les instructions suivantes pour activer la connexion Wi-Fi de votre ordinateur portable :
1. Ouvrez la Barre d’action.
2. Cliquez d’abord sur puis sur l’icône .
3. Sélectionnez un point d’accès dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles.
4. Cliquez sur Connecter pour tenter d’établir une connexion au réseau.
REMARQUE : il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité avant de pouvoir établir une connexion au réseau Wi-Fi.
5. Choisissez d’activer ou non le partage sans l entre votre ordinateur et d’autres appareils sans l faisant parti du même réseau.
Manuel électronique pour ordinateur portable
69
Page 70

Bluetooth

Utilisez la technologie Bluetooth pour faciliter le transfert de données entre votre ordinateur portable et d’autres appareils dotés d’une connectivité Bluetooth.
IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser la connectivité Bluetooth. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mode Avion de ce manuel.
Jumeler l’ordinateur portable avec un appareil Bluetooth
Vous devez jumeler l’ordinateur portable avec votre appareil Bluetooth avant de pouvoir transférer des données. Pour ce faire, utilisez le pavé tactile comme suit :
1. Ouvrez la Barre d’action.
2. Cliquez d’abord sur Paramètres puis sur Modier les paramètres du PC.
3. À partir de l'écran suivant, sélectionnez Périphériques > Bluetooth, puis activez la connexion Bluetooth.
4. Sélectionnez un appareil de la liste. Comparez le code d’authentication apparaissant sur l’écran de votre ordinateur portable avec celui envoyé sur votre appareil Bluetooth. Si ceux-ci sont identiques, cliquez sur Oui pour jumeler les deux appareils.
REMARQUE : certains appareils Bluetooth requièrent la saisie du code apparaissant sur votre ordinateur portable.
70
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 71

Mode Avion

Le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans l pour vous permettre d’utiliser votre tablette à bord d’un avion.
Activer le mode Avion
1. Ouvrez la Barre d’action.
2. Appuyez d’abord sur puis sur .
ou
3. Faites glisser l’interrupteur vers la droite pour activer le mode Avion.
Utilisez la combinaison de touches .
Désactiver le mode Avion
1. Ouvrez la Barre d’action.
2. Appuyez d’abord sur puis sur .
ou
3. Faites glisser l’interrupteur vers la gauche pour désactiver le mode Avion.
Utilisez la combinaison de touches .
REMARQUE : consultez votre compagnie aérienne pour obtenir plus d’informations sur les services pouvant être utilisés ainsi que les restrictions concernant l’utilisation d’un ordinateur portable lors d’un vol aérien.
Manuel électronique pour ordinateur portable
71
Page 72
Connexion laire
Vous pouvez aussi connecter votre ordinateur portable à un réseau laire par le biais de son port réseau Ethernet.
REMARQUE : Contactez votre fournisseur d’accès à Internet pour plus de détails ou une assistance sur la conguration de votre connexion Internet.
Suivez les instructions suivantes pour congurer les paramètres réseau.
IMPORTANT ! Avant de commencer, assurez-vous qu’un câble réseau relie l’ordinateur portable à votre réseau local.
Congurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique
1. À partir de l’écran d’accueil, cliquez sur Bureau.
2. Dans la zone de notication de Windows®, faites un
clic droit sur l’icône réseau , puis cliquez sur Ouvrir le Centre Réseau et partage.
3. Cliquez sur Modier les paramètres de la carte.
4. Faites un clic droit sur votre adaptateur réseau puis sélectionnez Propriétés.
5. Cliquez sur Protocole Internet Version 4 (TCP/ IPv4), puis cliquez sur Propriétés.
6. Cliquez sur Obtenir une adresse IP
automatiquement, puis cliquez sur OK.
REMARQUE :
connexion Internet par le biais du protocole PPPoE.
72
suivez les instructions suivantes si vous souhaitez établir une
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 73
7.
Retournez au Centre Réseau et partage, puis cliquez sur Congurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
8.
Sélectionnez Se connecter à Internet puis cliquez sur Suivant.
9.
Sélectionnez Haut-débit (PPPoE) puis cliquez sur Suivant.
10. Entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe, puis spéciez le
nom de la connexion. Cliquez sur Connecter.
11. Cliquez sur Fermer pour terminer la conguration.
12. Cliquez sur l’icône réseau de la zone de notication du Bureau suivi de la connexion récemment créée.
13. Entrez si nécessaire votre nom d’utilisateur et mot de passe. Cliquez sur Connecter pour établir une connexion à Internet.
Congurer une connexion réseau à adresse IP xe
1. Répétez les étapes 1 à 4 de la section précédente.
2
Cochez l’option Utiliser l’adresse IP suivante.
3. Entrez les informations relatives à l’adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle telles que fournies par votre fournisseur d’accès à Internet.
4. Si nécessaire, spéciez une ou deux adresses de serveur DNS.
5. Une fois terminé, cliquez sur
OK.
Manuel électronique pour ordinateur portable
73
Page 74

Éteindre l’ordinateur portable

Utilisez l’une des méthodes suivantes pour éteindre votre ordinateur portable :
Cliquez sur l’icône de la Barre d’action,
suivi de > Arrêter.
ou
À partir de l’écran d’ouverture de session, cliquez
sur > Arrêter.
Vous pouvez aussi arrêter l’ordinateur portable à partir du Bureau. Pour ce faire, basculez vers le Bureau et utilisez la combinaison de touches alt + f4 pour ouvrir la boîte de dialogue d’extinction. Sélectionnez Arrêter dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.
Si l’ordinateur ne répond pas ou s’il est bloqué, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour forcer l’ordinateur à s’éteindre.

Basculer l’ordinateur portable en mode veille

Pour placer l’ordinateur portable en mode veille, appuyez sur son bouton d’alimentation.
Vous pouvez aussi placer l’ordinateur portable en mode veille à partir du Bureau. Pour ce faire, basculez vers le Bureau et utilisez la combinaison de touches alt + f4 pour ouvrir la boîte de dialogue d’extinction. Sélectionnez
Mettre en veille dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.
74
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 75

Écran de verrouillage Windows® 8.1

L’écran de verrouillage de Windows® 8.1 apparaît au démarrage ou après la sortie de veille / veille prolongée de l’ordinateur. Il apparaît également lors du verrouillage ou du déverrouillage de Windows® 8.1.
L’écran de verrouillage peut être personnalisé pour réguler l’accès au système d’exploitation. Vous pouvez modier le fond d’écran, et y acher certaines notications, lorsque l’ordinateur est verrouillé.

Accéder au système d’exploitation à partir de l’écran de verrouillage

1. Appuyez / cliquez sur le pavé tactile ou sur l’une des touches du clavier de votre ordinateur portable.
2. (Optionnel) Si votre compte est protégé par un
ou
mot de passe, la saisie de ce dernier est requise pour accéder à l’écran d’accueil.
Manuel électronique pour ordinateur portable
75
Page 76

Personnaliser l’écran de verrouillage

Vous pouvez personnaliser l’écran de verrouillage avec une photo ou un diaporama photo, les notications de certaines applications et un raccourci d’accès à la caméra. Consultez la section suivante pour personnaliser votre écran de verrouillage.
Sélectionner une photo
1. Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur
Paramètres.
2. Sélectionnez Modier les paramètres du PC > PC et périphériques > Écran de verrouillage.
3. Cliquez sur Parcourir pour sélectionner une nouvelle image comme fond d’écran.
Diaporama photo
1. Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur Paramètres.
2. Sélectionnez Modier les paramètres du PC > PC et périphériques > Écran de verrouillage.
3. Déplacez l’interrupteur Lire un diaporama sur l’écran de verrouillage sur Actif.
4. Les options suivantes apparaissent:
76
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 77
Notications d’applications
1. Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur
Paramètres.
2. Sélectionnez Modier les paramètres du PC > PC et périphériques > Écran de verrouillage.
3. Faites déler l’écran jusqu’à ce que l’option Applications de l’écran de verrouillage apparaisse.
4. Utilisez les options disponibles pour sélectionner les notications que vous souhaitez ajouter à l'écran de verrouillage.
Activer la caméra de l'ordinateur portable
Suivez les insructions suivantes pour avoir accès à la caméra de l'ordinateur portable à partir de l'écran de verroullage.
1. Ouvrez la Barre d’action puis cliquez sur
Paramètres.
2. Sélectionnez Modier les paramètres du PC > PC et périphériques > Écran de verrouillage.
3. Faites déler l’écran jusqu’à ce que l’option Caméra apparaisse.
4. Déplacez l’interrupteur sur Actif.
Manuel électronique pour ordinateur portable
77
Page 78

Chapitre 4 : Le POST (Power-on Self-test)

78
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 79

Le POST (Power-on Self-test)

Le POST (Power-on Self-test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque démarrage de l’ordinateur. Le logiciel contrôlant le POST est un composant intégral de l’architecture de l’ordinateur.

Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du POST

Lors du POST, vous pouvez accéder à l’interface de conguration du BIOS ou exécuter certaines options de dépannage par le biais des touches de fonction de votre ordinateur portable.

Le BIOS

Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels nécessaires au démarrage du système de l’ordinateur portable.
Les réglages par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l’ordinateur portable.
Un message d’erreur apparaît au démarrage du système et requiert l’accès au BIOS.
Un composant installé nécessite un réglage spécique ou une mise à jour du BIOS.
AVERTISSEMENT ! une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement
recommandé de ne modier les paramètres du BIOS qu’avec l’aide d’un technicien qualié.
Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner

Accès rapide au BIOS

Allumez/redémarrez l’ordinateur puis appuyez sur la
touche du clavier lors de l’exécution du POST.
Manuel électronique pour ordinateur portable
79
Page 80

Paramètre du BIOS

REMARQUE : les écrans du BIOS inclus dans cette section ne sont données
qu'à titre indicatif et peuvent diérer en fonction des territoires et du modèles d'ordinateur portable.
Menu Boot (Démarrage)
Ce menu vous permet de régler les options de démarrage de l’ordinateur.
1. À partir du menu Boot (Démarrage), sélectionnez Boot Option #1 (Option de démarrage #1).
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Conguration
Fast Boot [Enabled]
Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Sets the system boot order
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
80
Manuel électronique pour ordinateur portable
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Page 81
2. Appuyez sur la touche du clavier et sélectionnez le
périphérique de démarrage primaire.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Conguration
Fast Boot [Enabled]
Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Sets the system boot order
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
Manuel électronique pour ordinateur portable
: Select Screen
→←
: Select Item
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
81
Page 82
Sécurité
Cette page permet de dénir les mots de passe administrateur et utilisateur de votre ordinateur portable. Il permet également de contrôler l’accès au disque dur, aux interfaces de connexion d’E/S (entrée/sortie) et USB de l’ordinateur portable.
REMARQUE :
Si vous dénissez un mot de passe utilisateur, il vous sera
demandé d’entrer ce mot de passe avant chaque ouverture de session du système d’exploitation.
Si vous dénissez un mot de passe administrateur, il
vous sera demandé d’entrer ce mot de passe avant chaque tentative d’accès à l’interface de conguration du BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
System Mode state User
Secure Boot state Enabled
Secure Boot Control [Enabled]
Key Management
Set Administrator Password. The password length must be in the following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
82
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 83
Pour dénir un mot de passe :
1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez
Administrator Password (Mot de passe Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur).
2. Saisissez un mot de passe, puis appuyez sur .
3. Entrez à nouveau le mot de passe et appuyez sur .
Pour eacer le mot de passe :
1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez Administrator Password (Mot de passe Administrateur) ou User Password (Mot
de passe utilisateur).
2. Saisissez le mot de passe actuel, puis appuyez sur .
3. Laissez le champ Create New Password (Créer un nouveau mot
de passe) vide puis appuyez sur .
4. Sélectionnez Yes (Oui) à l’apparition de la boîte de dialogue, puis
appuyez sur du clavier.
Manuel électronique pour ordinateur portable
83
Page 84
I/O Interface Security (Sécurité des interfaces d’E/S)
Cette page permet de verrouiller ou de déverrouiller certaines fonctionnalités des interfaces d’E/S (entrée/sortie) de votre ordinateur portable.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
I/O Interface Security
LAN Network Interface [UnLock]
Wireless Network Interface [UnLock]
HD AUDIO Interface [UnLock]
USB Interface Security
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
LAN Network Interface
Lock
UnLock
If Locked, LAN controller will be disabled.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Pour verrouiller une interface d’e connexion :
1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez I/O
Interface Security (Sécurité des interfaces d’E/S).
2. Choisissez l’interface à verrouiller, puis appuyez sur la touche
du clavier.
3. Sélectionnez Lock (Verrouiller).
84
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 85
USB Interface Security (Sécurité de l‘interface USB)
Cette page permet de verrouiller ou de déverrouiller certains ports et dispositifs USB.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
USB Interface Security
USB Interface [UnLock]
External Ports [UnLock]
CMOS Camera [UnLock]
Card Reader [UnLock]
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security
Lock
UnLock
USB Interface
If Locked, all USB device will be disabled
: Select Screen
→←
: Select Item
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Pour verrouiller l’interface USB :
1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez
I/O Interface Security (Sécurité des interfaces d’E/S) > USB Interface Security (Sécurité de l‘interface USB).
2. Choisissez l’une des options disponibles, puis appuyez sur la
touche du clavier.
3. Sélectionnez Lock (Verrouiller).
REMARQUE : Si vous avez déni l'élément USB Interface sur [Lock], l'élément External Ports (Ports externes) et tous les dispositifs faisant parti de l'élément USB Interface Security (Sécurité de l‘interface USB) seront simultanément verrouillés et masqués.
Manuel électronique pour ordinateur portable
85
Page 86
Master Password (Mot de passe principal)
À partir de la page Security (Sécurité), vous pouvez utilisez l’option Set Master Password (Dénir le mot de passe principal) pour dénir un mot de passe d’accès au disque dur.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup. If ONLY the user’s password is set, then this is a power on password and must be entered to boot or enter Setup. In Setup, the User will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Set HDD Master Password.
***Advisable to Power Cycle System after Setting Hard Disk Passwords***
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Pour dénir un mot de passe d’accès au disque dur :
1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez Set Master
Password (Dénir le mot de passe principal).
2. Saisissez un mot de passe, puis appuyez sur .
3. Entrez à nouveau le mot de passe et appuyez sur .
4. Cliquez sur Set User Password (Dénir le mot de passe
utilisateur) et répétez les étapes précédentes pour dénir un mot de passe utilisateur.
86
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 87
Save & Exit (Sauvegarder et quitter)
Si vous souhaitez conserver les modications eectuées dans le BIOS, vous devez les enregistrer avant de quitter le BIOS par le biais de l’option quitter).
Save Changes and Exit (Enregistrer les modications et
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from lesystem device
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Exit system setup after saving the changes.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
Manuel électronique pour ordinateur portable
87
Page 88
Pour mettre à jour le BIOS :
1. Vériez le modèle exact de votre ordinateur portable, puis téléchargez le dernier chier BIOS disponible pour ce modèle spécique sur le site Web d’ASUS.
2. Enregistrez une copie du chier BIOS téléchargé sur un périphérique de stockage externe.
3. Connectez votre périphérique de stockage ç l’ordinateur portable.
4. Redémarrez l’ordinateur portable, puis appuyez sur la touche
du clavier lors de l’exécution du POST.
5. Dans le BIOS, cliquez sur Advanced (Avancé) > Start Easy Flash
(Démarrer Easy Flash), puis appuyez sur la touche du
clavier.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Start Easy Flash
Internal Pointing Device [Enabled]
Wake on Lid Open [Enabled]
Power Off Energy Saving [Enabled]
SATA Conguration
Graphics Conguration
Intel (R) Anti-Theft Technology Corporation
USB Conguration
Network Stack
Version 2.15.1226. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Press Enter to run the utility to select and update BIOS.
: Select Screen
→←
: Select Item
↑↓
Enter: Select +/— : Change Opt. F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC : Exit
88
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 89
6. Localisez le chier BIOS téléchargé contenu sur le périphérique
de stockage, puis appuyez sur la touche du clavier.
ASUSTek Easy Flash Utility
FLASH TYPE: MXIC 25L Series
Current BIOS
Platform: N591(Q551)
Version: 101
Build Date: Oct 26 2012
Build Time: 11:51:05
FSO
FS1
FS2
FS3
FS4
[←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute
0 EFI <DIR>
New BIOS
Platform: Unknown
Version: Unknown
Build Date: Unknown
Build Time: Unknown
7. Une fois le processus de mise à jour terminé, sélectionnez Exit (Quitter) > Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut) pour restaurer les paramètres par défaut du BIOS.
Manuel électronique pour ordinateur portable
89
Page 90

Dépannage

La pression de la touche lors de l’exécution du POST permet d’accéder aux options de dépannage Windows® 8.1 suivantes :
Refresh your PC (Actualiser votre PC)
Reset your PC (Réinitialiser votre PC)
Advanced options (Options avancées)

Actualiser votre PC

L’option d’actualisation de Windows® 8.1 réinitialise votre ordinateur portable tout en conservant vos chiers et vos applications actuelles.
Pour actualiser l’ordinateur portable lors de l’exécution du POST :
1. Allumez/Redémarre votre ordinateur portable, puis
appuyez sur la touche du clavier lors de
l’exécution du POST.
2. Windows® charge l’écran Choose an option. Une fois
terminé, cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3. Cliquez sur Refresh your PC (Actualiser votre PC).
4. Lisez le descriptif des options disponibles puis
cliquez sur Next (Suivant).
5. Sélectionnez le compte à actualiser.
6. Entrez le mot de passe du compte, puis cliquez sur
Continue (Continuer).
7. Cliquez sur Refresh (Actualiser).
IMPORTANT ! Assurez-vous que votre ordinateur soit alimenté en courant par le biais de son adaptateur secteur avant de l'actualiser.
90
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 91

Réinitialiser votre PC

IMPORTANT ! Faites une copie de sauvegarde de vos données avant
d’utiliser cette fonctionnalité.
L’option de réinitialisation de Windows® 8.1 permet de restaurer votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial.
Pour réinitialiser l’ordinateur portable lors de l’exécution du POST :
1. Allumez/Redémarre votre ordinateur portable, puis
appuyez sur la touche du clavier lors de
l’exécution du POST.
2. Patientez le temps que Windows® charge l’écran
Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3. Sélectionnez l’option Reset your PC (Réinitaliser
votre PC).
4. Lisez le descriptif des options disponibles puis
cliquez sur Next (Suivant).
5. Sélectionnez l’une des options de réinitialisation
disponibles : Just remove my les (Ne supprimer que mes chiers) ou Fully clean the drive (Nettoyer la totalité du lecteur).
6. Cliquez sur Reset (Réinitaliser).
IMPORTANT ! Assurez-vous que votre ordinateur soit alimenté en courant par le biais de son adaptateur secteur avant de l’actualiser.
Manuel électronique pour ordinateur portable
91
Page 92

Options avancées

Windows® 8.1 dispose de plusieurs autres options de dépannage pour votre ordinateur portable.
Pour accéder aux options avancées lors de l’exécution du POST :
1. Allumez/Redémarre votre ordinateur portable, puis
appuyez sur la touche du clavier lors de
l’exécution du POST.
2. Patientez le temps que Windows® charge l’écran
Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3. Sélectionnez l’option Advanced options (Options
avancées).
4. Choisissez lune des options de dépannage disponibles.
5. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la procédure de dépannage.
Restauration de l’image système
Dans la page Advanced options (Options avancées), vous pouvez utiliser l’option System Image Recovery (Récupération de l’image système) pour restaurer le système par le biais d’un chier image.
Pour ce faire :
1. Allumez ou redémarrez votre ordinateur puis appuyez sur la touche lors de l’exécution des tests du POST.
2. Patientez le temps que Windows® charge l’écran Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3. Cliquez sur Advanced options (Options avancées).
92
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 93
4. Sélectionnez l’option System Image Recovery (Restauration à partir d’une image système).
5. Choisissez le compte à restaurer.
6. Entrez le mot de passe du compte puis cliquez sur Continue (Continuer).
7. Sélectionnez l’option Use the latest available system image (Utilisez le dernier chier image disponible), puis cliquez sur Next (Suivant).
Vous pouvez aussi sélectionner l’option Select
a system image (Sélectionner un chier image) si le chier image est stocké sur un périphérique externe ou sur un DVD.
8. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la procédure de restauration de l’image système.
REMARQUE : il est fortement recommandé de régulièrement faire une copie de sauvegarde de votre système pour éviter la perte de vos données lorsque l’ordinateur portable cesse de fonctionner correctement.
Manuel électronique pour ordinateur portable
93
Page 94

Conseils et FAQ

94
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 95

Conseils d’utilisation

Pour vous permettre de proter pleinement de votre ordinateur portable, maximiser ses performances et garantir la sûreté de toutes les données, prenez note des conseils suivants :
Mettez régulièrement à jour Windows® pour garantir un niveau de sécurité optimal pour votre ordinateur portable.
Utilisez ASUS Live Update pour mettre à jour les applications, les pilotes et les utilitaires ASUS. Reportez-vous à l’application ASUS Tutor installée sur votre ordinateur pour plus de détails.
Utilisez et maintenez à jour un logiciel anti-virus permettant de protéger vos données et votre ordinateur.
Évitez de forcer l’ordinateur à s’arrêter sauf si cela est absolument nécessaire.
Faites régulièrement une copie de sauvegarde de vos données sur un périphérique de stockage externe.
Évitez d’utiliser l’ordinateur portable dans des environnements à températures extrêmes. En cas d’inutilisation prolongée de l’ordinateur (un mois minimum), il est recommandé de retirer la batterie si celle-ci est amovible.
Avant de réinitialiser votre ordinateur, débranchez tous les périphériques connectés et assurez-vous d’avoir les éléments ci­dessous à portée de main :
- La clé de produit de votre système d’exploitation et d’autres
applications
- Une copie de sauvegarde de vos données
- Votre identiant et mot de passe de connexion
- Les informations relatives à votre connexion Internet
Manuel électronique pour ordinateur portable
95
Page 96

FAQ matérielle

1. Un point noir ou coloré apparaît lorsque j’allume l’ordinateur portable. Que dois-je faire ?
Ces points apparaissant sur l’écran n’aectent pas les performances de votre ordinateur. Si c’est le cas, contactez un centre de service certié par ASUS.
2. La qualité d’achage des couleurs et/ou de la luminosité de l’écran est inégale. Comment résoudre ce problème ?
Les couleurs et la luminosité de votre écran peuvent être aectées par l’angle et la position actuelle de l’ordinateur portable. Ces attributs peuvent aussi varier d’un modèle d’ordinateur à l’autre. Utilisez les touches de fonction ou les paramètres d’achage du système d’exploitation pour régler l’apparence de l’écran.
3. Comment maximiser la durée de vie de la batterie ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
Utilisez les touches de fonction pour modier la luminosité
de l’écran.
Si vous n’utilisez pas de connexion Wi-Fi, activez le mode
Avion.
Débranchez les appareils USB non utilisés.
Fermez les applications non utilisées, tout spécialement
celles gourmandes en mémoire vive.
96
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 97
4. Le voyant lumineux de la batterie ne s’allume pas. Quel est le problème ?
Vériez que l’adaptateur secteur et la batterie sont
correctement connectés. Vous pouvez aussi essayer de déconnecter, patienter environ une minute, puis reconnecter ces deux éléments.
Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS
le plus proche.
5. Pourquoi le pavé tactile ne fonctionne-t-il pas ?
Appuyez sur la combinaison de touches pour
activer le pavé tactile.
Vériez que la connexion d’un périphérique de pointage
externe n’a pas désactivé le pavé tactile.
6. Pourquoi les haut-parleurs n’émettent-ils aucun son lors de la lecture d’un chier audio ou vidéo ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
Appuyez sur pour augmenter le volume.
Vériez que le son n’a pas été désactivé.
Vériez qu’un casque audio n’est pas connecté.
7. Que faire si j’ai égaré l’adaptateur secteur ou si la batterie ne fonctionne plus ?
Contactez le centre de service ASUS le plus proche.
Manuel électronique pour ordinateur portable
97
Page 98
8. Pourquoi les haut-parleurs fonctionnent-ils toujours même après avoir connecté un caque à l’ordinateur portable ?
Allez dans Panneau de conguration > Matériel et audio pour
congurer les paramètres audio.
9. Je ne parviens pas à taper du texte correctement car le curseur n’arrête pas de se déplacer à l’écran. Que faire ?
Vériez que rien n’entre en contact avec le pavé tactile lors de la saisie de texte au clavier. Vous pouvez aussi désactiver le pavé
tactile par le biais de la combinaison de touches .
10. Le pavé tactile ne fonctionne pas. Que faire ?
Vériez si la fonction ASUS Smart Gesture n’est pas
désactivée en connectant un périphérique de pointage à l’ordinateur.
Utilisez la combinaison de touches .
11. Au lieu d’acher des lettres, la pression des touches “U”, “I”, et “O” sur le clavier ache des chires. Comment résoudre ce problème ?
Appuyez sur la touche ou la combinaison de touches
(sur une sélection de modèles) du clavier pour
désactiver cette fonctionnalité.
12. Comment puis-je savoir si l’ordinateur est sous tension ?
Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ deux (2) secondes jusqu’à ce que le témoin d’alimentation clignote cinq fois d’alée et que le témoin dédié à la caméra clignote une fois.
98
Manuel électronique pour ordinateur portable
Page 99

FAQ logicielle

1. Lors de la mise en route de l’ordinateur, le voyant d’alimentation s’allume mais pas celui dédié au disque dur. De plus, le système d’exploitation ne démarre pas. Que faire pour corriger ce problème ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
Forcez l’ordinateur à s’arrêter en appuyant plus de 4
secondes sur le bouton d’alimentation. Vériez que l’adaptateur secteur et la batterie sont correctement connectés à l’ordinateur portable.
Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS
le plus proche.
2. Que faire lorsque le message suivant apparaît à l’écran : “Retirez les disques. Pressez une touche pour redémarrer.” ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
Débranchez tous les périphériques connectés et redémarrez
l’ordinateur portable.
Si le problème persiste, votre ordinateur peut posséder un
problème de stockage de la mémoire. Contactez le centre de service ASUS le plus proche.
3. Le délai de démarrage de l’ordinateur portable et le système d’exploitation sont plus lents que d’ordinaire. Comment résoudre ce problème ?
Supprimez les applications récemment installées ou non incluses avec le système d’exploitation, puis redémarrez l’ordinateur portable.
Manuel électronique pour ordinateur portable
99
Page 100
4. L’ordinateur ne démarre pas. Que faire pour corriger ce problème ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
Débranchez tous les périphériques connectés et redémarrez
l’ordinateur portable.
Appuyez sur la touche F9 du clavier au démarrage. À
l'apparition de l'écran Troubleshooting (Dépannage), sélectionnez l'option Refresh your PC (Actualiser votre PC) ou Reset your PC (Réinitialiser votre PC).
Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS
le plus proche.
5. Pourquoi l‘ordinateur portable ne parviens pas à sortir du mode veille / veille prolongée ?
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour sortir l’ordinateur
portable du mode veille.
il se peut que la batterie de l’ordinateur soit vide.
Branchez l’adaptateur secteur puis appuyez sur le bouton d’alimentation.
100
Manuel électronique pour ordinateur portable
Loading...